Autor: Balthasar de Echave
viernes, 20 de julio de 2007
Sección: Lenguas
Información publicada por: iertza
Mostrado 71.890 veces.


Ir a los comentarios

Discursos de la antigüedad de la Lengua Cantabra Bascongada - 1607

El Euskera escribe como madre y primera lengua de España, quejandose que se hayan olvidado sus naturales...

Recordemos algunas citas de este libro en su 400 aniversario:


                          “Por que si conjeturas merecen alguna autoridad y credito, supuesto que de lo muy antiguo de España no hay otra cosa: ningunas son de tanta claridad y verdad para nuestro proposito, como las que se hallan por medio de la lengua Bascongada bien entendida,..”


         “Entre otras muchas excelencias que los nombres por mi (euskera) puestos tienen, es una, el testimonio que el mismo sitio da, de su nombre, y el nombre del sitio.Y en las demas cosas no hay ninguno tan corrupto; que no se conozca ser mia su dependencia deduccion y etimologia. Solo se requiere mucha inquisicion para averiguarlos, porque hay algunos, que con darse a conocer con mucha claridad ser de mi lenguaje, son dificultosisimos de hallarles su etimologia y sentido: a causa de no haberse escrito en el, tanto tiempo ha, en que se pudieran haberse conservado con claridad los principios que tuvieron. Y por la misma razon de no escribirse ni hallarse, escritura alguna, han tomado mis hijos licencia, de pronunciar muchas de mis cosas, diferentemente unos de otros, de que ha nacido alguna confusion; mas no de maner que sea menester traer una diccion Caldea, y otra Griega o Latina, como lo han hecho muchos, para componer la etimologia de algun nombre, a quien no le saben buscar su origen. Y la causa principal porque han caido en este error en España, ha sido, el no entenderme (euskera) los escritores de ella, porque sin duda hallara muchos secretos notables de la materia que trato, el que bien me entienda.”


               


            Fray Hernando de Ojeda en loa del autor:


           “Y así me sucedió a mi en las historias que voy escribiendo de Galicia, que le pase en silencio, por no hallar cosa que me satisficiese: hasta que V.M. me dio noticia de la inteligencia  y significacion de muchos nombres de pueblos, montes, rios  y valles, asi de Galicia cono de todas las otras Provincias de España, que todos ellos se hallan en la lengua Cantabra, y en ella tienen propia significación. Por lo cual vine a entender claramene que en toda ella se hablo en los principios de su población, la misma lengua que se habla agora en la Cantabria.”


…”, las cuatro Provincias que habla aquella primera lengua, cuales son Vizcaya y Guipuzcoa, Alava, y Navarra: de las cuales saco a V.M. como centella, o lucero que sale a deshora, para que de noticia al mundo del tesoro que alli hay encerrado, y de lo que fue antiguamente.”


 

Escribe aquí el segundo bloque de texto de tu artículo


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 cantabrorum 24 de jul. 2007

    Por favor, de lo poquisimo que seguramente se de este tema comparado contigo, los nombres de tribus cantabras enumeradas por estrabón, de los nbombres de cantabros encontrados en estelas funerarias y de lo poco de aquello que ha llegado a la cultura CANTABRA actual(nombres de rios, valles, montes...) no encuentro casi ninguna similitud (salvo coincidencias al igual que con el idioma de los mahometanos) con la lengua vasca. No soy un sabio en esto y habré leido poquisimo, pero algo que tengo claro es que CANTABRIA nada tiene que ver con sus vecinos de oriente. cosa de la que estamos muy contentos.gracias.

  2. #2 iertza 26 de jul. 2007

    A mi hermano Cantabrorum:


    Balthasar de Echave, pag.10.:


    "Siendo cosa cierta y llana que no hay nacion aLguna que ponga nombres a sus poblaciones y lugares en lengua extraña, y a las cosas cuyo oficio o naturaleza se declaran y explican bien, con el nombre vulgar que tienen en la lengua que se usa en la misma tierra, no hay que buscarles otro de diferente y extraños leguaje; SOPENA DE QUE SIEMPRE SERA EXTRAÑO." 


    Etimologia de:


     SANTANDER: SANT (santo) ANDER (Andres). SANANDRES en  castellano.


    Conoces SELAYA, capital Pasiega. Quiere decir PRADERA. En Gipuzkoa decimos igualito. Recuerda como se dice para nombrar los prados y llanos en todo el norte....... SEL de....En Asturias tenemos SELLA....


    Estan en Euskera, como casi todo. Lo que no sabemos ya, es lo mucho que se ha hecho para terminar con ello.

  3. #3 concano 26 de jul. 2007

    Jertza, has puesto dos ejemplos muy desafortunados, pues Santander es como bien dices castellano y Sancti-Ander, tambien lo es solo que un poco mas antiguo, del Griego andros (hombre) mira bien de donde biene el "vasquisimo" Ander.


    Lo de Sel del haya tambkien es guapo, el mismo nombre lo dice, si supieras un poco del habla de los Cántabros, el abrigo o el descanso (refiriendose al ganado) del Haya ( fagus silvática).


    Tercer lucimiento, Sella. Eso viene de muuuuuy antiguo y en Cantábria hay mas de un Salium, pues aparte de Sella (hoy es Asturies) tenemos el Saja (Salia) y el Besaya ( Bisalia). No tenemos que buscar en Euskadi ni en Fenicia.


    Un saludo.

  4. #4 iertza 27 de jul. 2007

    HOLA Concano : Los ejemplos nunca son afortunados o desafortunados.


    Si, Ander no es  euskera original. Saint Ander es mas Frances, en su formacion, solo que en medio estamos los euskaros. No voy a explicarlo todo, cada uno debe aprender a leer e interpretar. ¿porque no es SANANDRES? ¿porque Ander? yo tengo mi contestacion, pero hay que saber euskera para entenderlo, aun asi!!


    No hace falta andar con guapuras, lucimientos y diciendo lo que sabes y no sabes. YO INTENTO DECIR COMO SON PARA MI. Debiera ser suficiente.


    Escribire las etimoligias ya escritas y para mi acertadas de Francisco Berlanga Garcia:


    "SELA: lo traducimos como CAMPO-PRADERA lo mismo que CELA.


     SALLA: Apellido oido en Asturias. lo traducimos por Campo. Es equivalente a SELLA.


    SAJA: Redordar como se dice: mujer-muller, navaja-navalla. Por ello escribimos Saja-salla. Salla es campo.De hay el apellido de la Edad Media llamado Sajazarra, El campo viejo. Sajazarra era de La Rioja.


    BESAYA: Apellido de Cantabria y rio tambien de Cantabria. Es equivalente a Basaya, con la componente bas, bosque y aya, la peña. Besaya es Bosque de la Peña."


    Añado: ZALLA....ZAILA....es "porcion de campo". ZELAYA...es prado. "Zelai zallak" dice "prados continuos".


    AYA: Es contraccion de ARRIYA, quiere decir PIEDRA - PEÑA. Es de indicar AYAs conocidas y observar la situacion de las mismas. Peñas de Aya y Aya en Gipuzkoa. Elaya en Cantabria y AYAMONTE, seguro que en este ultimo tambian hay una Peña o un "monte de piedra" caracteristico. ¿mira donde esta?


    Recordatorio de BA


     

  5. #5 iertza 27 de jul. 2007

    Recordatorio de Baltasar:


    "A ti te suplico, si alguna parte tienes de mi sangre, me recibas como cosa propia, y si no la tienes, no te culpare cuando sueltes la rienda a tu lengua para que con paso largo y tendido, o como mas te diere gusto, discurras y de trayas de mi humilde y grosero traje que no me correre por mas que digas, ni te terne por mordaz y maldiciente, porque ya tengo previsto lo que tu me podras censurar: a lo cual, no tengo otra respuesta, que no ser cortado mi vestido a tu talle y medida"


     

  6. #6 concano 27 de jul. 2007

    Vamos a ver Ierztza, yo no tengo toda la razon, yo no tengo todos los conocimientos, yo no intento explicar el mundo desde mi ombligo, a mi me gustaria saber como discurrio todo desde el principio de los tiempos, pero solo por saber, no para afirmar que mis supuestos antepasados inventaron el jabon o la bicicleta. Para mi está superada la existencia de un pueblo, o cultura que sean el origen de todo y puedan explicar todo. No tengo ningun problema en que Sel sea de origen vasco o etrusco, es mas, con los pocos conocimientos que poseo sobre estos temas, pero leyendo todo lo que pasa por mis ojos, y aplicando el sentido comun estoy convencido de que lo que hoy se llama vasco es el residuo, o lo que queda de una lengua que era utilizada por lo menos en todo el norte peninsular, siempre he pensado, y lo he dicho alguna vez en este foro, que los vascos no llegaron a iberia en un platillo volante, pero vamos ahora por partes (como dijo Jak el destripador).


    Por lo poco que yo se Ander se dira en Frances pero eso no quiere decir nada pues si no me equivoco tambien se dice así en Vasco, en cuestiones toponímicas hay que mirar mas cosas y en el caso de Santander debes de saber que los patronos son Sancti Ander y Sancti Emeterii con lo cual es facil discernir el origen del nombre, o por lo menos aventurar una hipótesis con visos de realidad, sobre todo teniendo en cuenta que en griego es Ander (hombre) idioma no se si hablado pero si escrito mucho antes que el vasco o lo que habáran los Cántabros de aquellas épocas.


    En lo de Sel me descolocas, no tenía noticia de que en Vasco se llame a algun prau sel.¿Me podrias indicar cuantos seles hay alli?


    Yo no te voy ha discutir que Zelaya sea prau en Vasco, pero si te aseguro que el Sel del haya es el prau del haya y el Sel del Tojo es el prau del tojo y así tantos Seles como existen en Cantabria, Fijate , no son Selayas son seles.Que puedan tener una raiz antiquisima comun,no lo puedo negar, por lo expuesto mas arriba, pero no me vengas a explicar desde el Vasco actual palabras o todo el lenguaje de Cantabria.


    Por otra parte, te comunico que en Cantábria no existe Elaya, lo mas parecido es El Haya ¿Te suena?. Y ya que estamos me gustaria saber como se dice Haya en Vasco a ver si así podemos salir de dudas.


    Otra cosa, yo no te voy a discutir como se dice mujer en Vasco, pero si te puedo decir como llamaban los Cantabros a algunos de sus rios, ademas apoyado en que la raiz " Sal" en IE parece referirse a rios o zonas relaccionadas con el agua y las fuentes son muy antiguas y dicen lo que dicen, que Cantábria era diferente claramente de Asturies o de los pueblos del este fueran Vascos o no,y eso es lo que hay no lo que yo pienso.


    Aqui piedra , peña se dice así (piedra, peña) pero tambien se dice Garma, cuetu, castru, no conozco ningun Aya y te puedo asegurar que me quedan muy pocos de hollar en Cantabria.


    Un fraternal saludo.


    Un fraternal saludo.


      

  7. #7 cantabrorum 28 de jul. 2007

    Me gusta la exposición de concano (no por llamemosle "tener" mi mismo punto de vista), dentro de todo aquello que nos separa a todos(que es demasiado), hay cosas por muy antiquisimas que sean que nos unen y creo que eso es algo que antes de hacer nada deberíamos reconocer.


    la verdad es que me habeis debordao los 2 con vuestros argumentos pues yo no soy mas que un pobre enamorao de su tierruca, asi todo siempre me molesta que nuestros "primos" de la parte oriental se intenten adueñar o unificar las historias de ambos pueblos.Creo y solamente creo por lo poco que e, he visto y he leído que ambos pueblos estan bien diferenciados en todos los textos y creo también que se ha intentado manipular mucho la historia.Por eso intento siempre que puedo "luchar" por que la historia del pueblo que vivío en estas tierras hace tantísimo tiempo no se trasgiverse ni se confunda. gracias.


     

  8. #8 iertza 28 de jul. 2007

    Hola frater:


    Seguro que te acuerdas del, ya difunto, escritor de Hernani (Gipuzkoa) Gabriel CELAYA, pero no conozcas al acordeonista Nabarro de Altsasu, Enrrique Celaya. Tampoco conoceras el caserio ZELA en el prado de Bidania......Hace poco puse la etimologia de CELTA....celtas, en un rincon de este portal...nos podemos hacer una idea con el apellido CELAIETA, que traducimos por "DE LOS PRADOS". Por eso hubo Celtas por todos los sitios, porque era la designacion para los que vivian en las PRADERAS. (ver J.A. de Zamacola, 1818, por ejemplo)


    La escritura nos es de ayuda para la interpretacion de la Historia. Tambien la escritura ha sido fuente de errores, no solo por que se haya escrito generalmente por mandato de los dominadores para dominar (esto de la enseñanza obligatoria es muy nuevo), tambien por los CAMBIOS EN LA PRONUNCIACION. Solo con mirar el uso de la C - Z - K - Q del castellano podemos hacernos idea ( CA - QUE - KI -CO -CU / ZA - CE -CI -ZO -ZU ). EL HAYA ,me suena y he estado alla, pero lo he escrito desde mi pronunciacion. Tambien he estado en LANDALUZIA, KANARIAK.....y muchos sitios mas. Tambien conozco el castellano,  una mica da catala, el euskera y me despido con un moito obrigado, por que me voy a JANTAR, del ERRROMANZE, todas ellas lenguas de nuestra peninsula.


    Agur bero bat anaiok


     


     


     


     

  9. #9 Uyao 28 de jul. 2007


    A ti te suplico, tengas o no tengas parte de mi sangre, me recibas como cosa propia,  para poder dar rienda suelta a todo lenguaje, para que tu censura tal cual la mía, tenga fines encomiables, te diere gusto en discusión humilde, grosera o mordaz, siendo lo contrario maldiciente, pudiendo así llevar todos nuestro propio traje.

  10. #10 concano 28 de jul. 2007

    Jertza, lo siento, pero me debordas, por tu último comentario ya veo que te bajas a el Al-Andalus y creo que empieza a pillarte muy lejos, me recuerdas a otro forero que lo explica todo desde otro lenguaje, incluso el Vasco ,es curioso.


    Solo te pido que reflexiones y pienses que la palabra prado es básica en cualquier idioma. En Cantábria se utiliza prau ( del latin pratus ) pero tenemos algunas mas y posiblemente mas antiguas dependiendo de donde se encuentre el, vamos a llamarle pastizal, SOMO prau alto, BRAÑA praus del puerto o de verano, SEL prau abrigado donde se recoje el ganado naturalmente, MIDIAJO praus del puerto aireados donde midia el ganado ( al medio dia ) para librarse de los insectos, seguro que me dejo alguno por ahí, pero creo que con esto te puede bastar para ver la riqueza de un pueblo en palabras básicas, que demuestra que cada una puede tener orígenes diferentes pues este pueblo es muy antiguo y ha pasado mucha gente por aqui.


    Como curiosidad te dire que para otra palabra básica, nieve, los pasiegos tiene mas de diez formas de denominarla, pues no toda la nieve es igual.


    Un saludo.


    ¿Como se escribre haya en Vasco?


     


     


     


     


     


     


     


     


     


     


     


     


     


     


     

  11. #11 iertza 29 de jul. 2007

    Kaixo:


    Uyao..olee!.....sigo en el animo de las palabras.....Quizas "nuestro propio TRAJE" son las palabras que sabemos decirnos a solas. Si son suficientes y nos arropan, habremos acertado con el Cuerpo y vayamos en el buen camino de la VIDA. Animo compañero.


    Concamo......HAYA en euskera es PAGO..FAGO..(PA indica colocacion y GO indica las partes altas)  es tambien su porte, tan explendoroso........en la ladera de la montaña de PAGOETA (donde las hayas, hayedo..) esta el pueblo de AYA.  La madera dura de  HAYA y su significado  peña, piedra hacen ver su origen... ..... creo que FAGUS es en latin,.... Fago pueblo de Huesca....


    Todas las palabras se reCREAN en el cuerpo, el cual suena,..... los sonidos viajen en la NADA ,.......se escuchan, son solo sonidos, se convierten en palabras en el cuerpo y hacen sentir....Luego, uno puede hacer resonar las palabras y viajar a traves de ellas, es lo que estamos haciendo, VIVIENDO LOS PENSAMIENTOS. La calidad de las palabras es VITAL.


    Gocemos del verano..

  12. #12 GUAREÑA 29 de jul. 2007

    Es genial que en euskera se conserve un término prerromano como éste. En Cantabria y Asturias también se mantienen y se han incorporado al castellano. Hay una buena lista de topónimos prerromanos que se conservan por toda la cornisa cantábrica. Muy chulos todos, por cierto.

  13. #13 kantabross 30 de jul. 2007

    Saludos, compañeros.


    Quisiera puntualizar algunas cosas.


    1ª: ¿De cual de los Euskeras estamos hablando? Porque claro, al existir diferentes Euskeras más el Euskara Batua, no sé a qué origen etimológico nos estamos refiriendo. Quisiera tener eso claro.


    2ª: Más o menos todos sabemos que durante gran parte de la edad media y parte también de la edad moderna la historia de Cantabria fué "vasquizada", osea, confundida con la de sus entonces ya vecinos del este, ignoro si por ignorancia o temeridad, o por el ánsia de los vascos de tener un pasado glorioso del que carecen.


    3ª: También conocemos que las tribus vasconas fueron empujadas del pirineo hacia la actual "euskal-herría" durante la edad media.


    4ª: También es del todo conocida la aportación de las actuales provincias vascongadas en hombres durante la repoblación de las franjas al norte del Duero tras la invasión árabe, con su posterior aporte etimológico, de aplicación en las tierras que pasaron a ocupar.


    5ª: Y por último, ¿Cuando dejarán los vascos de intentar unir a su pasado y a su presente a Cantabria? El mar es el Cantábrico, no el vascón, los montes son la cordirrera cantábrica, no la vascona, y las guerras era cántabras, y la "cohors XIII Vasconiensi" no era cántabra.


    Otro saludo, compañeros.

  14. #14 concano 30 de jul. 2007

    Jertza, nada mas lejos de mi ánimo que herir tus sentimientos, pero es que no me das una. Yo no se nada de Vasco pero en este foro si los hay, todos, o casi todos Vascos y te podran decir que, efectivamente haya en vasco es Pago y deriva exactamente del mismo nombre latino que el Castellano ( Fagus silvática ) es mas, se parece mas al latin, en Vasco que en Castellano.


    Muy bonita la poesia pero,no capto lo que quieres decir con ella, sera que en Castellano no se utilizó la mistica para crear palabras, haya ¿madera dura? piedra dura, luego aya (que es haya en catellano no en vasco) es igual a piedra, huuuum no se, la ecuación me parece mareante lo siento, no lo capto ni con la razon, ni con el alma.


    Un saludo.

  15. #15 xatu 30 de jul. 2007

    jertza, en asturias no existe el apellido salla, es más creo que no existe en ningún sitio más que en tu imaginación 

  16. #16 xatu 30 de jul. 2007

    en francés Andrés se dice André


     


     


     


     


     


     


     


     


     


     

  17. #17 iertza 01 de ago. 2007

    Hola a todos: Las palabras se sienten, son las que forman nuestro sentir. Si duelen, es indicacion para adquirir nuevos conocimientos y mejorar.



    • Salla, lo he copiado de un libro, como digo.....

    • Si os dais cuenta, SANT ANDER no cuadra con el castellano (san andres) y HAYA no procede del latin FAGUS......INTENTEMOS EXPLORAR, no contemos de antemano con lo que debemos encontrar. Para ver lo nuevo EN LO VIEJO solo debemos OBSERVAR. 

    • Sobre el Euskera: el euskera se va formando desde las minimas expresiones, asi todas las vocales y cononantes muestran sus afinidades y equivalencias.Ejemplo: IR se puede decir ...JUN - JOAN -JIN -XIN.                   El BATUA, intenta iniciar a la gente y esta mutilado, las formas de TU - HIKA - no se utilizan....(recordemos que se nos ha persegido desde los romanos, yo tube que estudiar todo en castellano con profesores de fuera y curas con historias infernales.Mi  madre bien recuerda las vejaciones y castigos en el poco colegio que tubo, un Aro pasaba de mano en mano de los niños, indicador de TONTO por decir algo en euskera. Los mismos niños hacian de policias a la caza.....)

    Pequeña introduccion a traves de las palabras,gracias al euskera: pongo unos ejemplos para enseñar la forma, hay mucho trabajo a la espera ,a explorar.....Se dice hagame un PRESUPUESTO, cuando hagame un SUPUESTO, indica mejor la accion.......decimos DESARROLLO para indicar el AVANCE en cualquier campo, cuando en si DES ARROLLAR es arreglar un ARROLLO..............SUBIR es IR ARRIBA, cuando claramente SUB IR es DEBAJO IR.(subterraneo)......Otro tipo de observacion en las palabras del castellano.....decimos APUNTA, y puede ser con un arma, INDICAR con un dedo, escribir con un lapiz. Y con LAPIZ podemos ver la etimologia.....las tan culturales LAPIZ y PIZARRA por ejemplo. HABER QUIEN SE ANIMA.


    Salud-os deseo.

  18. #18 Gastiz 01 de ago. 2007

    Santander de San Emeterio.

  19. #19 Gastiz 01 de ago. 2007

    Ir es 'joan', jin es 'volver', el occidental 'etorri'.


    Si el resto de conocimientos son como estos, apañados vamos.

  20. #20 Gastiz 01 de ago. 2007

    Pago y bago 'haya' del latín fagus.


    El artículo es un completo sinsentido, aunque ésto no es nada original en Celtiberia.


     

  21. #21 David 01 de ago. 2007

    """recordemos que se nos ha persegido desde los romanos, yo tube que estudiar todo en castellano con profesores de fuera y curas con historias infernales.Mi  madre bien recuerda las vejaciones y castigos en el poco colegio que tubo, un Aro pasaba de mano en mano de los niños, indicador de TONTO por decir algo en euskera. Los mismos niños hacian de policias a la caza..."""


     


    Porque habra gente que quiere creerse estas cosas¿?...


     

  22. #22 David 01 de ago. 2007

    Me referia a lo de "recordemos que se nos ha persegido desde los romanos", como si se tratare de un continuo...estos le quiere robar el puesto a los judios....no si de robar historia se trata...

  23. #23 kantabross 01 de ago. 2007

    Y, digo yo, ¿Qué tiene que ver aquí la etimología de la capital de Cantabria? Su nombre romano era Portus Victoriae y su actual nombre es muy posterior. Si algún nombre debe tratarse aquí sería el de Cantábria, nombre celta sin ninguna duda, sin origen en el euskera (y menos en el batua).


    Basta ya de victimismos, que en Cantábria también se trataba de "ignorante" y "provinciano" a quién hablaba cántabru después de la guerra, y eso ha hecho que casi se haya perdido.


    La persecución a los vascos no es desde los romanos, de quienes eran aliados, sinó un tiempo desde la batalla de Roncesvalles, donde un grupo de Vascones atacó la RETAGUARDIA del ejército de Carlomagno para robar suministros, matando a su sobrino Roldán. Ahí empezó la presión sobre las tribus del pirineo para desplazarlas hacia su actual emplazamiento, aunque todavía se hablaba "euzkara" y "algarabía" (árabe) en la Jaca del S:XII, como demuestra un bando municipal prohibiendo su uso en el mercado.


    Por favor, un poco menos de autocomplacencia y miremos la realidad de frente.


    Saludos, compañeros.

  24. #24 concano 01 de ago. 2007

    Bueno Jertza, ahí tienes a un licenciado en filologia vasca que te indica de donde viene Pago.


    Lo que no entiendo de Gastiz es lo de Santander=San Emeterio, ¿lo puedes explicar por favor?


    Un saludo.

  25. #25 AUNDITXO 02 de ago. 2007

    La verdad es que jertza no nos hace muchos favor a los que defendemos ciertas afinidades culturales y por que no etimólogicas entre vascos y cantabros. Soy un ferviente defensor del euskera y soy de la corriente que piensa que el euskera ya se hablaba en ciertos lugares de los territorios actuales desde hace muchísimo tiempo antes de la edad media.

    A los cantabros les dire que relacion ha habido siempre con los vascos, no siempre buena, parece ser esto una herencia del pasado, pero tb es cierto que algunos territorios hoy cantabros, como otros burgaleses han querido ser parte de un territorio vasco, en este caso BIzkaia. He oido y leido de todo tipo de razones, tanto economicas, interés, a otras como afinidades culturales con los vizcainos.

    Yo no se si esos escritores de hace 400 años sentian ya el nacionalismo en sus venas, entre otras cosas pq apenas se sabia que era eso de nacion. Yo mismo conservo un libro de 150 años de antiguedad donde cosntantemente habla de cantabria para referirise tanto a la actual cantabria como a bizkaia, gipuzkoa y araba (no se si tb navarra, tendria que mirarlo).

    Vascos y cantabros es posible (seguro digo yo) que compartamos etimologia, no en vano el pais vasco esta lleno de celtismos, y cantabria celta es. Uno de nuestros simbolos más universales el lauburu, (labaro cantabro) habla de nuestra relacion con esos pueblos.

    Sin embargo lo que hoy es el pueblo del euskara (Euskal Herria), siempre ha estado morado por diferentes gentes, y desde la antiguedad. Segun lo que antes ya he expresado, algunos celtismos tomarian rasgos de una lengua euskerica, no necesariamente debe ser el euskera pineraico; mientras en cantabria esos tomarían su deformación segun la lengua alli hablada. A todo esto sumamos latines, arabes, castellanos...

    Quiero decir con estos que si pudo haber alguna influencia en que Santander sea asi, y no Sanandres. Acaso no surgio el castellano, hoy español, en un lugar donde se hablaban diversos romances y además el propio euskera? el "contagio" de unos a otros ha provocado que ciertas palabras castellanas tengo un sonido netamente vasco y otros son practicamente adaptaciones(no hay mas que ir al diccionario de la real academia para dar cuenta de lagunas palabras que se han mantenido casi identicas al original euskerico).

    Santander, y otros pueblos cantabros, tendrian relacion con vascos, sobre todo si muchos de ellos pro aquellos tiempos trabajan en la mar., eran compañeros de expediciones... es posible que unos, por ser mas facil de acoplar a su idioma terminaran por decir algo parecido a ander, y de ahi ese resultado.

    Esto ultimo es una hipotesis, pero era solo uan muestra de la relacion que podemos tener entre unos y otros (no me voy a ir siquiera al arbol de gernika del escudo de castro urdiales que decidieron quitar sic), pues una cosa es el desarrollo politico, administrativo e incluso bélico, pero por encima de esto estan las culturas y el idioma, aunque ambas puedan verse afectadas en funcion de las variables anteriores.

    iertza, es cierto que los diferentes territorios vascos han estado perseguidos por unos y otros, pero que territorios no lo han etsado? no te engañes, el unico persegumiento al euskera como pareces mencionar es mas bien contemporaneo, y puede ser que en aquellos pueblos o comunidades donde hay un  mayor sentimiento de identidad haya sido más acusado y sobre todo más traumatico, pero haberlo lo ha habido en todos lados. Las razones de supervivencia del euskera hay que buscarlas en nuestra orografía, la actividad de las personas que lo hablaban y el lugar donde vivian, como se relacionaban... todo ello hizo que perdurara en el tiempo, porque este ha demostrado que por aqui han pasado pueblos colonizadores, imperiales, barbaros...de todo tipo, y su presencia esta certificada, pero aun asi, el euskera sigue en pie.

    Cantabros os invito a que en vuestros foros defendais el tesoro que supone que una comunidad, en un pueblo tan cerquita del vuestro, mantenga una lengua milenaria, casi primigenia y prerromana, lengua q tb es hablada por vascos que residen temporalmente o no en tierras cantabras. Yo asi mismo seguire defendiendo la importancia de un pueblo, ardientemente mencionado desde la antiguedad y con cuyo nombre forma parte de un mar como el cantabrico y de una cordillera, pero que sobre todo siempre se ha mostrado batallador y co un estilo de vida tan bonito como el montañes.

  26. #26 iertza 02 de ago. 2007

    Hola:


    Haber que me explique alguien como la castellana HAYA viene del Latin FAGUS. El castellano viene del latin, O NO?


    Yo digo que FAGUS es posterior a PAGO, el euskera es anterior al laltin. (Leer a Balthasar). El Latin nunca se ha hablado, ¿se acuerda alguien de las misas en Latin con el cura dando la ESPALDA, y "predicando" desde el pulpito? Yo lo vivi.. ....Preguntaros ¿Como es posible que se olvide algo tan escrito como el latin? ......pues porque el escrito era reservado para "los dominantes". Esto de la escuela obligatoria es muy nuevo.


    Gastiz: JIN de iparralde surge de la accion de IR ..JOAN..La accion que se tendra que realizar a la venida sera un JIN...un IR. Ej: JINEN GIRA EMANEN DUZUEN BAZKAITA. IREMOS O VENDREMOS a la comida que invitais. ......Observemos el IR del castellano:


    IR......VOY....VAS.....VA..../ ¿QUE

  27. #27 iertza 02 de ago. 2007

    IR .....VOY ....VAS .....VA / JOAN ....NOA....HOA.....DOA


    VENIR.....(ven + ir..dos funciones contrarias) VENGO.....VIENES.....VIENE. /ETOR....NATOR ....HATOR....DATOR..



    • Se
  28. #28 AUNDITXO 02 de ago. 2007

    Iertza, la prueba de que no era la unica lengua hablada la tienes en el euskera que pervive. El latin si era hablado pero no por todo el pueblo, que por otra parte tampoco era tanta gente. En euskera son muchos los casos de palabras en latin que han evolucionado por su cuenta.

    Sobre la antiguedad del euskera supongo que sabras que sigue sin datarse, y eso no quita para que yo tb crea que es anterior al latin, no hay mas que ver la estructuras que forman el idioma. Pero no mezcles churros con merinas.

    Tu querido baltashar no disponia d elos medios ni los conocimientos que hoy se tienen para hacer muchas de las afirmaciones que hace. No obstante es un interesante libro. Te recuerdo que tb hay libros donde se habla del origen biblico de los vascos y yo no se si tb tu te los crees....Las leyendas son bonitas y construyen la historia e identidad de los pueblos, pero de ahi a lo que pasara en realidad.

    En cuanto a tu dichosa haya, en euskera p , f y b son utilizables segun donde y quien hable: nabarra, naparra, nafarra/oa. De hecho se sigue diciendo fagoa, siendo una clara adaptacion al antiguo euskera de la palabra latina. Que quiza nos e hablara mucho en los baserris, pero si a un arbol que no tenia nombre o tenia un nombre difuso, los latinos le llamaban de una cierta manera, cabe pensar que a veces por influencia de unso con otros se acabe acogiendo a ese nombre.

    Sugiero que para defender tus tesis sobre el euskera como primer idioma, algunos estudios incluso hablan del continente..... te documentes un pokillo mas. En todo ese euskara seria poco parecido a lo que es hoy, nuestro euskera actual seria un vestigio de un antiguos cojunto de lenguas propias de europa de una misma familia. Podria incluso a llegar a cuestionar la teoria, pero la acepto como una más, pero esas cosas que dicen....macho nos dejan con el culete al aire!

  29. #29 AUNDITXO 02 de ago. 2007

    esas cosas que diceS   queria decir

  30. #30 iertza 02 de ago. 2007

    La V es el distintivo de de las dos acciones, luego surgen el IRE Y "VENIRE"...VENDRE.. la expresion " el IRTE de aqui....." nos enseña otra forma.....Sabeis que quiere decir en euskera IRTEN.......salir, partir de un lugar...


    Las palabras son "conjuntos de letras" el castellano hay que aprenderlo de memoria, mientras que el euskera va guardando CONSONANCIA Y VOCALIDAD, las palabras surgen en un proceder.


    ESTO ES OBSERVABLE.....nos ha llegado asi..... Que no interesa? alla cada cual....yo intento enseñar el CAMINO POSIBLE, para el que quiera sumergirse.... 


    NO OS CREAIS NADA, no me creais, experimenta, vive y cuidemos la palabra...la sabiduria nos acompañara. 


    salgo de vacaciones......hasta la vuelta. Ondo izan eta gutxi gastau.

  31. #31 AUNDITXO 02 de ago. 2007

    con lo irten me has dejao pasmao ya.....

    no es ya no creer, es que las cosas sin sentido no hay que ni creerlas ni no creerlas.

    IRTEN IRTE....  JAJAJAJA! lo siento, pero jajaja!

  32. #32 iertza 02 de ago. 2007

    Aunditxo: Estoy informandome e investigando.....Las referencias biblicas de Baltasar y sus contenporaneos estan en claves ETIMOLOGICAS. Conoces el AURAICEPT...esta e un pregaelico ???y hace referencia a muchos nombres .... Hay intentos interesantes como el de Edo Nyland (ver en la red).....Somos pocos en un mundo competitibo, pero creo que la colaboracion llegara....


    Agur

  33. #33 iertza 02 de ago. 2007

    Ji, Ji, ji  barre egin zak, osasungarria dek eta. 

  34. #34 concano 02 de ago. 2007

    Aunditxo, me ha emocionado tu cometario y no es socarroneria Cántabra (ya sabras que tenémos fama de serlo).


    Me tranquiliza y me hace seguir pensando en que estos foros, sirvan para ver la luz en temas tan difusos como el que nos ocupa. Conocemos el producto y parte de la receta, pero no conocemos todos los ingredientes y mucho menos las "especias" que lo condimentan. De ahí la confusion de Jertza con el haya, no le cuadra que pueda venir de Fagus, pero creo que no se da cuenta de que el origen del Castellano es múltiple, no eclosiono exclusivamente en la antigua Cantábria ni del idioma que se hablara o escribiera ( que, sobre todo en aquella época, no tenía que ser lo mismo, pues ya sabemos que las clases cultas escribian y el pueblo llano solo hablaba y no todos "es broma" ) ni solo del Vasco caso mas problematico teniendo en cuenta la gran cantidad de dialectos que parecian existir.


    ¿Quien no ha sufrido vejaciones por parte del poder establecido? Que le pregunten a Cabuernigos, Pasiegos, o Purriegos los palos que les endilgaban los "formadores" del franquismo por utilizar su habla, o los curas por creer mas en sus tradiciones o leyendas que en la fé de Cristo, aunque tambien es historia, no deja de tener connotaciones políticas que hoy en dia no llevan a ninguna parte en el tema que nos ocupa, aunque si en otros y no conviene olvidarlas. 


    ¡Ha! y no me olvido de Gallegos, Catalanes, Andaluces etc.


    Aundtxo, como Cantabro recojo el guante y aparte de defender mi indiosincrasia y la parte de cultura que me toca, tambien defendere la que tenemos en comun mal que a algunos les pese, los ¿Ibericos?, ¿Españoles? no se como definirnos para no "herir" a nadie.


    Un saludo.

  35. #35 racko 03 de ago. 2007

    es gracioso como hay algunos que lo refieren todo al vasco..la madre de todas las lenguas...y curiosamente una de las que menos produccion linguistica ha dado.


    posible explicacion de SEL......solum en latin.......de ahi vienen las super preromanicas y vasquisinmas..


    soro..huerto en vasco.


    sola,zola,cela,olayzola,olaeta,y asi todas las OLAs vascas.asi como que etxe viene de el hecho o concesiones de hecho que se daban antes de la promocion de las villas vascas por los reyes castellanos,dadas por los gentiles o hombres fuetes o senores de la epoca para repoblar la zona y generar riqueza.


    un saludo..y a correr

  36. #36 racko 03 de ago. 2007

    para darse cuenta de lo que los vascos han sido siempre los senores de su tierra y jamas han sido conquistados y se muestran puros como ellos mismos saben hay que analizar los nombres y apellidos vascos.


    propios como amaia  ciudad cantabra,aitor  invento del siglo XVIII,eneko  del enne=uno+kunne=cuna o sea primogenito,mas todos los injventos actuales.


    apellidos.........todos los OLA  vienen de solom romano,todos los arri  vienen de kar o sea roca enorigen indoeuropeo(vease carpatos,kartago aga como malaga  aga de sito)todos los etxe  de concesion de hecho.


    existen tantas malas interpretaciones o enganos que seria imposible escribirlos todos.he aqui algunos.


    mendoza...o monte frio......MENTIRA.mendo,mendi monte,montana...vienem del latin;y oz,iz,ez son de filiacion germanica(recuerdese el reini de aquitania de origen germanico o visigodo durante cuanto tiempo) o sea seria mas bien hijo de mendo.


    amusategui....de al muza ARABE +tegui  de techo del latin.


    alcorta...de la  ARABE. + corta


    zulaica...del arabe significa mercado.


    alberdi..de al +berdi(le suena el compositor italiano)


    alquiza....de al kasar  ARABE.


    larranaga    contiene la variacion de kar..arri o sea indoeuropeo.+la particula aga que tambien encontramos en malaga o kartago/a.


    soraluze...de soro latino de solum +luze de largo o como en italiano lungo,largo...


    etxeberria......de etxe  concesion de hecho. en origen + berri...probablemente prestamo iberico ...illiberri en granada ciudad antigua e ibera.


    todos los ain y ano en navarra y alava vienen del anus romano,sosea de los terratenientes romanos.....asi paternain,ardiain (cueva de los ardales en granada o las urdes eren salamanca....)


    y asi con casi todos los apellidos vascos por no decir de todos.


    yo tengo todos los apellidos vascos hasta el ano 1600 y uno se da cuenta de lo absurdo de los nombres propios vascos actuales cuando uno indaga en sus ancestros via el archivo de matrimoinios y bautismos de la iglesia.


    otro saludo y a correr.

  37. #37 racko 03 de ago. 2007

    ahhhhhhhhhhhhh y se me olvidaba.otra de las mentiras y esta es un clasico.para explicar la antiguedad del vasco siempre se refieren a aitzcora......pues no .tampoca esta cuela.


    en latin hachuela se dice aiscola.........con lo que se prueba otro prestamo del latin como casi todo lo vasco...SON PRESTAMOS DEL LATIN O DE LENGUAS GERMANICAS O DEL LENGUAJE IBERO.


    BYE

  38. #38 Lábaru 03 de ago. 2007

    El intento de vasquizar Cantabria ya es muy viejo, basándose en teorías ridículas y superficiales, el caso de la toponímia no lo es menos, parecido entre topónimos de ambos lados, los hay unas veces por casualidad, otras por el origen céltico del vocablo, ya que en el euskera podemos encontrar influencia celta, entonces esto lleva a una conclusión, si por el hecho de explicar a través del euskera el origen vasco de los cántabros, también podríamos explicar el orígen cántabro de los vascos mediante la toponímia. "El orden de los factores no tienen porque afectar el producto" Selaya viene de la raíz vasca zela, ¿por que no zela viene de la raíz celta sel?. Simplemente Selaya viene de Sel del Haya, topónimo que se repite hasta la saciedad en Cantabria.


    El problema hacia los vascos viene dado por esa postura de vasquizar todo aquello con lo que se topan,se ha mencionado el Lauburu y el Lábaru, mientras que el primero se tiene noticias de el desde el siglo XVIII en Iparalde no en Euskadi el segundo ya era emblema cántabro hace mas de 2000 años, en cuanto al termino lauburu, fue una invención mas del iluminado Sabino Arana, por su similitud con Lábaru, para así dar mas fuerza a las teorías vasco-cantabristas, en cambio el termino lábaru, de raíz celta aparece como nombre propio de persona en lápidas de hace 2000 años, y es así como nombran los romanos al estandarte que llevaban los cántabros.


    Para zanjar la discusión sobre el origen del nombre de Santander, este proviene de la corrupción de Sant Emeterii, patrono de la ciudad junto a San Celedonio, y no San Andrés. En cuanto a lo de Castru urdiales, nunca fue vasca, durante un breve periódo de tiempo perteneció al Señorío de Vizcaya por interéses económicos. No ocurre lo mismo con las Encartaciones vizcaínas, territorio cántabro hasta 1833, y donde aún hoy en día puede oírse hablar cántabru, cuya cultura es marcadamente cántabra, y cuya toponímia es 100% cántabra a pesar de la progresiva vasquización artificial mediante "k" y "tx", "tz" etc. Kuetu, Karrantza...


    En Cantabria no nos queda mas remedio que sacar los dientes, por que entre vascos, asturianistas y castellanistas, nuestro pueblo ya no existiría.


    Un saludu, y dejemos la rivalidad para las traineras.

  39. #39 p.arizabalo 03 de ago. 2007

    Sr. Racko, hace meses ud. solicitó respuesta a  una pregunta sobre Agirre y su posible relación  con AGER,  en un foro  de Celtiberia en el que no estaba participando. Creyendo en un   sano  y honesto  interés por la lengua vasca, me desplacé a la Biblioteca Municipal, saqué una fotocopia, dos para ser exacto, pues no puedo escribir por una enfermedad muy grave, y mal o bien,  le ofrecí una respuesta sin conocerle. Al parecer, no concordaba con lo que ud. esperaba, sea así o no, no me dio ni siquiera unas gracias formales. Nada. Si te he visto no me acuerdo. Aquí empiezo a ver el verdadero interés que tiene ud. por la lengua vasca, sus fines últimos. Su educación ya quedó bien clara. Particularmente no estoy de acuerdo con el articulista, pero las etimologías ofrecidas por ud. son tan faltas de base como las de aquél.

  40. #40 concano 03 de ago. 2007

    No encuentro garma lo suficientemente profunda en la que estorregarme, despues de la metedura de pata con los patronos de Santander. Para mas escarnio he de confesar, que he nacido en el barrio La Concha, menos mal que habia algun paisanuco atento. Pido perdon a los que halla podido despistar y por la falta de acentos tengo problemas con los simbolos del teclado.


    Un saludo.

  41. #41 Lábaru 03 de ago. 2007

    No t'estorregues collaciu, que la mancá diba a ser juerti asgalla.


    Lapsus los tenemos todos cuando nos ponemos a escribir en el foro, y a los compañeros vascos, que sigan luchando por su lengua, es un tesoro que envidiamos.


     

  42. #42 Txerrin 03 de ago. 2007

    Vaya yo iba a poner un articulo en la Celti con un Titulo " Un antiguo dialecto vasco para lo que rodea al cerdo al sur de Despeñaperros" P.arizabalo espero que no te me mueras siempre es bueno algo de Cerebro y una persona dialogante!!!


    Bueno el vasco es tan listo que no se como lo ha hecho pero nos intenta traginar palabras en el diccionario de la lengua española!!!!


    Urda es cerdo en vasco, al sur de Depeñaperros tenemos una palabra la zahúrda que es la pocilga que o bién es prestamo del vasco al español o siempre fue español del ibero.( la zahúrda si viene en el diccionario español)


    Txerrin que es el marano mas pequeño de la camada pues Al sur tenemos Guerrin para lo mismo, pero lo mas curioso es que en Granada  justo al lado de un pueblo que se llama  Guarros tenemos Cherin.( Guerrin no viene en el diccionario) y sobre Cherin ponemos la famosa Tx vasca por la Ch y vuala!!! Un descifrador magico se llama ahora a los que intentan traducir el ibero al vasco tiene su sorna  esto vaya.


    luego tenemos al chaparro que alimenta al cerdo que al sur de Despeñaperros nos reiamos cuando un madrileño finolis le oiamos decir Encina, parecia otro arbol!!!  y en vasco con la dichosa Tx . Txaparro  para que suene diferente como Karmona.


    Buceando en Apellidos que solo esta al sur de Despeñaperos al menos yo no le visto en vasco tenemos Zagalaz de Zagal-laz


    Zagal en el diccionario español persona jovén o pastor mozo en vasco es algo similar pero pastor de que es Zagalaz en vasco el laz es la barita para arrear a los cerdos.


    No se parece una cospiración euskalduna!!! o no puede ser somos todos vascos por aqui abajo.


     Dios mio !!Soy un descifrador magico!!!


    Un saludo P.arizabalo y  tomate la vida mas relajada no se puede estar en todas partes y con todo el mundo


     


     

  43. #43 racko 04 de ago. 2007

    kaixo arizabalo.aurrenengo gausa,barkatzeko eskatuko dizut ez banizun erantzun....baina ez nuen letu zure erantzuna.berriz hemen idazten baduzu asko eskertuko nizuke.


    dicho esto.......para rebatir argumentos...se utilizan argumentos y no retorica.


    si tu me dices que sor y zola y sola y ola  y seguramente sel (del haya) no vienen del solum latino.....pues muy bien pero hay que argumentarlo.


    con rwespecto a los apellidos..yo los tengo todos vascos y no se me caen los anillos por la verdad.


    el estudio de los apellidos vasco solo aclara que casi o no existen apelliods vascos de raiz estrictamente vasca.asi como si se estudian los tiopos de craneo vasco...............se llega a que no hay homogeneidad.


    mas ejemplos de como se costruyen los apellidos SUPER vascos


    lopetegui......lopus + tegui   de vasco como madrid


    manterola   mantero =ola  otro de lo mismo


    elcano....de el kum  arabe.


    getaria  de cetaria   romano.


    urgull  de herculano    muy vasco.


    en fin que para que seguir cuando ....no hay mas ciego que el que no quiere ver


    please argumentos y NO RETORICA


    UN SALUDO  

  44. #44 p.arizabalo 04 de ago. 2007

    Gracias Txerrin. Todavía hay cuerda para rato, lo peor ha pasado y esto, mes a mes, va estabilizándose. Me da vergüenza hablar de mí  y  no sé  a cuento de qué lo he hecho, sobre todo pensando que hay gente mucho peor.  Repito las gracias por el interés.  También quiero agradecer, porque dice muchísimo a su favor, el comentario de Lábaru. Ójala tuviera yo su calidad humana.


    Racko, si está ud. tan convencido seguramente tiene ud. razón. Agur y perdone si no le contesto.



     

  45. #45 Euskalduna 04 de ago. 2007

    Racko deja las drogas anda... que lo de inventarte significados inexistentes para los apellidos vascos demuestra o bien tu odio hacia lo vasco por el mero hecho de ser diferentes a ti o tu deliberada estupidez innata.


     


    Solo dos ejemplos:


    Urgull, que no es un apellido vasco sino un toponimo vasco o nombre de lugar, es un monte de Donostia y un vocablo gascon, "Urgull" es idioma gascon (idioma romance delk sur de Francia derivado del idioma vasco) significa "Orgullo". Esto es asi porque existio una colonia de comerciantes gascones en la zona de Donostia y Pasaia.


     


    Si no "existieran" los apellidos vascos..estarias tu aqui enrabietado "buscandoles" significados imposibles que tu te inventas de la nada. Vaya gixajillo eres...


     


    Agur


     

  46. #46 Uyao 04 de ago. 2007

    A veces miro la hora de las intervenciones....y funciona.


    salud

  47. #47 Uyao 05 de ago. 2007

    Porque se puede opinar, discutir, discrepar,,.. pero : Caballero de verdad es aquel que sabiendo tocar la gaita, no la toca. 

  48. #48 racko 05 de ago. 2007

    y getaia es un pueblo vasco,jajaja.cuanta sapiencia.


    para euskalduna...........orgullo en vasco se dice ARROTASUNA.GENDE ARRUA.o sea gente orgullosa.urgul si viene del gascon pero de orgullo nada.viene de hercules.y sino investiga el nombre.por lo referente a lo del odio ese que me achacas.........1)vasco no es lo que tu crees que es sino algo mucho mas noble que eso.yo soy vasco con lo que el rollito ese no me toca ni de refilon.cundo uno anda falto de argumentos ..pues se despide correctamente como arizalo y ya.


    un saludo eta ondo pasa udara.

  49. #49 racko 06 de ago. 2007

    perdona arizabalo.....son aguirre y agerre(un caserio de guipuzcoa) el mismo apellido?.un abrazo  r.como explicarias su procedencia?

  50. #50 xatu 06 de ago. 2007

    jerza dice (es su razonamiento):  ir...voy...vas...va


    compara tus cosas con estas:      tar...toi...tas...ta


    haya=falla


    hayedo=fayeru(falleru)


    no es lo mismo decir ¡OH!(sorpresa) con ¡O! (prolongada o fuerte), que significaría: hombre = home = O


    Cada uno (pueblo o raza) tiene sus raices.


    Si vuestra procedencia es indoeuropea o africana es lo importante. NO SOIS DE AQUI.


    Hay que entender los tiempos en que ir de un lugar a otro podía ser una emigración en toda regla, con la diferencia que hoy lo hacemos en un día y en aquellos tiempos los que llegaban eran los tataranietos de los que habían comenzado a andar. Ver las cosas desde el punto de vista con que lo veis (franquismo) es un error. Lástima que para ver la realidad tengan que verlo mis tataranietos. 

  51. Hay 143 comentarios.
    1 2 3 página siguiente

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba