Realizada por: CELTIBERIA.NET
Al Druida: CELTIBERIA.NET
Formulada el sábado, 30 de diciembre de 1899
Número de respuestas: 255
Categoría: Onomástica
El pueblo vasco
Otro de los grandes enigmas de Iberia.
La singularidad de su lengua, la pervivencia de sus ancestrales costumbres y, sobre todo, la diversidad de teorías al respecto.
¿Cual es el origen del pueblo vasco?
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Puede que desde el punto de vista genético, la muestra de dicho estudio no sea lo suficientemente amplia como para ser concluyente, pero algo es algo.
El País Vasco presenta características paleo-europeas que en otros lugares han sido sepultadas por los diferentes pueblos y civilizaciones, es decir por la HISTORIA, pero no tienen un origen étnico diferente del resto de españoles, ni de europeos. Rasgos fisionómicos como los que se definen para los "vascos" se pueden encontrar en múltiples ambientes rurales y urbanos desde Despeñaperros hasta la desembocadura del Ebro (más regiones, no conozco en profundidad).
En cuanto a la lengua, es evidente que se ha mantenido gracias a las características geoclimáticas de su región.
Pensad: ¿Qué zonas de América del Sur y Central, fueron escogidas por los españoles para asentarse, o cristianizar? Desde luego que no fue el Amazonas, ni Los Andes, y sí los bosques abiertos tipo sabana o los puertos cálidos y de aguas tranquilas más parecidos a los del Mediterráneo...
Algo similar sucedió con Roma en Iberia. Andalucía, Extremadura, Cataluña, Levante, algo de La Mancha y Aragón, producían aquello que los romanos necesitaban y estaban acostumbrados a comer o utilizar como materia prima. Por supuesto que explotaron y romanizaron el resto de la península, pero tales regiones no llegaron a identificarse con Roma de la manera que lo hicieron la mitad Sur y Este peninsular.
Triunchenses; si supieras algunos de los lugares que eligieron los conquistadores en America para fundar!!!
Es cierto que gran parte de la población castellano - vasca que originó la sociedad colonial en Chile y america se centró principalmente en los valles centrales; pero también una parte importante de españoles (en especial vascos) eligieron tierras mas al sur, bastante mas heladas y de aguas no tan tranquilas. Lo mismo se repitió en la colonización llevada posteriormente por el gobierno chileno en la zona de la araucanía con vascos franceses.
El porfiado temperamento de los vascos fue muy cotizado para realizar la organización politica y administrativa de los gobiernos americanos, pero también fue muy valorada para conquistar y poblar lugares de climas y gentes hostiles.
Unamuno dijo que uno de los grandes aportes de los vascos fue Chile; que en verdad razón tuvo pues la mayoría de la población posee un simiente vasca, producto de la gran cantidad de emigrantes que llegaron donde otros no pudieron.
Si alguna vez has oido hablar de Historia de Chile, y no me refiero a los ultimos treinta años. Te daras cuenta que este pais (Chile) se formó en una guerra que duró trecientos años, que le quitó la vida a la "Flor de los guzmanes del Rey de España" y que la resistencia no solo fue por la fortaleza y Orgullo del pueblo Mapuche, sino también por la tosudez de una población española, que eminentemente fue vasca.
Si en algo se diferencian los euskaldunes del resto de los españoles, te aseguro que es por estas virtudes, que lo mas problable estan impresas en su genetica milenaria, tanto en los Pirineos como en Los Andes.
Te lo doy firmado.
Saludos desde Chile, de un descendiente Vasco.
RAT WULF, de verdad , que hay cosas para que las cuales solo me cabe una sonrisa.
'existe una EVA VASCA , ya que los resultados han venido a indicar que el 75% de la población europea comparte un origen común con la población vasca actual'.
Si es que debes ser de Bilbao.
¿No seria más logico decir 'los resultados han venido a indicar que los vascos comparten un origen comun con el 75% de la población Europea'
¿estamos locos o que?
El pueblo vasco es un residuo viviente de las poblaciones paleoliticas (cromañones) de Europa, los vascos presentan caracteristicas cromañoides en su ADN mitocondrial, en sus autosomas y en sus cromosomas Y, ellos no absorvieron a las oleadas Neoliticas mediterraneas que se dispersaron por el resto de Europa hace 10.000 años atras.
Para más información sobre el orígen de los vascos recomiendo la lectura los capitulos "5.6. Los principales externos: Lapones, Sardos, Vascos e Islandeses" y "5.9. Península Ibérica" del libro "Historia y genetica de los genes humanos" de Luca Cavalli-Sforza y Paolo Menozzi, disponibles gratuitamente en: http://www28.tok2.com/home/mirko/antro/cavalli/cavalli.htm
el origen del pueblo vasco tiene mas de enfrentamiento y Debate Político actual que de realidad histórica.
De haber existido estas tensiones políticas, por parte de un grupo partidario de la autodeterminación en otras regiones,ahora estaríamos discutiendo sobre el pueblo andaluz, el pueblo gallego o el pueblo manchego, por ejemplo.
Me dirijo sobre todo a ti Prusia: es para decirte que "burko" en euskera es "almohada" y NO funda. Para referirse a una funda o saco en euskera se diría "zorro" o "azal". Por lo tanto "burko azal" o "burko zorro" quiere decir funda de almohada. En cuanto a la palabra "haren" he estado buscando en el diccionario "Elhuyar 3000" de euskera y no existe la aceptación que has dado, así que te agradecería que me dijeras de dónde la has sacado. Lo que yo he encontrado se refiere al posesivo de la 3ª persona, ya sea hombre o mujer: "haren etxea" = "la casa de ella/él".
Si los demás datos que das son de igual exactitud, me temo que tu aportación no es ni seria ni rigurosa, y como dice Rat Wulf no estás siendo objetiva y yo te digo que te dejas llevar por la animadversión que sientes por lo vasco, se te nota. No metamos la política en este foro y seamos serios, como lo han sido con sus aportaciones Carrobles, Ekaitz, Ebro 28, Ibero y Rat Wulf. Mi saludo para ellos.
Sobre el caracter autóctono de la lengua vasca, aportar estas reflexiones del historiador A. Tovar:
El vasco es una lengua ‘indígena’, no sólo anterior a la romanización, sino a la más lejana indoeuropeización del occidente..."
Y sobre la Iglesia Medieval como responsable de la "latinización" forzosa de todavía amplias bolsas de población campesina que hablaban lenguas vascas:
“La romanización borró la lengua vasca ya en tiempos antiguos en la parte más oriental de la misma, es decir, en la zona de los Pirineos aragoneses. Es muy posible que la elección por Sertorio de Osca como capital cultural sea la
responsable del retroceso del vascuence en esta parte. Del mismo modo, debe ser la fundación de
Pamplona la determinación de la pérdida del vasco en las zonas llanas de Navarra. La conservación del vascuence en Guipúzcoa y Vizcaya se debe no sólo a la falta de ciudades importantes en época romana,sino también a la no existencia en esas regiones de obispados y monasterios en la alta Edad Media. El obispado de Pamplona, en cambio, debió actuar como un activo causante de romanización... Asimismo queda en claro que la lengua aquitana no es otra que el vascuence."
Se me olvidó incluir esta otra cita de A. Tovar en su libro "La lengua vasca":
“En realidad, los más antiguos testimonios seguros del vasco son ciertos nombres de persona y de divinidades, que se hallan en inscripciones [romanas] aquitanas, y sobre los que llamó la atención Luchaire”
Indicar que Andere y Nescato son nombres de mujer, Gison de hombre. Un dios es Aherbelste = aker beltz “macho cabrío negro”; en la dedicatoria Mari Arikoni se reconoce aritz “roble”. Julio Caro Baroja también señaló que “los nombres aquitanos tienen un marcado aire vasco”.
Perdon por mi error. Cuando hacia referencia a fenotipo, era en realidad genotipo.
La herencia biológica es un fenómeno básico de los seres vivos, inherente a su reproducción y desarrollo, y determinado por el material genético. Todas las especificaciones de este material en un cierto organismo constituyen su genotipo, y todas las características efectivamente presentes en el organismo en cierto momento constituyen su fenotipo. Un mismo genotipo, sometido a diferentes historias ambientales, producirá diferentes fenotipos. El fenotipo siempre resulta, entonces, del genotipo y del ambiente. Pero el fenotipo en sí no es heredable. Lo que se hereda de una generación a otra, es el genotipo y su capacidad para producir ciertos fenotipos según el ambiente.
Tambien me quiero retractar en los genotipos indicados, ya que el segundo dominante no seria el mediterraneo, sino el norteafricano, siendo el mediterraneo el cuarto mas frecuente.
Cuando hago referencia a la eva vasca, es por que aunque lo correcto seria indicar que el pueblo vasco comparte un origen comun, con la población europea, tal y como menciona excalibur, parece ser que durante la ultima glaciación, la poblacion que comparte este origen comun, se replego hacia tierras meridionales, siendo posiblemente la espina dorsal de este repliegue,el entorno camtabrico-pirenaico,lo cual coincidiria en su mayor parte con el area vascona propiamente dicha(Pais Vasco, Navarra, Huesca),esparciendose hacia toda europa desde estas areas, despues de la glaciación.
Un saludo.
¿Y CUAL ES EL FUTURO DEL PUEBLO VASCO?
El futuro del pueblo vasco es el mismo que el futuro de la humanidad, caminar por la senda del bien y vereis la luz, caminar por la senda del mal y veremos las tienieblas. Desear el bien y vereis el bien. Unos ven la luz antes, otros quizas nunca la vean, solo se que si quereis verla ser receptivos, dialogantes, transigentes, comprensivos, y solo desear el bien pues aunque un pueblo coma hierro si ama por el camino sera rico en eternidad paz y felicidad. El camino siempre tiene piedras. Escuchar y perdonar, un vasco con futuro perdona, ama y escucha.
Soid a sañartne sus ne eneit ocsav olbeup le.
Quizas antes escribieran de derecha a izquierda o de arriba abajo o de abajo arriba.
Solo quien pregunta vera el futuro cuando lo mire desde todos los puntos y vea que no hay un unico camino pero todos van alli.
NO. mira, el origen del Pueblo Vasco es independiente del origen de los demás Pueblos que le rodean y, desde luego, no tiene relación alguna con el Pueblo bereber. Es el español quien ha recibido la influencia incluso genética de este Pueblo norteafricano, en todo caso. El Pueblo Vasco, asentado en el vértice de Bay of Biscay en Territorio administrado por Francia y España en la actualidad, es un Pueblo de origen propio, esto es , vasco. No es semítico, germánico, magiar, céltico, ni de nadie. Es uno más por sí mismo. Es más, todos estos "pueblos" son en realidad de otro origen, es decir, indoeuropeo o semita o de donde sean. ¿Cuál es el origen a su vez de aquéllos? Esa es una buena pregunta. Lo que sí es claro es que los vascos aborígenes no tienen nada que ver con todos estos, ni con la Celtiberia que da nombre a este grato Website. Así que dejen a los vascos en paz, por favor. A los de ahora y a los de entonces. A todos, por favor. Gracias.
jajajajja. sin comentarios. antes de crearse el mundo ya estaban los vascos en el pais vasco. y punto!
ORIGEN DEL PUEBLO VASCO: Gracias, ante todo, amigo Barragón por tu secreta profecía sobre el Pueblo Vasco que en vascuence dice: “Euskal Herriak Jainkoa du erraietan”. El otro secreto de lo vasco es el vascuence. Mitoanalizando el vascuence (que es la única manera válida de analizar al homo neoliticus, llamado también religiosus, simbólicus) he constatado que sus arquetipos de lengua son idénticos a los de Sumer y Urartu (Mesopatamia) y que su gramática posee las mismas características de flexión que el sumerio. Sabiendo que la primera floración de Neolítico se realizó en Sumer y que su imperio fue el primero en navegar por el Mediterraneo y los rios que a él avocan, fue el primero en dar la “luz” de la colonización, máxime la litúrgica (del trato con los dioses en cuanto se refiere al lenguaje), seguido del imperio egipcio y el fenicio en milenios posteriores. Como recuerdo del impacto de aquellos imperios culturales el vascuence conserva del primero dos arquetipos divinos (nombres de símbolos-dioses) de los que se analogiza la onomástica en todo tipo de sapiencial. Del segundo y tercero conserva sendo arquetipos, como añadiduras posteriores a su onomástica y consiguientes analogizaciones, incluídas las gramaticales. Estos cuatro arquetipos pertenecen a la sabiduría cósmica o antigua y coinciden con los cuatro elementos de la vieja cosmología. En cuanto a los arquetipos humanos, pertenecientes al sapiencial antropológico, concuerdan los tres puntos culturales y se basan en el análisis del complejo humano: cuerpo, alma y la santidad ritual. La unión de los arquetipos divinos y humanos emparenta a los mortales con los dioses en la fórmula ritual de la palabra por aglutinación. El euskera es “el mito vivo” que conserva su verbo oral (sin artificio de la escritura) mediante el hito de los siete arquetipos, de tal manera, que el euskera es la resonancia del inicio y el desarrollo de la lengua desde el estadio monosílábico hasta el flexional. Es incalculable su valor hermenéutico en toda ciencia de antropología. Hay tres títulos en este sentido en internet: http//www.todoebook.com.Erroteta/ “La onomástica, oído de la prehistoria (según el vascuence)”, “Analogía, arte del lenguaje (según el vascuence)”, “El Antiguo testamento del vascuence”. Alajainkua!
ORIGEN DEL PUEBLO VASCO: Gracias, ante todo, amigo Barragón por tu secreta profecía sobre el Pueblo Vasco que en vascuence dice: “Euskal Herriak Jainkoa du erraietan”.
"Otro de los grandes enigmas de Iberia..." Empezamos mal, como siempre desde España al escribir de los vascos. Si se empieza diciendo solo una parte de la verdad es como si se empieza no diciendo la verdad o mintiendo. Y eso es muy grave en un sitio que se supone que, además de para divertirnos todos -druidas o vascos- está para tratar de acercarnos a la verdad y aprender todos, ¿verdad? Lo digo por lo de los vascos -o la parte de individuos del Pueblo Vasco-que no habitan en lo que se conoce como Iberia, suponiendo a ésta como una expresión geográfica peninsular. Si, éso mismo: los vascos de Baja Navarra, Sola y Laburdi, eso que el Telediario oficial denomina "Sur de Francia" y que no incluye a Cannes ni a Luz-Saint-Sauver precisamente. De modo que habría que escribir, dada la unidad nacional del Pueblo Vasco, algo así como "Otro de los grandes enigmas [sic] de Europa..." u "Otro de los grandes enigmas [sic] de las Galias, Occitania y la Celtiberia..." o algo así. Saludos.
En cuanto al gran patriota español -oh, hijo de la gran Nación Celta!- de nombre "Flavio", le recuerdo que, en efecto, los vascos no eran celtas ni son españoles. Precisamente esto último por no haber sido no solo celtas, sino tampoco iberos, ni tartessios, ni latinos, ni semíticos árabes, ni bereberes, ni germanos, ni semíticos hebreos, ni semíticos del Líbano, ni nada de lo que significa ser español. Espero que algún día pueda explicarme, dado su dominio del idioma vasco -de fácil aprehensión y aprensión dado que en realidad se reduce a una especie de lenguaje- me explique cómo es eso de que se parece a otros idiomas, en este caso al idioma bereber. Quedo a la espera, pues. Gracias.
IBERIA/FRANCIA. El nombre de IBERIA no se limita a la geografía de la Peínsula del mismo nombre, como tampoco el topónimo de IBAR al Occidente europeo. Prueba de ello hay está IBAR+ANDIA>FRANCIA "Iberia alta" o BRETAÑA de IBAR+ATE+-ENA en genitivo superlativo de "puerto/a más alta del valle".
LA DIMENSIÓN ANÍMICA DEL LOS VASCOS: El idioma de los vascos, llamado vascuence, “alma de su alma”, según Unamuno, se distinguió del romance, como fenómeno linqüístico, y como lengua la una de los vascones y la otra (o las otras) derivadas supuestamente del latín impuesto por Roma. En tiempos de Pilatos en Palestina se distinguían “grece, hebraice el latine” por la analogía de dicción que tiene con las formas latinas de “vasconice, romanice”. Lo cual quiere decir que el vascuence tenía una notoriedad nada despreciable, según el sapiencial de fórmula primaria “izen/izan=nombre/ser”, que explayado en sentencia breve dice “izena duenak ba du izana=quien tiene nombre, tiene el ser”. Y como tenía la natural seguridad de ser, el vasco era heredero de lo que naturalmente poseía. Y por ser hijodalgo, no necesitó distinguirse en hazañas guerreras contra los infieles por recabar títulos del rey cristiano, porque su apellido o apellidos eran suficiente título natural de nobleza. Que otras gentes o pueblos con sus apellidos respectivos no lo consideraran título suficiente, sería porque ignoraban el significado de sus apellidos. El libro de “Apellidos y Nobleza, en Elkar” lo explica bastante bien: cómo el apellido o el topónimo describe las heredades de la familia troncal, etc. El vascuence posee la llave para descubrir el significado del apellido, siempre analogizado por los arquetipos divinos y humanos en los que se basa el lenguaje neolítico desde Sumr a Egipto.
Los vascos, con su nobleza natural de seres humanos, relacionados desde antiguo con otros pueblos de la Península o del ámbito mediterraneo de donde ellos mismos son originarios, no son desconfiados, antes bien, abiertos a las luces de sabiduría cósmica y antropológica que recibieron desde los sumerios y los egipcios, sin desdeñar los aportes del ugarítico en su tiempo y más tarde, los del latín durante la cristianización o del castellano, francés o inglés actuales. Tiene derecho de ascendencia, para cobrarse un término uno por dos o tres que prestara en el nacimiento de estas lenguas modernas. Nadie puede sostener ya la idea de que la tataranieta haya enseñado jamás sobre nombres e ideas contemporáneas a la tatarabuela. Tenían arprovados los cursos del sapiencial antiguo o cósmico, tuvieron la experiencai del sapiencial nuevo o antropológico y estaban preparados para sintetizar en el sapiencial teológico de un Dios personal que hablra lenguaje humano.
Sobre la mitología vasca se ha escrito mucho en castellano, pero puedo citar dos obras escritas en vascuence “Euskal mito-erritoak eta euskara/El mito y el rito vascos y el vascuence” y “Euskara, mito bizia/El vascuence, mito vivo” tomando este concepto de los sicologistas, como Jung, que consideran a la lengua n general, como mito vivo, por cuanto se funda en los símbolos de la naturaleza para expresar las ideas y se forma, según el relato original de los mitos, para desarrollar en flexión la sabiduría popular. Lo que echo de menos es un título que diga “Euskara bere baitan/El vascuence en su interioridad” no tanto para captar su intrahistoria, que eso ya está en marcha, sino para sicoanalizar tanto a los aman al vascuence, como a los que la odian, como los inventores de los antimitos odian al mito de los antepasados, por miedo, al parecer, a toparse con los dioses. Creo que un trabajo que, aunque arduo, merecería la pena de realizar, con objeto de curar toda fovia o anomalía afectiva o de visión torticera respecto a la lengua más antigua de Europa, ya que estamos en la Unión europea y por no aparecer retrógrados ante propios y extraños.
Hay que investigar el sobre el mito, según lo hacen todos los prefesionales de las ciencias humanísticas, mitoanalizar la lengua como ser vivo y actuante en el ser humano, según lo intenta la tesis “Vascuence y Mitoanálisis” y huír de la esclerosis saussuriana de los estructuralistas que desvirtúan el lenguaje, como algo disociado al hombre mismo, disecado e inerte en sonidos evaluables por la máquina. Lo vivo se ama y se fomenta, lo muerto se oculta y queda enterrado. La diferencia entre el amor y el desprecio respecto del vascuence parte de esta manera de analizar el lenguaje humano, a no ser que haya motivos más inconfesables todavía, por ejemplo, la idea del pensamiento único que esclavice a toda la humanidad a cantar unísono. Los vascos son aficionados al canto coral.
Se dice del romance castellano que fue ideado por los vascos limítrofes de la Rioja o de Burgos para entenderse con los que hablaban una especie de latín vulgar, con sustratos del culturas anteriores, como el vascuence mismo. La cuestión es que a los castellanos les pareció una solución más casera y práctica que la anterior y la adoptaron a nivel popular, desde el rey para abajo, marginando inmediatamente el latín a los cartularios monásticos y oficinas reales. Y así impulsaron en todo el reino sobre otros romances de nacionalidades cristianas o mozárabes. Que quede claro que no lo impulsaron, ni lo impusieron los vascos, no sea que el vascuence sea objeto de represalias por culpas ajenas.
El vascuence no tiene tampoco la culpa de que no muera de una vez, como todo ser vivo singular. Como pertenece a una comunidad de hablantes, vive y se desarrola por derecho propio, como algo vivo con discusión y sin ella. Tiene derecho a vivir en libertad, sin que ninguna fuerza externa le tape la voca y tiene derecho a un sitial de honor por decana y que no la silencien, como lo hacen los diccionarios etimológicos de reales erratas y menos de ser tergiversado por domines interesados.
Algo vería Tirso, el mercedario, en la sicología de los vascos, cuando dijo de ellos “corto en palabras, largo en hechos” ya que el mismo latín repite “intelligenti pauca” para criticar la ampulosidad del estilo griego. Es evidente que “berba/verbu, berba/breve, berba/previa” son derivaciones que van del vascuence al latín, como también los contenidos de ber-bera>vera/veru “mismo, verdad” o las expresiones de “berbea emon=verba dare, berba egin=vervum facere, berba baten=uno verbu,txakurrenak esan=verba canina, ze berba da hori=quod verbum audio?, tal como aparece en el viejo Diccionario Etimológico Latino de Raimundo de Miguel. (La traducción al vascuence es mía) O ¿es que la tatarabuela aprendió de la tararnieta? ¿Se le puede conceder tanta pespicacia a tanta abuela? El libro “Euskararen Jakinduria/Sabiduría del Vascuence” profundiza en más puntos la aportación del vascuence, al latín y su descendencia románica.
La onomástica con la suma importancia que tiene para seguir los pasos de la historia y, aún de la prehistoria, no es el fuerte de los historiadores que tantean con solo los “ojos de la historia” sin prestar oídos a las voces de la onomástica y en particular a la toponimia. De eso sabe mucho el vascuence, por lo que la toponimia de su atención se ha mantenido inteligible más allá de la afición de la etimología popular y aún alcanza a interpretar la toponimia mayor del entorno mediterraneo y europeo, siguiendo las reglas de la derivación y de la inversión de la composición de la palabra. Hay un libro titulado “La Onomástica, oído de la prehistoria, según el vascuence” que trata de eso. Se puede adquirir en : http.www.todoebook.com/Erroteta/ Luego ha venido el trío de investigadores Teheo Venneman, Peter Forster y Elisabeth Hamel que han asegurado en la revista “Scientific American” que la toponimia europea en gran medida no es indoeuropea, sino vasco-europea, tal es a sí que el citado libro desde su portada hace derivar de Orube>Europa. “Orube” en vascuence significa “solar” y es precisamente el solar que colonizaron los pueblos que hablaban una lengua parecida al vascuence. Hay que dar, por lo tanto, nuevas oportunidades al vascuence, por ser capaz de dilucidar muchos secretos de la historia y, aún de la prehistoria cercana y lejana.
En punto a la onomástica más ordinaria, el citado libro habla de la progresión de la terminología desde el sapiencial cosmológico al sapiencial antropológico que se diferencia por la importancia que el nombre da a los arquetipos divinos o humanos respectivamente. Es decir, que el sapiencial antropológico prefija sus arquetipos para nombrar los elementos de su industria en cultivos alimenticios o domesticación de animales e instrumental renovado, comparándolas adecuadamente en esquemas ad hoc.
En lo referente al derecho y a la justicia el oído del vascuence y la práctica del Pueblo Vasco no recibe lecciones de democracia de Grecia o de Roma. Se entiende mucho mejor con los modelos arquetípicos de justicia de Sumer o de Egipto en cuanto a las lleyes cósmicas o divinas que se adecuan plenamente con los mandamientos bíblicos, como originarios de la fuente común y en lo referente a las costumbres inmemoriables, derechos y libertades, basta nombrar el
(continuación) “Fuero de Vizcaya”, como modelo de otros Fueros no menos interesantes en territorios vascos.
En cuanto a las celebraciones solsticiales y otras fiestas primordiales me remito al libro de “Euskal mito-erritoak eta euskara/El mito el rito vascos y el vascuence” que no estaría mal traducirlo, para que entiendan más a fondo cuantos se interesan por la “Epopeya intrahistórica del vascuence” o la “Dimensión anímica de los vascos”.
Euskera, que Francia viene de "frank" o franco, nombre de uno de los pueblos germánicos que invadieron la Galia, y Bretaña viene de "Britania", originalmente nombre romano de la actual Gran Bretaña, si bien en época medieval pasó a denominar también a la región francesa donde se asentaron bretones procedentes de las islas.
A ver si te enteras, Negurigane, de que la sangre que corre por las venas de los habitantes del País Vasco corre por las venas del resto de los habitantes de la península. La diferencia es precisamente que sobre esa población indígena proto-vascona que ocupaba la península llegaron luego otros elementos raciales que no se asentaron por igual en todas las zonas de la península, siendo la región de lo que es aproximadamente el actual País Vasco y Navarra la que menos influencia de otras poblaciones recibió en aquellos momentos. Sin embargo, dadas las migraciones de los últimos milenios, y sobretodo del siglo XX, salieron ingentes cantidades de vascos del País Vasco y entraron ingentes cantidades de gente de otras partes en el País Vasco, por lo cual, que lo sepas, los actuales vascos tienen ya una mezcla racial bastante aproximada a la del resto de la península. De modo que decir que los vascos no tienen nada que ver con "celtas", "semitas", "bereberes", como los "españoles", es, entre otras cosas, faltar al respeto a buena parte de los antepasados de los actuales vascos. A no ser que te de como a Sabino Arana por empezar a no dejar juntarse a los vascos que tengan apellidos vascos con los vascos que no tengan apellidos vascos y así hacer un saneamiento racial, cosa que a más de un descerebrado le gustaría aunque no lo diga porque suena políticamente incorecto.
Ebro28, respecto a lo que comentabas:
"El vasco, las lenguas caucasicas, el buruchaski, el ket del valle del yenisey, las lenguas chinotibetanas y las lenguas na-dene norteamericanas irian en una macrofamilia
mientras que las indoeuropeas, uralicas, altaicas, elamodravídicas y afroasiáticas irían en otra macrofamilia, y su separación habría tenido lugar hace mas de 10000 años, segun distintos grupos humanos se iban asentando en distintas zonas que antes eran de los neandertales."
Me interesa nucho este tema y me gustaría que me dijeras tus fuentes o me dieras algún enlace sobre esta clasificación.
En atención a Dingo sobre los nombres de FRANCIA y BETAÑA/BRITANIA. Yo tenía entendido que el nombre no impone el hijo que viene a la mandre, sino la madre al hijo que viene. Algo así sucede con los nombres de la madre tierra. Los advenedizos de la época histórica, más o menor tardía, se les denomina por el terreno-territorio que ocupan. “Vinieron los francos y le llamaran Francia, vieneron los hispanos y le llamaron España, vinieron los británicos y le llamaron Britania, los galos y Galia, etc.” es una manera de hacer historia que no cuaja. La topimia estaba señalada anteriormente y los advenedizos de hora X, reciben el -ko/-go sufijo gentilicio en “franco, britanico, hispánico, galaico>gallego”, etc. de la misma forma que el del Sur>sudaco, etc. que, en su caso, puede ser sustituído por otro gentilicio, como -ano,-ani, así en “hispano, britani”, etc. A veces, el gentilio -co/-ca modifica el nombre primitivo como “Iberia>Iberica>Briga, Barca>Varga>Parga>Praga, Ibérico>Prego>Priego”, etc. Pero en todos esos nombres está la madre tierra de Ibar.
ORIGEN DEL PUEBLO VASCO: Para los interesados por saber el origen del pueblo vasco, pueden conocer el origen del euskera “vascuence” e, indirectamente otras lenguas de la Península, en el estudio titulado “Origen y desarrolo del lenguaje, según el vascuence” que se puede adquirir en su versión digitalizada en:http.www.todoebook.com/Erroteta/
Si bien, para los lingüístas el vascuence es una lengua de origen desconocido, cuando, en realidad el vascuence es testigo natural del nacimiento del lenguaje articulado, por lo tanto, el único lenguaje que se aclara su origen a través de sus monosílabos originales, fuentes primarias del lenguaje.
El vascuence, del que se ha dicho que no tiene padre ni madre, conoce mejor que las lenguas clásicas y las actuales de su entorno la historia de su origen, porque la tiene gravada en la audición de sus voces significantes y en el entramado de sus estructuras de cuerpo general del lenguaje, porque es cosmología en las analogías directas de los arquetipos divinos, es antropología y psicología de la experiencia humana y meditación refleja en las analogías directas de los arquetipos humanos y es teología en la aglutinación de éstas con los de los arquetipos divinos.
La vía hermenéutica del vascuence consiste en su memoria sistemáticamente organizada en redes semánticas desde el inicio hasta la madurez de la lengua, es decir, desde el monosílabismo hasta la flexión de las palabras, por lo que la teoría del innatismo que, afirma del lenguaje ser algo innato a la persona, es la repetición de aquella atribución mítica a los dioses, parecido al mito tardío de que el vascuence fuera donación del Creador a los primeros padres.
La historia del lenguaje es la experiencia y reflexión humanas a lo largo de la historia más maravillosa, jamás contada, hasta que la hermenéutica se ha servido del testimonio de un lenguaje oral contemporaneo a la gran revolución cultural que supuso el Neolítico.
El testimonio de la lengua supera a la de cualquiera paleontología y aún de la historia escrita, ya que, según los comparatistas de las religiones, es el único testimonio que merece credibilidad. Si a esta predilección, añadimos la oralidad de tal lenguaje, será tanto más limpia su trayectoria de testigo fiel de la cultura ancestral del medio a que pertenece.
siempre e pensado que mi nombre blasco era de origen aragones, cual fue mi sorpresa al ver que era de origen vasco "bela sko" lugar de cuervos. Lo que esto viene a confirmar es que la influencia de los vascones en lo que es la españa actual es enorme, es parte al igual que los iberos, celtas, romanos, musulmanes ... de lo que es actualmente españa y no creo que su legado se circunscriba a lo que hoy es el pais vasco, sino que la influencia de los vascones en todo el norte español en especial en los pirineos. Por eso me parece muy triste la reinvencion que se hizo de la cultura vasca a partir del siglo XIX creandose e inventandose palabras, "euskadi", e incluso una bandera.
En relacion a Sancho el Mayor es cierto que fue vascoparlante, pero precisamente el entendia como una unidad todos sus territorios tanto los vascuences como los ed habla romance y no era ni su intencion ni su deseo crear una patria vasca.
Más que 'lugar de cuervos', belasko es 'cría de cuervo, cuervito' usado como nombre de persona medieval. Similar p. ej.a Otxando 'lobezno', Arsea 'oso' (Enciclopedia Auñamendi).
blasco, no se reinvento la cltura vasca, cualquier lengua inventa palabras nuevas para designar cosas que antes no existian (otra cosa es que el euskera lo haya hecho mas tarde)y Sabino Arana (y sus seguidores) aunque hayan tenido su influencia, no han trastocado tanto el idioma...
Por otra parte he leido muchas burradas aqui (burka, haren, etc...) y espero que la gente sepa distinguir entre la realidad y la ficcion y no se que solo con lo que le dicen en este foro.
Y aver si nos metemos en la cabeza EN NAVARRA SE HA HABLADO EUSKERA MAYORITARIAMENTE HASTA HACE "POCO" Y TODAVIA SE UTILIZA EN MAS PUEBLOS DE LOS QUE SE PIENSA. Lo que pasa es que con la ley del vascuence se esta consiguiendo ganarle terreno al euskera, y cosas como la nueva "enciclopedia de la literatura navarra" que ha empezado a hacer la universidad del Opus con el 100% financiado por el gobierno de Navarra no ayudan en nada, y es que por ejemplo en el primer tomo ya publicado no aparece ningun escritor navarro euskaldun a pesar de que ha habido muchos (el primero del siglo XVI) y se teme que no mencionen a ninguno en los tomos que quedan por publicar.
¿Eso es proteger y promover las lenguas de España?
Compañero Amalur.
La historia que me cuentas de Navarra es casi calcadita a la del País Valencià con el valenciano(dialecto catalán). Me parece que las lenguas vernáculas en estas dos regiones están condenadas por la irresponsabilidad de los políticos y la pasividad de la mayoría de sus poblaciones, por desgracia :(
BELASKO>BLASCO: En este apellido se observa una parte toponímica y otra gentilicia. La parte toponímica es BELA/ ALABA de ALA "pasto" +BE "bajo (por situación)". La posición de estos componentes dentro de la palabra puede variar sin que cambie de significado en toponimia ALABA/BEALA/VIALA/BELA. Pero fuera de la toponimia ALA pueder signicar "fuerza", etc. y BELA "cuervo". De hecho, así lo pudieron entender los que apodaron BELASCO a la gran familia de los BELA alaveses, con el sufijo -SKO
diminutivo de origen "raza de, familia de", como de oilo>oilasko, BELA>BELASCO>BLASCO "de la familia de los BELA".
BELASKO>BLASCO: En este apellido se observa una parte toponímica y otra gentilicia. La parte toponímica es BELA/ ALABA de ALA "pasto" +BE "bajo (por situación)". La posición de estos componentes dentro de la palabra puede variar sin que cambie de significado en toponimia ALABA/BEALA/VIALA/BELA. Pero fuera de la toponimia ALA pueder signicar "fuerza", etc. y BELA "cuervo". De hecho, así lo pudieron entender los que apodaron BELASCO a la gran familia de los BELA alaveses, con el sufijo -SKO
diminutivo de origen "raza de, familia de", como de oilo>oilasko, BELA>BELASCO>BLASCO "de la familia de los BELA".
Por una vez de acuerdo contigo, Euskera, Belasco < Belaiskom, de los Belas, pero ese sufijo es el genitivo de plural hispano-celta,y parece que también en vasco ¿no? Curioso.
Pues vuestra coincidencia es aparente. Si en el significado, pero no en la formación y procedencia del sufijo.
Yo creo que parte del problema radica en intentar buscar una cultura unificada en el ámbito de lo que hoy se señala como territorio vasco, basco, bascuence, barskun, o como se quiera llamar. Evidentemente las zonas más cercanas al centro del área cantábrica peninsular tendrían rasgos más cercanso a lo celta o protoindoeuropeo, y los más cercanos al oeste y al pirineo a los de raiz más euskérica, que seguramente estaría representado por los actuales navarros (y que presentarían una mayor influencia de los hechos culturales que penetraron por el Ebro. En cualquier caso, el intento de buscar unos "tipismos vascos" que hicieran dicha cultura más interesante ha deformado lo original. El día en que nos encontremos de verdad en camino de estudiar correctamente la cultura o culturas que allí se dieron en las diferentes épocas históricas y prehistóricas, será el que le quitemos todo el barniz épico que se le ha añadido.
Que pena que en Andalucia no tengamos Herrikotabernas ni Ikastolas, para que nos cuenten cuentos, historias e infundios.Y aún asi con ir un dia a la Alhambra, ya sabemos más de nuestra historia más que todos los vascos juntos. ¿Donde esta esa Arqueologia remotisima?. LLevo tres años aqui, acostumbrado a ver todos los dias hallazgos arqueologicos en el sur en los periodicos, y aqui no veo nada de nada. Si los Andaluces fueramos como los vascos, nos habriamos comido a media Europa. Pero la sabiduria dá la humildad.Cualquiera aguantaba a los vascos si tuvieran la decima parte de la historia de mi querida Andalucia, o si hubieran tenido a Tartessos.
Yo desde luego les daba la independencia, y que se pagasen sus jubilaciones y sus retiros, y se borrasen esos muchisimos apellidos maketos, que tanto odian. Que se olviden de España de una vez y que enseñen Euskera, a los monos de gibraltar ya que les vá tanto los colores y la bandera Inglesa. Y los que se quieran venir para España, que se vuelvan a poner los apellidos y nombres en Español, ya esta bien de inventos hombre, que ya nadie os cree y nadie os traga con tanta exclusividad y tanto bombo, que el Pais Vasco se lo han comido las moscas hasta que llegó la revolución industrial.Y por no haber no hubo nunca ni buen vino.Que ningún pueblo de Occidente u Oriente tenia nada que buscar alli, y por eso se han quedado en lo que son unos pedantes catetos nuevos ricos
Lo siento pero es que dais mucho porculo.
Algunos genetistas dicen que los vascos descienden de los primeros pobladores de europa, se da por hecho que son los descendientes de los que pintaron en Altamira, Ekain, Laxcaux, Isturitz, Santimamiñe ¿Se puede decir lo mismo de los andaluces? ¿Nombraron los romanos al pueblo andaluz?¿Han conservado los andaluces su idioma milenario?.
No más bién se puede decir que mil cien años antes de Cristo los Fenicios, ya conocian las inmensas riquezas de Hesperia, o sea Andalucia y la conocian, porque ya nos habian visitado Micenicosy Minoicos, ¿se uede decir quien conocia a los Vascos en el II Milenio .C
En Hesperia no en Andalucía, que no existía, existian los Tartesos y los Turdetanos, pero no escuché que existieran los andaluces entonces.
Acaso los griegos se establecieron en Vasconia, ¿porque no fundaron Gadir en San Sebastian los fenicios?. A ver si sois un poquito más humildes, y leeis la historia de los demás, que los romanos cuando conquistaron Hispaniani habian hablar de los vascos, y solo les interesaba las inmensas riquezas de la Turdetania, y el control de sus puertos. (A proposito los Andaluces eramos Turdetanos por si no sabias, y teniamos una lengua escrita y leyes en verso con una remotisi ma antigüedad, y esto lo dijeron los romanos).
Y los vascos eramos cromagnones y vestíamos pieles durante la última glaciación, cazabamos caballos, renos, y ciervos, viviamos en cuevas y pintabamos muy bien.
Y por si no lo sabes la escritura autoctona más antigua de Iberia es la Tartessia. ¿Donde esta esa antiquisima escritura Vasca?
Si te pones así visita las cuevas de Ekain donde verás las pinturas más antiguas, del magdaleniense en concreto.
Cuando ustedes viviais en cuevas, nosotros estabamos haciendo barcos
Y haciendo Dolmenes
Y tu más
un saludo:)
"pos mi pare tene... un coshe mu gande mu gande"
"po po... pos mi pare... mi pare tene un mercede mas gande"
"pos nosotos tenemos u..na casa muuuuu gande mu gande"
"po pos nosotos... pos nosotos... una que llega al cielo"
"pos la mia e ma gua..pa"
"pos yo..."
"pos yo..."
Es que se me ha pegado de ustedes, porque llevo tres años en Bilbao y todo se pega
Dolmenes hay muchos en el pais vasco, y cromlech y túmulos, pero son muy posteriores a la época de las cuevas
Hay 255 comentarios.
página anterior 1 2 3 4 ...6 página siguiente