Realizada por: celticvm
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el miércoles, 07 de diciembre de 2005
Número de respuestas: 725
Categoría: Lingüística

Las lenguas indoeuropeas prerromanas en la mitad occidental de la Península


Es sabido que en la mitad occidental de la Península se hablaron diferentes dialectos indoeuropeos que no se enmarcan dentro de la lengua celtibera. Esta vasta región comprendía Lusitania, las dos Callaecias y Asturica, la región de los cántabros, vettones y otros pueblos cuyos dialectos, aun siendo indoeuropeos, no se identifican con el celtibero.

Los criterios para su clasificación conjunta son múltiples en las que afectan, por una parte, elementos lingüísticos (especialmente la conservación do p y tratamientos fonéticos aparentemente similares) y, por otra, extralingüísticos (una teonimia y onomástica prácticamente común).

Esta oposición lingüística entre lenguas del Occidente peninsular (consideradas por muchos no celtas), y particularmente entre el lusitano y el celtibero, con probable valor étnico, y mismo de formular una oposición entre las lenguas habladas en las dos Callaecias, Lusitania e Celtiberia, poco clarifica la situación real de las lenguas indoeuroepas hispánicas. en la actualidad se impone la necesidad de redifinir el concepto de lenguas indoeuropeas del Occidente peninsular, y asi mismo habrá que tener mucha cautela a la hora de establecer una posible aproximación de estas lenguas occidentais hacia el celtibero, sin tener en cuenta de la probabilidad de diferenciar dialectos distintos de una lengua base que, en este caso, sería el celta, lengua tan hipotética como el mismo indoeuropeo.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #101 celticvm sábado, 14 de enero de 2006 a las 22:42

    Es cierto que AVNONE o (DVNONE) pertenece a la diócesis Tudense. Sin embargo, si DVNONE fuese la forma correcta estaríamos sin duda ante Donón. De todas formas, formaría parte de los DONNON VIMARANI (Sta. Comba de Bande: año 982), DONON (Ribeira de Limia: año 1011) y los DONONE portugués y asturiano, que ya mencioné.Vease lo dicho más arriba.

    A Berobreo:

    Creo que tras la breve y concisa exposición de galaica sobre el Viejo Europeo, ella te invita a que nos digas a que raíces y sufijos te refieres y que los vincules a otros hidrónimos europeos.

    De los que propones, el único hidrónimo alteuropäisch es SAR: ie. *ser-/*sor-/*sºr- "fluir" (el irl. también ie. *srº- > sri-), del que en Galicia tenemos las tres variantes: Serantes, Sorga y Sar.

    De todas formas, estas palabras del antiguo europeo ya estarían perfectamente integradas en los dialectos posteriores (de hecho se han conservado hasta hoy). Para mi no deja de ser celta, pues el celta conoce la raiz *ser-/*sor-/*^sºr-.

    Salud.


  2. #102 Abo sábado, 14 de enero de 2006 a las 23:53

    El pagi Aunone tudense que Carbajal Sobral (1999) ubica en Anova parroquia de Calheiros en Ponte de Lima parece muy correcto y se ajusta, también, con la frontera de la sede de Braga. ..."Habet igitur Bracara metropolis terminationem suam a fauce fluminis Limie...".

    La playa (modernismo) de Viñó se llama: AREAMEÁ, el arenal del medio, las tres forman la ensenada de Barra. Esperaremos a Elviña-Viñó.

    Per, pues si que tenemos a los "Coporos, Caporos" todos totalmente dislocados. Bueno. Busqué en cartografía 1/25000 y no encontré ni la Vilabade ni, por supuesto, a esos Cáporos de Carballo; ¿En donde mirar?


  3. #103 per domingo, 15 de enero de 2006 a las 16:36

    Cáporos está al noroeste de Tordoia, a la derecha de Entrecruces, al sur de Aldeamunde, al suroeste de A Silva, bajo el monte de Pousafoles. Puedes verlo en el mapa de D.Domingo Fontán, 1845.

    Un saúdo


  4. #104 per domingo, 15 de enero de 2006 a las 16:43

    Me pregunto que si vosotros relacionais el topónimo Caporos con Cobre, podemos estar a falar de un pueblo minero,dedicado a la extracción del metal, o en donde sus tierras eran abundantes en él. Cerca de Santiago Aríns y Touro poseen minas de cobre. Parece ser que los Arros también tienen algo que ver con las extracciones de mineral.

    No se que os parece


  5. #105 galaica lunes, 16 de enero de 2006 a las 22:18

    Hola:

    Sobre Elviña, poco que decir: 1. Que es único, creo...No se repite ni en Galicia ni en Portugal. 2. No lo encuentro en fuentes medievales (no se si teneis algun dato al respecto). 3. Que debemos de partir de ELVINIA.

    Resulta tentador relacionarlo con étnicos como Helvetii, Helvii o los topónimos Helvetum de Alsacia. Alguna idea?

    VIÑÓ, hay referencia en el medieval VINHOO, creo que del lat. viniolu y relacionado con VIÑÁS. Es decir, relacionado con el tema de la viñas.

    El topónimo Cobres en VilAboa (pontevedra) nada tiene que ver con cobre ni con la minería. Parece un étnico, tal como dijo en su momento celticum, quizás COPORI (o COBIRI tal como propone celticum).

    Un beso.


  6. #106 maviac martes, 17 de enero de 2006 a las 10:08

    Per: el topónimo que aparece en el mapa de Domingo Fontán, debe ser el que figura en el nomenclátor actual de la Xunta como: CARBALLO (A Coruña) Rus (Santa María) Cáparos.
    Sobre su etimología, algún experto nos podría dar su opinión. Yo no me atrevo a relacionarlo con los Cóporos antiguos.


  7. #107 per martes, 17 de enero de 2006 a las 12:58

    Eu non digo que se poda relacionar cos Cóporos, pero sí que existe un Cáporos ou Cáparos no mapa de Fontan.
    Tengo que mirar si es Cáparos ou Cáporos, ah! non confundir con los cátaros.Era broma

    Un saúdo


  8. #108 per martes, 17 de enero de 2006 a las 22:10

    Finalmente din colgado o susodicho anaco de mapiña onde figura a entidade de poboación de Cáporos ou Cáparos?

    Eu nunca os os relacionei cos caporos, pero como falaban de algo parecido polo Sur, pois lembreime, e aí queda eso. ¿Por certo,de onde virá o nome?

    Un saúdo


  9. #109 crougintoudadigo martes, 17 de enero de 2006 a las 22:33

    Información eliminada por el Administrador Ego


  10. #110 Onnega martes, 17 de enero de 2006 a las 23:56

    Crougintoudadigo, le vuelvo a poner aquí lo que ya puse en el foro de las "entronizaciones", fíjese que allí la única persona persona que sacó el tema de los podomorfos fui yo (como posible complemento a su artículo) y allí medio me preguntaba si García Quintela habría publicado el artículo que prometía:

    Onnega
    28/12/2005 16:06:14 "Rosa Brañas en Deuses, heroes e lugares sagrados, p. 81, habla de esta piedra del concello de Cabanas, que llama "Pedra da Elección", y relaciona el nombre con el podomorfo. Adelanta que García Quintela y Santos Estévez tenían previsto publicar un artículo "Petroglifos podomorfos castrexos e investiduras reales célticas".

    Por eso Lgmoral responde con ese "por cierto" aquí un día más tarde, aprovechando que un poco más arriba de su mensaje me respondía a la pregunta sobre *krouk / crux:

    lgmoral
    29/12/2005 20:13:23 (por cierto, lo de García Quintela sobre petroglifos podomorfos ya está publicado en Archivo Esp. de Arqueol. 73, año 2000)

    Saludos


  11. #111 per miércoles, 18 de enero de 2006 a las 00:11

    Es que además....menudas peroratas.Salud! ; )


  12. #112 Abo miércoles, 18 de enero de 2006 a las 00:19

    Gracias por la imagen del trozo de mapa de Fontán donde sí consta: "Cáporos", aunque el nomenclator pone "Cáparos". Me inclino por el primero, con reservas, habría que estudiar el mapa de Fontán y ver su toponimia. ¿Porqué no unas inmigraciones, de algunos pueblos, dentro de sus territorios?..

    Curioso ese monte de Pousafoles (572 m) entre Cáporos y Aldemonde, es más, se me hace un poco raro, lo encuentro fuera de lugar: Pousafoles, de pousa (detenerse, parada) y foles de folle (pellejo para llevar el maiz al molino); por lo tanto: lugar donde se paraba y se "pousaban" los "foles" ( en alguna piedra-mesa del camino al molino).

    ¡Caray para el telegrama de Crougin!.

    Saludos. (Yo tampoco me atrevo a relacionar los terminados en -oros, otros dirán).


  13. #113 lgmoral miércoles, 18 de enero de 2006 a las 01:38

    Amigo Crougintoudadigo: lamento muchísimo no tener tiempo ni condiciones para volver sobre puntos de opinión lingüística que ya expuse con más convicción propia que persuasión ajena.
    En cuanto de los podomorfos y todo cuanto hay en torno a ellos téngame por muy dolido por todo cuanto yo pueda haber caído en errores que a Vd. le disgustan por las razones que sean. Reciba un cordial saludo.


  14. #114 crougintoudadigo miércoles, 18 de enero de 2006 a las 10:22

    Cuando en vez de darle a la tecla se va CROUGINTOUDADIGO a paseo hasta el olim de semper sacrato monasterio de Xuvia ve garzas garcetas y mil aves entre el aroma de algas en una inmarcesible ribera.

    Mil gracias señor Onnega:
    Queda aclarado todo.
    Estimado Igmoral:
    Aunque creo que CROUGINTOUDADIGO por darle a la tecla se tragó una mosca, espero que el percance no le impida disculparsele a vuelta de correo ante Vd. aún a riesgo de agravar con su ronquera el nivel de decibelios de la charca, despertado al león que ronda por la fábula.
    CROUGINTOUDADIGO SE LE DISCULPA IGMORAL
    Le reitero mil veces mis disculpas, mil veces todo mi afecto hacia Vd. y mil veces la alta consideración cientifica que le tengo ¡Salud y Gloria!
    Acepte mis excusas estimado Igmoral, por malinterpretar sus palabras, como cosa de falsa atribución, como otr@s entrandome a trapol las malinterpretaron antes, mandándome ayer un inesperado ramo de rosas amarillas.
    Estimado Igmoral, si ayer en en vez de darle a la tecla se fuese CROUGINTOUDADIGO a paseo hasta el olim de semper sacrato monasterio de Xuvia ...
    Mil gracias de nuevo señor Onnega.
    ¡Salud y Gloria, druidas!


  15. #115 per miércoles, 18 de enero de 2006 a las 13:09

    Sigo con lo mio:

    Ferreira Priegue nos documenta respecto a esta zona. En un documento de 1217, Alfonso VII dona el coto de Aldeamunde a D.María.

    " quo modo dividit per Calbalium de Remestos, et inde per portum de Covas, et inde per auscultatorium de super Calvelo et inde ad Saxum de Zeural. Et inde vadit per auterium de Rege, ubi dicitur Pousafoles. Et inde ad (...) de Caparos, t inde ad portum Ambrona, et inde ad cautum de contra Sanctum Mameten de Andoio. Et inde vadit per auterium de super Sisto et fertur in Carvalium de Remeston ubi incoavimus.

    ¿alguien me lo traduce?.

    Muchas gracias


  16. #116 galaica miércoles, 18 de enero de 2006 a las 23:35

    A CROUGINTOUDADIGO:

    Mira que estas empeñado en lo del latinismo de las inscripciones lusitanas. ¿Que esperabas *orcom por porcom?¿los demás casos con presencia de p tanto incial como intervocalica en celta occidental y en celtibero tambien son latinismo? Los dativos (oi en este caso), el acusativo -om (por -um en latin) evidencian dos posibilidades o una lengua extranjera o lengua indigena. La última es desde luego lo más normal. Lo que que si esta claro es que no es latin. INDI como conjunción latina no existe (-que, et, etiam, aut,...), pues inde y unde son adverbios.

    Te dejo este texto latino:

    IOVE SAT DEIVOS QOI MED MITAT NEI TED ENDO COSMIS VIRCO SIED

    2.- AS TED NOISI OPE TOI TESIAI PAKARI VOIS

    3.- DVENOS MED FECED EN MANO MEI NOMD ZENOINE MED MALO STATOD

    Nada que ver con el lusitano ¿verdad?

    Creo el ie. *red-/*rod-/*r@d- es mas adecuado que un latinismo.

    E insisto. IOVEAI es femenino.

    ....................................................................................................

    La forma CAPOROS (citado por los clasicos y variente del étnico COPOROS) no puede derivar nunca en la forma Cobres (si puede derivar del segundo). Ahora bien, cual de las dos formas es la correcta. En onomástica tenemos COPORUS y COPORINUS). Tenemos tambien PRINCEPS CO(PORUM), COPOROS en año 569 y se aporta un viejo topónimo Cáporos.

    ¿COBRES = COPORI?¿CAPOROS = CAPORI?

    Creo que se trata de dos gentilicios distintos, pero nada que ver con el étnico COPORI, situados mucho mas al norte de Cobre y mas o menos lo mismo al sur de Carballo.

    Y que decis de los LEBUNI y BAEDI.

    Un beso.







  17. #117 crougintoudadigo jueves, 19 de enero de 2006 a las 09:03


    !SALUD Y GLORIA¡ cara GALAICA CROUGINTOUDADIGO quien la sigue con mucho interés y, pensando que es mucho mayor la concordancia con Vd. -ya se lo mostraré- que la disonancia, toma nota, no de las imputaciones, pero si de sus justas recomendaciones que vd. le hace y de sus explicaciones, por cierto muy bien pensadas, con las que CROUGINTOUDADIGO, no puede menos que estár de acuerdo con Vd.
    Aunque sin decidirse CROUGINTOUDADIGO aún a trasvestir a Iove, por si le es 'diosa' , o al menos le es útil le mando, con todo mi respeto, esta Iove, al menos tan Galaica , estimada Señora, como Vd. y como CROUGINTOUDADIGO.



    "Petra de Iove" en el 2ª privilegio del emperador Alfonso Raimúndez del 5 de diciembre de 1135 ARG, fondo Vaamonde Lores, caja 4, carpetilla 5 doc.8 . Dice "inde ad paos de Comité, deinde ad petram de Iove, inde ad Cautum de Lestido". In López Sangil, 1997-1998 ex Rafael Reigosa Lorenzo, doc. 90. Tesis doctoral inédita Universidad Complutense de Madrid. Hoy en dia ese marco está en Xove y se conoce como a "Pedra da Egua".

    SOBRE PETICIÓN DE TRADUCCIÓN: Sr. PER, ¡SALUD Y GLORIA!, por si le es útil

    (POR CIERTO CROUGINTOUDADIGO COLAboRA CON EL GRUPO DE ARQUEOLOGÍA DE LA TIERRA DE TRASANCOS DESDE 1987, QUE DESDE ENTONCES Y HASTA HOY ESTE GRUPO SE ESTÁ RECORRIENDO, A PIE, UNO POR UNO LOS DESLINDES, QUE COMO ESTE, QUE APARECEN EN NUESTRAS CARTAS MEDIEVALES)

    " quo modo dividit per Calbalium de Remestos, et inde per portum de Covas, et inde per auscultatorium de super Calvelo et inde ad Saxum de Zeural. Et inde vadit per auterium de Rege, ubi dicitur Pousafoles. Et inde ad (...) de Caparos, Et inde ad portum Ambrona, et inde ad cautum de contra Sanctum Mameten de Andoio. Et inde vadit per auterium de super Sisto et fertur in Carvalium de Remeston ubi incoavimus.


    COMO DIVIDE POR EL CARBALLO DE REMESTOS [al transcribir los documentos en gallego, unos doscientos, del códice 63 b de Juvia, redactados en gallego bajomedieval, publicados por Andrés Pena Graña, en un apéndice de su libro, Narón un Concello con Historia de Seu, "A Terra de Trasancos ollada dende os mosteiros de Pedroso e Xuvia na Idade Media. Publicado en1993) el autor se dio cuenta - es posible que otros, como siempre pasa, lo hicieran antes que él- de que existía una letra, una /l/ "aspada" (ojo sin valor numeral) p. e. en "plaço" o "plaça", etc., que había que transcribir como r. Este fenómeno lo conzco sólo en gallego bajomedieval. Es posible que si el texto latino, fuese un traslado bajomedieval -cosa que ignoro aunque por la naturaleza del fondo no me lo parece, lo podría comprobar CROUGINTOUDADIGO el el libro de RECUERO, pero le da pereza- y aspada esa letra /l/ en Calvalium, pudíesemos traducir Carvalium, Carballo, el carballo se usa muchisimo para dividir "per fontem Gavam ad Carbalium de Edratil [el famoso Carballo de Iggdrasil germano?, junto a este carballo, llamado siglos despues Carballo de Auga Quente todavía celebraban a mediados del siglo XVI un conventus publicus vicinorum los pedrosanos (Pedroso, Narón, A Coruña]" reza un diploma de Pedroso con un acotamiento del rey emperador Alfonso Raimundez], Y LUEGO AL PORTO [un porto es un vado fluvial, por el que las personas, animales y carros pueden pasar sin necesidad de Carro] DE COVAS [Covas es topónimo que indica la presencia de mámoas o dólmenes, y ocasionalmente de viejas minas muchas veces de oro, cf. la mina de oro, con ruina montium de Covas, Ferrol] Y LUEGO POR EL ESCOITADOIRO [parece que dice literalmente 'lugar donde se ausculta' psbl un outeiro. Le pregunto este viernes a Luis MONTEAGUDO GARCÍA] DE ENCIMA DE CALVELO Y LUEGO AL SEIXO DE ZEURAL [ el seixo es aquí una roca o peña de cuarzo muy blanco, estas piedras son llamadas en estas cartas muchas veces 'sasas alvas' o 'saxas albas', y se usan por su gran visibilidad incluso con noche casi cerrada como marcos], Y LUEGO VA POR EL OUTEIRO [outeiro "altar de piedra", no es el castellano otero. cfl el trabalo de Monteagudo García en el Anuario Brigantino "la religiosidad Callaica….] DE REI [de estos hay a patadas] DONDE DICEN POUSAFOLES. Y LUEGO AL […] DE COPOROS, Y LUEGO AL PUERTO DE AMBROA, Y LUEGO AL COUTO DE CONTRA [que hace límite con] SAN MAMEDE DE ANDOIO. Y LUEGO VA POR EL OUTERIO DE CIMA DE SIXTO A DAR EN EL CARBALLO DE REMESTON POR DONDE EMPEZAMOS [LA DEMARCACIÓN]
    .


  18. #118 celticvm viernes, 20 de enero de 2006 a las 23:10

    Y volviendo al tema Donón, se dice que es nombre de hombre medieval (Kajanto), derivado del latín dominus, pero en otra flexión (Piel, Kajanto), basándose para tal afirmación en una inscripción cristiana en la que aparece DOMNO (-ONIS?).

    DONNON VIMARANI (año 982: Sta. Comba de Bande).
    Frater DONON (año 1004: cartul. Celanova)
    DONON conf. (año 1011: Ribeira de Limia)
    DONON diaconus (año 1040: Ribeira de Limia)

    En Portugal:

    DONON (año 955)
    DONNON (año 964)

    En Sanabria DOMNONE (año 927) y Kremmer cita en Asturias DONONE (año 908).

    No desechando la posibilidad, también hipotética, de estar ante una flexión irregular del latín dominus, se debe observar lo siguiente.

    1) que dicha flexión irregular es extraña y que, yo sepa, no existen las variantes castellanas que hubiesen derivado en Dueñón, de la misma manera que vemos en nombres gallegos medievales como DONNO/ DONO con sus equivalentes castellanas Dueno (año 956), Duenno (1085).

    2) que si el nombre DVNONE del Liber Fidei es la correcta (frente AVNONE), explicaría por una parte el antropónimo medieval DONNON/DONON y por otra que no derivaría etimológicamente de una flexión irregular de dominus: no existe la posibilidad DOMINU(M) > DUMNV > dun.

    3) que la utilización del antropónimo DOMNO es la que parece la más correcta y frecuente en la Edad Media, al igual que sus derivados (o sus equivalentes femeninos DOMNA): DOMNVS, DOMNA, DOMNITVS, DOMNITIVS, DOMNIVS, DOMNELLVS, DONELLA, DONELLIVS, DONELIA, etc.

    4) Pensar en un cambio de flexión para DOMINVS -I es tan hipotético como proponer DVBNONE.

    5) Que los ejemplos DONNONE son escasísimos.

    6) Que salvo el supuesto DVNONE del Liber Fidei, no existen otros ejemplos con vocalismo u.

    En fin...

    Sigo aguardando impaciente las aportaciones de Brigantinos...

    Por último, las propuestas de nuestra querida amiga galaica son a mi entender muy razonables.

    Salud.


  19. #119 galaica sábado, 21 de enero de 2006 a las 00:33

    Hola.

    Gracias a todos por prestarle tanta atención a mis comentarios.

    Aguardo como tu celticum, las propuestas de Berobreo (supongo celticum que te refieres a el) y sus infinitas raices paleoeuropeas que dice haber encontrado. Pero aun me mosquea mas su sepulcral silencio sobre un supuesto texto medieval en el que figura un tal San Adrian de COPORI, que nadie de los presentes en este foro ha encontrado en parte alguna. ¿De que vas, amigo Berobreo?

    Nada puedo objetar celticum sobre lo que dices de Donón, ahora bien como tu mismo dices lo que se propone es pura conjetura, hipotesis y por lo que veo vuelves a reeplantearte su derivación etimologica. Sin embargo, hay algo que si podría avalar tu tesis DUBNONE > DOMNONE > DONNONE > DONONE > Donón. La extrañeza del propio topónimo. Creo que no existen otros paralelos del toponimo en la Peninsula. Creo que si fuese variante flexional del latin dominus, los ejemplos serían mas abundantes. Tu mismo haces la observación de que como antroponimo esta poco representado y se restringe a la antigua Callaecia (o Gallaecia). Algo parecido sucede con los topónimo Bon, Carnota, Corcubión, Dubra, etc. que también son rarezas topónimicas y que se explican a traves del celta.

    Voy a visitar este fin de semana O Morrazo para comprobar in situ lo dicho sobre Domaio, Donón y Bon.

    ¿CROUGINTOUDADIGO me puedes comentar algo sobre esas analogías o concordancias?
    Y muchas y sinceras gracias por tu interés de mis propuestas, de verdad. Como ya he comentado mas arriba, para mi es todo un placer el poder hablar de estos temas con vosotros, sin que se me considere un bicho raro (como asi piensa mi grupo generacional).Se que en mis palabras veis inexperiencia, pero tambien la ilusion de alguien que quiere saber. Gracias una vez mas.

    Un beso.




  20. #120 celticvm sábado, 21 de enero de 2006 a las 00:42

    A GALAICA.

    Exactamente. Me refiero a Berobreo y sus infintas raíces paleoeuropeas.
    Escusas a Brigantinos.

    Como siempre, interesante observación galaica.

    Por lo demás, creo que todos hemos pasado por el trance de haber sido considerados como bichos raros, asi que no te preocupes por eso.


  21. #121 galaica sábado, 21 de enero de 2006 a las 00:49

    Gracias celticum por lo primero.
    Gracias tambien por lo segundo.


  22. #122 galaica lunes, 23 de enero de 2006 a las 22:57

    Hola:

    Despues del tute que me pegué hasta O Morrazo (300 km), hago las siguientes observaciones: a) Es aceptable una etimología DUBMAGIOS para el toponimo Domaio. La descripción orografica hecha por celticum explica convincentemente el toponimo, que no tiene, que yo sepa, otra etimología conocida. Añadir que no es explicable por el latin ni por el germanico; b) Es aceptable igualmente, aunque con reservas, la etimologia propuesta por celticum para el toponimo Bon, explicable tambien por sus condicionantes orograficas. El latin BONUS -A -UM como nombre de poseedor es muy poco probable; c) Respecto a Donón y despues de darle muchas vueltas al coco, es posible una etimologia celta DUBNON, sobre todo porque me parece, como ya mencioné, un toponimo extraño y único.

    ¿Tienes celticum algun inconveniente que utilice estas etimologías?

    A CROUGINTOUTADIGO:

    ¿Puedes, por favor, comentar cuales son nuestros puntos de vista comunes? Me he tomado la molestia de leer tus larguísimos comentarios, y la verdad, no se en lo que coincidimos. Te ruego que no actues como Berobreo lanzando la piedra para despues esconder la mano.

    ¿Nadie es capaz de desarrollar la etimología de los étnicos LEBUNI y BAEDI?


  23. #123 crougintoudadigo martes, 24 de enero de 2006 a las 00:16

    ¡SALUD Y GLORIA, GALAICA!

    No seas tan desconfiada. Le dices a CROUGINTOUDADIGO
    ¿Puedes, por favor, comentar cuales son nuestros puntos de vista comunes? Me he tomado la molestia de leer tus larguísimos comentarios, y la verdad, no se en lo que coincidimos. Te ruego que no actues como Berobreo lanzando la piedra para despues esconder la mano.
    Los comentarios, son una minúscula muestra de lo que recoge CROUGINTOUDADIGO ex Pena Graña.
    Si mira Vd en los papeles de Andrés PENA GRAÑA intitulados "Notas sobre la organización institucional celta en los territorios políticos autónomos (Trebas) de la Antigua Gallaecia" Publicados en las Actas del Iº Congreso Galego sobre a Cultura Celta, Ferrol, agosto 1997, 111-160, verá que el la nota 127 a LOS VEAMINICOROS, digo: De "los veaminos- los guerreros" (*veamini/ *cori-os, korio="ejército de jóvenes solteros en edad militar"). Los (jóvenes) guerreros veaminos?, y luego, en la nota 133 (ibd. p 157) Veaminicori: probablemente un nombre compuesto de veamini + cori. Según Luís MONTEAGUDO GARCÍA, veamini es n etnico (CIL, gentilicio Veamonius GL 420, 4), siendo también gentilicio Corius (CIL XI Carsulae de origen etrusco CL 78A) aunque podrí ser nominativo plural de *cro(i)o, el "koiros" o "Mánnerbund", aristócratas, jóvenes, solteros, sin propiedades, guerreros cazadores bajo la protección de la divinidad guerrera (Nabia Corona= Nabia señora del *Corio,del jefe de las Tropas.

    En el año 1991 como tenemos un Monte de Ancos, que se dobla como un acordeón, y el nombre de la comarca Trasancos se hace venir en etimología popular de "detrás del Monte de Ancos", me hacia eco de lo que otros autores (DOPICO BLANCO) recogían sobre la voz "ancos" "el que se dobla" de donde valle. etc.

    También doy Petranio en 1995 In Un Matrimonio entre a Terra (treba) e a Deusa Nai (Mater). Anuario Brigantino, 1994 pp 33-78) como aumentativo de Petra traduciendo (p 58) "Oss veaminicoros dan un año lamático [de Lamas de Moledo de onde procede a inscripción] para o croio [altar de pedra] do pedrón Magareaico [en dativo de singular, que hoxe se chama Outeiro (de altarium, altar)- da Maga] y en los comentarios de la página bajo el epígrafe "O Pedrón da Macha" digo "Petranioi, en dativo de singular é un aumentativo de petra, similar a verba latina, petro-onis, duro coma unha pedra- que existe hoxe en galego usándose para designar un poste de pedra ou unha pedrafita na voz pedrón" [colgaré con tiempo estos artículos ] y entonces verá Vd., estimada Sra. como CROUGINTOUDADIGO, ni le tira la piedra ni le esconde la mano, pero se la tiende y queda de Vd., su afectísimo servidor q. b. s. m.

    No se enfade. Esto por lo que me ha hecho trabajar. Defíname el sexo de Chamorro (Cala, cla "pelado"+morro, "colina", pero también mi vecina; de Rocío, de Rosario, etc.¿Cual sería el sexo de Venus si no supieramos latín?
    Otra cosa

    Fíjese Arruga (piel), Arroyo (orografía)
    Verruga (piel), Verruga (orografia) , uperos, uber, "alto", "elevado" (lo dá Untermann, cito de memoria en unos papeles en Galicia da Romanidade a Xermanización, Homenaje a Fermín Bouza Brey, a propósito de Supertamáricos.
    POR MI PARTE
    brigos, breo, ciudad fortificada,
    de donde viene briugú (hospedero) y briugaid? será que la Jerusalén celeste de los celtas es rica en huéspedes.
    Igual que tomamos nuestros nombres de santos , José, Juan, fíjese en Veroblio, Verobreo, conocidos antropónimos de Gallaecia. Perdone que le escriba liado como siempre por falta de tiempo.
    Salud y Gloria a todos
    CROUGINTOUDADIGO


  24. #124 galaica martes, 24 de enero de 2006 a las 01:28

    Gracias CROUGINTOUDADIGO.

    No es desconfianza, querido amigo, no, sino actitudes (vease a Berobreo al que se le pide que comente o pruebe sus afirmaciones y en estos momentos debe de andar por los cerros de Ubeda o quizas perdido en la hermosa Babia).

    Te responderé hoy (a una hora mas prudente) sobre lo expuesto por ti (o Ud.), pues me debo en estos instantes a la árida lectura de docenas de odiosos folios que un engreido humano (que se define a si mismo como profesor-catedratico) me ha obligado memorizar.

    Y por favor, CROUGINTOUDADIGO, tratame de tu, que mis cortos años no merecen tanta cortesía.

    Un beso.


  25. #125 galaica jueves, 26 de enero de 2006 a las 23:46

    Veamos Crougintoudadigo:

    Existen, creo yo, mas puntos de vista que el de Andres Pena Graña al que tanto te aferras, al que practicamente tienes como biblia. A mi en particular me interesa la visión, y creo que más cientifica y amplia, de Brañas en cuanto al estudio de la sociedad céltica Callaeca. Tambien Alabat en el aspecto religioso. Untermann, Búa y Nóvoa respecto de lo lingüístico. Por citar algun@s.

    Pena Graña puede ofrecer una visión sociologica interesante, pero peca muchas veces de ser poco científica, apoyandose en la especulación, lo imaginativo y a veces cae en la simpleza.

    En cuanto a sus aportaciones filologicas debo repetir lo mismo: muy pobre y mucha imaginación (en su intento de explicar las dos famosas inscripciones lusitanas).

    No me interpretes mal. Es una aportación mas, pero creo sinceramente que desfasada (el que retome el tema de las antiguas divisiones eclesiasticas medievales como sintoma de la pervivencia de una antigua estructura social es ya un viejo tema demasiado manoseado y que nadie duda, salvo algún listillo (mejor varios listillos) que ve en la cultura castrexa o castreña como un hecho singular, particular y diferencial, para explicar lo diferente que somos los gallegos). Lo de TREBA = TRIBU, TERRITORIO, es ya sabido (ejemplos como Contrebia, Trebia (en CÁPARA, Cáceres), Atrebates, irl. treibh, gales tref paralelo al osco trubum, latin tribus lo explica todo)

    Otro tema es la palabra TREBARUNA (Lardosa, Beira Baixa: ILER 940; Idanha-a-Nova, Beira Baixa: ERMs Tavares, nº 14; DIP p. 288-290; Talavera la Vieja, Cáceres: CILCa nº 492), TREBARUNE (Cabeço das Fráguas), TREBARONA (Coria, Cáceres: CILCa nº 217), TRIBORUNNIS (Freiría, Cascais: FE 14 nº 59), que en la actualidad se tiende identificar con el celta *trebaro-, ant.irlandés trebaire (< *trebar-ya) "cultivo", trebaid "cultivar, trabajar la tierra" (Búa, Nóvoa, Alabat).

    En cuanto al tema sociologico, me parece mas interesante el enfoque dado por Brañas y la mas que interesante aportación de celticum sobre la probable existencia de una unidad social superior que se identificaria con el concepto "pueblo" (CALLAICOS, CELTICOS, CROUVIOS, LEMICOS, LEMAVOS,...).

    Chao.


  26. #126 per viernes, 27 de enero de 2006 a las 00:18

    Gracias por la traducción comentada del documento Crougin.

    Un saludo


  27. #127 celticvm viernes, 27 de enero de 2006 a las 01:41

    Buenas:

    Puesto que nadie duda, de momento, sobre la celticidad de la lengua que se habló en la mitad occidental peninsular, creo que es preciso continuar con la descripción de los rasgos y comportamientos especificos que definen dicho dialecto celta:

    ie. *tuk- "golpear, excavar" (W-Pok. II 615; Pok. IEW 1032), celta *tuk-slo- > *tullon "hueco, hoyo, agujero", irl. toll, galés twlle, bret. toull "agujero, hueco, cavidad".

    El celta occidental registra un comportamiento fonético similar que se observa en gallego tol/tola/tollo "corte que se hace en un sendero o en el extremo de un campo para dar paso al agua"; atolar "encauzar el agua"

    ie. *sker-/*skor-/*skºr- "separar, cortar" (Pok. IEW 939): Holder registra SCAVRVS en una inscripción en Siria, de probable origen galática por los demás antropónimos que en ella figuran y SCAVRINIACVS en la Galia, irl. scaraim "yo separo", scar "parte, división, porción"

    Voz que encontramos en el topónimo gallego medieval SCAVRIETVM (año 934) > ESCOUREDO (año 1188), hoy quizá Escoureda en Lugo.

    ie. *klei- "inclinar" (Pok. IEW. 600-602), celt. *kleta, irl. cliath "valla", galés clwyd. a.córn. cluit, bret. clouedenn "reja, enrejado".

    Voz que encontramos en el gallego común cheda "piezas curvas exteriores del armazón del carro".

    Salud.


  28. #128 galaica viernes, 27 de enero de 2006 a las 02:00

    Aaaah CROUGINTOUDADIGO:

    Si la inscripción fuese latina, o latin corrupto, o latin provinciano, o latin vulgarisimo, lo que siempre tendriamos sería la forme IOVE (te recomiendo que eches otro vistazo al texto latino que cito mas arriba).
    La inscripción lusa nos presenta claramente IOVA, por lo que no estamos ante Jupiter, amigo.

    Felices sueños.................


  29. #129 galaica domingo, 29 de enero de 2006 a las 16:22

    Estimado Crougintoudadigo:

    ¿Esta Ud. mosqueado?

    Si es asi lo siento.

    O, no tiene Ud. argumentos para refutar mis críticas?

    Estimado celticum:

    ¿Puedes seguir aportando datos?

    Gracias.





  30. #130 Rosa-ae domingo, 29 de enero de 2006 a las 17:58

    ...


  31. #131 celticvm domingo, 29 de enero de 2006 a las 22:51

    Pues siguiendo con elementos característicos del celta occidental, se propone:

    ie. *reudh-/*roudh- "rojo" (W-Pok. II 358-360), lat. ruber, rubor, robus, it.dial. rufus, umbro rofu "rubros",ilir. raudii.

    celt. *roudo-, galo Roudus, Ande-roudus, GN Rudiobos, Rudianos, Roudelius, Roudios, Roudium, air. ruad, galés rhudd "rojo".

    Presente en

    BANDVE ROVDEACO (en Cáceres)

    donde se observa la evolución dh > d.

    Salud.


  32. #132 galaica lunes, 30 de enero de 2006 a las 23:33

    Gracias celticum. Haré resumen proximamente de lo aquí se ha comentado al respecto, siempre con vuestro consentimiento.

    A CROUGINTOUDADIGO:

    Lo que quiero decir es lo siguiente:

    Sociedad:

    La unidad básica era la familia de tipo clánico, de matrimonios endogámicos, probablemente entre primos cruzados o con otras mujeres de otras aldeas con el fin de sacar algun provecho o beneficio. Existía un hombre principal (documentado en inscripciones callaecas) que en época romana se denominará "princeps".
    La reunión de varias familias conformaban el grupo gentilicio, representado por la c invertida que se corresponde con el castellum (similar a lo que sucede entre los belgas). El conjunto de grupos gentilicios se concluye en una tribu, al frente del cual había un hombre principal ("princeps") elegido de entre todos los grupos familiares, y que se también se documenta en la epigrafía.

    Estos vinculos se desarrollaban de diversos modos, alianzas matrimoniales, lazos familiares, etc..

    Finalmente, y creo que acertadamente, el conjunto de tribus conformaban una nación o pueblo, donde podremos encontrar los rasgos distintivos tales como lengua, religión.

    Se trata de una sociedad de tipo hallstática, similar a la Grecia antigua o a la de los germanos e ilirios, de características guerreras y caciquiles. La guerra en función de la propia supervivencia: el saqueo como fórmula bélica para conseguir mujeres, ganado, metales, grano, etc. o en época romana, la guerra de guerrilla, con fórmulas basadas en la sorpresa, la emboscada, la rapidez de movimientos (son buenos jinetes).

    Religión:

    Identificada con su sociedad y principalmente basada en la guerra. Su panteón no difiere mucho al de otras sociedades celtas o germanas, o itálicas o griegas en estadios más primitivos. Es claramente indoeuropea.

    La presencia del dios lugus entre los callaecos es indicativo de su estrecha relación con otra culturas celtas.

    Lengua:

    No puedes presuponer lo que no está escrito, debemos basarnos en lo que tenemos. No puedes asegurar que lo escrito ANCOM pudiera ser ACNOM, por que en tal caso amoldariamos toda la epigrafía a nuestra conveniencia, a nuestro antojo, a nuestro gusto. Y te pregunto ¿por qué razón debemos leer ACNOM si se conocen más ejemplos con la raíz indoeuropea *ank-, por ejemplo en la onomastica peninsular ANCETUS, ANCEITUS, ANCETOLUS, A.N.C.U.S y es frecuente en la Galia? ¿Debemos traducirlo tambien por ACNETUS, ACNEITUS, ACNETOLUS, A.C.N.U.S?

    En cuanto al vulgaris latino que Graña observa...sinceramente, es producto de su imaginación de la misma manera que Tovar se imaginó un famoso toro semental.

    .............................................................................................................


    Por lo demás, espero que no te hubieses mosqueado, reconozco haber sido demasiado directa y agresiva, por lo que mil disculpas si en algo te he molestado.

    Un beso.









  33. #133 Abo martes, 31 de enero de 2006 a las 00:13

    He de reconocer que me hacía falta documentar ese "Sancto Adriani de Copori". Ante la duda....¡olvidarse!., si queremos ser serios.

    Saludos.


  34. #134 crougintoudadigo martes, 31 de enero de 2006 a las 00:28


    ¡ALUD Y GLORIA! Galaica

    CROUGINTOUDADIGO, toma buena nota de sus lecciones que intentará asimilar.
    mañana le dirá lo que piensa. Pues a la espera de que la musa le de argumentos

    Dice Vd.a CROUGINTOUDADIGO
    "Sociedad

    La unidad básica era la familia de tipo clánico, de matrimonios endogámicos, probablemente entre primos cruzados o con otras mujeres de otras aldeas con el fin de sacar algun provecho o beneficio. Existía un hombre principal (documentado en inscripciones callaecas) que en época romana se denominará "princeps".
    La reunión de varias familias conformaban el grupo gentilicio, representado por la c invertida que se corresponde con el castellum (similar a lo que sucede entre los belgas). El conjunto de grupos gentilicios se concluye en una tribu, al frente del cual había un hombre principal ("princeps") elegido de entre todos los grupos familiares, y que se también se documenta en la epigrafía.

    Estos vinculos se desarrollaban de diversos modos, alianzas matrimoniales, lazos familiares, etc..

    Finalmente, y creo que acertadamente, el conjunto de tribus conformaban una nación o pueblo, donde podremos encontrar los rasgos distintivos tales como lengua, religión.

    Se trata de una sociedad de tipo hallstática, similar a la Grecia antigua o a la de los germanos e ilirios, de características guerreras y caciquiles. La guerra en función de la propia supervivencia: el saqueo como fórmula bélica para conseguir mujeres, ganado, metales, grano, etc. o en época romana, la guerra de guerrilla, con fórmulas basadas en la sorpresa, la emboscada, la rapidez de movimientos (son buenos jinetes)"
    ¿por que será que eso le suena tanto a CROUGINTOUDADIGO?

    COINCIDO CON VD EN QUE Pena Graña puede ofrecer una visión sociologica interesante, pero peca muchas veces de ser poco científica, apoyandose en la especulación, lo imaginativo y a veces cae en la simpleza por lo que CROUGINTOUDADIGO SE PASARÁ EN BREVE SRA A LOS AUTORES QUE VDA MENCIONA SOBRE TODO A LA ROSA BRAÑAS, QUE YA LA TIENE REPUTADA, Y DE CIENTIFICA QUE NO VEA VD.

    Por cierto Sra ya que parece saber tanto de los celtas, y le ha dado esa lección a CROUGINTOUDADIGO, permítame que CROUGINTOUDADIGO le haga una pregunta, sobre un tema dificil que a lo mejor le podría Vd. contestar

    Desde antes del siglo VIII se sabe que los vikingos no llevaban cuernos en sus cascos que más bién eran puntiagudos. Se dice que los que llevaban cuernos en los cascos eran los celtas.
    Ahora bién señora Galaica, CROUGINTOUDADIGO LE PREGUNTA A VD ¿CREE VD QUE LOS CELTAS LLEVABAN CUERNOS EN LOS CASCOS O ERA MÁS BIÉN QUE SE LOS PONÍAN SUS MUJERES?



    ¿POR QUE SERÁ QUE LO DE ARRIBA LE SONABA A CROUGINTOUDADIGO? AH, YA SE ACUERDA.
    MAÑANA SE LO CUENTA, SRA. GALAICA, CROUGINTOUDADIGO LE DESEA MUY BUENAS NOCHES





  35. #135 galaica martes, 31 de enero de 2006 a las 02:13

    Un plaisir señor Crougintoudadigo verle resurgir de sus cenizas cual ave fenix (y con perdón, ¿no será mejor Crougia Toudadigo como muchos otros leen o interpretan el epígrafe).

    Como ya he comentado en varias ocasiones, soy primeriza en estos temas, deseosa de aprender, de acumular conocimientos, de buscar información. Ahora bien, alguna experiencia, poca, tengo ya en cuestion de cuernos, aunque no se bien a donde apunta Ud., pues creo que estos celtas galaicos ni llevaban cuernos ni tampoco le puedo asegurar si los ponían (aunque la probabilidad pueda ser elevada tratándose del género masculino). Quizas podamos hablar de crista (por aquello del clásico gallito hombruno) y capacetes de bronce y de oro (para cubrir sus eminentes calvas), mas no de cuernos vacunos, ni de ubres poderosas llegadas de Frisia a las que se pudieran conquistar con vistosa cornamenta.

    Le suena a VV.AA. lo susdicho, pero asi me parece a mi mas cercana y real aquella sociedad, sin tener que acudir o recurrir a los clásicos tópicos de la mitología de las tierras de la vieja Hibernia. Y lo susdicho le suena a VV.AA. porque talvez sepan en lo que consiste y sepan como aplicar los muchos de los excelentes tratados de Sociologia. O puede ser que le suene a VV.AA. porque asi se nos ha trasmitido a través de los unicos y valiosos testigos directos (e indirectos) de la antigüedad, desgraciadamente fallecidos, y quienes ya no nos podrán hablar de si había o se ponían cuernos, o si se hablaban lenguas emparentadas con el córnico, o si se sacaba a pastar al cornudo animal a la que llamamos "amarela" (sin despreciar a otros animalillos cornudos, especialmente los bípedos).

    Impaciente aguardo su comentario, por Tutatis (perdón, quise decir Tutatikos). Mientras tanto, dejeme soñar con maravillosas bestias de erecta cornamenta.

    Aburiño...


  36. #136 Rosa-ae martes, 31 de enero de 2006 a las 12:30

    Yo ya me lo temía.


  37. #137 crougintoudadigo miércoles, 01 de febrero de 2006 a las 08:25

    Información eliminada por el Administrador Ego


  38. #138 crougintoudadigo miércoles, 01 de febrero de 2006 a las 11:06


    Cara Galaica
    ¡Salud y Gloria!
    Sin duda por descuido CROUGINTOUDADIGO le adjuntó unos papeles de 2000. Vienen igualmente al caso.
    Es una pena, en las próximas entregas, ya lo decidiremos Vd., veré si le adjunto también los de 1995 -son mucho más completos- y los de 1993 y 1991, (dónde, por cierto por primera vez en la historiografía gallega Pena Graña establece la correspondencia entre las comarcas históricas y los mal llamados étnicos , y explica el mecanismo que permitieron la continuidad y pervivencia hasta nuestros dias del inmobiliario demarcatorio que aparece en los diplomas. Estudia también el origen de los coutos y de las jurisdicciones y le explicará, a lo largo de 600 documentadísimas páginas todos los detalles de esta organización institucional prerromana y medieval, que Vd. da deum ex machina por olim de semper establecida.Y , clara Galaica, CROUGINTOUDADIGO ex Andrés PENA le mostrará también en tiempo y forma el devernir de estas ideas (pese a la muralla de cariñoso silencio casí monástico con que nos amparó un sector de nuestra comunidad cientifica), su lenta y capilar absorción total, hasta llegar al plagio en algúnos casos, por el discurso arqueológico gallego, ocasionalmente fatídico y vigente.
    ¡SALUD Y GLORIA! DRUIDAS.


  39. #139 MATUGENO miércoles, 01 de febrero de 2006 a las 11:42

    Hola

    Sobre lo que dice Celticum; Una "casualidad" hay otro monte con toponimo Donon (pero en Alsacia) y allí hay un famoso santuario galo-romano, donde se encontro aquella conocida estatua del dios barbudo con una especi de hachita en la mano y un cornudo ciervo al lAbo, y algunos altarcitos votivos con forma de estela-casa. Otra Casualidad?. Los franceses lo relacionan más bien con el teonimo irlandes Donn, y señalan lo de las estelas casas como apunte del sentido ectónico del santuario y del dios. Por cierto me gustaría recordar aquí -aunque se sale un poco del asunto- que el remate de algunas estelas vadinienses parece imitar a una casa.

    Como decía Crou, no es un poco sospectoso talvez que los altares votivos de Donon (O Io) se parezcan tanto a las estelas funerarias tardias?. A titulo de sugerencia.


    Sobre lo de IOVE/IOVEA o lo que sea y aunque moleste a los latinistas habría que recordar a estos últimos que los galaico-romanos no lo eran (latinistas) pero si hablaban latín, por eso es normal que a veces no seán muy correctos. Para ver un ejemplo de lo que un lapicida chapucero podía llegar a hacerles a la lengua de Ciceron solo hay que mirar como dejaron al clasico "Lares" en una inscripción a los "viales" recientemente publicada y a aparecida en el termino municipal de As Pontes (vid último Nº de Gallaecia). Un poco de "flexibilidad" , con metodo, pero flexibilidad. Seguro que ya he metido la pata, pero ...en fin¡¡¡


    NOTA: Por cierto me gustaría recordar aquí -aunque se sale del asunto- que el remate de algunas estelas vadinienses parece imitar a una casa. No es por desenpolvar las teoría de Leite de Vasconcellos o Dumont sobre los arquitos de las estelas funerarias tardoromanas como "puertas del mas alla", pero hay queda.


  40. #140 MATUGENO miércoles, 01 de febrero de 2006 a las 11:47



    Ahh por cierto me acAbo de recordar que Vasconcellos reproducía en bibujo una estela (italiana si no recuerdo mal) en la que aparecen en el cuerpo central dos batientes entreabiertas y un Mercurio asomandose del otro lado a modo de portero (no es broma en serio, se puede consultar "As Religioes da Lusitania" para comprobarlo) que viene a recibir al difunto.

    Un Saludo


  41. #141 crougintoudadigo miércoles, 01 de febrero de 2006 a las 20:46

    CROUGINTOUDADIGO
    SALUD Y GLORIA NOBLE MATUGENO

    ESAS CASITAS, estoy convencido, esa especie de pequeñas hornacinas de piedra, como las galas con Mercurio y Rosmertha, con el Caminante con su perro y su bastón -tipo San Roque-, con Epona con las manzanas o con las llaves, etc. cumplian la función que hoy cumplen los pequeños petos de ánimas gallegos. No me cabe la menor duda, y estarían colocadas a lo largo de determinados caminos de peregrinación. Es pena que no pueda poner fotos. El dato que das es muy interesante Fué por el agudo canto accidental, 3 veces del gallo al alba, que el pobre San Pedro, heredó las llaves y esas procesiones interminables del santo Mercurio celtorromano, y aún la calvicie y acaso la ceguera 'ceciegaeco' del Celta Oghmios o Caronte, y quien sabe si su afición a la pesca de almas...
    NOBLE "HIJO DE UN MATO" SALUD Y GLORIA


  42. #142 galaica jueves, 02 de febrero de 2006 a las 01:26

    A ROSA -AE:

    ¿Que temes?

    -----------------------------------------------------------------------------------

    A CROUGINTOUDADIGO:

    Ante todo, gracias...muchas gracias, CROUGINTOUDADIGO. Sinceramente GRACIAS.

    Me permitirás que lea con mas calma tu extensisima exposición, que tendré que imprimir.

    Veamos...y a ver si me explico:

    Mi enfado para contigo viene dada por dos motivos principalmente: 1) que has dejado fuera de combate al señor Igmoral, cuya contribución aquí podria ser, mas que interesante, muy importante, pues creo que este foro en especial, este, abierto por celticum, me merece muchísimo respeto, ademas de mi interes por conocer todo lo relacionado con lo que se dice en este apartado; 2) que no solo existe en este mundo el señor Pena Graña, las aportaciones de los demás estudiosos son también de interes (segun Ud. Kruta tambien los cita, aunque echo de menos la sección que se ocupa de la lingüística tales como Búa o Nóvoa, ambos ejerciendo en la emigración).

    Es muy probable que me pasase con el Sr. Pena Graña, pero debe Ud. comprender que solo se conoce, al menos yo, un solo trabajo, lo publicado creo que en Ferrol...y si le digo la verdad, me parece un tema retomado, y por lo tanto sabido y aceptado, de lo publicado 40 o 50 años ha en Cuadernos de Estudios Galegos y mas recientemente por Colmenero (aunque en este caso abarcando solo la bracarense). Y añado que su exposición peca de algunos defectos y muy especialmente en cuestiones de lingüística, y señalo el principal de ellos, parafraseando a Untermann (pues yo con mis 20 años aun poco puedo decir) que en epigrafía debemos de atenernos a lo que tenemos y no podemos acomodarnos en lo que podría ser, si tenemos ANCOM no se puede presuponer que sea AGNUM (ACNOM) porque jamás sabremos si el epigrafista quiso decir tal cosa y erró en su intento. Insistir en el tema de ICCONA y su relación con EPONA me parece ya suficiente por lo que se ha razonado más arriba, con ejemplos mas que evidentes que la forma celta occidental (como dice celticum) para caballo es EKwOS, como en EQUAESII (que se ve aun en Serra da Queixa (< *EQUAESIA) según Colmenero) y que existen numerosos ejemplos en el mundo celta derivados de IKKOS, que se refiere a la salud y las curaciones.Respecto a RADOM prefiero la versión de Xabier Nóvoa al suponer un cerdo pelado, chamuscado como aun hoy eliminan el pelaje del porcino. Para un latino o para un indígena que hablase latin, aunque lo hablase a su manera, el dativo de Iupiter sería siempre Iove, y presuponer que se le añade el dativo indigena a la forma latina es suponer demasiado, por lo que creo que el teonimo es IOVEA, tema en A, ¿y por que no femenino?. Por último y con respecto a CROUGIN, ¿cree Ud. que se trata del viejo tema del acusativo fantasma que no necesita de un verbo? Pero si tenemos el propio CROUGEA MAGAREAICA o CROUGEA NILACUA, ¿no será entonces un más que lógico CROUGIA TOUDADIGO, a fin de cuentas existen problemas de lectura para interpretar la ultima letra de la inscrpción ourensana?¿y por que no femenino?¿como explica Ud. entonces la existencia de toponimos del tipo Coia, Coias?

    .........................................................................................
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    PD. CROUGINTOUDADIGO, por Tutatikos, hablá Ud. en serio al referirse a esos ardientes deseos?
    Gracias


  43. #143 Rosa-ae jueves, 02 de febrero de 2006 a las 12:25

    Nada que temer. Falsa alarma


  44. #144 lgmoral jueves, 02 de febrero de 2006 a las 13:14

    Veo una alusión a que me han dejado fuera y la verdad es que lo únicoque me ha dejado fuera es mi poco tiempo para trabajos de mayor obligación. Desde luegotambién es cierto que necesitaría mucho tiempo para mis puntualizaciones a algunas cosas que leo y no me creo. Pero eso es lo de menos. Un saludo cordial a todos


  45. #145 MATUGENO jueves, 02 de febrero de 2006 a las 13:17

    Hola

    Como decía en otra parte todos tenemos algo que por encima de las rencillas tribales (o "cantonalistas" como diría Menendez Pidal) nos une, y ya que tengo el libro de Prosper delante (el penúltimo) vamos a divertirnos un ella un poco, cito:


    -LAMAS DE MOLEDO (Traducción): "Los veamnicorios dan una animal? de la llanura al dios Crougia (la divinidad de la peña) de la llanura Petrania, un lechon (de edad) sacrificiable al dios Jiovia de Cailobris" (p 68)


    Tranquilos¡¡¡ "no se vallan todavia aun hay más" cito:


    CABEZO DAS FRAGUAS( traducción): "Una oveja a la charca del poblado, y un cerdo al pantano [?], una (...) preñada a *Ekwona, diosa de las praderas, una oveja de un año al arroyo del poblado y bóvido macho (...) al río Tre[...]"

    Cuanta agua no?, pareciera que pedregoso Cabezo das Fraguas fuera una expecie de replica a escala del Mesopotamia o un Nuevo Creciente Fertil pero más encharcado. Que "genia" por dios que ha llevado a la filologia a cotas inauditas, esto es "a donde nadia nunca -ni Tovar, ni Schmidt, ni Adrados, ni Untermann- habían llegado jamas". Por si hay alguien que pueda reprimir todavia la carcajada -no por mi que tengo pocas gracias sino por las de Prosper- hay ba en premio un par de addenda, cito:


    -"Por lo demás, Alarcao (2001 p. 316) rechaza mi hipotesis expresada en Prosper (1999) a favor de la idea de que COMAIAM es un derivado de la misma palabra que ha dado lat. coma "cabellera". Se trataría en concreto de una yegua. Esta suposición tiene muchos problemas" ... peeero " Por otra parte Witczack (en prensa) ha llegado a una conclusión parecida sobre la naturaleza equina de COMAIAM, que equipara etimologicamente a aprus. camnet y pesl. *komoni "caballo". (p 55 nota 30) [a alguien de los presentes le suena esto'??? ba que si]

    -Por otro lado sobre lo que nuestro Ig-moralejo decía sobre que ICCONA no puede ser Epona aquí entra en conflicto claro con nuestra (tambien) autora (pp 51-53 y ss) que defiende esta equivalencia a traves de una via -eso si- indirecta: "ICCONA no es correlato de Epona, sino quizás de su antepasado directo. En otras palabras; *Ekwona habría sobrevivido tal cual en el área más occidental, pero se convirtió en Epona en el centro de un continuum que va de Italia septentrionala Francia, en boca de celtas y romanos" (p 52)


    Bueno, creo que el plato (sacrificial) esta servido, para que los comensales lo degusten y despiecen en fonemas, yo parafraseando cierto presentación reciente de una revista científica: "para filologos, escritos por filologos, yo de eso no entiendo¡¡¡"

    Argumentos lingüsticos aparte yo reto a Villar o a Prospera a que se vengan conmigo al pais vecino y me encuentre la susodicha poza del pueblo de Cabeco al ladito del pedrolo homonimo como debe de ser, y a ser posible que me busquen tambien los huesos o inclusive los redaños de ese puerco sumergidos en el olvido de su mansas aguas geográfico-filológicas como lo hubiera sido la memoria de un legionario en las de Limia. Pero al "bobo" de "bruto" aquello no le valía claro.

    Un Saludo


  46. #146 MATUGENO jueves, 02 de febrero de 2006 a las 13:20

    Por alusiones -y por competencia- igmoral creo que este es tu turno.
    Un saludo a Usted


  47. #147 crougintoudadigo viernes, 03 de febrero de 2006 a las 00:37

    ¡SALUD Y GLORIA GALAICA!

    Le agradezco el cambio de tono. CROUGINTOUDADIGO, comprende su enfado y lo comparte ahora con Vd.

    CROUGINTOUDADIGO admira su vocación, que no hay muchas así, y recordando por su parte que él todavía hoy la conserva, treinta años después, igual de fresa, la admira a Vd. y aún , y por encima de todo, admiro más su lealtad a la excelencia, y su bonhomí@ -no bromeo ahora con la arrobita-. Cara Galaica, CROUGINTOUDADIGO, le jura a Vd. que compartiria su enfado, y que si alguien arremetiese contra esta vocación y contra esta loable y necesaria lealtad a los amigos, y los amigos tan preclaros, formaría con Vd. se lo jura, y aún arremetería como un jabato. Y malo será el día que esto no ocurra ya.


    CROUGINTOUDADIGO no es lingüista, cara Galaica, pero es un apasionado del pasado, es un impertinente curioso, pero que admira como Vd. y desde hace muchos años a Igmoral a quien conoce desde hace tiempo. Se sorprendería de saber que Igmoral lleva muchos años ayudando y aconsejando a CROUGINTOUDADIGO.
    Igmoral es como un Goliat que entra al cuerpo a cuerpo como un señor, al fair play. Igmoral no sólo es un gran lingüista, es también gran escritor. Sus cláusulas son precisas como un compás, y nada de lo que dice tiene desperdicio. CROUGINTOUDADIGO no le entra a Igmoral como un David a distancia y con una honda, ni le juega en casa. No le es lingüista, CROUGINTOUDADIGO no sabe de SO4H2, ni de H2O, ni de C3PO, ni de R2D2, y lo escribe así por que le suena a chino.
    Pero CROUGINTOUDADIGO conoce otras disciplinas relacionadas con la Historia, y aún amplios periodos de la Historia, Prehistoria, Hª Antigua, Arqueología, Medieval, Moderna, Literatura, Etnografía, Mitología Comparada, etc.
    Y tuvo la suerte CROUGINTOUDADIGO de conocer y cartearse con egregios lingüistas, al difunto celtólogo Goulben Pennaod, a Robert Omnés, de ser visitado por Eulogio Losada Badía, indoeuropeista de la Sorbona, de tratar a Igmoral, de pasar todos los viernes y muchos mediodias del sabado con Luis Monteagudo García, de haber tratado al difunto celtólogo Isidoro Millán, Conde de Quiros.

    CROUGINTOUDADIGO conoce que no puede discutir con ellos de lingüística, pero como en la historia de los ciegos a la ‘percura’ del elefante, toma nota cuando IGMORAL le dice “Por ser lectura dudosa no entro en qué hay realmente detrás de IOVEA y de sus restituciones conjeturales IOVEA o IOVEA. En cualquier caso meter a Júpiter en danza NO ES TODO LO SEGURO QUE TODOS QUISIÉRAMOS

    Toma nota cuando Igmoral dice:
    un RADOM lusitano, que perdería su –D- en el tránsito a lo romance, NO PARECE emparejable con gallego RADALLO y castellano REDAÑO

    Toma nota cuando Igmoral dice:
    COMMAIAM (¡Ojo, COMA 'cabellera' en latín es PRÉSTAMO GRIEGO Y DE USO POÉTICO, es decir, NO ES MUY PARA ANDAR por piedras lusitanas!

    Igmoral le va dando pistas a CROUGINTOUDADIGO, le orienta sobre la direccion pues convendrá conmigo que existen varias varas de medir.

    CROUGINTOUDADIGO, pese a no saber de lingüística, le sabe lo suficiente para darse cuenta de que VILLAR no es precisamente el tercero de la clase (ni el primero porque todos los demás son amigos de CROUGINTOUDADIGO). Pero VILLAR le tiene un puntillo o un puntazo de soberbio, el mismo puntillo o puntazo que tiene para no ser el tercero de la clase y la PROSPER, pues…. ítem máis….

    A Búa, lo conocí a través de unos mis amigos latinistas, Néstor ALONSO RÍLO, y de Carrillo, pero solo para tomar unos cafés y para hablar de todo menos de Lingüística, pero conozco lo que escribe, y lo mismo de Novóa, y CROUGINTOUDADIGO le dice que sería un orgullo para este pais tener hijos tan preclaros, si no le doblara la infamia, el baldón enorme, de no saber cuidarlos y honrrarlos como se merecent

    En língüística no hay cuarenta principales como en otras disciplinas. La excelencia se cuenta con los dedos de las manos, y aún podría sobrar uno. Igmoral es de los mejores, y además escribe muy bién. A CROUGINTOUDADIGO le encanta pelear con él en fair play, CROUGINTOUDADIGO sabe que juega fuera de casa y con el viento en contra. Pero es que Igmoral, solo hay uno, y no hay que desperdiciarlo.
    El otro día entendí mál una alusión de Igmoral, que me enfadó, y se me fue la mano en la esgrima, aún jugando en campo contrario y con el viento en contra. Pero contra un amigo, a fin de cuentas. Luego me disculpé. Y san se acabó.
    No me disculpe por lo que dije, intentando tener gracia o algún estilo ¿Daría feito? sólo para imitarlo a él, sólo para que Igmoral –tenga o no tenga razón el CROUGINTOUDADIGO- sonría viendo como le rebato los puntos uno por uno (él ya conoce al peixe). CROUGINTOUDADIGO se le disculpó a Igmoral, por unas imputaciones que no venían a cuento, entrando al trapo de las rositas amarillas de la Dolorida. Y CROUGINTOUDADIGO se le disculpó a Igmoral por haber perdido los nervios, como ‘nos pasou logo a nos’, y ahora le pasa a Matugeno (oes colega acouga eh) porque a fin de cuentas todos somos veinte añeros. Y van para treinta, cara Galaica, que CROUGINTOUDADIGO le perdió la cuenta

    El amigo, siempre reconocido, siempre admirado, siempre sutil y escurridizo como una anguila, o como un salmón, a quién cómo a Vd., desde ahora, admiro, con quien me batiré cuando me lo otorgue Igmoral, como un jabato, en campo contrario y con el viento en contra, siempre en fair play.
    Buenas noches Galaica. Mañana le paso una bibliografía.
    Perdone que por falta de tiempo no haya podido enviarle algo más cortito.


  48. #148 Rosa-ae viernes, 03 de febrero de 2006 a las 00:47

    Creo que prefiere ser apelado como Lgmoral. Bueno, no me meto en que sea una preferencia u otra cosa, yo sólo creo, opino, me parece, especulo y así seguido, hasta que este parecer se vuelva pequeño pequeñito.... nusé.


  49. #149 MATUGENO viernes, 03 de febrero de 2006 a las 18:26

    EEHH?

    Que apocada te veo hoy -ayer en realidad- Rosa. Animate mujer¡¡¡. Felices sueños, aunque sea en diferido.


    Apostilla: Espero no haberme pasado con el tono el otro día, no estaba en mi mejor momento, y me pudo la pasión. Ahora que lo he mirado más detenidamente (y con la cabeza algo más templada, cosas de la fiebre) creo que cierto tono "falton" sobraba hostensiblemente.

    -A partir de ahora citando a Elias intentare tenerme y conducirme con un poco más de "Distanciamiento" y un menos de "Compromiso". Que lo último le va más a mi "caracter". Lo dicho, un mal dia ...

    -Aun así sigo esperando que el prof. Ig-moral (y el resto de los filologos y anejos) del foro se detengan pese a la falta (personal) un momento y comenten y desgranen lo citado arriba: "nom novis sed ... in nomine" de la disciplina.


    Un Saludo a todos los Druidas


  50. #150 celticvm viernes, 03 de febrero de 2006 a las 22:15

    Buenas:

    Despues de solucionar los graves problemas de mi ordenador, he visto que tras un conato de apasionado incendio dialéctico, las aguas ya han vuelto a su cauce, y me alegro.

    Puesto que son muchas las cosas que debo comentar, permitidme un breve lapso de tiempo para poder aclarar y ordenar mi exposición. El lunes, si esta máquina me lo permite, haré uso de la palabra.


    Interesantísima aportación, Matugeno, respecto a lo dicho por ti en cuanto al tema Donón.

    Hasta el lunes. Salud.


  51. Hay 732 comentarios.
    página anterior 1 2 3 4 5 ...15 página siguiente


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net