Este buscador realiza búsquedas sobre el texto íntegro de los Artículos, Poblamientos, Imágenes y Archivo de conocimientos, así como sobre los comentarios a los Artículos y Poblamientos.
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés. Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Granatensis,
Entra en Mi Celtiberia y elimina el http:// de la URL del artículo. Es que el servidor se lo coloca automáticamente y al aparecer dos veces no funciona el enlace.
Por cierto, que en la página no he encontrado ningún artículo que se llame así.
Muy bien, Cierzo. Pero no lo experimentes cuando esté tu chica, porque entonces ese día te tocará hacer el café a tí (como mínimo).
Interesante la cancioncilla, Silm. Me gustaría oirla musicada. Una novela interesante que creo que recrea bien la conquista y la cuasi-exterminación de la nación Mexica es Azteca de Gary Jennings. Por cierto, leyendo esta novela aprendí que hay muchas palabras del castellano que proceden del nahualt, por ejemplo chapapote.
Quercus
Creo que el artículo trata sobre la ubicación de Tartessos como ciudad, no como área de influencia, cosa que dejan clara los múltiples hallazgos arqueológicos. Aquí puedes visualizar un mapa, que aunque un poco tosco, creo que deja meridianamente claro lo que tú quieres expresar:
Ludovico, no había escrito nada antes porque no había acabado de leerlo.
Chapeau, me has dejado sin palabras. He visitado varias veces las ruinas de la ciudad palatina de Madinat al-Zahra y la verdad es que impresiona el grado de refinamiento que llegó a alcanzar esta civilización el Al-Andalus. Hace unos años que están reconstruyendo algunas partes, como el salón de Abd al-Rahman III, del cual pude disfrutar durante la exposición El esplendor de los Omeyas cordobeses que se celebró allí hará unos 5 años.
La peor de las represiones que puede sufrir una lengua es su ridiculización y eso es lo que nos ha pasado a los andaluces con nuestra peculiar forma de hablar. Ya nos tienen acostumbrados los medios de comunicación a identificar a una persona que habla andaluz con un gracioso o una persona de baja instrucción académica.
Es muy frecuente que se considere al andaluz, sobre todo en círculos universitarios, como un castellano mal hablado por eso la estrategia de la escuela en Andalucía ha sido la de corregir constantemente al niño para que abandone los "vicios" que trae de su habla materna.
Dos ejemplos pueden servir para ilustrar esta estrategia, uno del siglo XVI y otro del siglo XX:
-En 1577 el jerezano Juan de Barahona y Padilla escribe en 1577 un libro (Institución de toda la vida del ombre noble) donde paradójicamente, después de reconocer que "en dos cosas le favoreció la fortuna, la primera en hacello Andaluz, cuya lengua es tan pura, fácil y bien sonante. La segunda en dalle padres, de quien pueda aprendella en su perfeción aunque en efeto más se aprende por costumbre que por enseñanza". Lo cual no le impide reconocer y advertir que "es común defeto en el Andaluzía no saber pronunciar y escrevir cómo y quando se debe tres letras de las que nos sirven, las cuales son c,s y z, porque casi todos en general no se aprovechan de más que de la s en quanto hablan y escriven. Este yerro a procedido según creo de la inabilidad o poca advertencia de los maestros de las escuelas y de la falta de cuydado y solicitud de los governadores.". por lo cual recomienda como solución que "debe su madre quitallo del Ama porque no aprenda alguna costumbre servil.......limando, perfecionando y haziendo civiles las pocas palabras que toscamente le enseñaría su ama". . Como anécdota podemos apuntar que el grado de represión llevó a algunos a celebrar en Andalucía el 23 de noviembre de 1925 "la cruzada del bien hablar".
-En nuestro tiempo podemos comprobar cómo en una revista de la Universidad de Sevilla, el nº 1 de "Sociolingüística Andaluza", se dan instrucciones para que "el buen gusto" de los profesores de EGB seleccione y perfeccione en los niños su forma de hablar corrigiendo expresiones como "ponío" por puesto, "me sá orviao" por se me ha olvidado y similares. Según su autor Vidal Lamiquiz "este perfeccionamiento del habla sería objeto de la estrategia pedagógica de la primera etapa de EGB". Si lo que se pretende es que el alumno aprenda el idioma castellano es normal que se den esas instrucciones pero siempre y cuando se deje claro que la otra forma de pronunciar está bien en andaluz, pero como no se reconoce el andaluz como una lengua diferenciada estas instrucciones encajan perfectamente en la estrategia de anulación de la identidad de un pueblo. Estos son sólo dos ejemplos de lo que ha estado sucediendo en Andalucía durante muchos siglos.
Extraído de:
Conferencia de Francisco García Duarte en Almenara, Sociedad Cultural Andaluza
Barcelona, 9 de enero de 1999
Tenía entendido que el dialecto hablado por los moriscos era llamado algarabía
Algarabía: Del ár. al-'arabiyya, la lengua árabe. 1. f. Lengua árabe. 2. fig. y fam. Lengua o escritura ininteligible. 3. fig. y fam. Gritería confusa de varias personas que hablan a un tiempo. 4. fig. y fam. p. us. Manera de hablar atropelladamente y pronunciando mal las palabras. 5. p. us. Enredo, maraña." (DRAE).
Del romance "La mora Moraima" (3-6):
Cristiano vino a mi puerta
cuitada, por me engañar:
hablóme en algarabía
como quien la sabe hablar:
....
No sé si esto sería compatible con esta bonita leyenda (pregunto desde mi ignorancia):
Euríome fue hija del Océano y de Tetis. De las relaciones amorosas con Zeus nacieron las tres gracias o cárites, y el río Asopo. Fue regidora del Olimpo junto a Ofión, hasta que Cronos y Rea los expulsaron al mar o al Tártaro. Ofión era uno de los Titanes, hijos de Gea y de Urano, Hermanos de los cíclopes y de los gigantes hecatónquiros.
Pero esto de la música tradicional sefardí no es nuevo por aquí. Hay grupos de música folk como Arquitrabe que ya llevan mucho tiempo haciéndolo. Además creo que han editado discos dedicados a este género exclusivamente. También el polifacético Luis Delgado lo ha hecho, y algunos más que ahora no recuerdo.
No me he detenido a leer todos los comentarios al artículo, y por tanto quizás me repita. Realmente me sentí engañado cuando leí el libro. Históriográficamente parece ser una bazofia, a lo que añado que criptográficamente también. Las claves criptográficas que aparecen las puede resolver cualquier estudiante de secundaria que destaque medianamente en matemáticas (sí, ya se que es difícil encontrarlos, pero haberlos, hailos).
Y que no me vengan con que es sólo una novela de ficción, y todo eso. Hay novelas de ficción que aunque cuentan historias inverosímiles, presentan un universo de discurso creíble para una mente humana medianamente cultivada, pero este no es el caso. No volveré a leer una novela escrita por este individuo. Aunque no creo que a él le importe mucho.
En algún que otro auto de fe se documentaron testimonios de supuestas "brujas" que afirmaban rotundamente que habían conseguido volar o haber visto a Satanás en persona. Frente a esto hay dos posturas:
1. El tribunal del santo oficio sabía persuadir muy bien, con la ayuda "divina" a las desgraciadas para que confesaran lo que no habían hecho.
2. Es posible que estas personas estuvieran convencidas realmente de que estas vivencias eran reales, lo cual sería perfectamente explicable mediante el consumo de esteógenos.
Se me olvidaba, la Iglesia mantiene esta tercera explicación:
3. Estas personas realmente habrían vivido estas experiencias.
Que cada cual se sirva. Para mí, la diferencia entre Santa Teresa de Jesus y una bruja quemada en la hoguera es simplemente que la una afirmaba haber visto a Dios, y la otra afirmaba, después de haber sido torturada, haber visto a satanás. Pero por supuesto, la tercera opción quedaría descartada para ambas.
Y hablando de Poe, su cuento "El escarabajo de oro" fue escrito en 1843, y en él ya se describe la técnica de criptoanálisis por estudio de la fecuencia. Comparado con esto, las claves criptográficas del Código Da Vinci son como un juego de niños.
Lucus, cuando hablas de proceso de cambio del campo magnético, ¿te refieres a la inversión de la polaridad entre el N. y S.? Sé que este fenómeno se ha producido en varias ocasiones a lo largo de la historia del Planeta. La última creo que fue hace 780.000-800.000 años, que por cierto sirvió para datar los fósiles de Homo Antecessor encontrandos en el yacimiento de la Gran Dolina de Atapuerca. Pero no sabía que actualmente se estuviese produciendo este fenómeno.
Cierzo, ya había leído algo sobre tu documental, creo que fue Silm la que escribió algo en el x-présate. Por cierto, ¿se puede descargar de algún sitio o tendremos que pagar derechos de autor? ;-)
Gracias Silm, por deleitarnos de nuevo. Los vulcanólogos estiman que la descripción que el joven Plinio escribió para su amigo Tácito es de un rigor ejemplar. Captó la erupción con un detalle tan exacto que los modernos vulcanólogos llama fase pliniana (que tú describes como erupción pliniana) a ese primer y terrorífico momento de las llamadas erupciones explosivas, características de este tipo de volcanes.
Al margen de la catástrofe humana que la erupción supuso, "gracias" a este capricho geológico hay huellas conservadas que suponen una fuente de información riquísima. En concreto, en el caso de Pompeya hay vestigios desde que nació como aldea del pueblo de los oscos, a comienzos del primer milenio antes de nuestra era, hasta que la furia del Vesubio detuvo el reloj de su historia. Convertida en colonia romana cuando Sila había sometido a sus habitantes, todavía se pueden ver, incrustadas en las murallas de la ciudad, los proyectiles de toba con el nombre del general grabado en ellas. En tiempos de Nerón (37-68 d.C.), Pompeya fue famosa porque de ella procedía Popea Sabina, la segunda esposa del emperador, y sobre todo porque en el año 62 ó 63 d.C. fue destruida en gran parte por un terremoto, que, saben ahora los científicos, fue un anuncio de la erupción que pocos años más tarde habría de sepultarla por completo.
Los habitantes de la zona no daban importancia a estos temblores. Desconocían que el Vesubio fuera un volcán; para ellos únicamente era una "montaña", pues la anterior erupción de fuego y lava se había producido en tiempos muy remotos, hacía más de mil años.
...el ángel le dirigió directamente la palabra, y fue así, Debes saber, María, que el Señor puso su simiente mezclada con la simiente de José en la madrugada que concebiste por primera vez, y que, por consiguiente y en consecuencia, de ella, de la del Señor, no de la de tu marido, aunque legítimo, fue engendrado tu hijo Jesús.
...
Entonces Jesús es hijo mío y del Señor, Mujer, qué falta de educación, a ver si tienes más cuidado con las jerarquías, con las precedencias, del Señor y mío tendrías que haber dicho, Del Señor y tuyo, No, del Señor y tuyo, No me confundas la cabeza, respóndeme a lo que te he preguntado, si Jesús es hijo, Hijo, lo que se dice hijo, es sólo del Señor, tú, para el caso, no pasaste de ser una madre portadora, Entonces, el Señor no me eligió, bueno, el Señor estaba sólo de paso, quien estuviera mirando lo habría notado sólo por el color del cielo, pero se dio cuenta de que tú y José erais gente robusta y saludable y entonces, si todavía recuerdas cómo estas necesidades se manifestaban, le apeteció, el resultado fue, nueve meses más tarde, Jesús, Y hay certeza, lo que se dice certeza, de que fue realmente la simiente del Señor la que engendró a mi primer hijo, Bueno, la cuestión es delicada, lo que pretendes tú de mí es nada menos que una investigación de paternidad, cuando la verdad es que, en esos connubios mixtos, por muchos análisis, por muchas pruebas, por muchos recuentos de glóbulos que se hagan, la seguridad nunca es absoluta, Pobre de mí, que llegué a imaginar, al oírte, que el Señor me había elegido aquella madrugada para ser su esposa, y, al fin y al cabo, fue todo obra del azar, tanto podrá ser que sí como que no, te digo que mejor sería que no hubieras bajado hasta Nazaret para dejarme con esta duda, por otra parte, si quieres que te hable con franqueza, de un hijo del Señor, hasta teniéndome a mí por madre, notaríamos algo al nacer, y cuando creciera, tendría, del mismo Señor, el porte, la figura y la palabra, pero, aunque se diga que el amor de madre es ciego, mi hijo Jesús no satisface las condiciones, ...
El Evangelio según Jesucristo
José Saramago
El diálogo continúa un rato más. No tiene desperdicio.
Lo siguiente sobre el Infierno es tomado del Diario de Sta. Faustina (Octubre 1936 - Diario #741), lo cual escribe durante su Retiro anual, en Cracovia, el 20 de octubre de 1936:
“Hoy, un Angel me llevó a los precipicios del Infierno. Es un lugar de grandes torturas. ¡Es impresionante el tamaño y la extensión del sitio!
“He aquí los tipos de torturas que vi: La primera tortura en que consiste el Infierno es la pérdida de Dios. La segunda es el remordimiento de conciencia perpetuo. La tercera es saber que esa condición nunca va a cambiar. La cuarta es el fuego que penetrará el alma sin destruirla -un sufrimiento terrible, ya que es un fuego puramente espiritual, encendido por la ira de Dios. La quinta tortura es la permanente oscuridad y un terrible hedor que sofoca, y que, a pesar de la oscuridad, los demonios y las almas de los condenados se ven y ven toda la malignidad, tanto propia como de los demás. La sexta tortura es la compañía constante de Satanás. La séptima tortura es la horrible desesperación, el odio a Dios, las palabras horrendas, las maldiciones y las blasfemias.
“Estas son las torturas que sufren en general todos los condenados, pero éste no es el fin del sufrimiento. Hay torturas especiales destinadas a las almas en particular. Son los tormentos de sus sentidos. Cada alma pasa por sufrimientos terribles e indescriptibles, relacionados con la manera en que han pecado.
“Hay cavernas y fosos de tortura en la que cada tipo de agonía es diferente. Yo hubiera muerto con la simple visión de esas torturas, si no hubiera sido porque la omnipotencia de Dios me sostenía.
“Que sepa el pecador que será torturado por toda la eternidad en aquellos sentidos que utilizó para pecar.
“Estoy escribiendo esto por mandato de Dios, para que ninguna alma pueda excusarse diciendo que no existe el Infierno, o que nadie ha estado allí, y que por tanto no puede saberse cómo es.
“Yo, la Hermana Faustina, por orden de Dios, he visitado los abismos del Infierno, para poder hablar a las almas sobre esto y para poder dar testimonio de su existencia. He recibido el mandato de Dios de dejarlo por escrito.
“Los demonios estan llenos de odio hacia mí (por esto). Lo que he escrito es sólo una sombra pálida de las cosas que vi allí. Pero sí noté una cosa: que la mayoría de las almas que están allí son las que se han negado a creer en el Infierno.”
Llevas toda la razón zevlagh, pero reconoce que ese proceso que tú describes ya ha ocurrido con otras lenguas de la península, y a nadie se le ocurre tocarles un pelo de la ropa. Y no quiero dar detalles, que luego pasa lo que pasa.
Yo estoy con zevlagh. Pienso que todo esto de las lenguas, la sobreprotección, las academias, etc. son otra forma de sacar tajada. Una lengua que ha conseguido sobrevivir durante siglos, con lo que ha caído, no necesita protección. Pero claro, luego veo que todos los demás sacan tajada del asunto y me digo, que c.....s, porqué no?
De allí que vengo, y he visto el artículo de kaerkes pegado por EBRO28. Recomiendo encarecidamente el grupo a todos los miembros de celtiberia.net interesados por el tema.
Sobre la historia en la catalogación de restos como Hispánicos ó Iberos. No os dejéis engañar por el título, no se circunscribe a la provincia de Jaén únicamente:
Bien, aunque los trozos en latín no los he entendido muy bien (no practico desde COU), creo que deja claro lo que quiere demostrar. Por otra parte me sumo al bando de los agnósticos, por lo mismo que dice Sdan. Gracias, Dra. Canto, como siempre oportuna y con objetividad implacable.
Hola Brandan, sobre la segunda pregunta, hasta yo podría contestarla. Nació en Belen por "accidente". Su familia, y él con ella vivía en Nazareth.
Por cierto, estos últimos días estoy leyendo "El evangelio según Jesucristo" de Saramago. En este libro se relata que José, el supuesto "padre" de Jesús fue también crucificado por los romanos, siendo Jesús niño, al confundirle con un rebelde seguidor de Judas el galileo. ¿Es esto cierto?
Tres siglos ha visto pasar ante sí el olivo de Fuentebuena, situado en el municipio de Beas de Segura en Jaén. Ya en el siglo XIX daba 850 kilos de aceituna. Tiene una altura de nueve metros, tres y medio de perímetro en la base y un volumen de ramas de 260 metros cúbicos. Fue declarado monumento nacional por la UNESCO y está inscrito en el Libro de los Records Guiness.
Pues sí zev, me interesaría, lo que no sé es como. Te mandaré un e-mail.
Arquitrabe. Este grupo no es muy conocido, yo los vi en un festival de Folk por aquí abajo el verano pasado. Jamás pensé que con tan sólo una guitarra y una voz femenina se podría armar un tinglado tan descomunal.
Brandan gracias por el link, lo leeré con atención. Interesánte anécdota, despertaferro.
En cierta ocasión me contaron la leyenda de que las familias, durante la expulsión llevaban consigo las llaves de sus casas, siempre pensando en que algún día podrían volver. Por lo visto muchas llaves se conservan todavía y las familias las guardan como su tesoro más preciado.
Biblioteca: Andalucia y Granada
Granatensis,
Entra en Mi Celtiberia y elimina el http:// de la URL del artículo. Es que el servidor se lo coloca automáticamente y al aparecer dos veces no funciona el enlace.
Por cierto, que en la página no he encontrado ningún artículo que se llame así.
Saludos
Biblioteca: América, 12 de octubre
Muy bien, Cierzo. Pero no lo experimentes cuando esté tu chica, porque entonces ese día te tocará hacer el café a tí (como mínimo).
Interesante la cancioncilla, Silm. Me gustaría oirla musicada. Una novela interesante que creo que recrea bien la conquista y la cuasi-exterminación de la nación Mexica es Azteca de Gary Jennings. Por cierto, leyendo esta novela aprendí que hay muchas palabras del castellano que proceden del nahualt, por ejemplo chapapote.
Saludos
Biblioteca: Gaita-de-fole em Portugal
Realmente interesante.
Como curiosidad, una gaita andaluza:
http://www.es-aqui.com/gaita/
Saludos
Biblioteca: MANIPULACION HISTORICA SOBRE TARTESSOS (Actualizado el 29-Oct)
Quercus
Creo que el artículo trata sobre la ubicación de Tartessos como ciudad, no como área de influencia, cosa que dejan clara los múltiples hallazgos arqueológicos. Aquí puedes visualizar un mapa, que aunque un poco tosco, creo que deja meridianamente claro lo que tú quieres expresar:
http://www.uv.es/uidescoop/MAP-TARTESSOS.gif
Saludos
Biblioteca: El Califa de Occidente
Ludovico, no había escrito nada antes porque no había acabado de leerlo.
Chapeau, me has dejado sin palabras. He visitado varias veces las ruinas de la ciudad palatina de Madinat al-Zahra y la verdad es que impresiona el grado de refinamiento que llegó a alcanzar esta civilización el Al-Andalus. Hace unos años que están reconstruyendo algunas partes, como el salón de Abd al-Rahman III, del cual pude disfrutar durante la exposición El esplendor de los Omeyas cordobeses que se celebró allí hará unos 5 años.
Saludos
Biblioteca: Nobles braguetas
Muy interesante Silm :-D
Cierzo, las aragonesas en lugar de llevar un pintalabios en el bolso llevan un abrelatas, ¿no?
Biblioteca: EL MITO DE LA RECONQUISTA Y LA REPOBLACION-I: Una critica lingüistica.
La peor de las represiones que puede sufrir una lengua es su ridiculización y eso es lo que nos ha pasado a los andaluces con nuestra peculiar forma de hablar. Ya nos tienen acostumbrados los medios de comunicación a identificar a una persona que habla andaluz con un gracioso o una persona de baja instrucción académica.
Es muy frecuente que se considere al andaluz, sobre todo en círculos universitarios, como un castellano mal hablado por eso la estrategia de la escuela en Andalucía ha sido la de corregir constantemente al niño para que abandone los "vicios" que trae de su habla materna.
Dos ejemplos pueden servir para ilustrar esta estrategia, uno del siglo XVI y otro del siglo XX:
-En 1577 el jerezano Juan de Barahona y Padilla escribe en 1577 un libro (Institución de toda la vida del ombre noble) donde paradójicamente, después de reconocer que "en dos cosas le favoreció la fortuna, la primera en hacello Andaluz, cuya lengua es tan pura, fácil y bien sonante. La segunda en dalle padres, de quien pueda aprendella en su perfeción aunque en efeto más se aprende por costumbre que por enseñanza". Lo cual no le impide reconocer y advertir que "es común defeto en el Andaluzía no saber pronunciar y escrevir cómo y quando se debe tres letras de las que nos sirven, las cuales son c,s y z, porque casi todos en general no se aprovechan de más que de la s en quanto hablan y escriven. Este yerro a procedido según creo de la inabilidad o poca advertencia de los maestros de las escuelas y de la falta de cuydado y solicitud de los governadores.". por lo cual recomienda como solución que "debe su madre quitallo del Ama porque no aprenda alguna costumbre servil.......limando, perfecionando y haziendo civiles las pocas palabras que toscamente le enseñaría su ama". . Como anécdota podemos apuntar que el grado de represión llevó a algunos a celebrar en Andalucía el 23 de noviembre de 1925 "la cruzada del bien hablar".
-En nuestro tiempo podemos comprobar cómo en una revista de la Universidad de Sevilla, el nº 1 de "Sociolingüística Andaluza", se dan instrucciones para que "el buen gusto" de los profesores de EGB seleccione y perfeccione en los niños su forma de hablar corrigiendo expresiones como "ponío" por puesto, "me sá orviao" por se me ha olvidado y similares. Según su autor Vidal Lamiquiz "este perfeccionamiento del habla sería objeto de la estrategia pedagógica de la primera etapa de EGB". Si lo que se pretende es que el alumno aprenda el idioma castellano es normal que se den esas instrucciones pero siempre y cuando se deje claro que la otra forma de pronunciar está bien en andaluz, pero como no se reconoce el andaluz como una lengua diferenciada estas instrucciones encajan perfectamente en la estrategia de anulación de la identidad de un pueblo. Estos son sólo dos ejemplos de lo que ha estado sucediendo en Andalucía durante muchos siglos.
Extraído de:
Conferencia de Francisco García Duarte en Almenara, Sociedad Cultural Andaluza
Barcelona, 9 de enero de 1999
http://www.andalucia.cc/adarve/historiahablaandaluza.htm
Saludos
Biblioteca: EL MITO DE LA RECONQUISTA Y LA REPOBLACION-I: Una critica lingüistica.
Yo tampoco pretendo eso que tú dices. No son opiniones mías. Es sólo algo curioso que he leído y me ha parecido que venía a cuento.
Biblioteca: EL MITO DE LA RECONQUISTA Y LA REPOBLACION-I: Una critica lingüistica.
Tenía entendido que el dialecto hablado por los moriscos era llamado algarabía
Algarabía: Del ár. al-'arabiyya, la lengua árabe. 1. f. Lengua árabe. 2. fig. y fam. Lengua o escritura ininteligible. 3. fig. y fam. Gritería confusa de varias personas que hablan a un tiempo. 4. fig. y fam. p. us. Manera de hablar atropelladamente y pronunciando mal las palabras. 5. p. us. Enredo, maraña." (DRAE).
Del romance "La mora Moraima" (3-6):
Cristiano vino a mi puerta
cuitada, por me engañar:
hablóme en algarabía
como quien la sabe hablar:
....
Saludos
Biblioteca: Ofion
No sé si esto sería compatible con esta bonita leyenda (pregunto desde mi ignorancia):
Euríome fue hija del Océano y de Tetis. De las relaciones amorosas con Zeus nacieron las tres gracias o cárites, y el río Asopo. Fue regidora del Olimpo junto a Ofión, hasta que Cronos y Rea los expulsaron al mar o al Tártaro. Ofión era uno de los Titanes, hijos de Gea y de Urano, Hermanos de los cíclopes y de los gigantes hecatónquiros.
Saludos
Biblioteca: EL MITO DE LA RECONQUISTA Y LA REPOBLACION-I: Una critica lingüistica.
Pero esto de la música tradicional sefardí no es nuevo por aquí. Hay grupos de música folk como Arquitrabe que ya llevan mucho tiempo haciéndolo. Además creo que han editado discos dedicados a este género exclusivamente. También el polifacético Luis Delgado lo ha hecho, y algunos más que ahora no recuerdo.
Saludos
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
No me he detenido a leer todos los comentarios al artículo, y por tanto quizás me repita. Realmente me sentí engañado cuando leí el libro. Históriográficamente parece ser una bazofia, a lo que añado que criptográficamente también. Las claves criptográficas que aparecen las puede resolver cualquier estudiante de secundaria que destaque medianamente en matemáticas (sí, ya se que es difícil encontrarlos, pero haberlos, hailos).
Y que no me vengan con que es sólo una novela de ficción, y todo eso. Hay novelas de ficción que aunque cuentan historias inverosímiles, presentan un universo de discurso creíble para una mente humana medianamente cultivada, pero este no es el caso. No volveré a leer una novela escrita por este individuo. Aunque no creo que a él le importe mucho.
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
En algún que otro auto de fe se documentaron testimonios de supuestas "brujas" que afirmaban rotundamente que habían conseguido volar o haber visto a Satanás en persona. Frente a esto hay dos posturas:
1. El tribunal del santo oficio sabía persuadir muy bien, con la ayuda "divina" a las desgraciadas para que confesaran lo que no habían hecho.
2. Es posible que estas personas estuvieran convencidas realmente de que estas vivencias eran reales, lo cual sería perfectamente explicable mediante el consumo de esteógenos.
Se me olvidaba, la Iglesia mantiene esta tercera explicación:
3. Estas personas realmente habrían vivido estas experiencias.
Que cada cual se sirva. Para mí, la diferencia entre Santa Teresa de Jesus y una bruja quemada en la hoguera es simplemente que la una afirmaba haber visto a Dios, y la otra afirmaba, después de haber sido torturada, haber visto a satanás. Pero por supuesto, la tercera opción quedaría descartada para ambas.
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
Eyna, esto es la Vida de Brian, no? :-D
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
Eyna, esto es la Vida de Brian, no? :-D
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
:-DD
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
Cierzo,
http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=1435
Puede que ya lo hayas leído. A mi me pareció muy interesante.
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
Y hablando de Poe, su cuento "El escarabajo de oro" fue escrito en 1843, y en él ya se describe la técnica de criptoanálisis por estudio de la fecuencia. Comparado con esto, las claves criptográficas del Código Da Vinci son como un juego de niños.
Biblioteca: gaia
Lucus, cuando hablas de proceso de cambio del campo magnético, ¿te refieres a la inversión de la polaridad entre el N. y S.? Sé que este fenómeno se ha producido en varias ocasiones a lo largo de la historia del Planeta. La última creo que fue hace 780.000-800.000 años, que por cierto sirvió para datar los fósiles de Homo Antecessor encontrandos en el yacimiento de la Gran Dolina de Atapuerca. Pero no sabía que actualmente se estuviese produciendo este fenómeno.
Saludos
PD.: etpoursimouve, felicidades por el artículo.
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
Cierzo, y con una excelente banda sonora compuesta por Peter Gabriel.
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
Cierzo, ya había leído algo sobre tu documental, creo que fue Silm la que escribió algo en el x-présate. Por cierto, ¿se puede descargar de algún sitio o tendremos que pagar derechos de autor? ;-)
Biblioteca: Herculano, Oplontis, Terzigno, Pompeya
Gracias Silm, por deleitarnos de nuevo. Los vulcanólogos estiman que la descripción que el joven Plinio escribió para su amigo Tácito es de un rigor ejemplar. Captó la erupción con un detalle tan exacto que los modernos vulcanólogos llama fase pliniana (que tú describes como erupción pliniana) a ese primer y terrorífico momento de las llamadas erupciones explosivas, características de este tipo de volcanes.
Al margen de la catástrofe humana que la erupción supuso, "gracias" a este capricho geológico hay huellas conservadas que suponen una fuente de información riquísima. En concreto, en el caso de Pompeya hay vestigios desde que nació como aldea del pueblo de los oscos, a comienzos del primer milenio antes de nuestra era, hasta que la furia del Vesubio detuvo el reloj de su historia. Convertida en colonia romana cuando Sila había sometido a sus habitantes, todavía se pueden ver, incrustadas en las murallas de la ciudad, los proyectiles de toba con el nombre del general grabado en ellas. En tiempos de Nerón (37-68 d.C.), Pompeya fue famosa porque de ella procedía Popea Sabina, la segunda esposa del emperador, y sobre todo porque en el año 62 ó 63 d.C. fue destruida en gran parte por un terremoto, que, saben ahora los científicos, fue un anuncio de la erupción que pocos años más tarde habría de sepultarla por completo.
Los habitantes de la zona no daban importancia a estos temblores. Desconocían que el Vesubio fuera un volcán; para ellos únicamente era una "montaña", pues la anterior erupción de fuego y lava se había producido en tiempos muy remotos, hacía más de mil años.
Saludos y gracias de nuevo
Biblioteca: Herculano, Oplontis, Terzigno, Pompeya
A esto se llama luchar contra el horror vacui:
Biblioteca: Herculano, Oplontis, Terzigno, Pompeya
MMMMmmmm, se resisten. Si no salen ahora es obra del Santo Oficio, seguro:
La última no la incluyo, está arriba
Biblioteca: Herculano, Oplontis, Terzigno, Pompeya
Se puenden ver en las propias ruinas de Pompeii y en el Museo Arqueológico de Nápoles
Saludos
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
...el ángel le dirigió directamente la palabra, y fue así, Debes saber, María, que el Señor puso su simiente mezclada con la simiente de José en la madrugada que concebiste por primera vez, y que, por consiguiente y en consecuencia, de ella, de la del Señor, no de la de tu marido, aunque legítimo, fue engendrado tu hijo Jesús.
...
Entonces Jesús es hijo mío y del Señor, Mujer, qué falta de educación, a ver si tienes más cuidado con las jerarquías, con las precedencias, del Señor y mío tendrías que haber dicho, Del Señor y tuyo, No, del Señor y tuyo, No me confundas la cabeza, respóndeme a lo que te he preguntado, si Jesús es hijo, Hijo, lo que se dice hijo, es sólo del Señor, tú, para el caso, no pasaste de ser una madre portadora, Entonces, el Señor no me eligió, bueno, el Señor estaba sólo de paso, quien estuviera mirando lo habría notado sólo por el color del cielo, pero se dio cuenta de que tú y José erais gente robusta y saludable y entonces, si todavía recuerdas cómo estas necesidades se manifestaban, le apeteció, el resultado fue, nueve meses más tarde, Jesús, Y hay certeza, lo que se dice certeza, de que fue realmente la simiente del Señor la que engendró a mi primer hijo, Bueno, la cuestión es delicada, lo que pretendes tú de mí es nada menos que una investigación de paternidad, cuando la verdad es que, en esos connubios mixtos, por muchos análisis, por muchas pruebas, por muchos recuentos de glóbulos que se hagan, la seguridad nunca es absoluta, Pobre de mí, que llegué a imaginar, al oírte, que el Señor me había elegido aquella madrugada para ser su esposa, y, al fin y al cabo, fue todo obra del azar, tanto podrá ser que sí como que no, te digo que mejor sería que no hubieras bajado hasta Nazaret para dejarme con esta duda, por otra parte, si quieres que te hable con franqueza, de un hijo del Señor, hasta teniéndome a mí por madre, notaríamos algo al nacer, y cuando creciera, tendría, del mismo Señor, el porte, la figura y la palabra, pero, aunque se diga que el amor de madre es ciego, mi hijo Jesús no satisface las condiciones, ...
El Evangelio según Jesucristo
José Saramago
El diálogo continúa un rato más. No tiene desperdicio.
Biblioteca: Herculano, Oplontis, Terzigno, Pompeya
Silm, hasta hace poco yo no sabía nada de arte erótico, y ahora hasta en los volcanes veo cosas raras... :-D
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
exegesis, yo ya estoy buscando piso:
Lo siguiente sobre el Infierno es tomado del Diario de Sta. Faustina (Octubre 1936 - Diario #741), lo cual escribe durante su Retiro anual, en Cracovia, el 20 de octubre de 1936:
“Hoy, un Angel me llevó a los precipicios del Infierno. Es un lugar de grandes torturas. ¡Es impresionante el tamaño y la extensión del sitio!
“He aquí los tipos de torturas que vi: La primera tortura en que consiste el Infierno es la pérdida de Dios. La segunda es el remordimiento de conciencia perpetuo. La tercera es saber que esa condición nunca va a cambiar. La cuarta es el fuego que penetrará el alma sin destruirla -un sufrimiento terrible, ya que es un fuego puramente espiritual, encendido por la ira de Dios. La quinta tortura es la permanente oscuridad y un terrible hedor que sofoca, y que, a pesar de la oscuridad, los demonios y las almas de los condenados se ven y ven toda la malignidad, tanto propia como de los demás. La sexta tortura es la compañía constante de Satanás. La séptima tortura es la horrible desesperación, el odio a Dios, las palabras horrendas, las maldiciones y las blasfemias.
“Estas son las torturas que sufren en general todos los condenados, pero éste no es el fin del sufrimiento. Hay torturas especiales destinadas a las almas en particular. Son los tormentos de sus sentidos. Cada alma pasa por sufrimientos terribles e indescriptibles, relacionados con la manera en que han pecado.
“Hay cavernas y fosos de tortura en la que cada tipo de agonía es diferente. Yo hubiera muerto con la simple visión de esas torturas, si no hubiera sido porque la omnipotencia de Dios me sostenía.
“Que sepa el pecador que será torturado por toda la eternidad en aquellos sentidos que utilizó para pecar.
“Estoy escribiendo esto por mandato de Dios, para que ninguna alma pueda excusarse diciendo que no existe el Infierno, o que nadie ha estado allí, y que por tanto no puede saberse cómo es.
“Yo, la Hermana Faustina, por orden de Dios, he visitado los abismos del Infierno, para poder hablar a las almas sobre esto y para poder dar testimonio de su existencia. He recibido el mandato de Dios de dejarlo por escrito.
“Los demonios estan llenos de odio hacia mí (por esto). Lo que he escrito es sólo una sombra pálida de las cosas que vi allí. Pero sí noté una cosa: que la mayoría de las almas que están allí son las que se han negado a creer en el Infierno.”
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
Ahora que lo pienso no es para tanto. Las torturas que aparecen en primer lugar me recuerdan a mí en mis tiempos de estudiante.
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
http://www.artchive.com/artchive/b/bosch/thumb/delightc.jpg
Biblioteca: El Código Da Vinci, un best seller mentiroso
Perdón, era esta:
http://www.artchive.com/artchive/B/bosch/delightc.jpg.html
Biblioteca: LA ORTOGRAFÍCA DE LA MODALIDAD LINGÜÍSTICA ANDALUZA O LENGUA ANDALUZA
Llevas toda la razón zevlagh, pero reconoce que ese proceso que tú describes ya ha ocurrido con otras lenguas de la península, y a nadie se le ocurre tocarles un pelo de la ropa. Y no quiero dar detalles, que luego pasa lo que pasa.
Biblioteca: LA ORTOGRAFÍCA DE LA MODALIDAD LINGÜÍSTICA ANDALUZA O LENGUA ANDALUZA
Yo estoy con zevlagh. Pienso que todo esto de las lenguas, la sobreprotección, las academias, etc. son otra forma de sacar tajada. Una lengua que ha conseguido sobrevivir durante siglos, con lo que ha caído, no necesita protección. Pero claro, luego veo que todos los demás sacan tajada del asunto y me digo, que c.....s, porqué no?
Biblioteca: LA ORTOGRAFÍCA DE LA MODALIDAD LINGÜÍSTICA ANDALUZA O LENGUA ANDALUZA
Creo que en otra ocasión ya recomendé esta lectura:
http://www.andalucia.cc/adarve/historiahablaandaluza.htm
Biblioteca: La Cabra Blanca Celtiberica
De allí que vengo, y he visto el artículo de kaerkes pegado por EBRO28. Recomiendo encarecidamente el grupo a todos los miembros de celtiberia.net interesados por el tema.
Saludos y gracias a kaerkes por el artículo.
Biblioteca: Ipolca/Obulco. La necrópolis de Cerrillo Blanco
Sobre la historia en la catalogación de restos como Hispánicos ó Iberos. No os dejéis engañar por el título, no se circunscribe a la provincia de Jaén únicamente:
http://www.ujaen.es/centros/caai/articIEG2001.htm
Es otra opinión.
Saludos
Biblioteca: TEXTOS HISTÓRICOS SOBRE JESÚS DE NAZARETH
Bien, aunque los trozos en latín no los he entendido muy bien (no practico desde COU), creo que deja claro lo que quiere demostrar. Por otra parte me sumo al bando de los agnósticos, por lo mismo que dice Sdan. Gracias, Dra. Canto, como siempre oportuna y con objetividad implacable.
PD: Cierzo, por supuesto que interesa.
Saludos
Biblioteca: TEXTOS HISTÓRICOS SOBRE JESÚS DE NAZARETH
Hola Brandan, sobre la segunda pregunta, hasta yo podría contestarla. Nació en Belen por "accidente". Su familia, y él con ella vivía en Nazareth.
Por cierto, estos últimos días estoy leyendo "El evangelio según Jesucristo" de Saramago. En este libro se relata que José, el supuesto "padre" de Jesús fue también crucificado por los romanos, siendo Jesús niño, al confundirle con un rebelde seguidor de Judas el galileo. ¿Es esto cierto?
Saludos
Biblioteca: La Cabra Blanca Celtiberica
:-D
Por cierto, no sabía que hubiera una revista especializada:
http://www.lacabra.org/Revistarxiu.html
Incluye una sección de chistes. :-D, algunos son buenos
Biblioteca: La Cabra Blanca Celtiberica
Por cierto, fernandoV, que raza es? No me refiero al último post (:-D) sino a los dos anteriores. Se parece mucho a la granadina-murciana.
Biblioteca: Los Millares
Daríus, excelente artículo.
Yo también pienso visitar el yacimiento, a lo más tardar este verano.
Gracias.
Biblioteca: Proyecto Leyendas Vivas
Tres siglos ha visto pasar ante sí el olivo de Fuentebuena, situado en el municipio de Beas de Segura en Jaén. Ya en el siglo XIX daba 850 kilos de aceituna. Tiene una altura de nueve metros, tres y medio de perímetro en la base y un volumen de ramas de 260 metros cúbicos. Fue declarado monumento nacional por la UNESCO y está inscrito en el Libro de los Records Guiness.
http://www.portalesdeinteres.com/old/bonsai/images/20040405103443olea.jpg
Biblioteca: Ecos de Sefarad
Eyna, te respondo aquí porque no puedo entrar al blog. Sí, esa es la foto que subí hace algún tiempo. Pensándolo bien voy a asociarla con el artículo.
Un saludo.
Biblioteca: Ibones del Pirineo aragonés
Jaja, buena idea cierzo.
Aquí hay algunos del valle del Tena:
http://www.valletena.com/ibones/
Biblioteca: Ecos de Sefarad
Silm :-), guapetona, gracias por el link. Que pena que ya pasara (dientes largos).
Arrumacos.
Biblioteca: Ecos de Sefarad
¿De l'Ham de Foc? Voy a pillármelos, gracias.
Biblioteca: Ecos de Sefarad
Pues sí zev, me interesaría, lo que no sé es como. Te mandaré un e-mail.
Arquitrabe. Este grupo no es muy conocido, yo los vi en un festival de Folk por aquí abajo el verano pasado. Jamás pensé que con tan sólo una guitarra y una voz femenina se podría armar un tinglado tan descomunal.
http://www.buscamusica.org/ARQUITRABE/index.htm
Biblioteca: Ecos de Sefarad
No, Ego. En realidad son sólo dos componentes Juan Guerrero y Marisi Carmona. Ella sólo canta, y esporádicamente toca algún instrumento simple.
Biblioteca: Ecos de Sefarad
Ah, yo es que no los oigo. No tengo altavoces aquí, ahora lo entiendo. Ya lo escucharé después. Es posible que en esa canción haya más instrumentos.
Biblioteca: Ecos de Sefarad
Brandan gracias por el link, lo leeré con atención. Interesánte anécdota, despertaferro.
En cierta ocasión me contaron la leyenda de que las familias, durante la expulsión llevaban consigo las llaves de sus casas, siempre pensando en que algún día podrían volver. Por lo visto muchas llaves se conservan todavía y las familias las guardan como su tesoro más preciado.
Hay 287 comentarios.
página anterior 1 2 3 4 ...6 página siguiente