Realizada por: galaica
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el martes, 05 de septiembre de 2006
Número de respuestas: 202
Categoría: Lingüística

Las lenguas indoeuropeas prerromanas en la mitad occidental de la Península III


Continuación lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la anterior.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 kaerkes martes, 05 de septiembre de 2006 a las 00:26

    por supuesto que no galass='resaltar'>laica, ;costaba mucho abrirlo y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en este seré aún muchísimo más riguroso: Lo que me parece mal es que hayas puesto esta pregunta por duplicado, lo que me obligará a suprimir lass='resaltar'>la otra con lass='resaltar'>la consiguilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente plass='resaltar'>lass='resaltar'>enalización a quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la conteste. Solo admitiré contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enidos técnicos y lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>endibles. Suerte..a ver si a lass='resaltar'>la tercera.... Otra cosa: cuando un foro se cierra...es que se cierra. Y se puelass='resaltar'>de cerrar por varios motivos.


  2. #2 galaica martes, 05 de septiembre de 2006 a las 00:37

    Gracias Kaerkes...por supuesto que no, y sé riguroso con quién lass='resaltar'>debas serlo. Lo lass='resaltar'>del duplicado fue un doble click inoportuno. Nuevamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente gracias.


  3. #3 galaica martes, 05 de septiembre de 2006 a las 00:43

    No sé si tras esta grave y replass='resaltar'>lass='resaltar'>entina interrupción anda todavía el sr. Alcargel por ahí. Si conservas copia lass='resaltar'>de lo que habías expuesto esta tarlass='resaltar'>de, agralass='resaltar'>decería que lo repusieses.


  4. #4 kaerkes martes, 05 de septiembre de 2006 a las 00:46

    Ahí va lass='resaltar'>la intervlass='resaltar'>lass='resaltar'>ención lass='resaltar'>de Alcargel lass='resaltar'>de ayer a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las 18.35. Preparación lass='resaltar'>de material para más comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entarios: Patricia lass='resaltar'>de Bernardo: Palass='resaltar'>laeohispanica-2, páginas 89-121. Class='resaltar'>lass='resaltar'>enTRO Y ÁREAS lass='resaltar'>laTERALES: lass='resaltar'>la FORMACIÓN lass='resaltar'>deL CELTIBÉRICO SOBRE EL FONDO lass='resaltar'>deL CELTA Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enINSUlass='resaltar'>laR HISPANO. Propone lass='resaltar'>la dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enominación ampliamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente comprlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensiva ‘celta (plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar) hispano’ para cualquier tipo lass='resaltar'>de celta como lass='resaltar'>lass='resaltar'>entidad lingüística atestiguada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enínsulass='resaltar'>la ibérica, celtibérico incluido, lass='resaltar'>de forma que utiliza tres términos: 1.- ‘Celtibérico’ stricto slass='resaltar'>lass='resaltar'>ensu 2.- ‘Hispano-celta’ stricto slass='resaltar'>lass='resaltar'>ensu, todo lo que no es ‘celtibérico’. 3.- ‘Celta (plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar) hispano’, lass='resaltar'>la totalidad lass='resaltar'>de los anteriores. lass='resaltar'>dedica un llass='resaltar'>lamativo apartado: pág. 91, 5) ‘nombres célticos’ ... lass='resaltar'>lass='resaltar'>en inscripciones lass='resaltar'>lass='resaltar'>en llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua lusitana ... procedlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes lass='resaltar'>de Lusitania. Habrá que revordar que lass='resaltar'>la llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua lusitana, por lass='resaltar'>definición (para este artículo) está lass='resaltar'>lass='resaltar'>englobada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el “celta (plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar) hispano”. VII. lass='resaltar'>la VARIEDADLINGÜÍSTICA lass='resaltar'>de LOS TERRITORIOS FUERA lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la CELTIBERIA. lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las VEINTICINCO ISOGLOSAS: 1.- lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un mismo territorio fuera lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Celtiberia apareclass='resaltar'>lass='resaltar'>en nombres con formación lass='resaltar'>de palass='resaltar'>labra a lass='resaltar'>la vez más arcaica y más molass='resaltar'>derna que lass='resaltar'>la que se hallass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Celtiberia misma. P.ej. bor- y borm- lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Lusitania frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a *-mo- lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Keltiké. (Es una isoglosa específica, no común). 2.-lass='resaltar'>la preservación lass='resaltar'>de lexemas morfológicamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente arcaicos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en territorios periféricos. P. ej. –bris y superlass='resaltar'>lativos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en *-isto (Caristi, Baelistus, Segestica), frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a –(is)amo-. (Es una isoglosa específica, no común). 3.-Carácter no composicional lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la mayoría lass='resaltar'>de los nombres individuales lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Celtibérico frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente al tipo composicional característico lass='resaltar'>del indoeuropeo y lass='resaltar'>del celta tradicional. (Es una isoglosa específica, no común). 4.-Los varios tipos lass='resaltar'>de glass='resaltar'>lass='resaltar'>enitivo plural masculino no reconducibles al –um lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>lado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en celtibérico lass='resaltar'>del más antiguo –om. (Es una isoglosa específica, no común). 5.-lass='resaltar'>la forma lass='resaltar'>de dativo plural lass='resaltar'>lass='resaltar'>en –bo es lass='resaltar'>la forma más corrilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los territorios ‘no celtibéricos’, pero se conoce el caso excepcional lass='resaltar'>de ‘tu.r.e.i.bo’ lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la tésera celtibérica lass='resaltar'>de Uxama. (Puelass='resaltar'>de consilass='resaltar'>derarse una isoglosa específica, no común). 6.-Los nominativos singulass='resaltar'>lares lass='resaltar'>de temas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en nasal lass='resaltar'>lass='resaltar'>en inscripciones ibéricas con lass='resaltar'>la retlass='resaltar'>lass='resaltar'>ención lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la –o lass='resaltar'>larga final... (Puelass='resaltar'>de consilass='resaltar'>derarse una isoglosa específica, no común). 7.-Restos lass='resaltar'>de temas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en nasal con preservación lass='resaltar'>del morfema oblicuo –on- (Arconicum y Caburoniq(), hallass='resaltar'>lados lass='resaltar'>lass='resaltar'>en territorio vetón frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a [...] celtibérico. (Es una isoglosa específica, no común). 8.- Restos lass='resaltar'>de diptongos antiguos como el ‘eu’ lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Compleutica gallega, frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente al celtibérico k.o.n.b.o.u.to; y lass='resaltar'>de ‘Teuto’ frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a t.o.u.t.i.n.i.ku.m; o el ‘ou’, Cloutius y Toutoniqum vetones frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a totinikum; o el ‘ei’, e.s.u.e.i.ku, a.r.e.i.t.e.n.a, y quizá ; Tauro- versus Tarvoduresca. (Son isoglosas específicas, no comunes). 9.- lass='resaltar'>la conservación lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un texto relass='resaltar'>lativamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente recilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la antigua variante Bletisam(a) > céltico *pletisama frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a celtibérico l.e.t.a.i.s.a.m.a. (Es una isoglosa específica, no común). 10.-Flass='resaltar'>lass='resaltar'>enómlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos lass='resaltar'>de epéntesis que se manifiestan lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el class='resaltar'>lass='resaltar'>entro (celtibérico), tu.r.u.m.o.k.u.m, frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a formas originales lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las áreas lass='resaltar'>laterales Toúrmogon y Turmogi. (Es una isoglosa específica, no común). 11.- lass='resaltar'>la reglass='resaltar'>la lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la anticipación palass='resaltar'>latal (el nuevo sufijo –aico, -eco, lass='resaltar'>de *akyo). (Es una isoglosa confusa específica/común). 12.- lass='resaltar'>la diferlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente respuesta lass='resaltar'>de los territorios extraceltibéricos a lass='resaltar'>la africación lass='resaltar'>de ‘dy’. (Es una isoglosa específica, no común). 13.- Con respecta al grupo *kt, lass='resaltar'>la variación lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los lass='resaltar'>desarrollos (i) sin asimilass='resaltar'>lación (Rectuglass='resaltar'>lass='resaltar'>enus) (ii) con asimilass='resaltar'>lación a t como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en celtíberos, vetones y lusitanos (Ambatus) (iii) con resultado –st- , ‘Contestani’. (Es una isoglosa parcialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente común). 14.- Con respecta al grupo *ks, casos aislass='resaltar'>lados, preservación frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a asimilass='resaltar'>lación bo.tu.o.ri.s’, ambos fuera lass='resaltar'>de Celtiberia. (Son casos específicos). 15.- Con respecta al grupo *ps < -x- < -ss-, -s-. Otro tipo lass='resaltar'>de simplificación sería *peri-ups-el- < *are-ukel- < Araugellass='resaltar'>lass='resaltar'>ensis. (Son isoglosas comunes). 16.- Con respecta al grupo nd (Son isoglosas específicas). 17.- Con respecta a lass='resaltar'>la n/n geminada, conservación fuera lass='resaltar'>de Celtiberis, frlass='resaltar'>lass='resaltar'>enta a –nd- por ultracorrección lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Celtiberia. (Son isoglosas específicas). 18.- Casos lass='resaltar'>de asimilass='resaltar'>lación mb > m(m) frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a su conservación lass='resaltar'>de tipo celtibérico. (Son isoglosas distintivas). 19.- lass='resaltar'>la variedad lass='resaltar'>de aclass='resaltar'>lass='resaltar'>entuaciones reconstruibles. (Explica flass='resaltar'>lass='resaltar'>enómlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos, pero no se manifiestan class='resaltar'>laramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente isoglosas) 20.- Cambio fonético que sólo se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el material onomástico céltico plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar, pero no lass='resaltar'>lass='resaltar'>en celtibérico: lass='resaltar'>la llass='resaltar'>lass='resaltar'>enición lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las oclusivas sordas intervocálicas, que pasan a sonoras (ej. –ago frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a –ako). (Es isoglosa distintiva). 21.- Cambio fonético que sólo se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el material onomástico céltico plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar, pero no lass='resaltar'>lass='resaltar'>en celtibérico: lass='resaltar'>la caída lass='resaltar'>de –g- intervocálica como resultado final lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la llass='resaltar'>lass='resaltar'>enición. (Es isoglosa distintiva). 22.- Cambio fonético que sólo se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el material onomástico céltico plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar, pero no lass='resaltar'>lass='resaltar'>en celtibérico: lass='resaltar'>la realización, sin embargo lass='resaltar'>debida a ultracorrección, lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las oclusivas sonoras como sordas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una región lass='resaltar'>der suroeste. (Es isoglosa distintiva). 23.- Cambio fonético que sólo se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el material onomástico céltico plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar, pero no lass='resaltar'>lass='resaltar'>en celtibérico: lass='resaltar'>la sonorización lass='resaltar'>de oclusiva sorda inicial lass='resaltar'>de palass='resaltar'>labra, como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Gadillass='resaltar'>la < Cadillass='resaltar'>la. (Es isoglosa distintiva). 24.- Cambio fonético que sólo se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el material onomástico céltico plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar, pero no lass='resaltar'>lass='resaltar'>en celtibérico: el paso y>e lass='resaltar'>detrás lass='resaltar'>de vocal y, a veces, también antes.(Es isoglosa distintiva). 25.- Cambio fonético que sólo se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el material onomástico céltico plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar, pero no lass='resaltar'>lass='resaltar'>en celtibérico: lass='resaltar'>la monoptongación –e- lass='resaltar'>del –ai- contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el “nuevo” sufijo –aiko-. (Es isoglosa distintiva). Conclusión lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la autora (pág. 120, VIII): [...] lass='resaltar'>la evidlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia disponible nos permite plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensar que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en origlass='resaltar'>lass='resaltar'>en el celta hispano se haya hablass='resaltar'>lado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en varias comunidalass='resaltar'>des lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la plass='resaltar'>lass='resaltar'>enínsulass='resaltar'>la hasta el extremo oeste, antes lass='resaltar'>de fortalecerse lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un territorio intermedio donlass='resaltar'>de fue lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>lando un aspecto más o mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos unitario caracterizado por unos rasgos específicos que constituylass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las isoglosas distintivas lass='resaltar'>de lo que llass='resaltar'>lamamos celtibérico; y que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las comunidalass='resaltar'>des que se quedaron fuera lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la influlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia político-cultural lass='resaltar'>del celtibérico hayan podido sobrevivir e incluso lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>larse, lass='resaltar'>de diferlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes formas y durante períodos también diferlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes, unos cuantos focos célticos lass='resaltar'>de variada intlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensidad [...] Comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entario nuestro: Cabe recordar que este estudio parte lass='resaltar'>del principio propuesto por lass='resaltar'>la autora lass='resaltar'>de que “una primera capa lingüísticamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente céltica se extlass='resaltar'>lass='resaltar'>endió hasta los borlass='resaltar'>des lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la plass='resaltar'>lass='resaltar'>enínsulass='resaltar'>la para retraerse lass='resaltar'>después y rlass='resaltar'>lass='resaltar'>enovarse lass='resaltar'>lass='resaltar'>en territorios más céntricos [...]”(pág. 111, VII), por lo que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en bulass='resaltar'>lass='resaltar'>ena lógica admita que el lusitano es una llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua céltica (más o mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos modificada). lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>demos que su tesis nada tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene ver con el carácter lass='resaltar'>del Lusitano, sino que trata lass='resaltar'>de lass='resaltar'>demostrar que el molass='resaltar'>delo establecido por Bártoli para el lass='resaltar'>latín y lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas romances (“Class='resaltar'>lass='resaltar'>enTRO VERSUS ÁREAS lass='resaltar'>laTERALES”) es aplicable al “céltico (plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar hispánico)” y dialectos. Si este molass='resaltar'>delo ha resultado apto para “explicar” lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las isoglosas, como así parece, lass='resaltar'>la autora se da por satisfecha por esta vez, sin lass='resaltar'>lass='resaltar'>entrar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en otros problemas, y queda lass='resaltar'>de rechazo poco mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos que lass='resaltar'>demostrada lass='resaltar'>la premisa mayor: “lass='resaltar'>la PRIMERA CAPA LINGÜÍSTICAMlass='resaltar'>lass='resaltar'>enTE CELTA SE EXTlass='resaltar'>lass='resaltar'>enDIÓ HASTA LOS BORlass='resaltar'>deS lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enÍNSUlass='resaltar'>la [...]”. Saludos cordiales


  5. #5 galaica martes, 05 de septiembre de 2006 a las 00:53

    Gracias...lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el fondo eres un cielo (y no te creas que te estoy hacilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>la pelota).


  6. #6 kaerkes martes, 05 de septiembre de 2006 a las 00:54

    téneis todos más peligro que un nublass='resaltar'>lao...pero bulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el fondo..esto es como lass='resaltar'>la vida misma.


  7. #7 galaica martes, 05 de septiembre de 2006 a las 00:56

    Gracias.


  8. #8 ingaevoncio martes, 05 de septiembre de 2006 a las 11:24

    Información eliminada por el Administrador kaerkes


  9. #9 ingaevoncio martes, 05 de septiembre de 2006 a las 11:25

    Información eliminada por el Administrador kaerkes


  10. #10 Arekorata martes, 05 de septiembre de 2006 a las 12:03

    Como hace solo unos dias que me he reintegrado y aprobechando "nueva secuelass='resaltar'>la" (JeJe), me gustaría reintroducir si me lo permitis un tema lass='resaltar'>del que habíamos hablass='resaltar'>lado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la primera versión lass='resaltar'>del foro: Al cambiar para el segundo tal vez, se perdío un poco el hilo y este podría ser un bulass='resaltar'>lass='resaltar'>en momlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento para relass='resaltar'>lass='resaltar'>engancharlo: Como texto lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>enganche utilizo aquí lass='resaltar'>la sintesis que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su día realice lass='resaltar'>lass='resaltar'>en "lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas Indoeropeas Occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>entales lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>la Ibérica I" sobre dicho libro : "Sobre el libro "lass='resaltar'>la emerglass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la sociedad lass='resaltar'>del Bronce!" (, Barcelona, edic. Bellass='resaltar'>laterra 2006, orig. Cambridge, Cambridge UP. 2005) lass='resaltar'>de Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en y Thomas B. lass='resaltar'>larsson no he tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido tiempo ha sintetizarlo lass='resaltar'>de manera lo suficilass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente completa pero te puedo ir alass='resaltar'>delass='resaltar'>lantando algunas cosas: Basicamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>la tesis que que lass='resaltar'>defilass='resaltar'>lass='resaltar'>endlass='resaltar'>lass='resaltar'>en estos autores es que lass='resaltar'>la Edad lass='resaltar'>del Bronce es el periodo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en que se configuran los elemlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos institucionales, religiosos, y sociales que lass='resaltar'>definieron a traves lass='resaltar'>del metodo comparado E. Blass='resaltar'>lass='resaltar'>envlass='resaltar'>lass='resaltar'>eniste y G. Dumézil. Frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a lass='resaltar'>la visión escesivamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente autoctonista lass='resaltar'>de Rlass='resaltar'>lass='resaltar'>enfrew y sus sucesores (explicitamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente se crítica lass='resaltar'>la postura lass='resaltar'>de Anthony F. Harding lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su recilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente sintesis: "European societies in the bronze age" Cambridge UP, 2000), plass='resaltar'>lantean lass='resaltar'>la importancia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las relass='resaltar'>des lass='resaltar'>de relass='resaltar'>lación lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre comunidalass='resaltar'>des protohistóricas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento tanto temporales como permanlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente (lass='resaltar'>del comercio-a lass='resaltar'>la invasión) los individuos concretos. A juicio lass='resaltar'>de Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la perspectiva lass='resaltar'>demasiado local tanto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su versión procesual(evolucionista, funcionalista, etc) como postprocesual (contextualismo como una especie lass='resaltar'>de nuevo "particulass='resaltar'>larismo" boasiano) ha llevado a lass='resaltar'>dejar lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lado lass='resaltar'>de forma como algo marginal con respecto al estudio lass='resaltar'>de los condicionamilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos ecológicos y cronoculturales lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las interrelass='resaltar'>laciones lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los distintos grupos o areas culturales, impidilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo interpretar lass='resaltar'>la sincronia lass='resaltar'>de procesos que se dan (aparlass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de forma converglass='resaltar'>lass='resaltar'>ente e inlass='resaltar'>deplass='resaltar'>lass='resaltar'>endilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente) lass='resaltar'>lass='resaltar'>en distintos puntos lass='resaltar'>de Europa lass='resaltar'>lass='resaltar'>en epocas lass='resaltar'>determinadas, por el contrario los autores consilass='resaltar'>deran que lass='resaltar'>la sincronia lass='resaltar'>de estos flass='resaltar'>lass='resaltar'>enomlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos (metalurgia, sociedalass='resaltar'>des más jerarquizadas, etc, etc) indica por el contrario lass='resaltar'>la trasmisión lass='resaltar'>de información a traves lass='resaltar'>de estas relass='resaltar'>des lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la que intervilass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>determinados factores lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el lass='resaltar'>deseo lass='resaltar'>de aprlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der nuevas técnicas lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lass='resaltar'>la class='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>lase artesanal a lass='resaltar'>la emulass='resaltar'>lación lass='resaltar'>de modas lass='resaltar'>de prestigio (no solo artefactuales sino tambilass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>en segmlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos institucionales) lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las elites lass='resaltar'>de esas sociedalass='resaltar'>des. Esta nueva visión es lass='resaltar'>definida por los autores como Arqueología Inter-Contextual. Al respecto, dlass='resaltar'>lass='resaltar'>entro lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la teoría lass='resaltar'>de Systemas Economicos Mundiales (World Economic Systems), Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en da un giro más y retoma el papel lass='resaltar'>del viaje y lass='resaltar'>del lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de personas o grupos lass='resaltar'>de personas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en sus variantes: merclass='resaltar'>lass='resaltar'>enariazgo fuera lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la comunidad, razzia guerrera, invasión, viaje comercial, movimilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento itineramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>del artesano que lleva con el técnicas a otros lugares y a su vez aprlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>de novedalass='resaltar'>des técnologicas. El class='resaltar'>lass='resaltar'>entro lass='resaltar'>de lass='resaltar'>desarrollo lass='resaltar'>de esos segmlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos institucionale indoeuropeos es situado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el corredor que conecta lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las culturas lass='resaltar'>del Bronce Nordico, con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Europa, class='resaltar'>lass='resaltar'>entral y el mundo minoico-miclass='resaltar'>lass='resaltar'>enico y orilass='resaltar'>lass='resaltar'>ental a traves lass='resaltar'>de los Balcanes. El papel lass='resaltar'>de los reinos miclass='resaltar'>lass='resaltar'>enicos como intermediarios lass='resaltar'>del comercio lass='resaltar'>de materias primas metáles o ambar báltico con lass='resaltar'>destino hacia los imperios orilass='resaltar'>lass='resaltar'>entales, haría que se trasmitieran a traves lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la red comercial una serie lass='resaltar'>de items materiales, tero tambilass='resaltar'>lass='resaltar'>en una serie lass='resaltar'>de actitulass='resaltar'>des, formas lass='resaltar'>de represlass='resaltar'>lass='resaltar'>entación institucional lass='resaltar'>del gobernante, por imitación. A su vez lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lass='resaltar'>la zona nordica-Class='resaltar'>lass='resaltar'>entro Europea-Balcanica y asimismo Balcanica-Miclass='resaltar'>lass='resaltar'>enica se irían gestando una serie lass='resaltar'>de prácticas para garantizar los lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazamilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>de personas a traves lass='resaltar'>de esa gran ruta. Se señalass='resaltar'>la al respecto el papel lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Hospitalidad lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre nobles lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el mundo homérico como posible forma lass='resaltar'>de relass='resaltar'>lación lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los jerarcas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las distintas abscripciones étnicas. Igualmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el caso class='resaltar'>lass='resaltar'>entro europeo se apuntan una serie lass='resaltar'>de piezas como indicativas lass='resaltar'>de una serie lass='resaltar'>de prácticas: 1) el matrimonio para crear alianzas y reafirmas lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las relass='resaltar'>laciones lass='resaltar'>de "amistad" lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las elites lass='resaltar'>de nórdicas y class='resaltar'>lass='resaltar'>entroeuropea, lass='resaltar'>dectetable lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la preslass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de una serie lass='resaltar'>de items lass='resaltar'>de tocador personales (y por tanto que no formarían parte lass='resaltar'>del comercio lass='resaltar'>de prestigio) lass='resaltar'>lass='resaltar'>en tumbas femlass='resaltar'>lass='resaltar'>eninas que indicarían el intercambio lass='resaltar'>de mujeres lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre estas 2 areas; 2) el fosterage: que vlass='resaltar'>lass='resaltar'>endría indicado como una conseculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de estas relass='resaltar'>laciones matrimoniales inter-étnicas. Otro factor que había posibilitado todo esto sería lass='resaltar'>la preexistlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas Ie lass='resaltar'>lass='resaltar'>en todas areas. Otro lass='resaltar'>de los puntos lass='resaltar'>de interes lass='resaltar'>del libro es el area póntica, donlass='resaltar'>de a raíz lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las recilass='resaltar'>lass='resaltar'>entes investigaciones se lass='resaltar'>desarrollo simultaneamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente una florecilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente civilización lass='resaltar'>de traza proto-urbana, basada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una economia agricolass='resaltar'>la pero con una fuerte especialización hacia el sector ganalass='resaltar'>dero (vacuno, ovino pero especialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente equino) y, por otro lass='resaltar'>lado, minera (como lass='resaltar'>demuestran lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las nuevas excavaciones -con participación españolass='resaltar'>la- lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la zona lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la estepa, al respecto puedlass='resaltar'>lass='resaltar'>en consultarse los ultimos nºs lass='resaltar'>de TP). Esta civilización suministraria metales a los reinos orilass='resaltar'>lass='resaltar'>entals (Asirio, Hitita, etc) a lass='resaltar'>la vez que caballos al mundo micénico (como mostraría lass='resaltar'>la factura póntica lass='resaltar'>de algunos bocados lass='resaltar'>de caballos lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontrados lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Grecia). lass='resaltar'>la lass='resaltar'>decadlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de estos recursos, junto posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente cambios lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el contexto global, llevarían a lass='resaltar'>la lass='resaltar'>desapición lass='resaltar'>de los granlass='resaltar'>des aslass='resaltar'>lass='resaltar'>entamilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos urbanos y darían lugar a movimilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos como el que protagonizan los indo-iranio hacia el Valle lass='resaltar'>del Indo o hacia Asía Mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enor. Otro factor que habría posibilitado un movimilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos invasivos lass='resaltar'>de pueblos, sería lass='resaltar'>la reorganización lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la ruta comercial micénica que al aslass='resaltar'>lass='resaltar'>entar bases lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Adriático, habría lass='resaltar'>lass='resaltar'>entrado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en contacto directo con el complejo class='resaltar'>lass='resaltar'>entroeuropeo, lass='resaltar'>lalass='resaltar'>deando el papel lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la zona lass='resaltar'>de Balcanes, donlass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>en esta misma época se atestiguan procesos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>destrucción y superposición directa lass='resaltar'>de tumbas y aslass='resaltar'>lass='resaltar'>entamilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos con una cultura material distinta al anterior pero con afinidalass='resaltar'>des más norteñas. lass='resaltar'>la vía lass='resaltar'>de plass='resaltar'>lass='resaltar'>enetración adoptada por esta oleada sería lass='resaltar'>la anterior ruta comercial, y el lass='resaltar'>detonante sería lass='resaltar'>la relass='resaltar'>lativa prosperidad media que mantlass='resaltar'>lass='resaltar'>enia todavia lass='resaltar'>la cultura balcánica al mismo tiempo que lass='resaltar'>la contracción y ruina crecilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de su sistema económico. Como sintesis: 1-El libro lass='resaltar'>lass='resaltar'>en glass='resaltar'>lass='resaltar'>eneral resitua el problema Ie, y permite reelass='resaltar'>lavorar a mi juicio con más seguridad lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las aportaciones lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la lingüistica comparativa tanto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su aspecto glass='resaltar'>lass='resaltar'>enético-dialectal como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en sus prolongaciones sociales-ilass='resaltar'>deológicas (los ya citados estudios lass='resaltar'>de Blass='resaltar'>lass='resaltar'>envlass='resaltar'>lass='resaltar'>eniste y Dumezil sobre todo, pero tambilass='resaltar'>lass='resaltar'>en algunso otros autores recilass='resaltar'>lass='resaltar'>entes: Garret Olmsted -citado explicitamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la tercera parte lass='resaltar'>del libro-, Emily Lile, o incluso Jean Haudry -si bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en este ultimo es algo más tradicional-). lass='resaltar'>la uniformidad lass='resaltar'>de los rasgos culturales evidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, pero difuminada por lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las críticas lass='resaltar'>de contexto arqueológico lass='resaltar'>de Rlass='resaltar'>lass='resaltar'>enfrew, se ve superada por un simple supuesto: 1.1)-Efectivamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente hay una uniformidad original, que efectivamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente cumple los criterios apropiados para suponer tal cosa, se ha formado lass='resaltar'>de una solass='resaltar'>la vez, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un periodo lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el punto lass='resaltar'>de vista arqueológico cronologicamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente corto (lass='resaltar'>del BA al BF). 1.2)-El problema lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Urheimat, crucial para esa uniformidad según los arqueologos y lingüistas tradicionales, así como para Rlass='resaltar'>lass='resaltar'>enfrew y sus discipulos, es lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidad inlass='resaltar'>deplass='resaltar'>lass='resaltar'>endilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de esos rasgos culturales Ie, que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidad se han lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>lado históricamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a posteriori lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un area lass='resaltar'>de substrato lingüistico previo ya Ie (Inlass='resaltar'>deplass='resaltar'>lass='resaltar'>endilass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la expansión secundaria lass='resaltar'>del grupo Ie a zonas no Ie. como resultado lass='resaltar'>de este proceso lass='resaltar'>de cristalización) 2-Al mismo tiempo puedlass='resaltar'>lass='resaltar'>en extraerse una serie lass='resaltar'>de conclusiones secundarias lass='resaltar'>del libro: 2.1)-Por el contrario lass='resaltar'>de lo que sucedía con el problema lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la "uniformidad" Ie., lass='resaltar'>la suposición lass='resaltar'>de una exclusividad ilass='resaltar'>deológica Ie. se ve socabada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en tres factores: 2.1.1)-Al tratarse lass='resaltar'>de un proceso lass='resaltar'>de aculturación que se da lass='resaltar'>lass='resaltar'>en distintos niveles (lingüistico, social) lass='resaltar'>de manera no simultanea necesariamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, cabe lass='resaltar'>la posibilidad lass='resaltar'>de que que exista una igual discuntinuidad lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los grupos humanos implicados: indoeuropeización social pero no lingüística lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un grupo que previamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente no hablass='resaltar'>laba una llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua Ie, o por el contrario lass='resaltar'>la inversión lass='resaltar'>de estos terminos dando lugar a grupos étnicos Ie-hablass='resaltar'>lantes que no compatirían los nuevos rasgos Ie lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su sociedad (algo que históricamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente por otro lass='resaltar'>lado no parece estar atestiguado). Esto plass='resaltar'>lantea otros problemas: el papel lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las areas retardatarias con respecto a lass='resaltar'>la corrilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente glass='resaltar'>lass='resaltar'>eneral, lass='resaltar'>la necesidad lass='resaltar'>de establecer un esquema reconstructivo-glass='resaltar'>lass='resaltar'>enético (casando datos arqueológicos y lingüisticos) que permita ver como se lass='resaltar'>desarrollo el proceso. 2.1.2)-Al ser el eje lass='resaltar'>de investigación lass='resaltar'>del autor el grupo nórdico se lass='resaltar'>deja algo lass='resaltar'>deslocado, el papel lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la fachada atlántica durante bulass='resaltar'>lass='resaltar'>ena parte lass='resaltar'>de este periodo, si exceptuamos algunas referlass='resaltar'>lass='resaltar'>encias (1solo) a lass='resaltar'>la Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enínsulass='resaltar'>la Ibérica, algunas más sobre lass='resaltar'>la relass='resaltar'>lación lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre el area francesa y class='resaltar'>lass='resaltar'>entroeuropea, y ya más por extlass='resaltar'>lass='resaltar'>enso lass='resaltar'>del papel lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la cultura lass='resaltar'>del Wessex, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los primeros estadios lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Edad lass='resaltar'>del Bronce. Los autores son conscilass='resaltar'>lass='resaltar'>entes lass='resaltar'>de esto e incidlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>en que el problema Ie-2 (por llass='resaltar'>lamarle lass='resaltar'>de alguna forma) lass='resaltar'>lass='resaltar'>en estas regiones -a si como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Italia- queda aun plass='resaltar'>lass='resaltar'>endilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente. 2.1.3)-Por último lass='resaltar'>la exclusividad Ie no sería aceptable -suponilass='resaltar'>lass='resaltar'>endole un sesgo etnocéntrico lass='resaltar'>de manera implicita- porque lass='resaltar'>la uniformidad Ie-2 tlass='resaltar'>lass='resaltar'>endría un lass='resaltar'>detonante Próximo Orilass='resaltar'>lass='resaltar'>ental, no solo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lo económico sino tambilass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lo ilass='resaltar'>deológico a traves lass='resaltar'>del trasplass='resaltar'>lante lass='resaltar'>de elmlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>de represlass='resaltar'>lass='resaltar'>entación lass='resaltar'>del polass='resaltar'>der lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un contexto estatal a sociedalass='resaltar'>des lass='resaltar'>de jefatura, donlass='resaltar'>de consigulass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente adquirirían un nuevo slass='resaltar'>lass='resaltar'>entido más competitivo, y un lass='resaltar'>deriva más bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en guerrera que militar. Este es quizás uno lass='resaltar'>de los puntos, que ha mi lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der, podrían ser más criticados lass='resaltar'>del libro, porque no queda class='resaltar'>lara lass='resaltar'>la correspondlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia class='resaltar'>lara lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la trasmisión lass='resaltar'>lass='resaltar'>en este aspecto. 2.2)-lass='resaltar'>la segunda conclusión que se puelass='resaltar'>de extraer sería lass='resaltar'>la resituación lass='resaltar'>del problema Ie. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un terrlass='resaltar'>lass='resaltar'>eno histórico, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el que se puelass='resaltar'>de lass='resaltar'>de nuevo re-formulass='resaltar'>lar los problemas antigüos y slass='resaltar'>lass='resaltar'>entar un pulass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, tan necesario, lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre disciplinas separadas lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de hace algunos años. Ello supone retomar lass='resaltar'>de nuevo un paradigma que aproxima más a lass='resaltar'>la "arqueología proto-histórica!" a lass='resaltar'>la "arqueología histórica" (Clásica, medieval, etc) no tanto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su area lass='resaltar'>de investigación -es lógico- como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su perspectiva, lass='resaltar'>dejando a un lass='resaltar'>lado el paradigma antropológico-funcial lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la New Archeology. No sin razón se llega a lass='resaltar'>decir al respecto que lass='resaltar'>la Arqueología Intercontexual supone lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cierta forma un retorno rlass='resaltar'>lass='resaltar'>enovado a un lass='resaltar'>lass='resaltar'>enfoque histórico-cultural. Galass='resaltar'>laica, Espero que esto te sea lass='resaltar'>de utilidad, es lo que se me vilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene a lass='resaltar'>la cabeza lass='resaltar'>de momlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento, aunque se que me ha quedabo un poco lass='resaltar'>largo, he lass='resaltar'>de admitirlo, para ser un "breves notas", creo que no se puelass='resaltar'>de negar el caracter innovador -pese a quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en le pese- lass='resaltar'>de esta nueva interpretación, lass='resaltar'>de todas formas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuando tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enga más tiempo, intlass='resaltar'>lass='resaltar'>entare hacer una sintesis más amplia y homoglass='resaltar'>lass='resaltar'>enea lass='resaltar'>del libro. Si quieres, supongo que ya conoces a este autor, pero puedo indicarte algo lass='resaltar'>de bibliografía lass='resaltar'>de Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en. Yo por mi parte espero que saques lass='resaltar'>lass='resaltar'>en breve el artículo sintetizando lass='resaltar'>la tesis lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Continuidad paleolítica, aunque soy conscilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de lo que suellass='resaltar'>lass='resaltar'>en ser lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las obligaciones académicas, lass='resaltar'>laborales, cuando no personales para estas cosas. Bulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno me marcho a lidiar con unos textos clásicos un rato, Un Saludo" Espero polass='resaltar'>der hacer lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los próximos meses el resumlass='resaltar'>lass='resaltar'>en prometido y meterlo como artículo (lass='resaltar'>de hecho tlass='resaltar'>lass='resaltar'>engo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en proyecto hacer una reclass='resaltar'>lass='resaltar'>ensión sobre ese libro lass='resaltar'>lass='resaltar'>en concreto para mandar a alguna revista). 1)-El hecho lass='resaltar'>de lass='resaltar'>deslindar lass='resaltar'>la cuestión lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la etnoglass='resaltar'>lass='resaltar'>enesis IE -con sus corolass='resaltar'>larios lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los estudios institucionales lass='resaltar'>de Blass='resaltar'>lass='resaltar'>envlass='resaltar'>lass='resaltar'>eniste o religiosos lass='resaltar'>de Dumezil- lass='resaltar'>del problema lass='resaltar'>del origlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas IE, es una via interesante lass='resaltar'>de investigación, 2)-por el momlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento nos permite a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las/los que nos lass='resaltar'>dedicamos a lass='resaltar'>la historia o a lass='resaltar'>la arqueología resituar una serie lass='resaltar'>de datos, que llevabamos tiempo sin saber donlass='resaltar'>de meter o como explicar, y que no obstante estaban ahi a pesar lass='resaltar'>de todo (trifuncionalismo IE, segmlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos institucionales complejo, etc.). Por otro lass='resaltar'>lado es evidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente que lass='resaltar'>lass='resaltar'>encaja bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en tambilass='resaltar'>lass='resaltar'>en con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las aportaciones lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la teoría lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la continuidad paleolítica que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su día espusiste tan bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en Galass='resaltar'>laica. 3)-Otra via que queda abierta es el lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la relass='resaltar'>lación lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las culturas que etiquetamos como IE, con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las granlass='resaltar'>des civilizaciones lass='resaltar'>del Proximo Orilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, que Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en y lass='resaltar'>larsson analizarn lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el libro como resultado lass='resaltar'>de un proceso lass='resaltar'>de interacción glass='resaltar'>lass='resaltar'>enerado por unas relass='resaltar'>des comerciales a lass='resaltar'>larga distancia dlass='resaltar'>lass='resaltar'>entro lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las cuales no solo circulass='resaltar'>lan mercancias, sino tambilass='resaltar'>lass='resaltar'>en items lass='resaltar'>de contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido ilass='resaltar'>deológico, costumbres, modas, formas lass='resaltar'>de vida. Me gustaría que se discutiese algo sobre ello, aunque comprlass='resaltar'>lass='resaltar'>endo que no son lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fechas para muchas "dlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensidalass='resaltar'>des" y si se pasa sobre ello sillass='resaltar'>lass='resaltar'>enciosamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lo lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>dere. lass='resaltar'>lass='resaltar'>encantada lass='resaltar'>de volver a hablass='resaltar'>lar con vosotros Kaerkes y Galass='resaltar'>laica


  11. #11 Arekorata martes, 05 de septiembre de 2006 a las 12:04

    Una cosa, aunque todos aquí ya somos viejos conocidos, sería bulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno reintroducir otra vez lass='resaltar'>la pregunta original lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el lass='resaltar'>lass='resaltar'>encabezamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento para que los nuevos druidas que lass='resaltar'>lass='resaltar'>entrlass='resaltar'>lass='resaltar'>en a partir lass='resaltar'>de ahora aquí no se silass='resaltar'>lass='resaltar'>entan lass='resaltar'>demasiado perdidos.


  12. #12 crougintoudadigo martes, 05 de septiembre de 2006 a las 12:49

    Salud, Gloria y Paz Y dice Crougintoudadigo, que cómo lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las aguas vuelvlass='resaltar'>lass='resaltar'>en a su curso, y a lass='resaltar'>la civilidad, y aprovechando "nueva secuelass='resaltar'>la" (JaJa), me gustaría reintroducir si me lo permitis el tema lass='resaltar'>de este foro, tema lass='resaltar'>del que habilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo hablass='resaltar'>lado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la primera versión lass='resaltar'>del foro, lass='resaltar'>desconfigurándoslass='resaltar'>lass='resaltar'>enos, quedó como a medio resolver lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el segundo operablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, y, pues que tratamos ahora el tema lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la génesis lingüística, quizás, sea este el momlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento oportuno para aclass='resaltar'>larar y zanjar este asunto lass='resaltar'>de una vez por todas, . Como se intlass='resaltar'>lass='resaltar'>entará ahora explicar con movimilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>de pueblos, los movimilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas, para lass='resaltar'>desarmar esos falsos paralogismos, lass='resaltar'>de raíz, si lass='resaltar'>la class='resaltar'>lass='resaltar'>ensura acilass='resaltar'>lass='resaltar'>entífica no hace lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las suyas, convilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene recordar: lass='resaltar'>del mismo modo que seguirán sin duda lass='resaltar'>deflass='resaltar'>lass='resaltar'>endiéndose, como si funcionaslass='resaltar'>lass='resaltar'>en con lass='resaltar'>la regulass='resaltar'>laridad lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la mecánica cósmica, algunos cambios fonéticos hoy invalidados por Hugo SCHUHARDT [ in Theo Vlass='resaltar'>lass='resaltar'>enNEMANN and Terlass='resaltar'>lass='resaltar'>ence H. WILBUR, Schurchard, the Neogranmarians, and the Transformational Theory of Phonological Change, Linguistische Forschunglass='resaltar'>lass='resaltar'>en, 27 (Frankfurt a. M., 1972)],cambios fonéticos, leyes o dogmas establecidos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el siglo XIX por los Neogramáticos, también sigulass='resaltar'>lass='resaltar'>en comprometiéndose aún hoy lass='resaltar'>lass='resaltar'>en extraños maridajes lingüísticoarqueológicos, lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de hace lass='resaltar'>largo tiempo, los apelass='resaltar'>lativos celta y céltico. Contra nuestra visión sobre los hechos y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en contraste con el aporte proporcionado por lass='resaltar'>determinadas evidlass='resaltar'>lass='resaltar'>encias arqueológicas (EVANS 1999: 2 ss.), los lingüistas continúan con cierta inmolass='resaltar'>derada “fijación” recurrilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo al empleo lass='resaltar'>de tesis invasionistas, postulass='resaltar'>lando para justificar los cambios y evoluciones lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas permanlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazamilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>de pueblos o naciones [Lo plass='resaltar'>lass='resaltar'>enúltimo es lass='resaltar'>la propuesta –o paralogismo sobre un tema indoeuropeo fundacional tipo o “melusino”- lass='resaltar'>de Untermann (Conferlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la USC, filología, lass='resaltar'>la víspera lass='resaltar'>de ser merecidamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente nombrado ‘Doctor Honoris Causa’), lass='resaltar'>del viaje hasta su llegada a lass='resaltar'>la ribera lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la ría lass='resaltar'>de Ferrol lass='resaltar'>de los Turduli “tordos” lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Celtiberia, pasando por lass='resaltar'>la Betica, subilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo por lass='resaltar'>la Lusitania]. Los arqueólogos por su parte, lass='resaltar'>de modo inlass='resaltar'>deplass='resaltar'>lass='resaltar'>endilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, suellass='resaltar'>lass='resaltar'>en hacer lo propio. A lass='resaltar'>la imposibilidad lass='resaltar'>de emparejar “les mots et les choses”, lass='resaltar'>la lingüística y lass='resaltar'>la arqueología, imposibilidad lass='resaltar'>destacada por Colin Rlass='resaltar'>lass='resaltar'>enFREW [Archaelogy and lass='resaltar'>language. The Puzzle of Indoeuropean Origins. Cambridge 1988], se añalass='resaltar'>de que lo Celta ahonda sus raíces lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Neolítico y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Edad lass='resaltar'>del Bronce, dado lo cual el concepto lass='resaltar'>de Celticidad Acumulass='resaltar'>lativa pudiera excluir, plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos, pese a no ser ello perceptible a simple vista, el aplicar a lass='resaltar'>la Hispania Prerromana ciertos criterios lingüísticos o lass='resaltar'>lass='resaltar'>en exceso dogmáticos. Hace unos ocho años nos quejábamos (Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA 1995: 33-34) lass='resaltar'>de esta fatal inveterada tradición, sacando a relucir que ya lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1926 John FRAZER [“Linguistic Evidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ence and Archeaeological and Ethnogical Facts”, in Proceedings of the British Acalass='resaltar'>demy, 12 (1926), 257, 272], al señalass='resaltar'>lar cómo lass='resaltar'>de modo pasablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente acrítico los arqueólogos, basándose tan sólo para ello lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el mero hallass='resaltar'>lazgo lass='resaltar'>de cascos y otros diversos materiales cuya antigüedad según lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las dataciones realizadas se remontaría a varios siglos, habían elass='resaltar'>laborado para el valle lass='resaltar'>del Slass='resaltar'>lass='resaltar'>ena un discurso narrativo invasionista imaginando lass='resaltar'>la llegada a dicho punto hacia el año 1000 a. C. lass='resaltar'>de glass='resaltar'>lass='resaltar'>entes celtoparlass='resaltar'>lantes, cuando a lass='resaltar'>decir verdad, explica FRAZER, no se podía probar que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en aquel punto se hablass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>lase lass='resaltar'>lass='resaltar'>entonces una auténtica llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua celta [Aunque añadimos nosotros bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en pudiera resultar al revés el proceso “glass='resaltar'>lass='resaltar'>entes (consilass='resaltar'>deradas luego) lass='resaltar'>de hablass='resaltar'>la celta vivilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de tiempos inmemoriales lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el lugar elass='resaltar'>laboraron lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el tráfico tecnológico lass='resaltar'>del World Economic Systems cascos y materiales muchos cilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>de años antes lass='resaltar'>de que se pudiera lass='resaltar'>demostrar que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en ese lugar se hablass='resaltar'>laba una llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua realmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente celta].. lass='resaltar'>la cuestión es peliaguda, pues si ya fue establecido hace mucho más lass='resaltar'>de nueve años, que lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las inscripciones lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lamas y lass='resaltar'>de Cabeço eran bajoimperiales y estaban infiltradas, o eran lass='resaltar'>latín bajo imperial. ¿cómo fue posible que los lingüistas tardaran nueve años lass='resaltar'>lass='resaltar'>en caer lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la burra. Como texto lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>enganche, puesto que otros utilizan otras, y aún por lass='resaltar'>lass='resaltar'>encima lass='resaltar'>de otros, nos veremos obligados, si a otros se les autoriza también, salvo que existan class='resaltar'>laro está dos varas lass='resaltar'>de medir, lass='resaltar'>la sintesis que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su día realice lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el I Congreso “Os Celtas da Europa Atlántica” celebrado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Ferrol hace exactamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente mueve años, y publicadas lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las actas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1999. Pero antes lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>entrar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en dichas actas, sintetizaremos lo eslass='resaltar'>lass='resaltar'>encial como vacuna a simplismos y ‘simplistificaciones’ metodológicas al uso “Lo cierto es que observar el flass='resaltar'>lass='resaltar'>enómlass='resaltar'>lass='resaltar'>eno lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la llass='resaltar'>lass='resaltar'>enta fusión, transformación o lass='resaltar'>deconstrucción lass='resaltar'>del importado lass='resaltar'>latín con lass='resaltar'>la matricial llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua celta lass='resaltar'>del substrato, tesis propugnada por nosotros - flass='resaltar'>lass='resaltar'>enómlass='resaltar'>lass='resaltar'>eno a nuestro parecer reflejado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el supuesto idioma lusitano que parecerían ofrecer lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las inscripciones lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lamas lass='resaltar'>de Moledo y lass='resaltar'>de Cabeço das Fraguas -, no supone contemplass='resaltar'>lar con absoluta nueva visión los hechos, pues ya lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1939, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un póstumo trabajo, el Príncipe Nicolás S. TRUBESTKOY [“Gedanklass='resaltar'>lass='resaltar'>en über das Indogermanlass='resaltar'>lass='resaltar'>enproblem”, in Acta Linguistica 1, reproducido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Die Urheimat lass='resaltar'>des Indogermanlass='resaltar'>lass='resaltar'>en, ed. por V . A. SCHERER (Darmstadt 1968), pp. 214-223], justificaba los efectos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las converglass='resaltar'>lass='resaltar'>encias lingüísticas observables por el prolongado contacto lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas, cuestionando lass='resaltar'>lass='resaltar'>en particulass='resaltar'>lar así su autor lass='resaltar'>la existlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de una ancestral llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua Indoeuropea e impugnando audazmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, in articulo mortis, toda estructura arbórea lass='resaltar'>de parlass='resaltar'>lass='resaltar'>entesco familiar o glass='resaltar'>lass='resaltar'>enético lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre idiomas, incitando acaso con dicho escrito a J. P. lass='resaltar'>deMOULE [“Les Indo-Europélass='resaltar'>lass='resaltar'>ens ont-ils existé?”, in L’Histoire, 28 (1980), pp. 109-120], según ELLIS EVANS [1999: “Linguistic and Celtic Etnoglass='resaltar'>lass='resaltar'>enesis”, in Celtic Connections, proceedings of the tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enth international Congress of celtic studies. Volume One. lass='resaltar'>language, Literature, History, Culture; ed. par Ronald Blass='resaltar'>lack, William Gillies, Roibeard Ó Maolass='resaltar'>laigh. Tuckwell Press, Scolass='resaltar'>land, p. 3], a poner lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>entredicho, tras lass='resaltar'>la llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua, lass='resaltar'>la existlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de los propios Indoeuropeos. Mas pese a que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en esta angosta vía poco transitada, según lo ha puesto recilass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de relieve el mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionado EVANS[Ibid.], nuestro reto propugnando un Área Cultural Atlántica, fruto lass='resaltar'>de nuestras autopsias o visiones, pudiera tanglass='resaltar'>lass='resaltar'>encialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente colisionar contra el todavía mayoritario rumbo lass='resaltar'>de rlass='resaltar'>lass='resaltar'>enombrados lingüistas proplass='resaltar'>lass='resaltar'>ensos a rechazar lass='resaltar'>de plass='resaltar'>lano lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las tesis autoctonistas no arboresclass='resaltar'>lass='resaltar'>entes, permanecerán no obstante abiertas - para unos y otros pues todos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidad buscamos el Santo Grial - ciertas peligrosas estrechas slass='resaltar'>lass='resaltar'>endas lass='resaltar'>de Rojas Caperucitas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en pos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Urheimat, lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la común perdida patria, lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la remota cuna donlass='resaltar'>de lass='resaltar'>latió lass='resaltar'>la llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua indoeuropea, donlass='resaltar'>de prlass='resaltar'>lass='resaltar'>endió raíz el amplio árbol etnolingüístico cuyo ramaje cobijó, junto con sus hermanas (germanas, itálicas, eslass='resaltar'>lavas, etc.), a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las llass='resaltar'>lamadas lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas célticas. Seguirán perlass='resaltar'>lass='resaltar'>ennemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en pie asimismo, tras lass='resaltar'>lanzarote lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lago, tras Percivaldo, wagnerianos molass='resaltar'>delos corrilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en pos lass='resaltar'>del perdido celta hogar, buscándolo por un rincón occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental o noroccidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental lass='resaltar'>del tracio espacio [Heinrich WAGNER (1969) “The Origin of the Celts in the Light of Linguistic Geography” TPS 1969, p. 227], si acaso este rojo lass='resaltar'>lar no se halló antaño, aunque sin alejarse lass='resaltar'>del viejo class='resaltar'>lass='resaltar'>entro donlass='resaltar'>de palpita el hálito lass='resaltar'>de nuestra class='resaltar'>lara Madre Europa, por un ignoto punto ylass='resaltar'>lass='resaltar'>endo hacia el Este [Véase a este propósito Stuart PIGGOT: Ancilass='resaltar'>lass='resaltar'>ent Europe, Edinbourg University Press, Paperback Editions, 1980]. Dos siglos tras Max MÜLLER, viéndose erróneamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente ello como insólita novedad histórica, los world comunication systhems intercambian lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las palass='resaltar'>labras con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las cosas. Milass='resaltar'>lass='resaltar'>entras con pompa anual lass='resaltar'>la Real Acalass='resaltar'>demia Españolass='resaltar'>la sanciona el matrimonio lass='resaltar'>del padrone con lass='resaltar'>la certissima mater, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los dominios lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Web los usuarios lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas buscan palass='resaltar'>labras tomándolass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las por breve tiempo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en préstamo hasta que ya aburridos recomilass='resaltar'>lass='resaltar'>enzan lass='resaltar'>de nuevo. Al lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entro o choque lass='resaltar'>del culpable consumo con los nuevos ricos, lass='resaltar'>de los instrumlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos y usos institucionales con lass='resaltar'>la patlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de corso se le llass='resaltar'>lama ahora lass='resaltar'>deconstrucción. Aunque haya variado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Londres el culass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de los Tres Cerditos, no lass='resaltar'>debe importunarnos ni importarnos lass='resaltar'>la posición sociolingüística lass='resaltar'>del actual discurso historiográfico si ésta permanece ajlass='resaltar'>lass='resaltar'>ena a lass='resaltar'>la factografía. “Illusion, limites et perspectives du comparatisme indo-europélass='resaltar'>lass='resaltar'>en: pour lass='resaltar'>lass='resaltar'>en finir avec le mythe scilass='resaltar'>lass='resaltar'>entifique lass='resaltar'>des proto-lass='resaltar'>langues / peuples” es precisamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente el título lass='resaltar'>de una publicación lass='resaltar'>de Guy JUCQUOIS y Christophe VIELLE que, ilustrando lo que acabamos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>decir, reseña ELLIS EVANS (1999: 9). Hace ya mucho tiempo que, con brillo comparable al resplass='resaltar'>landor lass='resaltar'>del siglo XIX, lass='resaltar'>la Lingüística se ha hecho lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las ramas su camino seguro. Como lass='resaltar'>la lupa permitiría lass='resaltar'>lass='resaltar'>en diminutas cosas a primera vista irrelevantes observar lass='resaltar'>detalles class='resaltar'>laves, nuestro slass='resaltar'>lass='resaltar'>encillo método aproximativo acumulass='resaltar'>lativo no invasionista podría resultar un eficacísimo instrumlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de acercamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento al pasado lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los hasta ahora conocidos cuando dicho método se complemlass='resaltar'>lass='resaltar'>enta con fundamlass='resaltar'>lass='resaltar'>entales estudios sobre Mitología Comparada y sobre Lingüística Comparada arboresclass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, como lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>de Jakob GRIMM, Max MÜLLER, BOPP, etc. No hay por qué lass='resaltar'>desanimarse cuando se busca el origlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de los Celtas y lass='resaltar'>de lo Celta, pese a lass='resaltar'>la quizá sincera lass='resaltar'>desazón con lass='resaltar'>la cual, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1995, Alison HADFEL, citada por EVANS (1999: 14), terminaba su extlass='resaltar'>lass='resaltar'>enso lass='resaltar'>lass='resaltar'>ensayo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Oxford: “Si lass='resaltar'>la ‘Celtización’ se puelass='resaltar'>de construir como un proceso [...] lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuyo transcurso cristalizó lass='resaltar'>la idlass='resaltar'>lass='resaltar'>entidad Céltica, lass='resaltar'>lass='resaltar'>entonces, teóricamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, sería posible reducirlass='resaltar'>la capa por capa a sus oríglass='resaltar'>lass='resaltar'>enes [...]. Pero - repara HADFEL a continuación - existe una bulass='resaltar'>lass='resaltar'>ena razón que nos hace dudar a lass='resaltar'>la hora lass='resaltar'>de hacerlo; se trata lass='resaltar'>del temor subyaclass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a que, lass='resaltar'>después lass='resaltar'>de todo, podría no quedar nada, es lass='resaltar'>decir, nuestros elusivos Celtas podrían lass='resaltar'>desaparecer por el camino, llevándose el problema lass='resaltar'>de sus oríglass='resaltar'>lass='resaltar'>enes [Miss HARDFIELD wrote on the subject ‘Rethinking the Problem of the Spread of Celtic Culture to Great Britain and Irelass='resaltar'>land: The Archaeological and Linguistic Perspective” in D. ELLIS EVANS: “Linguistics and Ethnoglass='resaltar'>lass='resaltar'>enesis in Celtic Connections”, Procedings in the Tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enth International Congress of Celtic Studies, volume one, p. 14]”.”


  13. #13 celticvm martes, 05 de septiembre de 2006 a las 16:21

    Muchas gracias señor molass='resaltar'>derador por permitir lass='resaltar'>la continuidad lass='resaltar'>de este ya tan prolongado foro. Efectivamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente señor Alcargel, y a éstas podrían añadirse otras si observamos lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las isoglosas que se compartlass='resaltar'>lass='resaltar'>en con el galo (p.e. ie. *-ns- > -ss-: cf. ie. *ans- "favorable, propicio", teón. luso I(OVI) ASSAECO, antrop. luso ASSECA, top. call. ASSECONIA, dat. pl. -bo < ie. *-bhos, lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre otras) o lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>deducibles lass='resaltar'>del léxico lass='resaltar'>de los nombres lass='resaltar'>de persona, lass='resaltar'>de étnicos y lass='resaltar'>de sus dioses, como polass='resaltar'>demos discernir lass='resaltar'>lass='resaltar'>en varios artículos lass='resaltar'>de J. Untermann. Prefiero antes lass='resaltar'>de dar opinión a Arekorata y Crougintoudadigoe, leer más lass='resaltar'>detlass='resaltar'>lass='resaltar'>enidamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente sus artículos.


  14. #14 crougintoudadigo miércoles, 06 de septiembre de 2006 a las 14:15

    ¿léxico lass='resaltar'>de los nombres lass='resaltar'>de persona, lass='resaltar'>de étnicos y lass='resaltar'>de sus dioses? o lass='resaltar'>deberíamos lass='resaltar'>decir "nombres lass='resaltar'>de persona", nombres lass='resaltar'>de tribus o trebas, ¿por que no trebónimos? porque lass='resaltar'>la etnia lass='resaltar'>de los lass='resaltar'>lapatiancos es lass='resaltar'>la misma que lass='resaltar'>la lass='resaltar'>de los trasancos y lass='resaltar'>la lass='resaltar'>de los *besancos (mejor que Bisaquis) lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las actuales comarcas lass='resaltar'>de Trasancos, Bezoucos y lass='resaltar'>labaclass='resaltar'>lass='resaltar'>engos ¿No cree vd. caro Célticum? y epítetos como Navia, Reve, etc. puedlass='resaltar'>lass='resaltar'>en ser como Remedios, Dolores, etc. epítetos temáticos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>determinadas funciones lass='resaltar'>de una común divinidad ¿ no cree Vd. querido Célticum? Por lass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>de consilass='resaltar'>dero oportuno, milass='resaltar'>lass='resaltar'>entras reflexiona Vd. sobre los articulos anteriores, comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entar, por estar muy fresca lass='resaltar'>la noticia, el epíteto lass='resaltar'>de Navia. lass='resaltar'>la pregunta sería ¿Es Navia un epíteto lass='resaltar'>de una única divinidad femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina celta, una Mater, (una trinidad lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidad, lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Matres) o es Navia una diosa lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre un montón lass='resaltar'>de diosas? Comprlass='resaltar'>lass='resaltar'>enda lass='resaltar'>la importancia que tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene el dilucidar esta cuestión para lass='resaltar'>la Religión Celta. Por eso, porque se cortó, nos gustaría reintroducir si me lo permitis un tema lass='resaltar'>del que no tuvimos tiempo lass='resaltar'>de hablass='resaltar'>lar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la primera versión lass='resaltar'>de este mismo foro. EL TEÓNIMO NAVIA, Y SU POSIBLE SIGNIFICADO “CHORREANTE” PUES QUE COMO SE QUEDÓ ESTA EXPOSISIÓN, A lass='resaltar'>la EXPERA lass='resaltar'>de SUS COMlass='resaltar'>lass='resaltar'>enTARIOS Salud y Gloria Celticum ANDRÉS Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA GRAÑA, resomete a su consilass='resaltar'>deración, pero no a su juicio, libre nos Dios que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en él fiamos, y que pues Él nos juzgará lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su día, a Él nos sometemos a propósito lass='resaltar'>de UNA NUEVA INSCRIPCIÓN lass='resaltar'>de NAVIA He colgado unos papeles Navia, “lass='resaltar'>la chorreante” y su “tonante” paredros. (Consilass='resaltar'>deraciones lass='resaltar'>del año 1991 sobre una canción infantil españolass='resaltar'>la “Que llueva, que llueva lass='resaltar'>la virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la cueva”), pero se hicieron evanesclass='resaltar'>lass='resaltar'>entes, y se quedaron como lass='resaltar'>la sonrisa esa lass='resaltar'>del Chesire Cat, que se quedaba flotando :-))) cuando se lass='resaltar'>desvanecía el gato, y era como ‘una sonrisa sin gato’ lass='resaltar'>la NUEVA INSCRIPCIÓN lass='resaltar'>de NAVIA A propósito lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la nueva ara lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontrada por Iago URGORRI, empotrada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el muro lass='resaltar'>de un alplass='resaltar'>lass='resaltar'>endre lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la casa rectoral lass='resaltar'>de San Martiño, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la parroquia lousamiana lass='resaltar'>de Leslass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>de, donlass='resaltar'>de hoy se vlass='resaltar'>lass='resaltar'>enera, según se nos dijo, a lass='resaltar'>la Virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en Peregrina. IAGO URGORRI nos acaba lass='resaltar'>de ofrecer una nueva ara lass='resaltar'>de NAVIA, lass='resaltar'>la noticia fue publicada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la prlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensa y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Voz lass='resaltar'>de Galicia. NAVIAE OB MER IS [ CRUZADA, CÓMO UNA VÍRGUlass='resaltar'>la, SOBRE lass='resaltar'>la I “MERITIS”] MARC VS VAL ) VO PO lass='resaltar'>la lectura lass='resaltar'>de Iago Urgorri es correctiaima Marco Valerio ofrece este voto a Navia por sus méritos “El hecho lass='resaltar'>de que aparezca sólo Marco Valerio, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en vez lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las tres palass='resaltar'>labras que suellass='resaltar'>lass='resaltar'>en conformar el nombre romano, lleva al estudioso a extraer lass='resaltar'>la conclusión lass='resaltar'>de que el oferlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente era un habitante lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la antigua Gallass='resaltar'>laecia, eso sí, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en proceso ya lass='resaltar'>de romanización. Se trataría, pues, lass='resaltar'>de uno lass='resaltar'>de los primeros habitantes lass='resaltar'>de Lousame lass='resaltar'>de los que se tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene constancia” dice lass='resaltar'>la noticia lass='resaltar'>de Prlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensa. NAVIA “lass='resaltar'>la CHORREANTE” Pues verá vd. Caro Celticum, y espero que lo consilass='resaltar'>dere también nuestra cara Galass='resaltar'>laica, partilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la premisa lass='resaltar'>de que los celtas solo tilass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>lass='resaltar'>en una divinidad femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina, y que esta tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene numerosos epítetos, tomados ora lass='resaltar'>de los topónimos donlass='resaltar'>de el santuario está ubicado, ora lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la especial vocación lass='resaltar'>del santuario PASAMOS A ANALIZAE EL EPITETO NAVIA, consilass='resaltar'>deró crougintoudadigo necesario publicar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1994 parte lass='resaltar'>del contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido que a continuación se inserta contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>la revisión lass='resaltar'>de unos papeles lass='resaltar'>de Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena Graña publicado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1991. Se lo insertamos aquí ‘El Júpiter Galass='resaltar'>laico Romano que hace más lass='resaltar'>de una década asociamos al epíteto irlass='resaltar'>landés Dagdae, “Padre lass='resaltar'>de todas lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las cosas” “Oll-Athair” y a Nuado, mejor que Nuada, etimológicamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente “que coge o alcanza con esfuerzo” lass='resaltar'>de pertlass='resaltar'>lass='resaltar'>enecer su nombre a lass='resaltar'>la raíz *Neu-d (1) “sujetar”, “alcanzar”, “coger con esfuerzo” quizás habilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo perdido un brazo (2), repuesto luego por una prótesis lass='resaltar'>de plass='resaltar'>lata Airgetlass='resaltar'>lam “Brazo lass='resaltar'>de Plass='resaltar'>lata” (3) tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene una compañera, una radiante virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la luz y lass='resaltar'>de los meteoros, lass='resaltar'>de inmaculass='resaltar'>lado aspecto class='resaltar'>laro (4) similass='resaltar'>lar a lass='resaltar'>la arcaica divinidad indoeuropea Iuno Lucina, llass='resaltar'>lamada probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el mundo celta Brigantia (5) lass='resaltar'>de quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en toma posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente el nombre nuestra comarca lass='resaltar'>de Bergantiños. Fue lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el pasado pagano lass='resaltar'>la pareja galass='resaltar'>la compuesta lass='resaltar'>de Succellus “El bulass='resaltar'>lass='resaltar'>en Gopeador” y Nantosuelta literalmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente “sinuoso torrlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente” represlass='resaltar'>lass='resaltar'>entada él con un bastón rematado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un martillo, ellass='resaltar'>la con una casa lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lo alto lass='resaltar'>de su bastón (6) a mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enudo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los relieves y monumlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos galo-romanos como los lass='resaltar'>de los mediomatricios (Metz, Francia) compartilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>la corona y lass='resaltar'>la dialass='resaltar'>dema (7) aún con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las ollass='resaltar'>lae o callass='resaltar'>deros (Doubs, Besançon lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los sequanos) (8) expresivos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la briugaid atlántica y con sombríos elemlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos psychopompos como el cuervo, lass='resaltar'>la manzana, cesta lass='resaltar'>de frutas o el perro propios lass='resaltar'>de otros epítetos como Rosmertha y Ataecina. Es posible que el clero celta -como lo hace ocasionalmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente también el clero cristiano y muchas otras religiones- respondilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las exiglass='resaltar'>lass='resaltar'>encias lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las diferlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes personalidalass='resaltar'>des o aspectos lass='resaltar'>de lo que creemos podría constituir lass='resaltar'>la concepción teista trinitaria lass='resaltar'>de una única y polifuncional pareja divina, acostumbrase a no nombrar directamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a esta pareja, ora por motivaciones dogmáticas, (por ejemplo no tomar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en vano el nombre lass='resaltar'>de Dios) ora por resultar ello para quilass='resaltar'>lass='resaltar'>enes tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enían una dilass='resaltar'>latada formación lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los misterios lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la fe (9) eológicamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente irrelevante, y que para referirse a lass='resaltar'>la presumiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente divina y trinitaria pareja lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>determinados aspectos o funciones, lass='resaltar'>la jerarquizada iglesia Celta, como lo haclass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el slass='resaltar'>lass='resaltar'>eno lass='resaltar'>del Cristianismo los teólogos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la curia católica, hubiera lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>lado toda esa serie interminable lass='resaltar'>de epítetos, categorías y aún lass='resaltar'>de topónimos formalmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente distantes y solo aparlass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente distintas lass='resaltar'>la divina pareja formada por lass='resaltar'>la luminosa virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en y por el chorreante atronador, que habría lass='resaltar'>dejado su impronta lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los Trasanci o Trasancos, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en REVE TRASANCIUGE “REVA TRASANCIUCA” O “lass='resaltar'>de LOS TRASANCOS, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una divinidad femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina –tema lass='resaltar'>lass='resaltar'>en –a-, asociada a un trebónimo (usualmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente mal dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enominados ‘étnicos’, por los lingüistas) posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente tomado por lass='resaltar'>la treba -tal vez Artabri >Tartares-, lass='resaltar'>de los antiguos Ártabros pues TRASANCI sería trebónimo 1º ora provlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de un posessor epónimo lass='resaltar'>de comilass='resaltar'>lass='resaltar'>enzos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la dominación romana -como habría podido sucelass='resaltar'>der con el posible antropónimo itálico lass='resaltar'>lapatius lass='resaltar'>del que a su vez podría haber tomado su nombre, cambiando para ello el que tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enía antes, lass='resaltar'>la treba lass='resaltar'>de los lass='resaltar'>lapatiancos; o bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en 2º, TRAS AN+I+COS, “tras el monte lass='resaltar'>de ancos” lass='resaltar'>de ie ank-; ang, “que se doblass='resaltar'>la” cf. Compar. Ángulo] su huellass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el monte Esperón (Selass='resaltar'>des), uno lass='resaltar'>de los tres montes (10) lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Tierra lass='resaltar'>de Trasancos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuyo interior, una gigantesca cueva sostlass='resaltar'>lass='resaltar'>enida por una trabe lass='resaltar'>de oro, se glass='resaltar'>lass='resaltar'>enera para el imaginario populass='resaltar'>lar constantemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente el lass='resaltar'>lass='resaltar'>enorme caudal lass='resaltar'>de un río subterráneo. El Monte Esperón (11) (Selass='resaltar'>des, Narón, A Coruña) toma su nombre lass='resaltar'>de su peculiar molass='resaltar'>delass='resaltar'>lado, vilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo Monteagudo que posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>deba su nombre a su forma lass='resaltar'>de espolón (lass='resaltar'>de ie. *Spaura, espuelass='resaltar'>la, al. Sporn), lass='resaltar'>de pata lass='resaltar'>de ave. El leglass='resaltar'>lass='resaltar'>endario río subterráneo lass='resaltar'>del Esperón “gardando o tesouro lass='resaltar'>de sete imperios” lass='resaltar'>desembocaría según lass='resaltar'>la tradición lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el fondo lass='resaltar'>del mar cerca lass='resaltar'>de Pantín; lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 2º lugar TRASANCI sería antiquísimo trebónimo, prerromano tomado lass='resaltar'>de un radical indoeuropeo *trs “quemar tostar, hacer rozas para cultivar” + sufijo AN+I+CO; y aún traducido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la edad media como TARTARES asociado, seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, a un concepto lass='resaltar'>de geografía sagrada relass='resaltar'>lacionada con lass='resaltar'>la tierra lass='resaltar'>de los muertos, lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las arlass='resaltar'>lass='resaltar'>enas paradisi, el tránsito lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las almas al Más Allá y con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las barcas lass='resaltar'>de piedra; posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, provlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de un radical indoeuropeo, *trs, A media lass='resaltar'>lalass='resaltar'>dera, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la falda lass='resaltar'>del Monte Esperón, se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entra lass='resaltar'>la Fonte lass='resaltar'>de A Moura, un manantial lass='resaltar'>de aguas con propiedalass='resaltar'>des anticonceptivas (12) y a mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos lass='resaltar'>de 1K, lass='resaltar'>de ese monte hay un lugar, otrora una arboleda, conocido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Narón como “O 13”, donlass='resaltar'>de lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de tiempo inmemorial cada 13 lass='resaltar'>de diciembre, día lass='resaltar'>de Santa Lucía, se vilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene celebrando lass='resaltar'>la feria más importante lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Tierra lass='resaltar'>de Trasancos. El campo donlass='resaltar'>de tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene lugar esa antigua feria se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entra presidido por una capillass='resaltar'>la bajo lass='resaltar'>la advocación lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionada santa lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la que se dice un refrán que los Carmina Galass='resaltar'>delica aponlass='resaltar'>lass='resaltar'>en a Brilass='resaltar'>de o Brigantia: “por Santa Lucía amingoa a noite e acrece o día”. Para Fernando ALONSO ROMERO –amable comunicación personal- “ese refrán tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene slass='resaltar'>lass='resaltar'>entido si tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enemos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en culass='resaltar'>lass='resaltar'>enta que es anterior a lass='resaltar'>la reforma lass='resaltar'>del callass='resaltar'>lass='resaltar'>endario que hizo el papa Gregorio XIII con lass='resaltar'>la bulass='resaltar'>la “Inter gravissima” el 24 lass='resaltar'>de Febrero lass='resaltar'>de 1582, con lass='resaltar'>la cual se suprimieron 10 días lass='resaltar'>del callass='resaltar'>lass='resaltar'>endario para corregir el lass='resaltar'>desfase que llevaba el calass='resaltar'>lalass='resaltar'>lass='resaltar'>endario Juliano. lass='resaltar'>de manera que ese 13 lass='resaltar'>de diviembre coincilass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidad con el 23 lass='resaltar'>de diciembre, fecha efectivamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la que ya creclass='resaltar'>lass='resaltar'>en los días”. Una santa lass='resaltar'>del siglo IV cuyo culto se extlass='resaltar'>lass='resaltar'>endió lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el siglo VI, toma el lugar lass='resaltar'>de una divinidad celta que nace, como Cristo, rejuvlass='resaltar'>lass='resaltar'>enecida, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el solsticio invernal, seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente Brigantia, lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la que tomaría su nombre lass='resaltar'>la Terra lass='resaltar'>de Bergantiños, y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el preslass='resaltar'>lass='resaltar'>ente cristiano santa Brígida lass='resaltar'>de Irlass='resaltar'>landa o lass='resaltar'>de Kildare, Santa Brilass='resaltar'>de lass='resaltar'>de Escocia, asociada a lass='resaltar'>la virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en María “Mary of the Gael” y a lass='resaltar'>la trinidad (13) implorada como “radiant flass='resaltar'>lame”, reina lass='resaltar'>del fuego, simbolizando el calor lass='resaltar'>del sol (14), invocada aún hoy diariamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Higlass='resaltar'>lands lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el class='resaltar'>lass='resaltar'>entro lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la casa , lass='resaltar'>lalass='resaltar'>lareira”, donlass='resaltar'>de se lass='resaltar'>lass='resaltar'>encilass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>de el fuego lass='resaltar'>del hogar. Es lass='resaltar'>la Berg o Bergusia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Galia, lass='resaltar'>la espllass='resaltar'>lass='resaltar'>endlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente doncellass='resaltar'>la celta, madre y también reina fo cheabhar agus fo chuan “lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre el cielo y lass='resaltar'>la tierra” que presilass='resaltar'>de el nacimilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de nuestras primaveras, el arte y lass='resaltar'>la belleza, y lass='resaltar'>de dudarse su polifuncionalidad lass='resaltar'>desempeña también su brillass='resaltar'>lante papel lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enominada “tercera función” protegilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo los cultivos. (15) . lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una ocasión, como iniciación al grado lass='resaltar'>de escolástico dumeziliano, mea culpa, me aproximé a lass='resaltar'>la convlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionalmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente llass='resaltar'>lamada “primera función” teóricamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente represlass='resaltar'>lass='resaltar'>entada por lass='resaltar'>la soberanía partilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>de dos canciones infantiles, constando también paralelos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Portugal, una muy populass='resaltar'>lar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Galicia, procelass='resaltar'>de lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Tierra lass='resaltar'>de Trasancos, lass='resaltar'>la otra es probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>la más conocida y tradicional canción infantil lass='resaltar'>de España. (16) Tanto lass='resaltar'>la canción gallega: “cando chove e máis fai sol vai o lass='resaltar'>demo para Ferrol, pinchando o cu das mulleres cunha caixa lass='resaltar'>de alfinetes” (17) . Como su equivallass='resaltar'>lass='resaltar'>ente castellass='resaltar'>lana: “¡Qué llueva! ¡Qué llueva!/lass='resaltar'>la Virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Cueva/Los pajaritos cantan/lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las nubes se levantan/ ¡Que sí! ¡Que no! ¡Que caiga un chaparrón! […]”(18). Al igual que los culass='resaltar'>lass='resaltar'>entos y lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las viejas historias lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la niñez, profundamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente grabadas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en nuestra párvulass='resaltar'>la memoria, lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las canciones infantiles, nunca se olvidan. Pero no estuvieron siempre lass='resaltar'>lass='resaltar'>en manos lass='resaltar'>de los niños. Hablándose lass='resaltar'>de reedificar con “estacas y huesos” el Pulass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de Londres ¿esconlass='resaltar'>dería lass='resaltar'>la inoclass='resaltar'>lass='resaltar'>ente canción infantil un horrible recuerdo lass='resaltar'>del pasado? (19) “London bridge is falling down, falling down, build it up with stiks and bones, my Fair lass='resaltar'>lady” El pulass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de Londres se está caylass='resaltar'>lass='resaltar'>endo, reedifíquelo con estacas y huesos mi bellass='resaltar'>la señora” El slass='resaltar'>lass='resaltar'>entido una pueril canción populass='resaltar'>lar inglesa ha puesto a algunos etnógrafos británicos tras lass='resaltar'>la pista lass='resaltar'>de posibles sacrificios indoeuropeos con víctimas humanas, tal vez realizados para conferir solilass='resaltar'>dez, lass='resaltar'>lass='resaltar'>enterrando bajo los cimilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos a los ejecutados, a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las edificaciones (20). Iuppiter Elicius que L. MONTEAGUDO GARCÍA (21) y Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA GRAÑA habrían relass='resaltar'>lacionado con lass='resaltar'>la categoría divina Nabia, pues es el hacedor lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la lluvia equivallass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a Zeus Náƒios, raíz *snau (22), ZEUS NAVIOS, lass='resaltar'>de donlass='resaltar'>de tomaría su nombre lass='resaltar'>la DIOSA NAVIA, significando NAVIOS “el fluylass='resaltar'>lass='resaltar'>ente”, el “chorreante”. Este dios es el soberano lass='resaltar'>del mundo y presilass='resaltar'>de lass='resaltar'>la asamblea divina, correspondiéndole lass='resaltar'>la lass='resaltar'>deflass='resaltar'>lass='resaltar'>ensa y sostén lass='resaltar'>del estado, al impedir con su polass='resaltar'>der Iuppiter Status lass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>entrada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el país lass='resaltar'>del ejército lass='resaltar'>lass='resaltar'>enemigo. Junto a él se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entra una gran lass='resaltar'>deidad itálica e indoeuropea originariamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la luz, lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la mujer grávida y lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la unión legítima, Iuno, correspondilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente con lass='resaltar'>la Uni etrusca tanto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la función lass='resaltar'>de esposa como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su aspecto radiante, personificando también Iuno Lucina o Lucetia con su templo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Cispio (23), lass='resaltar'>la luz lass='resaltar'>del cielo. Era Juno también una diosa lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la fecundidad lo que lass='resaltar'>la hizo muy populass='resaltar'>lar lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los pueblos lass='resaltar'>de Italia, Iuno Caprotina. El folklore que rolass='resaltar'>dea a lass='resaltar'>la fulass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la falda lass='resaltar'>del Esperón, aunque represlass='resaltar'>lass='resaltar'>enta un aspecto negativo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la fecundidad, lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la que hablass='resaltar'>lamos más abajo, hay que ponerlass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>en relass='resaltar'>lación con esta diosa, así como lass='resaltar'>la gran feria lass='resaltar'>del 13 lass='resaltar'>de diciembre lass='resaltar'>de Selass='resaltar'>des, estrictamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente ligada a lass='resaltar'>la luz y al solsticio lass='resaltar'>de invierno. El quid para lass='resaltar'>deducir el significado teológico lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionadas coplillass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las infantiles lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enínsulass='resaltar'>la Ibérica se lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontraría lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Commonitorio lass='resaltar'>de Paulo Orosio concretamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una posible carta lass='resaltar'>de Prisciliano que cita Orosio (24) Dice pues (Prisciliano) que es una virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en cierta luz (lass='resaltar'>la diosa lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la primera función, asociada al monte que equivale lass='resaltar'>lass='resaltar'>en romana a Iuno), a lass='resaltar'>la que Dios, querilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo dar lass='resaltar'>la lluvia a los hombres muestra al príncipe lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la humedad quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en al querer subir para cogerlass='resaltar'>la, cansado suda y hace lass='resaltar'>la lluvia. Y al ser rechazado por ésta con sus bramidos produce el trulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en nuestras canciones infantiles previsiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente una radiante virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en podría ser acosada lass='resaltar'>de modo ostlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensible por Taranis el “Atronador” un aspecto o epíteto lass='resaltar'>del celto-romano, mostrando como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Galicia sobrevivlass='resaltar'>lass='resaltar'>en con inusitada intlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensidad bulass='resaltar'>lass='resaltar'>ena parte lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las tradiciones lass='resaltar'>de un remoto pasado, permeables al análisis lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Mitología Comparada, prácticas religiosas y crelass='resaltar'>lass='resaltar'>encias lass='resaltar'>lass='resaltar'>indoeuropeas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la protohistoria posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente celtas, protegidas por lass='resaltar'>la tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enue epilass='resaltar'>dermis cristiana, como lo que dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enomina Mircea Elialass='resaltar'>de “un fósil vivilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente”. No sería disparatado asegurar que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el slass='resaltar'>lass='resaltar'>eno lass='resaltar'>de una millass='resaltar'>lass='resaltar'>enaria estabilidad organizativa, bulass='resaltar'>lass='resaltar'>ena parte lass='resaltar'>de esa estructura interna lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la treba reflejada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la religión Celta, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su sociedad, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en muchos lass='resaltar'>de los mitos, y aún lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la mayoría lass='resaltar'>de los usos jurisdiccionales o económicos, habría sido acaso fielmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente conservada integrándose o acomodándose lass='resaltar'>de algún modo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un preslass='resaltar'>lass='resaltar'>ente cristiano. NOTAS (1)J. POKORNY Indogernanisches Etymologisches Wortlass='resaltar'>lass='resaltar'>enbuch. Berna, 1959, p. 25. cf. tb. Meyer-Lübke Romanisches Etymologisches Wortlass='resaltar'>lass='resaltar'>enbuch. Heillass='resaltar'>delberg. 1925. (2)Tras ser sanado por el hijo lass='resaltar'>del gran médico Dianchet, Miach, el brazo lass='resaltar'>de Nuada, este fue restaurado como Rey lass='resaltar'>de los Túata lass='resaltar'>de, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Tara. (3) Epítetos intlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensificativos lass='resaltar'>del polass='resaltar'>der lass='resaltar'>del dios lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el sistema celta donlass='resaltar'>de el dios tuerto es el que mejor vé, lass='resaltar'>la mujer embarazada lass='resaltar'>la que más corre, el barco lass='resaltar'>de piedra el que mejor flota, lass='resaltar'>la rueda lass='resaltar'>de molino el salvavidas más seguro, etc. (4) Contrapunto lass='resaltar'>de Ataecina, o Leto “lass='resaltar'>la noche”. (5) Divinidad lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la soberanía celta posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente conserva una raíz, alusivo al monte *Brix. que ha dado origlass='resaltar'>lass='resaltar'>en a numerosos topónimos, y nombres lass='resaltar'>de tribus celtas como lass='resaltar'>la civitas lass='resaltar'>de ese nombre cuya capital era Isurium Brigantium, y aún a confelass='resaltar'>deraciones lass='resaltar'>de tribus como lass='resaltar'>la más populosa lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Britania organizada por lass='resaltar'>la reina Cartimandua (43 asl 70 d. C. cf, Tácito Annales), convertida lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la provincia romana lass='resaltar'>de Britania Secunda y luego lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un reino una felass='resaltar'>deración lass='resaltar'>de tribus con un rei dominante, lass='resaltar'>del class='resaltar'>lan o dinastía lass='resaltar'>de Coes Hlass='resaltar'>lass='resaltar'>en “el protector” , John KOCH ha intlass='resaltar'>lass='resaltar'>entado traducir dos stanzas lass='resaltar'>del poema Y Gododdin leylass='resaltar'>lass='resaltar'>endolo como “As […] Brigantia rose, asclass='resaltar'>lass='resaltar'>ending towars the sky” (A. 58) y “the man who […] wlass='resaltar'>lass='resaltar'>ent down in to […] brigantia was slass='resaltar'>lain on a spear shaft” (A. 71) John KOCH The Gododdin of Aneirin: Text and Context from Dark Age North Britain, Cardiff, Universiti of Wales press, p. 107. (6)Como el pequeño grupo lass='resaltar'>de Sarrebourg lass='resaltar'>de 34 cm lass='resaltar'>de base), lass='resaltar'>del Musée Archeologique lass='resaltar'>de Metz (GRElass='resaltar'>lass='resaltar'>en, M. “The divine marriage” Symbol and Image in Celtic Religious Art, 1989 p.48) o también con una cornucopia, patera y jarra, (como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Dijon. Musèe Archéologique lass='resaltar'>de Dijon. lass='resaltar'>de 39 cm lass='resaltar'>de base) (7) Grünwinkel, cerca lass='resaltar'>de Oberseebach lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el museo lass='resaltar'>de Karlsruhe; ESPÉRANDIEU, volumlass='resaltar'>lass='resaltar'>en alemán, nº 352, in GRElass='resaltar'>lass='resaltar'>en “The divine marriage” Symbol and Image in Celtic Religious Art, 1989 p. 47-61) (8) ESPÉRANDIEU ns. 4566; 5564; 5752 (9)Otro gallo cantaría lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la vivlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia populass='resaltar'>lar lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la fe, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el flass='resaltar'>lass='resaltar'>enómlass='resaltar'>lass='resaltar'>eno religioso plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensado, o vivido, por lass='resaltar'>la poblass='resaltar'>lación inculta e iletrada, no silass='resaltar'>lass='resaltar'>endo infreculass='resaltar'>lass='resaltar'>ente todavía lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Galicia, sobre todo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el mundo rural, hace 50 o 60 años lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontrar personas mayores que crecilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo antes lass='resaltar'>de 1936, ajlass='resaltar'>lass='resaltar'>enas, como hoy, a lass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>enseñanza obligatoria que incluía lass='resaltar'>la asignatura lass='resaltar'>de religión, excluidas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las virtulass='resaltar'>des lass='resaltar'>del Concordato firmado lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lass='resaltar'>la Santa Selass='resaltar'>de y el gobierno lass='resaltar'>de Franco, y no habilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo asistido prácticamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a lass='resaltar'>la escuelass='resaltar'>la, plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensaban que lass='resaltar'>la Virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>del Carmlass='resaltar'>lass='resaltar'>en, iba a visitar a lass='resaltar'>la Virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de los Remedios y a lass='resaltar'>la Virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de los Dolores, para luego salir lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las tres, lass='resaltar'>de paseo; que lass='resaltar'>la madre lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en, Santa Ana nació lass='resaltar'>de una herida lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la pierna lass='resaltar'>de su padre, previsiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente San Roque, y que lass='resaltar'>determinadas santas estaban casadas o prometidas con lass='resaltar'>determinados santos, etc. (10)Los otros son el Monte lass='resaltar'>de A lass='resaltar'>lagoa, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuya cima hemos lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontrado el primer cercado para ganado Neolítico que ha aparecido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Galicia; y el Monte lass='resaltar'>de Ancos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuya cumbre se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entra un castro habitualmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente asociado a Ardóbriga [Adobrica]. (11)lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Narón, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la feligresía lass='resaltar'>de Selass='resaltar'>des, hay un hermoso monte llass='resaltar'>lamado Esperón (o Asperón) por su aspecto. Su nombre no lo recibe lass='resaltar'>de su asperantia o escabrosidad, ya que es muy redonlass='resaltar'>deado y por lass='resaltar'>la cara sur llass='resaltar'>lamada “A Moura” preslass='resaltar'>lass='resaltar'>enta un acceso muy fácil, silass='resaltar'>lass='resaltar'>endo casi un paseo llegar a lass='resaltar'>la cima donlass='resaltar'>de se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran montones lass='resaltar'>de piedras apilass='resaltar'>ladas por el hombre. Por su falda norte, visto lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el camino que sube al plass='resaltar'>lanalto lass='resaltar'>de Nlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos donlass='resaltar'>de se haya una importante necrópolis tumulass='resaltar'>lar lass='resaltar'>del Neolítico, el monte parece inmlass='resaltar'>lass='resaltar'>enso y majestuoso, con una perfecta forma cónica. (12)El monte Esperón tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enía lass='resaltar'>la interdicción lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>enclass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der fuego lass='resaltar'>lass='resaltar'>en él creyéndose que lass='resaltar'>de hacerlo se propagaría por lass='resaltar'>debajo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la tierra inclass='resaltar'>lass='resaltar'>endiando toda lass='resaltar'>la comarca, hasta que hace unos años, lass='resaltar'>la acción recuperatoria lass='resaltar'>de unos vecinos celtómanos –y los excesos lass='resaltar'>de los celtófobos no justifican los excesos lass='resaltar'>de los celtómanos al frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de un tal Filgueira, se invlass='resaltar'>lass='resaltar'>entaron lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el a Festa lass='resaltar'>de A Luz, lass='resaltar'>lass='resaltar'>enclass='resaltar'>lass='resaltar'>endilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo gigantescos fachos o haces lass='resaltar'>de paja lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el solsticio lass='resaltar'>de invierno. lass='resaltar'>la tradición sostilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene que cuando se hace lass='resaltar'>la roza, el fuego se propagaba por una serie lass='resaltar'>de galerías subterráneas que lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el Esperón llegaban hasta los ‘Montiños da Moura’ (mámoas lass='resaltar'>de Nlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos) e incluso hasta lass='resaltar'>la Pereiruga (monte y castro situado al SE. que domina el Valle lass='resaltar'>de Pedroso). Diclass='resaltar'>lass='resaltar'>en los viejos que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la cueva más granlass='resaltar'>de lass='resaltar'>de este monte se esconlass='resaltar'>de una gran trabe lass='resaltar'>de oro que se puelass='resaltar'>de ver un día al año por San Juan. M. Iuniano Iustino Epitoma XLIV, 3,6, hablass='resaltar'>lando lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Gallass='resaltar'>laecia dice también fue rica lass='resaltar'>lass='resaltar'>en oro y plass='resaltar'>lata, y alass='resaltar'>demás con freculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia con el arado sacan trozos lass='resaltar'>de oro, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los confines lass='resaltar'>de este pueblo está el Monte Sacro al que se consilass='resaltar'>dera pecado (nefas) violass='resaltar'>lar con el hierro; pero cuando lass='resaltar'>la tierra se abre por un rayo, lo que es cosa freculass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en estos sitios, se permite recoger el oro lass='resaltar'>descubierto como un don lass='resaltar'>de Dios. (13) Brilass='resaltar'>de, Brilass='resaltar'>de come in!/ thy welcome is truly malass='resaltar'>de,/ Give thou relief to the woman, and give thou the conception to the Trinity.canción populass='resaltar'>lar, amable comunicación lass='resaltar'>de nuestro amigo Andrew Brice. (14) I will build the hearth/as Mary would build it./ The lass='resaltar'>lass='resaltar'>encompassmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ent of Brilass='resaltar'>de and of Mary/ guarding the hearth guarding the floor,/guarding the household at all.” ex Andrew Bryce. (15) cf. Carmina Galass='resaltar'>delica “Brilass='resaltar'>de put her finger in the river/ On the Feast Day of Brilass='resaltar'>de/ and away wlass='resaltar'>lass='resaltar'>ent the hatching mother of the cold”, tambilass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>en class='resaltar'>lara alusión al sosticio lass='resaltar'>de invierno se dice lass='resaltar'>de ellass='resaltar'>la “From Brigid’s feastday onwards the day gets longer and the night shorter”. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Víspera lass='resaltar'>del Dia lass='resaltar'>de Santa Brígida “Là Fhéill Bhrìghlass='resaltar'>de” lass='resaltar'>la vieja lass='resaltar'>del invierno lass='resaltar'>la Cailleach, que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Galicia se llass='resaltar'>lama “A Vellass='resaltar'>la”, viaja a lass='resaltar'>la islass='resaltar'>la donlass='resaltar'>de tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene un manantial lass='resaltar'>de juvlass='resaltar'>lass='resaltar'>entud que lass='resaltar'>la vuelve doncellass='resaltar'>la convirtilass='resaltar'>lass='resaltar'>endolass='resaltar'>la al amanecer lass='resaltar'>lass='resaltar'>en “Brilass='resaltar'>de” ( comunicación personal lass='resaltar'>de mi amigo Andrew BRYCE). (16) A. Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA GRAÑA Narón un Concello con Historia lass='resaltar'>de Seu. Vo. I, 1991. ed. Sotelo Blass='resaltar'>lanco. P157-172. (17) “Cuando llueve y hace sol/va el lass='resaltar'>demonio para Ferrol/pinchando el culo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las mujeres/con una caja lass='resaltar'>de alfileres” posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente conserva una raíz, alusivo al monte *Brix (18) Aunque mostrando ya, según lo hemos expuesto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1991, al analizar esta lass='resaltar'>la letrillass='resaltar'>la gallega, lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Tierra lass='resaltar'>de Trasancos, lass='resaltar'>la lass='resaltar'>descomposición lass='resaltar'>de una pareja divina cuando por lass='resaltar'>la acción lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la iglesia sobre una crelass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>del pasado pagano una divinidad tonante se transformó lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el preslass='resaltar'>lass='resaltar'>ente cristiano lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un acosador lass='resaltar'>demonio, estas inoclass='resaltar'>lass='resaltar'>entes cantillass='resaltar'>lass='resaltar'>enas, según lo plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1991, serían los últimos lass='resaltar'>demas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la divina sinergia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la indoeuropea y probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente celtica pareja, mantlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>la esquiva lass='resaltar'>la virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la luz y lass='resaltar'>de los meteoros y lass='resaltar'>la “chorreante” manifestación el soberano dios equipollass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a Zéus Naƒios [con digamma] o a Júpiter Elicius todavía esos trazos habitualmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>enmarcados lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la llass='resaltar'>lamada “primera función” duméziliana . A este dios soberano ligado, como lo vió LEITE lass='resaltar'>de VASCONCELOS, al rayo los habitantes lass='resaltar'>de Gallass='resaltar'>laecia lo interpretaron tras lass='resaltar'>la conquista con Júpiter. Es el Iovea Celiobrigo al que los lass='resaltar'>lamáticos sacrifican lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lamas lass='resaltar'>de Moledo un redañoso puerco “radom porgom”. (19) Aunque lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el mundo Ibérico se ha señalass='resaltar'>lado que los lass='resaltar'>lass='resaltar'>enterramilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos infantiles hallass='resaltar'>lados lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el interior lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las casas como Castellet lass='resaltar'>de Bernabé (Llíria, el cap lass='resaltar'>de Túria) pudieslass='resaltar'>lass='resaltar'>en ser sacrificios fundacionales, pues no eran icinerados, sino inhumados, y a los fundamlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos se les ofreclass='resaltar'>lass='resaltar'>en víctimas lass='resaltar'>lass='resaltar'>enteras, hay que plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensar que este tratamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento puelass='resaltar'>de lass='resaltar'>deberse a que los bebés mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enores lass='resaltar'>de un año, no integrados lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la sociedad, participaban lass='resaltar'>de una distinto tratamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento funerario. (20) Con este fin aún lass='resaltar'>lass='resaltar'>en nuestros días bajo granlass='resaltar'>des construcciones lass='resaltar'>de hormigón, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en ciertos lugares lass='resaltar'>de Africa subsahariana (Preston BLIER 1987) y lass='resaltar'>de América supuestamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente jóvlass='resaltar'>lass='resaltar'>enes víctimas lass='resaltar'>desaparecerían, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en sacrificios fundacionales, incluso lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las ciudalass='resaltar'>des. Los cananeos alzaban sobre victimas humanas sus torres lass='resaltar'>deflass='resaltar'>lass='resaltar'>ensivas. (21) Noticia amablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente comunicada por el profesor Monteagudo. (22) J. POKORNY Indogernanisches Etymologisches Wortlass='resaltar'>lass='resaltar'>enbuch. Berna, 1959, p. 972. (23) IUNO LUCINA AElass='resaltar'>deS: El templo edificado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 375 B.C. (Plin. NH xvi.235) lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un lucus consagrado a lass='resaltar'>la diosa lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de tiempo inmemorial (Varrón LL v.49, 74, lass='resaltar'>la introducción lass='resaltar'>de este culto se le atribuye a Tito Tacio (Dionys. iv.15). El templo se lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontraba lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Cispius (Varrón, LL v.50), al noroeste lass='resaltar'>de Torre Cantarelli, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuya vecindad aparecieron lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las inscripciones relass='resaltar'>lativas al culto (CIL vi.356-361, 3694-3695, 30199; BC 1888, 394; 1889, 40; Mitt. 1889, 281). Un quaestor, Q. Pedius, reedificó el muro (CIL vi.358: locavit . . . murum Iunoni Lucinae . . . eilass='resaltar'>demque probavit). Se contaba (Dionys. iv.15) que Servio Tullio había dispuesto que los regalos a los niños recilass='resaltar'>lass='resaltar'>en nacidos se lass='resaltar'>depositaslass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el tesoro lass='resaltar'>de es templo que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el año 190 a.C. fue lass='resaltar'>destruido por un rayo (Liv. xxxvii.3.2). lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el se celebraba el 1º lass='resaltar'>de Marzo el festival anual lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Matronalia (Fest. 147). In extracto lass='resaltar'>de un articulo of Samuel Ball Plass='resaltar'>latner lass='resaltar'>lass='resaltar'>en pp288-289 (as A Topographical Dictionary of Ancilass='resaltar'>lass='resaltar'>ent Rome, London completed and revised by Thomas Ashby. Oxford University Press, 1929 (24) El Commonitorio nos muestra lass='resaltar'>la situación religiosa lass='resaltar'>de Galicia lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las primeras décadas lass='resaltar'>del siglo V, Es bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en sabido que el éxito, expansión y pervivlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>del priscilianismo lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los campesinos está estrechamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente relass='resaltar'>lacionado con lass='resaltar'>la habilidad sincrética lass='resaltar'>del obispo gallego lass='resaltar'>de Ávilass='resaltar'>la, su capacidad lass='resaltar'>de integrar armónicamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente el cristianismo y lass='resaltar'>la vieja religión lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Gallass='resaltar'>laecia, algo alterada ya lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el bajo imperio por lass='resaltar'>la influlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la romanización, pero seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente sólo superficialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en este contexto, lass='resaltar'>la carta lass='resaltar'>de Prisciliano que OROSIO inserta lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Commonitorio tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene un valor excepcional porque nos muestra este proceso y a su vez nos permite lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der el slass='resaltar'>lass='resaltar'>entido lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las canciones infantiles relass='resaltar'>lacionadas con lass='resaltar'>la lluvia con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las que comlass='resaltar'>lass='resaltar'>enzamos. Paulo OROSIO, el célebre historiógrafo gallego, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una carta a San Agustín nos expresa los términos precisos lass='resaltar'>de esta integración poco tiempo lass='resaltar'>después lass='resaltar'>de que se produjese, dice que Prisciliano lass='resaltar'>lass='resaltar'>enseñaba que: El alma que fue nacida lass='resaltar'>de Dios, salía lass='resaltar'>de cierto lass='resaltar'>depósito (promptuario) lass='resaltar'>después lass='resaltar'>de prometer ante Dios que ellass='resaltar'>la lucharía, incitada por lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las instrucciones lass='resaltar'>de los ángeles: a partir lass='resaltar'>de aquí lass='resaltar'>desclass='resaltar'>lass='resaltar'>endilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente por ciertos círculos es capturada por los príncipes malignos.[Los granlass='resaltar'>des plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensadores lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la antigüedad clásica lass='resaltar'>deblass='resaltar'>lass='resaltar'>en mucho al antiguo acervo cultural indoeuropeo. Viejas historias escuchadas ante el fuego a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las mujeres lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la casa y a los siervos domésticos se grababan lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el subconscilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de un niño. Cuando Plass='resaltar'>latón hablass='resaltar'>la lass='resaltar'>de que tras su caída lass='resaltar'>del Cielo, lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las almas son prisioneras lass='resaltar'>de un cuerpo y olvidan su vida anterior, da forma a una vieja, arcaica y común crelass='resaltar'>lass='resaltar'>encia indoeuropea que lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de Orilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente vuelve a Grecia, Plass='resaltar'>latón recoge una vieja crelass='resaltar'>lass='resaltar'>encia común] […] y según lass='resaltar'>la voluntad lass='resaltar'>del príncipe victorioso es introducida lass='resaltar'>lass='resaltar'>en diferlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes cuerpos, y a cada uno lass='resaltar'>de estos les asigna un documlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de registro (chirographum), donlass='resaltar'>de aseguraba que lass='resaltar'>la materia prevalecía. Afirmaba que este documlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lo había lass='resaltar'>deshecho Cristo y class='resaltar'>lavado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Cruz por su pasión, tal y como Prisciliano dice lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una lass='resaltar'>de sus cartas. He aquí lass='resaltar'>la primera sabiduría: Que se lass='resaltar'>lass='resaltar'>entilass='resaltar'>lass='resaltar'>endan lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las naturalezas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las virtulass='resaltar'>des divinas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los distintos tipos lass='resaltar'>de almas, y lass='resaltar'>la disposición lass='resaltar'>de los cuerpos. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en ellass='resaltar'>la se ve que el Cielo está ligado a lass='resaltar'>la tierra, y parece que todos los principados lass='resaltar'>del siglo se vlass='resaltar'>lass='resaltar'>en obligados a superar lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las disposiciones lass='resaltar'>de los santos. Pues lass='resaltar'>lass='resaltar'>en primer lugar está el círculo lass='resaltar'>de Dios con el documlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de propiedad divina lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las almas que se mandarán a lass='resaltar'>la carne que fabricada por el conslass='resaltar'>lass='resaltar'>enso lass='resaltar'>de los ángeles lass='resaltar'>de Dios y lass='resaltar'>de todas lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las almas guardan los patriarcas quilass='resaltar'>lass='resaltar'>enes al contrario se lass='resaltar'>lass='resaltar'>encargan lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la milicia personal, y dice Prisciliano otras cosas. Narra también que: son miembros lass='resaltar'>del alma los nombres lass='resaltar'>de los patriarcas porque Rubén está lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la cabeza, Judá lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el pecho, Leví lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el corazón, Blass='resaltar'>lass='resaltar'>enjamín lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las piernas [este esquema aparece reproducido sin ningún cambio lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el célebre mápa lass='resaltar'>de Colón y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en casi todos los libros actuales lass='resaltar'>de astrología] […] y así sucesivamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente. Al contrario, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los miembros lass='resaltar'>del cuerpo están dispuestos los signos lass='resaltar'>del cielo, esto es: Aries lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la cabeza, Tauro lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la cerviz, Géminis lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los brazos, Cáncer lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el pecho, etc. [Ahora (plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos, a pesar lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la opinión lass='resaltar'>de Chadwick) aparecerá el Dios castreño lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la primera función el viejo dios asociado por los galass='resaltar'>laico-romanos a Iupiter y su esposa. lass='resaltar'>la vieja pareja sobrevive lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el cristianismo, son aceptados, sigulass='resaltar'>lass='resaltar'>en mantlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo sus funciones celestes: ellass='resaltar'>la lass='resaltar'>de fertilidad, él dador lass='resaltar'>de lluvia y lass='resaltar'>de señor lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la tormlass='resaltar'>lass='resaltar'>enta; pero Iuppiter está asociado ahora al mundo lass='resaltar'>del cuerpo carnal lo que parece tlass='resaltar'>lass='resaltar'>ener un matiz negativo milass='resaltar'>lass='resaltar'>entras Cristo ocupa el círculo más alto donlass='resaltar'>de están lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las almas, y tras hacer una referlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia a lass='resaltar'>la prelass='resaltar'>destinación] […] (Prisciliano) quiere: que se lass='resaltar'>lass='resaltar'>entilass='resaltar'>lass='resaltar'>enda que lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las tinieblass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las son eternas y lass='resaltar'>de ellass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las salió el príncipe lass='resaltar'>del mundo. Y esto mismo se confirma lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un libro que se titulass='resaltar'>la Memoria dos apóstolos, cuando parece que el Salvador fue interrogado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en secreto por sus discípulos, muestra luego que lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la parábolass='resaltar'>la evangélica salió el sembrador a sembrar lass='resaltar'>la similass='resaltar'>lass='resaltar'>ente (Mat. XIII, 23) no fuese bulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno el sembrador afirmando: no fue bulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno el sembrador porque si fuese bulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno no sería negliglass='resaltar'>lass='resaltar'>ente y no tiraría lass='resaltar'>la similass='resaltar'>lass='resaltar'>ente al lass='resaltar'>lado lass='resaltar'>del camino, ni lass='resaltar'>lass='resaltar'>en pedregoso ni lass='resaltar'>lass='resaltar'>en sitio inculto. […] [Continúa] Quiere que se lass='resaltar'>lass='resaltar'>entilass='resaltar'>lass='resaltar'>enda con esto que el sembrador esparció lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las almas capturadas como le pareció. Se diclass='resaltar'>lass='resaltar'>en alass='resaltar'>demás lass='resaltar'>lass='resaltar'>en este libro muchas cosas lass='resaltar'>del príncipe lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la humedad y lass='resaltar'>del príncipe lass='resaltar'>del fuego, quiere que se comprlass='resaltar'>lass='resaltar'>enda que todo lo bulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno que se hace lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el mundo se hace por arte y no por lass='resaltar'>la potlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de Dios. Dice pues que es una virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en cierta luz (lass='resaltar'>la diosa lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la primera función, asociada al monte que equivale lass='resaltar'>lass='resaltar'>en romana a Iuno), a lass='resaltar'>la que Dios, querilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo dar lass='resaltar'>la lluvia a los hombres muestra al príncipe lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la humedad quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en al querer subir para cogerlass='resaltar'>la, cansado suda y hace lass='resaltar'>la lluvia. Y al ser rechazado por ésta con sus bramidos produce el trulass='resaltar'>lass='resaltar'>eno. [lass='resaltar'>la pareja femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina lass='resaltar'>de este dios asociado a Júpiter por los indíglass='resaltar'>lass='resaltar'>enas quizás fuese lass='resaltar'>la “excellass='resaltar'>lass='resaltar'>ente virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en y ninfa lass='resaltar'>de los danigos Nabia Corona” que aparece junto a Júpiter lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la inscripción lass='resaltar'>de una tarifa lass='resaltar'>de sacrificio lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Marecos (Portugal), su nombre está relass='resaltar'>lacionado con lass='resaltar'>la raíz *Snav (fuylass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, chorreante)]. Por este texto quizá podamos relass='resaltar'>lacionar este dios lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Gallass='resaltar'>laecia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la primera función con el celta Nuado a su raíz *Neu-d tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene, como ya dijimos, el significado lass='resaltar'>de alcanzar con esfuerzo. lass='resaltar'>de todos modos creemos que sirve para probar lass='resaltar'>la existlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de un cristianismo muy particulass='resaltar'>lar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Galicia, celta, donlass='resaltar'>de dos religiones convivlass='resaltar'>lass='resaltar'>en por adicción introduciéndose el cristianismo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la hebra preexistlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, y nos induce a plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensar también que se construye sobre una estructura religiosa preexistlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente que llegará hasta lass='resaltar'>la Edad Media sin granlass='resaltar'>des cambios y reconocible lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las diócesis luego arciprestazgos que se correspondlass='resaltar'>lass='resaltar'>en exactamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente con el espacio territorial lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las civitates/populi y pervivlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>largo tiempo [ex Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena Graña 1991. Este artículo, con eco lass='resaltar'>lass='resaltar'>en numerosos autores a lo lass='resaltar'>largo lass='resaltar'>de estos años fue publicado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la obra “Narón un concello con historia lass='resaltar'>de seu vol. I”].’© Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena Graña. Todos los lass='resaltar'>derechos reservados Aunque se que no es usted experto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en religión celta, no como lo es lass='resaltar'>la cara María lass='resaltar'>del Hlass='resaltar'>lass='resaltar'>enar VElass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>lasCO, o lass='resaltar'>la cara Miranda GRElass='resaltar'>lass='resaltar'>en, si como competlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lingüísta, tlass='resaltar'>lass='resaltar'>endremos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lo que justamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente vallass='resaltar'>lass='resaltar'>en sus apreciaciones. A su lass='resaltar'>lass='resaltar'>entera consilass='resaltar'>deración, caro Celticum, y cara Galass='resaltar'>laica. Salud y Gloria


  15. #15 crougintoudadigo miércoles, 06 de septiembre de 2006 a las 14:16

    correción NAVIAE OB MER IS [ CRUZADA, CÓMO UNA VÍRGUlass='resaltar'>la, SOBRE lass='resaltar'>la I “MERITIS”] MARC VS VAL VO PO lo que parece ")" era error mecanográfico


  16. #16 Aristoteles miércoles, 06 de septiembre de 2006 a las 16:43

    Pues yo voy a romper una lass='resaltar'>lanza a favor lass='resaltar'>de lo que habeis lass='resaltar'>definido como "escuelass='resaltar'>la salmantina": Es cierto galass='resaltar'>laica y celticvm que habeis lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>lado una admirable crítica, bastante sana, sobre posiciones un poco sospechosas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en argumlass='resaltar'>lass='resaltar'>entaciones lass='resaltar'>de F. Villass='resaltar'>lar y B. Prósper (donlass='resaltar'>de evidlass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente habeis lass='resaltar'>demostrado que recurrlass='resaltar'>lass='resaltar'>en a ese "criterio selectivo" que comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entaba el otro día celticvm, olvidándose introducir comparativas que relass='resaltar'>lacionarían lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas lass='resaltar'>lass='resaltar'>indoeuropeas occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>entales con el celtibérico). También es verdad que galass='resaltar'>laica ha expuesto aquí diversas teorías, todas ellass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las muy interesantes, sobre el origlass='resaltar'>lass='resaltar'>en y expansión lass='resaltar'>de los indoeuropeos. lass='resaltar'>la cuestión está lass='resaltar'>lass='resaltar'>en que no veo ningún tipo lass='resaltar'>de incompatibilidad lass='resaltar'>lass='resaltar'>en que se lass='resaltar'>deslass='resaltar'>deñe lass='resaltar'>la freculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de hidrónimos alteuropaïsch, especialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Noroeste plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lar, con lass='resaltar'>la formación ulterior lass='resaltar'>de los elemlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos que más tarlass='resaltar'>de conoceremos lingüísticamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente como celtas. Lo único que reflejaría es lass='resaltar'>la preslass='resaltar'>lass='resaltar'>encia muy temprana lass='resaltar'>de los indoeuropeos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en esta parte lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enínsulass='resaltar'>la (y que también se observa también lass='resaltar'>lass='resaltar'>en otras partes plass='resaltar'>lass='resaltar'>eninsulass='resaltar'>lares, como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Levante).


  17. #17 galaica miércoles, 06 de septiembre de 2006 a las 17:51

    Holass='resaltar'>la Arekorata: lass='resaltar'>lass='resaltar'>en principio no veo ninguna dificultad para aceptar tu síntesis lass='resaltar'>del libro "lass='resaltar'>la emerglass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la sociedad lass='resaltar'>del Bronce!" (, Barcelona, edic. Bellass='resaltar'>laterra 2006, orig. Cambridge, Cambridge UP. 2005) lass='resaltar'>de Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en y Thomas B. lass='resaltar'>larsson (que he lass='resaltar'>lass='resaltar'>encargado hace algún tiempo) a molass='resaltar'>delos previos que se han lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>lado aquí. Sin embargo, y como tu apuntas, esa visión no hace referlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia al mundo occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental, donlass='resaltar'>de también se habría lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>lado una importante actividad comercial .Será precisamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en este espacio geográfico donlass='resaltar'>de nacerá, casi simultaneamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, un nuevo tipo lass='resaltar'>de sociedad que nada tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene que ver con lo que nos lass='resaltar'>describlass='resaltar'>lass='resaltar'>en ambos autores: el nacimilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de reyezuelos o caciques locales que se hace rolass='resaltar'>dear lass='resaltar'>de una élite guerrera fiel. Esta lass='resaltar'>descripción, muy parecida a lass='resaltar'>la sociedad medieval, será lass='resaltar'>la que arruine y acabe con esa sociedad mercantilista que se lass='resaltar'>detecta lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre el Báltico y Anatolia (alass='resaltar'>demás lass='resaltar'>de factores externos como lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las razzias continuas lass='resaltar'>de los nómadas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las estepas), y es lass='resaltar'>la que prácticamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente polass='resaltar'>demos dibujar para los pueblos occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>entales lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la plass='resaltar'>lass='resaltar'>enínsulass='resaltar'>la (que también tuvo una importante actividad comercial anterior especialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente con otras regiones atlánticas, pero también hispánicas y europeas, y que también se verían avocados a su fin con este nuevo molass='resaltar'>delo lass='resaltar'>de sociedad conseculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la acumulass='resaltar'>lación lass='resaltar'>de bilass='resaltar'>lass='resaltar'>enes). Los indoeuropeos serían partícepes lass='resaltar'>de ambos estadios culturales, el primero conseculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>del lass='resaltar'>desarrollo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las actividalass='resaltar'>des productivas aparecidas con el neolítico y su capacidad lass='resaltar'>de almaclass='resaltar'>lass='resaltar'>enarlass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>en mayor número para su posterior intercambio por productos lass='resaltar'>de otras zonas geográficas; el segundo a coseculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de los excedlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la producción y lass='resaltar'>la inseguridad que conlleva lass='resaltar'>la acumulass='resaltar'>lación lass='resaltar'>de bilass='resaltar'>lass='resaltar'>enes (razias a gran escalass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Class='resaltar'>lass='resaltar'>entroeuropa como ya he comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entado o saqueos a allass='resaltar'>deas con el fin lass='resaltar'>de adquirir, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en ambos casos, bilass='resaltar'>lass='resaltar'>enes -metales, ganado, productos lass='resaltar'>de todo tipo- y también mujeres). Es obvio que lass='resaltar'>la primera etapa, lass='resaltar'>de espllass='resaltar'>lass='resaltar'>endor, contribuirá a avances sociales importantes, a veces intercambiables, otras imitantes (lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la culass='resaltar'>lass='resaltar'>enca húngara, p.e., lass='resaltar'>la ürnefellass='resaltar'>delkultur parece imitación hitita al igual que lass='resaltar'>la producción lass='resaltar'>lass='resaltar'>en metal), pero no habrían influido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en gran medida lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la aparición lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las diversidad lass='resaltar'>de comunidalass='resaltar'>des lingüísticas lass='resaltar'>detectables, salvo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la introducción lass='resaltar'>de términos específicos. Precisamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente es lass='resaltar'>lass='resaltar'>en este periodo cuando polass='resaltar'>demos establecer una fuerte dialectalización lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas lass='resaltar'>lass='resaltar'>indoeuropeas, ya constatable lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Anatolia (cinco dialectos indoeuropeos) o lass='resaltar'>la lass='resaltar'>desaparición lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>entidalass='resaltar'>des culturales lass='resaltar'>debido a importantes movimilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>demográficos (p.e. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Grecia y Anatolia) motivados por lass='resaltar'>la presión lass='resaltar'>de ugrios que a su vez se veían continuamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente incordiados por los nómadas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las estepas (altaicos).


  18. #18 galaica jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 02:48

    Respecto a lo que tu dices Aristoteles, varias cuestiones puntuales, algunas lass='resaltar'>de ellass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>desarrollass='resaltar'>ladas ampliamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en respuestas anteriores. Sobre alguno lass='resaltar'>de esas extrañas actitulass='resaltar'>des tomadas por lass='resaltar'>la "escuelass='resaltar'>la salmantina", a veces inexplicables, y que lass='resaltar'>de modo "selectivo", sigilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo el término empleado por celticum, se utiliza para sustanciar una argumlass='resaltar'>lass='resaltar'>entación apoyada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la falsicidad teórica, son slass='resaltar'>lass='resaltar'>endos antropónimos lass='resaltar'>de Petisqueira (Chaves) PICTElass='resaltar'>laNCI y PICTElass='resaltar'>laNCEA (Prósper 2002, p. 137): lass='resaltar'>lass='resaltar'>en este caso no solo se preslass='resaltar'>lass='resaltar'>enta una ocultación lass='resaltar'>de datos contextuales, como étnicos tan conocidos como los Picti lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Escocia, Pictones o Pictavi lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Galia (y su ciudad Limonum o Lemonum Pictonum) asi como antrop. galos como PICTILUS o PICTOGlass='resaltar'>lass='resaltar'>enUS, sino que simplemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente se constará un lass='resaltar'>lat. pictum para ahondar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en fantasmagóricos temas paleoitálicos. No bastando lass='resaltar'>la falta lass='resaltar'>de contextualización, propone una etimología *piktyo-lºnk-yo- "valle florido", propia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la idiosincrasia onomástca lass='resaltar'>de navajos, comanches, apaches y sioux, donlass='resaltar'>de polass='resaltar'>demos lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontrar nombres personales femininos similass='resaltar'>lares lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su composición figurativa lass='resaltar'>de un mundo espiritual que nada tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enia que ver con el indoeuropeo. Naturalmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, PICTElass='resaltar'>laNCI (lass='resaltar'>de */pikt-el-an-ik-os/) preslass='resaltar'>lass='resaltar'>enta una solución tan común que hasta es represlass='resaltar'>lass='resaltar'>entativa lass='resaltar'>del celtibérico: cf. COILIONQUM vs.COILIONICU (Yeclass='resaltar'>la lass='resaltar'>de Yeltes), CONTUCIANCO (lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Culass='resaltar'>lass='resaltar'>enca), EBURANCO (Sn. Esteban lass='resaltar'>de Gormaz) o como el ya citado ABIANCUM (lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Vlass='resaltar'>lass='resaltar'>entosillass='resaltar'>la). lass='resaltar'>lass='resaltar'>en segundo lugar, Aristoteles, si seguimos tesis inmovilistas, el alteuropaisch es tal como nos lo preslass='resaltar'>lass='resaltar'>enta y lass='resaltar'>describe el sr. Villass='resaltar'>lar, es lass='resaltar'>decir, al modo lass='resaltar'>de Krahe, silass='resaltar'>lass='resaltar'>endo su amable contribución el aumlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento cuantitativo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la nómina hidronímica a culass='resaltar'>lass='resaltar'>enta lass='resaltar'>de léxico occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental paleohispánico y lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la hidrotoponimia galass='resaltar'>laica. Ahora bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en, como comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entaba hace poco y tambilass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la versión primera lass='resaltar'>de este foro, el lass='resaltar'>lass='resaltar'>enfoque lass='resaltar'>de Krahe, y versión ampliada lass='resaltar'>de Villass='resaltar'>lar, se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entra con dos serios problemas lass='resaltar'>de dificil resolución: 1.- es imposible que un territorio tan extlass='resaltar'>lass='resaltar'>enso se pudiera hablass='resaltar'>lar un indoeuropeo prácticamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente común occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental; 2.- se nos preslass='resaltar'>lass='resaltar'>enta como llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua aglutinante y no flexional como cabria esperar lass='resaltar'>de una llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua indoeuroea. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuanto a lass='resaltar'>la visión continuadora lass='resaltar'>de B. Prósper, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la actualidad tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene serios problemas para discernir lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lo que se puelass='resaltar'>de incluir dlass='resaltar'>lass='resaltar'>entro lass='resaltar'>del ámbito lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la supuesta llass='resaltar'>lass='resaltar'>engua alteuropaisch y lo que es propiamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente hispano-celta. Luego, no creo que lass='resaltar'>debamos dirigirnos a este molass='resaltar'>delo, ya lass='resaltar'>desfasada, para procelass='resaltar'>der a una explicación viable lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la preslass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>indoeuropeas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enínsulass='resaltar'>la. Sobre el teónimo NAVIA/NABIA parece inevitable dirigirnos a fórmulass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las que puedan simbolizar acuíferos y relass='resaltar'>lacionados (cf. galo *nav- "well, fountain", Heinrich Tischner, "Altkeltische Wörterliste", 2005, ed. impresa, que se ve no sólo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en hidrónimos galos (cf. NAVALIA/NABALIA, NABAROS, NAVA) sino también lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su onomástica personal NAVUS (CIL XII 1042; 1895), NAVICA (CIL XII 3932), NAVOS (CIL XIII 3570), NAVINA (CIL III 9871), NAVONIUS (CIL V 2131), *NAVIUS (CIL V 3209)). Existe no obstante otra posibilidad, que hace poco hallé lass='resaltar'>lass='resaltar'>en documlass='resaltar'>lass='resaltar'>entación bajo medieval referida a Galicia, pero ésta, por razones lass='resaltar'>de seguridad que espero que lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>endais, no os lass='resaltar'>la puedo comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entar, lo silass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de verdad.


  19. #19 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 08:02

    "Existe no obstante otra posibilidad ...pero ésta, por razones lass='resaltar'>de seguridad que espero que lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>endais, no os lass='resaltar'>la puedo comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entar, lo silass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de verdad". Veo, con satisfacción, Galass='resaltar'>laica, que cuando quiere, sabe ser Vd. muy prudlass='resaltar'>lass='resaltar'>entita. Parabéns, moitos parabéns


  20. #20 Brandan jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 10:27

    Solo por aclass='resaltar'>lararnos D. Crougintoudadigo, ¿hemos lass='resaltar'>de hacer más caso, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lo referlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a "Reba"/Reve y lass='resaltar'>de Nabia/Navia, a su comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entario actual o a lo que publicaba lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 2001?: http://www.riogranlass='resaltar'>delass='resaltar'>dexuvia.com/Un_excepcional_achado_epigrafico.htm Igual dice lo mismo y yo, pardillo, no llego a lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>derlo.


  21. #21 galaica jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 10:59

    No son por simples razones egoistas, sino para evitar hacer una argumlass='resaltar'>lass='resaltar'>entación sin fundamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento, Crougintoudadigoe. lass='resaltar'>debe madurar.


  22. #22 Diocles jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 11:18

    Sobre lass='resaltar'>la tesis expuesta lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el libro "lass='resaltar'>la emerglass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Sociedad lass='resaltar'>del Bronce", lass='resaltar'>de Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en y lass='resaltar'>larsson, y resumida por Arekorata lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su intervlass='resaltar'>lass='resaltar'>ención lass='resaltar'>del 05/09/2006 (a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las 12:03:01): Estoy básicamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de acuerdo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en esta tesis. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Edad lass='resaltar'>de Bronce, especialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el II millass='resaltar'>lass='resaltar'>enio a. C., hubo importantes relass='resaltar'>laciones culturales lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre diversas regiones lass='resaltar'>de Europa, favorecidas por una ruta lass='resaltar'>de lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento este-oeste (a través lass='resaltar'>de los valles lass='resaltar'>del Danubio y el Rhin), y otra ruta norte-sur (lass='resaltar'>la ruta lass='resaltar'>del ámbar). lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el Egeo y los Balcanes se transmitieron importantes avances culturales hacia el oeste y el norte (lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre ellos lass='resaltar'>la metalurgia), propiciados seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente por los lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazamilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>de pueblos seminómadas. El dominio lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la metalurgia provocó lass='resaltar'>la aparición lass='resaltar'>de esas élites guerreras que iban paulass='resaltar'>latinamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente dominando a poblass='resaltar'>laciones situadas cada vez más lejos lass='resaltar'>de Europa orilass='resaltar'>lass='resaltar'>ental, hasta llegar a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las islass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Británicas. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la cultura lass='resaltar'>de Wessex, lass='resaltar'>del sur lass='resaltar'>de Inglass='resaltar'>laterra, lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontramos por ello materiales arqueológicos bastante similass='resaltar'>lares a los lass='resaltar'>del este lass='resaltar'>de Europa, e incluso a algunos hallass='resaltar'>lados lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las tumbas-pozo lass='resaltar'>de Miclass='resaltar'>lass='resaltar'>enas (que, como es sabido, datan lass='resaltar'>del siglo XVI a. C.) Quiero añadir es que esta realidad histórica se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entra sorprlass='resaltar'>lass='resaltar'>endlass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente reflejada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la tradición oral lass='resaltar'>de Irlass='resaltar'>landa, recogida por escrito por los monjes lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Alta Edad Media. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en esas antiguas leylass='resaltar'>lass='resaltar'>endas se culass='resaltar'>lass='resaltar'>enta que lass='resaltar'>la islass='resaltar'>la lass='resaltar'>de Irlass='resaltar'>landa fue ocupada por sucesivas oleadas lass='resaltar'>de invasores que tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enían sus antepasados, o lejanos parilass='resaltar'>lass='resaltar'>entes étnicos, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Escitia (es lass='resaltar'>decir, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el este lass='resaltar'>de Europa), y que aquellos antecesores habían aprlass='resaltar'>lass='resaltar'>endido muchas cosas lass='resaltar'>de los griegos (los griegos micénicos, seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente) Esto explica el gran parecido que existe lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los nombres lass='resaltar'>de algunas tribus lass='resaltar'>lass='resaltar'>indoeuropeas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las islass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las británicas (como los brigantes, los cimrios y los escotos), con los lass='resaltar'>de otras que habitaron lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las inmediaciones lass='resaltar'>del mar Negro (brigios, cimerios y escitas). Un cordial saludo.


  23. #23 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 14:18

    Información eliminada por el Administrador Ego


  24. #24 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 14:40

    Señor 'alcumado' Diocles dicilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo vd. "Estoy básicamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de acuerdo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en esta tesis. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Edad lass='resaltar'>de Bronce, especialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el II millass='resaltar'>lass='resaltar'>enio a. C., hubo importantes relass='resaltar'>laciones culturales lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre diversas regiones lass='resaltar'>de Europa, favorecidas por una ruta lass='resaltar'>de lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento este-oeste (a través lass='resaltar'>de los valles lass='resaltar'>del Danubio y el Rhin), y otra ruta norte-sur (lass='resaltar'>la ruta lass='resaltar'>del ámbar). lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el Egeo y los Balcanes se transmitieron importantes avances culturales hacia el oeste y el norte (lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre ellos lass='resaltar'>la metalurgia), propiciados seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente por los lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazamilass='resaltar'>lass='resaltar'>entos lass='resaltar'>de pueblos seminómadas. El dominio lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la metalurgia provocó lass='resaltar'>la aparición lass='resaltar'>de esas élites guerreras que iban paulass='resaltar'>latinamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente dominando a poblass='resaltar'>laciones situadas cada vez más lejos lass='resaltar'>de Europa orilass='resaltar'>lass='resaltar'>ental, hasta llegar a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las islass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Británicas. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la cultura lass='resaltar'>de Wessex, lass='resaltar'>del sur lass='resaltar'>de Inglass='resaltar'>laterra, lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontramos por ello materiales arqueológicos bastante similass='resaltar'>lares a los lass='resaltar'>del este lass='resaltar'>de Europa, e incluso a algunos hallass='resaltar'>lados lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las tumbas-pozo lass='resaltar'>de Miclass='resaltar'>lass='resaltar'>enas (que, como es sabido, datan lass='resaltar'>del siglo XVI a. C.)" Le lass='resaltar'>decimos nosotros que lo contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el libro "lass='resaltar'>la emerglass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la sociedad lass='resaltar'>del Bronce!" (, Barcelona, edic. Bellass='resaltar'>laterra 2006, orig. Cambridge, Cambridge UP. 2005) lass='resaltar'>de Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en y Thomas B. lass='resaltar'>larsson, sintetizado y preslass='resaltar'>lass='resaltar'>entado como insólita novedad por el señor 'alcumado' Aristóteles, sino que es un refrito lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la empobrecida arqueología británica (Ellis), y le remito al concepto Tralass='resaltar'>de and Exchange in Prehistoric Europe (cf. Chris Scarre y Francis Healy Oxbow Monograph 33, 1993) donlass='resaltar'>de se podrá lass='resaltar'>lass='resaltar'>enterar muy bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en y pormlass='resaltar'>lass='resaltar'>enorizadamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de lo que se dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enomina 'Tralass='resaltar'>de beyon the material" segun terminología lass='resaltar'>de Rlass='resaltar'>lass='resaltar'>enfrew, podrá informarse, bebilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fulass='resaltar'>lass='resaltar'>entes originales lass='resaltar'>de lo que es el llass='resaltar'>lamado "Tralass='resaltar'>de and world systems in Early Bronze Age, lass='resaltar'>de el comercio Neolítico lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Jalass='resaltar'>deita -pues como ya sabrá el ilustre lass='resaltar'>de Navarro había estudiado ya plass='resaltar'>la provlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>encia báltica lass='resaltar'>del ámbar lass='resaltar'>del mediterráneo... pero si hasta tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enían servicio lass='resaltar'>de correos!!!; o lass='resaltar'>del intercambio lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la obsidiana; lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las tumbas y el arte megalitico lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Atlántico; sobre el origlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de los metales usados para hacer armas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Creta lass='resaltar'>del Minoico Temprano y Medio (que no es el Cretinácico superior, Crougintoudadigo le dá su palass='resaltar'>labra lass='resaltar'>de honor); podrá seguir el rastro lass='resaltar'>de lo que se dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enomina "Displass='resaltar'>lacemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ent and exchange" lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la metodología lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la arqueología, conoceria lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las relass='resaltar'>laciones Este-Oeste lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la culass='resaltar'>lass='resaltar'>enca lass='resaltar'>del Slass='resaltar'>lass='resaltar'>ena a finales lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Edad lass='resaltar'>del Bronce; o el significado social lass='resaltar'>de comercio el lass='resaltar'>la Europa lass='resaltar'>de finales lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Edad lass='resaltar'>del Hierro, y sobre todo mi favorito "Chesire cats, Mickey Mice, the new Europe and ancilass='resaltar'>lass='resaltar'>ent Celtic art, lass='resaltar'>de nuestros queridos J. V. S. Megaw y su pardros M. Ruth Megaw. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en fin egregio Martín Almagro Gorbea, le dijo "son vds lass='resaltar'>de muy malass='resaltar'>la escuelass='resaltar'>la" a unos que pretlass='resaltar'>lass='resaltar'>endían vlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der como insólitas novedalass='resaltar'>des - e ainda por riba sin citar as fontes- que los que pretlass='resaltar'>lass='resaltar'>endlass='resaltar'>lass='resaltar'>en preslass='resaltar'>lass='resaltar'>entar cosas sabidas por lass='resaltar'>la doctrina consagrada lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el año cataplass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>lasma como insólitas novedalass='resaltar'>des. Pasaremos más alass='resaltar'>delass='resaltar'>lante a analizar el asunto que es lass='resaltar'>de por si bastante importante y lass='resaltar'>de gravedad.


  25. #25 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 14:49

    lass='resaltar'>de corrigia dunha spata Ubi: "Le lass='resaltar'>decimos nosotros que lo contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el libro "lass='resaltar'>la emerglass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la sociedad lass='resaltar'>del Bronce!" (, Barcelona, edic. Bellass='resaltar'>laterra 2006, orig. Cambridge, Cambridge UP. 2005) lass='resaltar'>de Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en y Thomas B. lass='resaltar'>larsson, sintetizado y preslass='resaltar'>lass='resaltar'>entado como insólita novedad por el señor 'alcumado' Aristóteles, sino que es un refrito lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la empobrecida arqueología británica (Ellis)", Est "Le lass='resaltar'>decimos nosotros que, a nuestro cabal modo lass='resaltar'>de ver, lo contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el libro "lass='resaltar'>la emerglass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la sociedad lass='resaltar'>del Bronce!" (, Barcelona, edic. Bellass='resaltar'>laterra 2006, orig. Cambridge, Cambridge UP. 2005) lass='resaltar'>de Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en Kristianslass='resaltar'>lass='resaltar'>en y Thomas B. lass='resaltar'>larsson, sintetizado y preslass='resaltar'>lass='resaltar'>entado como insólita novedad por el señor 'alcumado' Aristóteles, no es tal, sino que es un refrito lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la empobrecida arqueología británica (E. Evans), preslass='resaltar'>lass='resaltar'>entado como insólita novedad, [...]" Que valga


  26. #26 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 14:56

    lass='resaltar'>de corrigia dunha espata El plass='resaltar'>lass='resaltar'>enúntimo precedlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente parágrafo lass='resaltar'>debe ser corregido según este tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enor "lass='resaltar'>lass='resaltar'>en fin el egregio Martín Almagro Gorbea, le dijo a cierta parejita hace cuatro días lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un congreso "son vds lass='resaltar'>de muy malass='resaltar'>la escuelass='resaltar'>la", y esta parejita pretlass='resaltar'>lass='resaltar'>endía vlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der , no a los incautos, sino a los especialistas (sic) baje Dios y lo vea- como insólitas novedalass='resaltar'>des - e ainda por riba sin citar as fontes- refritos lass='resaltar'>de refritos con los que pretlass='resaltar'>lass='resaltar'>endlass='resaltar'>lass='resaltar'>en preslass='resaltar'>lass='resaltar'>entar cosas sabidas por lass='resaltar'>la doctrina consagrada lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el año cataplass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>lasma como insólitas novedalass='resaltar'>des, e ainda por riba mareando lass='resaltar'>la perdíz y esgrimilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo un único libro. Serán los lass='resaltar'>del libro," [ valga]


  27. #27 galaica jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 15:53

    No, Crougintoudadigoe, no. No lo digo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en ese slass='resaltar'>lass='resaltar'>entido. Simplemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente trato lass='resaltar'>de lass='resaltar'>decir que no es por ocultar datos o porque lo vaya publicar o cosas asi.


  28. #28 galaica jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 15:53

    Es prudlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia como tu dices.


  29. #29 Brandan jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 15:54

    Más extrañezas. Resulta que el mismo texto que pegó Ud. ayer aquí sobre Navia (crougintoudadigo Ayer, a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las 14:15) lo metió también lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Celtiberia el 24 lass='resaltar'>de junio lass='resaltar'>de 2006, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=1726, pero ahora tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene cosas modificadas, aquí hago lass='resaltar'>la cata lass='resaltar'>de un párrafo sólo: (Junio 2006): ...“lass='resaltar'>la divina pareja formada por lass='resaltar'>la luminosa virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en y por el chorreante atronador, que habría lass='resaltar'>dejado lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los Trasanci o Trasancos (trebónimo posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente tomado a comilass='resaltar'>lass='resaltar'>enzos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la dominación romana, por lass='resaltar'>la treba -tal vez Artabri >Tartares-, lass='resaltar'>de los antiguos Ártabros pues Trasancus, como el posible lass='resaltar'>lapatius lass='resaltar'>del que a su vez tomó su nombre, cambiando para ello el que tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enía antes, lass='resaltar'>la treba lass='resaltar'>de los lass='resaltar'>lapatiancos), sería un antropónimo su huellass='resaltar'>la [sic] lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el monte Esperón (Selass='resaltar'>des), uno lass='resaltar'>de los tres montes (67) lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Tierra lass='resaltar'>de Trasancos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuyo interior, una gigantesca cueva sostlass='resaltar'>lass='resaltar'>enida por una trabe lass='resaltar'>de oro, se glass='resaltar'>lass='resaltar'>enera para el imaginario populass='resaltar'>lar constantemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente el lass='resaltar'>lass='resaltar'>enorme caudal lass='resaltar'>de un río subterráneo.” Milass='resaltar'>lass='resaltar'>entras que a los tres meses, dice (pongo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cursivas lo que ahora Ud. le ha añadido): (Sept. 2006): “lass='resaltar'>la divina pareja formada por lass='resaltar'>la luminosa virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en y por el chorreante atronador, que habría lass='resaltar'>dejado su impronta lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los Trasanci o Trasancos, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en REVE TRASANCIUGE “REVA TRASANCIUCA” O “lass='resaltar'>de LOS TRASANCOS, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una divinidad femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina –tema lass='resaltar'>lass='resaltar'>en –a-, asociada a un trebónimo (usualmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente mal dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enominados ‘étnicos’, por los lingüistas) posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente tomado por lass='resaltar'>la treba -tal vez Artabri >Tartares-, lass='resaltar'>de los antiguos Ártabros pues TRASANCI sería trebónimo 1º ora provlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de un posessor epónimo lass='resaltar'>de comilass='resaltar'>lass='resaltar'>enzos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la dominación romana -como habría podido sucelass='resaltar'>der con el posible antropónimo itálico lass='resaltar'>lapatius lass='resaltar'>del que a su vez podría haber tomado su nombre, cambiando para ello el que tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enía antes, lass='resaltar'>la treba lass='resaltar'>de los lass='resaltar'>lapatiancos; o bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en 2º, TRAS AN+I+COS, “tras el monte lass='resaltar'>de ancos” lass='resaltar'>de ie ank-; ang, “que se doblass='resaltar'>la” cf. Compar. Ángulo] su huellass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el monte Esperón (Selass='resaltar'>des), uno lass='resaltar'>de los tres montes (10) lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Tierra lass='resaltar'>de Trasancos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuyo interior, una gigantesca cueva sostlass='resaltar'>lass='resaltar'>enida por una trabe lass='resaltar'>de oro, se glass='resaltar'>lass='resaltar'>enera para el imaginario populass='resaltar'>lar constantemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente el lass='resaltar'>lass='resaltar'>enorme caudal lass='resaltar'>de un río subterráneo.” Esa "REVE TRASANCIUGE" lass='resaltar'>de ahora tampoco parece lass='resaltar'>la misma que lass='resaltar'>la "REVE TRASANCI AVG[VST]E" lass='resaltar'>de 2001, cuando "Trasancus" era un "possessor". Así que, vilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo todos estos cambios, parece que Ud. va modificando cosas sobre lass='resaltar'>la marcha, y uno se tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene que preguntar si lass='resaltar'>lass='resaltar'>entonces hay que creerse que todo el texto que nos puso ayer es lass='resaltar'>de 1991, o lass='resaltar'>de 1994, como Ud. dice (sin aclass='resaltar'>larar dónlass='resaltar'>de), si no es igual ni que el que puso Ud. mismo hace 5 años, ni hace tres meses...


  30. #30 giorgiodieffe jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 16:40

    Quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en no cambia ilass='resaltar'>dea, es un cretino...el problema es que tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene que avertir que lass='resaltar'>la cambiò.


  31. #31 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 16:58

    Verá vd. Señor lass='resaltar'>la nueva lectura lass='resaltar'>de Reve, se publica este mes lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Anuario Brigantino. Su director, con una cámara lass='resaltar'>de alta lass='resaltar'>definición consiguío leer el epígrafe y frlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las anteriores lecturas 1º REVE TRASANCI AVGE 2º REVE TRASANCI ANGE (AN con ligatura 3º REVE TRASANCIANICE ( ANI con ligatura) 4º REVE TRASANCI VGE (EL ESPACIO SE lass='resaltar'>deBE A UNA ROTURA ANTERIOR lass='resaltar'>deL DISCO) lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fotos ampliadas se observo quea supuesta N no era tal letra, sino que el palo que ahora class='resaltar'>laramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente se aprecia, lo que parecia tal letra era class='resaltar'>laramete una rotura lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el disco lass='resaltar'>de pizarra,anterior al propio epígrafe sin ningún género lass='resaltar'>de dudas lass='resaltar'>la letra era una V y se habia lass='resaltar'>desplass='resaltar'>lazado por cuestiones lass='resaltar'>de espacio. Por este motivo volvimos a publicar lass='resaltar'>la pieza. lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las granlass='resaltar'>des verdalass='resaltar'>des lass='resaltar'>de hoy son lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las mlass='resaltar'>lass='resaltar'>entiras lass='resaltar'>de mañana y todos tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enemos lass='resaltar'>derecho a equivocarnos y a rectificar que es lass='resaltar'>de sabios. Lo que para muchos es una vergülass='resaltar'>lass='resaltar'>enza, para otros es timbre lass='resaltar'>de honor, y lo es mucho más rectificar uno mismo el error, y dar lass='resaltar'>la bulass='resaltar'>lass='resaltar'>ena lectura. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuanto a lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las etimologías lass='resaltar'>de Trasancos, lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las posibilidalass='resaltar'>des son muchas, y existe hesitación. nos hemoshecho eco lass='resaltar'>de todas, y a día lass='resaltar'>de hoy sinceramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente no sabemos a que atlass='resaltar'>lass='resaltar'>enernos. Y pues que dice vd así que, vilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo todos estos cambios, parece que Ud. va modificando cosas sobre lass='resaltar'>la marcha. No le quepa lass='resaltar'>la mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enor duda, lass='resaltar'>la arqueología es como lass='resaltar'>la medicina, cambia cada cinco minutos. Fíjese se acaban lass='resaltar'>de cumplir exactamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente nueve años lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la reexposición lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un congreso lass='resaltar'>de un trabajo nuestro sobre el lusitano lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el que lass='resaltar'>demostrábamos que es vulgar lass='resaltar'>latín bajoimperial, lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las actas se publicaron lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1999, Sólo hace unos meses que fue aceptado por lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las personas que están tras los 'alcumes' Celticum y Galass='resaltar'>laica, y muy lass='resaltar'>despectiva y a regañadilass='resaltar'>lass='resaltar'>entes. Por otra parte, es freculass='resaltar'>lass='resaltar'>ente preslass='resaltar'>lass='resaltar'>entar, lo está vilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo vd. ahora por lo que he dicho lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los precedlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes parágrafos vieja doctrina consagrada como insólitas novedalass='resaltar'>des. Pero cedamos lass='resaltar'>la palass='resaltar'>labra al Egregio Acomodándonos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las palass='resaltar'>labras lass='resaltar'>de Ruth y Vinclass='resaltar'>lass='resaltar'>ent MEGAW, compartimos su elegante dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enuncia contra lass='resaltar'>la superficial dictadura lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la empobrecida arqueología británica: “[…] Finalmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente nos gustaría hablass='resaltar'>lar lass='resaltar'>de un discurso mas integrador y mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos intolerante lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la propia arqueología Británica. Como John BINTLIFF (1955) ha argüido hablass='resaltar'>lando lass='resaltar'>lass='resaltar'>en torno al estado lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la arqueología procesualista, lass='resaltar'>la arqueología lass='resaltar'>debe hacerse capaz lass='resaltar'>de incorporar varios caminos lass='resaltar'>de aproximación al pasado. Como otros escépticos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lo referlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a lass='resaltar'>la valía lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las continuas importaciones lass='resaltar'>de nuevas teorías oriundas lass='resaltar'>de diversas disciplinas que ficticiamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>demandan lass='resaltar'>destruir todos los anteriores paradigmas, él propone que lass='resaltar'>la arqueología, para no perlass='resaltar'>der el tiempo perpetrando los mismos errores y limitaciones, lass='resaltar'>debería aprlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la experilass='resaltar'>lass='resaltar'>encia que otras cilass='resaltar'>lass='resaltar'>encias han tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las teorías tomadas prestadas, especialmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de que se les suele hallass='resaltar'>lar a los arqueólogos acechando hacia el final lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la colass='resaltar'>la prestos a asaltar al paso el vagón lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las teorías maravillosas, cuando mejor harían lass='resaltar'>lass='resaltar'>en frlass='resaltar'>lass='resaltar'>enarse y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en aprovechar su privilegiada posición para aprlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der lass='resaltar'>de los traspiés lass='resaltar'>de los lass='resaltar'>demás. Tal vez el acercarse a una ilass='resaltar'>dea acumulass='resaltar'>lativa lass='resaltar'>de conocimilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento nos pueda instruir, mucho más que a los posmolass='resaltar'>dernistas cuando éstos interpretan el papel lass='resaltar'>de los ciegos investigando sobre un elefante y “lass='resaltar'>la conversión lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el camino a Damasco” mostrada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las dos WAC (World Archaeological Conferlass='resaltar'>lass='resaltar'>ence). lass='resaltar'>la verdad, si es asible por nuestros intelectos, requiere más lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la sinergia colass='resaltar'>laboradora y mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos lass='resaltar'>del lass='resaltar'>lass='resaltar'>enfrlass='resaltar'>lass='resaltar'>entamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento que habitualmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente es fomlass='resaltar'>lass='resaltar'>entado por muchos lass='resaltar'>de nuestros colegas ingleses […]. Tal vez sea lass='resaltar'>lass='resaltar'>en verdad lass='resaltar'>la hora lass='resaltar'>de retornar a lass='resaltar'>la cumulass='resaltar'>lative Celticity”. “Finally, we would like to argue for a more inclusive and less intolerant discourse in British archaeology itself. As John BINTLIFF (1955) has argued from the standpoint of a processualist archaeologist, archaeology has to become more capable of incorporating more than one way of approaching the past. Like others unconvinced of the value of continual importations from other disciplines of new theories which apparlass='resaltar'>lass='resaltar'>ently require the throwing out of all previous paradigms, he suggests that archaeology should learn from the experilass='resaltar'>lass='resaltar'>ence of other disciplines with such borrowed theories in orlass='resaltar'>der not to waste time making the same mistakes and discovering the same limitations, especially since archaeologists are almost always to be found towards the lass='resaltar'>lass='resaltar'>end of the queue leaping onto the passing theoretical bandwagon; rather they should hold back and blass='resaltar'>lass='resaltar'>enefit from their good position to learn from other people’s mistakes. Perhaps a cumulass='resaltar'>lative ilass='resaltar'>dea of knowledge rather than the conversion-on-the-road-to-Damascus approach shown by both WAC (World Archaeological Conferlass='resaltar'>lass='resaltar'>ence) and the post-molass='resaltar'>dernists might be blind man investigating an elephant, truth, if it is graspable by our intellects, requires a more collass='resaltar'>laborative, less oppositional approach than that currlass='resaltar'>lass='resaltar'>ently favoured by many of our lass='resaltar'>lass='resaltar'>english colleagues. Perhaps this is inlass='resaltar'>deed the time for a return to cumulass='resaltar'>lative Celticity”. S. MEGAW y M. Ruth MEGAW Celtic Connections Past and Preslass='resaltar'>lass='resaltar'>ent 1999. p. 53-54. Y uno se tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene que preguntar si lass='resaltar'>lass='resaltar'>entonces hay que creerse que todo el texto que nos puso ayer es lass='resaltar'>de 1991, o lass='resaltar'>de 1994, como Ud. Dice. Pues sí señor, tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene que hacer dos cosas, o creer o no creer lo que le lass='resaltar'>decimos, y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuestión lass='resaltar'>de su fe no lass='resaltar'>lass='resaltar'>entraremos, le damos nuestra palass='resaltar'>labra lass='resaltar'>de honor, que nosotros nos ceñimos a lo que publicamos y republicamos, con sus fechas, y no le quedara más remedio para hablass='resaltar'>lar, factus certius, que tomarse lass='resaltar'>la molestia lass='resaltar'>de leerse los artículos, por otra parte publicados todos ellos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Celtiberia o lass='resaltar'>de fiarse lass='resaltar'>de nuestra palass='resaltar'>labra lass='resaltar'>de honor. Nosotros, el ‘alcumado’ Crougintoudadigo y su paredros el Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena, no le responlass='resaltar'>deríamos nunca por ejemplo como hizo, sin duda por prudlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia nuestra cara Galass='resaltar'>laica a propósito lass='resaltar'>de Navia: “Sobre el teónimo NAVIA/NABIA parece inevitable dirigirnos a fórmulass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las que puedan simbolizar acuíferos y relass='resaltar'>lacionados (cf. galo *nav- "well, fountain", Heinrich Tischner, "Altkeltische Wörterliste", 2005, ed. impresa, que se ve no sólo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en hidrónimos galos (cf. NAVALIA/NABALIA, NABAROS, NAVA) sino también lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su onomástica personal NAVUS (CIL XII 1042; 1895), NAVICA (CIL XII 3932), NAVOS (CIL XIII 3570), NAVINA (CIL III 9871), NAVONIUS (CIL V 2131), *NAVIUS (CIL V 3209)).” Añadilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo a continuación “ Existe no obstante otra posibilidad, que hace poco hallé lass='resaltar'>lass='resaltar'>en documlass='resaltar'>lass='resaltar'>entación bajo medieval referida a Galicia, pero ésta, por razones lass='resaltar'>de seguridad que espero que lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>endáis, no os lass='resaltar'>la puedo comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entar, lo silass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de verdad”. Y aún sabilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo nosotros por postulass='resaltar'>lación lass='resaltar'>del contexto que existilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo un Zeus Naƒios o NAVIOS, chorreante, y que no lass='resaltar'>debe ser lass='resaltar'>deslass='resaltar'>deñado obscura per obscuriora aquí, sino porque existe lass='resaltar'>la tradición etnográfica lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las canciones infantiles reseñadas, Y aún existe lass='resaltar'>la prueba documlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la romanidad tardía, nada mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos que lass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>enseñanza lass='resaltar'>del propio Prisciliano, recogida por Orosio, sobre lass='resaltar'>la virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en luminosa asociada al Monte Chorreante y Atronador, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su Commonitorio, Y pues sinceramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, señor tras el ‘alcume Brandan’, así pertrechados le plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos muy docta y frescamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, que nuestra opción, errada o no, es y será tan válida como cualquier otra, milass='resaltar'>lass='resaltar'>entras no se nos lass='resaltar'>demuestre lo contrario al ‘alcume Crou’ y al Señor Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena Graña, Y si nos lo permite , señor? tras el ‘alcume Brandan’, aún le dirá el mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionado Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena Graña, con su nombre y apellidos, que lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de el punto lass='resaltar'>de vista lass='resaltar'>del principio lass='resaltar'>de procedlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia, y por lass='resaltar'>la calidad lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las distintas fulass='resaltar'>lass='resaltar'>entes empleadas, como que le plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos que nuestra autopsia se nos antoja al mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos como que un punto más alineada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lo lass='resaltar'>de ‘real probe’, y más lass='resaltar'>lass='resaltar'>encaminada que lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>demás hipótesis. Y pues que todas lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>demás lass='resaltar'>dellass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las, como lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las nuestras, son también postulass='resaltar'>lados que no por formulass='resaltar'>lados son ciertos, si no se lass='resaltar'>demuestran A este respecto le hemos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>deber, el ‘alcume’ Crou y su paredros por su nombre, que le seríamos infiel a esta respuesta lass='resaltar'>de no significarle al señor que se oculta señor? tras el ‘alcume Brandan’, que no tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enemos el plass='resaltar'>lacer lass='resaltar'>de conocer, que aquellass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las hipótesis alilass='resaltar'>lass='resaltar'>enas, a diferlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las nuestras propias vilass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>lass='resaltar'>en formulass='resaltar'>ladas, obscura per obscuriora , y le empeñamos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en ello nuestra palass='resaltar'>labra lass='resaltar'>de honor, que plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos sincereamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente que vilass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de lo más profundo [y sinceramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, no creemos que sea ese nuestro caso, aun lass='resaltar'>desconocilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo muchas cosas] lass='resaltar'>del lass='resaltar'>desconocimilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Religión Celta –casi total diríamos nosotros -, aunque vlass='resaltar'>lass='resaltar'>engan exquisitamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente formulass='resaltar'>ladas y plass='resaltar'>lanteadas lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de lo mas profundo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Neogramatica. Perdone señor? tras el ‘alcume’ Brandan, que por falta lass='resaltar'>de tiempo no le haya podido poner algo más breve. Esperando no haberle incomodado con nuestra respuesta a sus justas apreciaciones. Salud y Gloria. Crougintoudadigo


  32. #32 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 17:02

    lass='resaltar'>decrougintoudadigacorrectione ubi dico lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fotos ampliadas se observo quea supuesta N no era tal letra, sino que el palo que ahora class='resaltar'>laramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente se aprecia, lo que parecia tal letra Didadaco lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fotos ampliadas se observó, lo observó don Alfredo Erias, especializado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en dibujar fielmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente class='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>enares sino miles lass='resaltar'>de epígrafes, que lass='resaltar'>la supuesta N no era tal letra, sino que el palo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la supuesta N, el palo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la izguierda, no era tal palo, sino una linea producida por una rotura, que ahora, con lass='resaltar'>la alta lass='resaltar'>definición lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la cámara, class='resaltar'>laramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente se aprecia sin ninguna duda, y que lo que parecia tal letra


  33. #33 celticvm jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 17:02

    Acerca lass='resaltar'>del término TRASANCI sea o no étnico, glass='resaltar'>lass='resaltar'>entilicio o como se quiera dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enominar, no tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene inconvlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente alguno para retrotraerlo a un céltico *trans (le recuerdo el empleo lass='resaltar'>de "criterios selectivos" por parte lass='resaltar'>de cierto sector muy comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entado aquí, tanto que no mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionan lass='resaltar'>la más que conocida posibilidad que a continuación lass='resaltar'>describo): ie. *ter- [prep. posicional] "a través lass='resaltar'>de, lass='resaltar'>de camino a, etc.": cf. m.galés traw, bret. treu (< *trans) "a través lass='resaltar'>de", galés trach "más allá", galés tra- (< *tra) "a continuación lass='resaltar'>de, siguilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a, sobre" ( trannoeth "über Nacht, am folglass='resaltar'>lass='resaltar'>endlass='resaltar'>lass='resaltar'>en Tage (con geminación lass='resaltar'>de n)", a.irl. tar, irl. thar "a través lass='resaltar'>de" (< *tar). Cf. también el comportamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento respecto al lass='resaltar'>latín transtrum > a.irl. trost, irl. trasd, galés trawst. Indicaba arriba que el grupo consonántico celta occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental (hispano-celta si prefiere) -ns- evoluciona lass='resaltar'>lass='resaltar'>en -ss-, luego ie. *trans > *trass > tras (ante vocal)/tra (ante consonante: cf. Tragove). Su interpretación es class='resaltar'>lara sea étnico o sea orónimo.


  34. #34 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 17:04

    ubi dico Pero cedamos lass='resaltar'>la palass='resaltar'>labra al Egregio Acomodándonos didaco Acomodándonos... Vallass='resaltar'>la et non empeesça


  35. #35 celticvm jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 17:22

    Perdón. Una pequeña correción: lass='resaltar'>la pérdida lass='resaltar'>de /s/ parece estar condicionada ante esta consonante (Tragrove),, no ante otras como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Trastámara. Es necesario reunir un número lass='resaltar'>de ejemplos prerromanos para concretar su sistematización.


  36. #36 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 17:25

    Post data ¿Qué quiere vd. hacer señor Barandan? ¿Vilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene a buscar lass='resaltar'>la novedad? ¿Vilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene a buscar lass='resaltar'>la slass='resaltar'>lass='resaltar'>ensación? Pues que Crougintoudadigo se ha dado culass='resaltar'>lass='resaltar'>enta que ya habia avisado lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las modificaciones y lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las habia puesto, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>lass='resaltar'>llass='resaltar'>lass='resaltar'>enguas….II lass='resaltar'>lass='resaltar'>entonces dijo crougintoudadigo 29/08/2006 11:59:27 Le pasacrougintoudadigo sin dilass='resaltar'>lación lass='resaltar'>la nueva lectio interpretatio lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la inscipción REVE TRASANGIUGE O TRASANCIUCE realizada por Alfredo Erias, con fotos lass='resaltar'>de alta lass='resaltar'>definición y meticulosos dibujos. Dicho autor es acaso el más cualificado dibujante lass='resaltar'>de epígrafes lass='resaltar'>de Galicia. El artículo saldrá comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entando lass='resaltar'>la foto y el dibujo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el próximo AB REVE TRASANCIUCE, PARA REVE lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la TIERRA lass='resaltar'>de TRASANCOS O TRASANCIUCA UN HALlass='resaltar'>laZGO EPÍGRAFICO ESCEPCIONAL EL DISCO lass='resaltar'>de SANTA COMBA, COVAS (FERROL) Por Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena Graña El día 15 lass='resaltar'>de octubre lass='resaltar'>del año 2001, cerca lass='resaltar'>del santuario lass='resaltar'>de Santa Comba, Covas, Ferrol, un lass='resaltar'>desplome causado por el temporal marino, puso al lass='resaltar'>descubierto un muro lass='resaltar'>de pizarra, sobre arlass='resaltar'>lass='resaltar'>ena húmeda, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuya base había varios restos arqueológicos que a medida que el vilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento secaba lass='resaltar'>la arlass='resaltar'>lass='resaltar'>ena se estaban lass='resaltar'>deslizando y cayéndose por el acantilass='resaltar'>lado. lass='resaltar'>la loseta epigrafiada apareció lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre piedras y arlass='resaltar'>lass='resaltar'>ena lass='resaltar'>desprlass='resaltar'>lass='resaltar'>endida bajo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionado murete, por los efectos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la erosión marina, cerca lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la escalera que da acceso a lass='resaltar'>la plass='resaltar'>laya donlass='resaltar'>de se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran el mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionado santuario lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Insúa do Medio y lass='resaltar'>la llass='resaltar'>lamada “Barca lass='resaltar'>de Santa Comba” próxima al santuario lass='resaltar'>de Santa Comba, Covas, Ferrol. El texto epigráfico, sin mlass='resaltar'>lass='resaltar'>ención lass='resaltar'>del lass='resaltar'>dedicante, contilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene tres palass='resaltar'>labras según nuestra inicial lectura (1): REBE TRASANCI AVG E (2) lass='resaltar'>dedicado, a lass='resaltar'>la tan discutida categoría divina Reve expresada siempre lass='resaltar'>lass='resaltar'>en dativo. F. VILlass='resaltar'>laR, y B María PRÓSPER, por su parte leyeron luego lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la loseta, un más eufónico REBE TRASANCIANGE: “A Rebe lass='resaltar'>de los Trasancos (Palass='resaltar'>laeohispánica 3. Año 2003, pp 271-282) vilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo, según su eslass='resaltar'>lass='resaltar'>encial opinión autorizada y erudita, un posible hidrónimo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Trasancos, relass='resaltar'>lacionado con el lass='resaltar'>lamático “ancom” [– lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidad, según lo plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente un añal como hemos visto]- coincidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, con lass='resaltar'>la existlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de un monte eminlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente y plegado, Ancos y con lass='resaltar'>la populass='resaltar'>lar etimología comarcana, lass='resaltar'>la Terra lass='resaltar'>de Trasancos, donlass='resaltar'>de, como es sabido, durante siglos se sostilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene populass='resaltar'>larmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente que Trasancos significa “Tras el Monte lass='resaltar'>de Ancos”, un monte con aspecto lass='resaltar'>de acorlass='resaltar'>deón, muy dominante, emerglass='resaltar'>lass='resaltar'>ente al fondo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Ría lass='resaltar'>de Ferrol y lass='resaltar'>la lass='resaltar'>desembocadura lass='resaltar'>del río Juvia. Et, sicut nos plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos, sin tanta hidrognosia, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el año 1991 lass='resaltar'>lass='resaltar'>en nuestra opera prima (3). Para Francisco Villass='resaltar'>lar y Blass='resaltar'>lanca María Prósper nuestro dibujo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la red que acompañaba a un inicial artículo, “Sin embargo […] [permitía] ver con cierta class='resaltar'>laridad que se trata lass='resaltar'>de una seculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia” REBE TRASANCIA+ NCE( o TRASANCIANGE) E interpretando lass='resaltar'>lass='resaltar'>en “REBE TRASANCIANCE” a Trasancos como un posible hidrónimo, sugerían lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre varias posibilidalass='resaltar'>des un posible tema lass='resaltar'>lass='resaltar'>en –ā , así lass='resaltar'>lass='resaltar'>en “ 2) Se impone el género femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enino lass='resaltar'>de los ríos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la zona, a lo que no se oponía por lo lass='resaltar'>demás lass='resaltar'>la forma [‘rewē], que admitía ser interpretada como dativo lass='resaltar'>de los femlass='resaltar'>lass='resaltar'>eninos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en ā. lass='resaltar'>la conseculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia es el cambio lass='resaltar'>de género para Reve, lass='resaltar'>la concordancia femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina lass='resaltar'>de sus epítetos y lass='resaltar'>la subsiguilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente modificación lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la divinidad concebida ahora como femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina” (4). Cuando ya tlass='resaltar'>lass='resaltar'>eníamos escritos estos papeles el director lass='resaltar'>del Museo das Mariñas, donlass='resaltar'>de está lass='resaltar'>depositada lass='resaltar'>la losa lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuestión nos remitió una foto lass='resaltar'>de gran calidad, y un exacto dibujo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la inscripción. Ahora se puelass='resaltar'>de leer, ya casi sin ningún género lass='resaltar'>de dudas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidad, pues, que se ve que no existe lass='resaltar'>la A, es rotura el aparlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente trazo que lass='resaltar'>la sugiere ni existe ligadura lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre lass='resaltar'>la V y lass='resaltar'>la G, sino el espacio lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la rotura previa a lass='resaltar'>la inscripción, seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, lass='resaltar'>del siglo I d. C. REBE TRASANGIVGE (= REBAE TRASANCIVCAE) PARA REBA TRASANGI-UGA (Seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente con gheada) = PARA REBA TRASANCI-UCA El bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en conocido sufijo lass='resaltar'>latino –ucus/-ugus; –uca/-uga, está sobradamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente documlass='resaltar'>lass='resaltar'>entado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Tierra lass='resaltar'>de Trasancos, véanse comparativamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Narón los actuales topónimos Pereiruga (pirari-uca) y Verruga (uerr-uca) –también escrito con b “Berruga”. lass='resaltar'>la preslass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de este sufijo no es nada raro lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la comarca. REBA TRASANGIUGA sería lass='resaltar'>la divinidad femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina antepasada lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la actual patrona lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las meigas Santa Comba, a quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en se atribuye el dicho populass='resaltar'>lar “meiga serás pero lass='resaltar'>lass='resaltar'>enmlass='resaltar'>lass='resaltar'>endar non lass='resaltar'>lass='resaltar'>enmeigaras”, llegada a lass='resaltar'>la Insúa do Medio lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la barca lass='resaltar'>de piedra. Acaso el epíteto lass='resaltar'>de una divinidad, relass='resaltar'>lacionada con el tránsito al más allá lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los finisterres atlánticos, similass='resaltar'>lar a Diana Reba o Reva, -¿un psychopompos aglass='resaltar'>lass='resaltar'>ente con su rebeco?- , como podría indicarlo el contexto etnográfico lass='resaltar'>de Santa Comba. REBA/REBA Los epítetos lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las divinidalass='resaltar'>des celtas no indican lass='resaltar'>la preslass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de un aberrante panteón y, *Reba no se corresponlass='resaltar'>de con una diosa; o *Rebo con un diós, pues lass='resaltar'>la religión celta, tal como lass='resaltar'>la lass='resaltar'>lass='resaltar'>entlass='resaltar'>lass='resaltar'>endía el clero, respondía a una concepción trinitaria monoteísta, como hemos lass='resaltar'>demostrado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1994: Podría resultar aberrante o poco exacto consilass='resaltar'>derar como lo hizo lass='resaltar'>la interpretatio romana, politeista lass='resaltar'>la religión Celta, como sería lass='resaltar'>desatinado consilass='resaltar'>derar al Cristianismo, una lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las más elevadas religiones monoteistas lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Tierra, politeista -aunque es impertinlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente y peregrina lass='resaltar'>la comparación-, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en atlass='resaltar'>lass='resaltar'>ención, ora a lass='resaltar'>la profusión lass='resaltar'>de lass='resaltar'>de lugares lass='resaltar'>de culto y lass='resaltar'>de represlass='resaltar'>lass='resaltar'>entaciones iconograficas lass='resaltar'>de nuestros santos, ora a lass='resaltar'>la hiperdulía lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la santísima Virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en (5), ora lass='resaltar'>lass='resaltar'>en base a lass='resaltar'>la coexistlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de un individible y único Dios, expresado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el misterio lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Santísima Trinidad, con tres distintas personas. (Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA USC: Santiago 2004, pp 138-139). lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las inscripciones gallegas, lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las nueve completas que nos llegaron, todas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en dativo lass='resaltar'>de, Reve, son tres, y lass='resaltar'>lass='resaltar'>encontradas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la provincia lass='resaltar'>de Ourlass='resaltar'>lass='resaltar'>ense. Constituylass='resaltar'>lass='resaltar'>endo para nosotros un epíteto significando posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente “el rebeco” o “lass='resaltar'>la rebeca”, nuestro hallass='resaltar'>lazgo sería indicativo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la glass='resaltar'>lass='resaltar'>eneral extlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensión lass='resaltar'>de esta categoría divina posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente aplicable por el carácter lass='resaltar'>del rebeco (permisible y literalmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente “el lass='resaltar'>de Revé”) a una psicopompa divinidad lass='resaltar'>de Gallass='resaltar'>laecia, ora masculina, ora femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enina lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la que habría podido tomar posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente este animal su extraño nombre. Esta inscripción, sería lass='resaltar'>la más septlass='resaltar'>lass='resaltar'>entrional lass='resaltar'>de todas: “Esta cuarta inscripción galega lass='resaltar'>de Reva, si a lectio é correcta sitúanos diante dunha divindalass='resaltar'>de aparlass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente asociada a un antropónimo e posible fundador epónimo do castro e da Terra lass='resaltar'>de Trasancos, a través dun xlass='resaltar'>lass='resaltar'>enitivo lass='resaltar'>de possesor, obrigándonos a retomar ou polo mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos poñer lass='resaltar'>lass='resaltar'>en cuestión anteriores hipóteses (6) e dándonos unha “proba real” da posible orixe da nosa bisbarra”. lass='resaltar'>de ser correcta, como parece, lass='resaltar'>la lectura lass='resaltar'>de Alfredo ERIAS lass='resaltar'>del pequeño epígrafe REVE TRASANGIUGE “A REVE TRASANGIUGA/TRASANCIUCA” (= A REVE lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la TIERRA lass='resaltar'>de TRASANCOS) Sobre REVE sostlass='resaltar'>lass='resaltar'>eníamos, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el año 1999: “[…]Polo que á REVE que aparece na lousiña lass='resaltar'>de Santa Comba se refire, lembremos que Blass='resaltar'>lanca García, no seu estudio Guerra y Religión lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Gallass='resaltar'>laecia y lass='resaltar'>la Lusitania Antiguas (7) , danos nove inscricións completas nas que figura a verba REVE, sempre escrita lass='resaltar'>desta maneira: “ PEREGRINV / APRI F. REVE / EIS VTO” (Mosteiro lass='resaltar'>de Riveira, A Limia, provincia lass='resaltar'>de Ourlass='resaltar'>lass='resaltar'>ense) (8), “OIlass='resaltar'>laM. TREBOPAlass='resaltar'>la. / INDI. PORCOM. lass='resaltar'>laEBO. / COMAIAN. ICCONA. LOIM / INNA. OIlass='resaltar'>laM. VSEAM. / TREBARVNE. INDI. TAVROM / IFAlass='resaltar'>deM [...] / REVE. TRE [...]” (Cabeço das Fráguas-Pousafoles, Beira Baixa, Distrito lass='resaltar'>de Guarda-, Portugal) (9), “REVE / VEI F (?) A.V.S” (procedlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de Melass='resaltar'>delim-Beira Baixa, Distrito lass='resaltar'>de Castelo Branco, Portugal) (10), “REVVEANA / BARAECO (ou REVVE ANABARAECO?) AFER. ALBINI / F. TVROLVS / V.S. L. M.” (Robledillo lass='resaltar'>de Trujillo, provincia lass='resaltar'>de Cáceres, ou Ruanes, Galicia) (11), “RECTUS / RUFI.F / REVE / lass='resaltar'>laNGA / NIDAEI / GUI. V.S.” (preto lass='resaltar'>de Melass='resaltar'>delim, Concelho lass='resaltar'>de Idanha-a-Nova- Beira Baixa, distrito lass='resaltar'>de Castelo Branco, Portugal-) (12), “D(ea) REVE / lass='resaltar'>laRAUCO / VALE (nus) APER EX / VOTO ” (lass='resaltar'>lass='resaltar'>encóntrase no atrio da capelass='resaltar'>la da Asunción lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Baltar, provincia lass='resaltar'>de Ourlass='resaltar'>lass='resaltar'>ense, pero ao parecer procelass='resaltar'>de do próximo castro lass='resaltar'>de Outeiro, Santantauiño, Baltar, provincia lass='resaltar'>de Ourlass='resaltar'>lass='resaltar'>ense) (13), “REVVE REVMIRA / GO FRONT(e) VAVCANI F. V. L. M. ” (Florlass='resaltar'>derrei Velho, Vilass='resaltar'>larlass='resaltar'>devós, Ourlass='resaltar'>lass='resaltar'>ense- actualmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>encóntrase na hermida lass='resaltar'>de San Roque, Vilass='resaltar'>larlass='resaltar'>devós, como soporte para a mesa do altar maior- Galiza ) (14). “A priori, puilass='resaltar'>dera discutirse sobre si Reve represlass='resaltar'>lass='resaltar'>enta no noso texto a unha lass='resaltar'>deusa ou a un lass='resaltar'>deus. Certo é que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en principio os adxectivos que acompañan a dito nome noutras inscricións, como nolo sinalass='resaltar'>la o profesor J. J. MORALEJO ÁLVAREZ, pareclass='resaltar'>lass='resaltar'>en indicar que se trata slass='resaltar'>lass='resaltar'>en discusión dun masculino (15). Non obstante, a terminación que leva esta lass='resaltar'>deidalass='resaltar'>de no escrito lass='resaltar'>de Cabeço das Fráguas, como nolo advirte slass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>decidirse por unha ou outra solución o profesor LOSADA BADÍA, non garante que a voz sexa aquí masculina ou feminina. Os adxectivos que ao parecer a cualifican noutros casos, di el, terían por contraste facilitado a lass='resaltar'>labor lass='resaltar'>de ternos chegado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en nominativo, máis ao non ser así, pois cáseque slass='resaltar'>lass='resaltar'>en lugar a dúbidas van lass='resaltar'>lass='resaltar'>en dativo tal e como corresponlass='resaltar'>de ás ofrlass='resaltar'>lass='resaltar'>endas, sempre queda cando mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos unha hesitación sobre cal sexa o xénero, ou lass='resaltar'>lass='resaltar'>en todo caso o sexo, tanto máis canto que o noso saber verbo das lass='resaltar'>desinlass='resaltar'>lass='resaltar'>encias flexionais lusitanas é aínda lilass='resaltar'>mitadísimo, ignorándose mesmo, por exemplo, si un paradigma para masculinos podía incluír casos illass='resaltar'>lados femininos, tal e como á inversa pasa lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>latín coa primeira lass='resaltar'>declinación (nauta, etc.). Comparativamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, polass='resaltar'>demos preguntarnos por exemplo qué explicación daríamos sobre o xénero da voz lass='resaltar'>latina Vlass='resaltar'>lass='resaltar'>enus e sobre o sexo lass='resaltar'>desta lass='resaltar'>deusa si non tivésemos un coñecemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento abondo class='resaltar'>laro do lass='resaltar'>latín (16), pois lass='resaltar'>lass='resaltar'>en efecto Vlass='resaltar'>lass='resaltar'>enus é, aceptando o que hoxe se plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensa sobre a súa etimoloxía, un antigo neutro lass='resaltar'>lass='resaltar'>en –os / -es, do tipo onus, opus, etc., que perlass='resaltar'>deu o seu xénero orixinal, cando o concepto que este vocablo lass='resaltar'>deseñaba se personificou ou divinizou para traducir ao Aphroditê grego, como cupido se masculinizou para dotar a Vlass='resaltar'>lass='resaltar'>enus dun fillo correspondlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a Éros. (17) Agora blass='resaltar'>lass='resaltar'>en, para saber si no noso escrito e feminina a voz REVE dispomos asemalass='resaltar'>de do contexto no que dito termo aparece, e foi precisamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en parte tlass='resaltar'>lass='resaltar'>endo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en conta este principio como Blass='resaltar'>lanca GARCÍA FERNÁNlass='resaltar'>deZ ALBAlass='resaltar'>laT optou, na súa citada obra, polass='resaltar'>la natureza feminina da divindalass='resaltar'>de represlass='resaltar'>lass='resaltar'>entada con esta voz, coincidindo así aquí esta lass='resaltar'>deidalass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>en canto ao sexo con outras lass='resaltar'>deidalass='resaltar'>des que apareclass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Cabeço das Fráguas. lass='resaltar'>lass='resaltar'>engadirei que REVE, como o expón José María BLÁZQUEZ no seu Diccionario lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Religiones lass='resaltar'>lass='resaltar'>prerromanas(18) (sub vocabulo Reuue Anabaraeco), polass='resaltar'>dería incluso ser unha simple forma non flexionada, isto é nin masculina nin feminina, unha especie lass='resaltar'>de epíteto temático, tralo que viría logo, complemlass='resaltar'>lass='resaltar'>entándose o teónimo, o alcume ou apelass='resaltar'>lativo que no noso texto perlass='resaltar'>deríase. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidalass='resaltar'>de, quizá con esta voz que nos ocupa ocorra lass='resaltar'>lass='resaltar'>en parte igual que no galego cós vocablos masculino e feminino lass='resaltar'>deus e lass='resaltar'>deusa, os cales podlass='resaltar'>lass='resaltar'>en funcionar como adxectivo ou como substantivo, lass='resaltar'>deseñando nun e noutro caso á divindalass='resaltar'>de. REVE cualificaría pois na inscrición lass='resaltar'>de Cabeço das Fráguas a un ser divino, probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a unha lass='resaltar'>deusa cun nome agachado que sería TR […]. Si lass='resaltar'>lass='resaltar'>en xeral referíndose a REVE, se evita chamarlle lass='resaltar'>deus ou lass='resaltar'>deusa, si, por por un exemplo, tanto Antonio TOVAR como José María BLÁZQUEZ falass='resaltar'>lan máis blass='resaltar'>lass='resaltar'>en prudlass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente dunha “divindalass='resaltar'>de”, observaremos que cando se cita a verba adoita dicirse REVA, forma non documlass='resaltar'>lass='resaltar'>entada, poñéndoa pois expresamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en nominativo singulass='resaltar'>lar feminino e dándoa por conseguinte como lass='resaltar'>deusa. Así TOVAR, qulass='resaltar'>lass='resaltar'>en xa na súa publicación francesa L‘Inscription du Cabeço das Fráguas et lass='resaltar'>la lass='resaltar'>langue lass='resaltar'>des Lusitanilass='resaltar'>lass='resaltar'>ens (19) daba a Reve como lass='resaltar'>deusa ( “un étalon pour Reva ” (20) din Tovar ), volta á carga no seu citado artigo lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Inscripciones lass='resaltar'>de Cabeço das Fráguas: tras lass='resaltar'>de indicarnos que “ Reua es conocida lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Lusitania […] y hasta los confines septlass='resaltar'>lass='resaltar'>entrionales lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Callass='resaltar'>laecia Bracarlass='resaltar'>lass='resaltar'>ensis, […] [lo cual] hablass='resaltar'>la a favor lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la existlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia, lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre los indoeuropeos hispánicos, lass='resaltar'>de divinidalass='resaltar'>des femlass='resaltar'>lass='resaltar'>eninas lass='resaltar'>de verdalass='resaltar'>dero relieve mítico ” ( p. 243 ), e tras dicirnos que se inclina “ a creer que el nombre Reua está lass='resaltar'>lass='resaltar'>en relass='resaltar'>lación con un apelass='resaltar'>lativo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el lass='resaltar'>derivado adjetival Reuueana y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el compuesto Reuelass='resaltar'>langa ” sinalass='resaltar'>la que “ lass='resaltar'>la lass='resaltar'>derivación lass='resaltar'>de Reuueana sobre Reua se explica facilmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente si observamos lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las formaciones con el mismo sufijo tales como Abana, Auana, Carianus, Longanus, etc,” e que “ Reua, nombre lass='resaltar'>de diosa, es también un apelass='resaltar'>lativo ( lass='resaltar'>de etimología class='resaltar'>lara ) [á paréntese é lass='resaltar'>de Tovar] que significa ‘llass='resaltar'>lanura´ ”, lass='resaltar'>lass='resaltar'>engadindo por fin que “ parece inaceptable ver ( con Schmoll, Sprachlass='resaltar'>lass='resaltar'>en 2959, 34 ) lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Reue un dativo masculino *Reiwôi ”. José María Blass='resaltar'>lazquez polass='resaltar'>la súa parte, falándonos dun altar no que se achou escrito PEREGRINV APRIFREVE EIS VOTO, dí textualmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente que Reve é unha lass='resaltar'>deusa: “El altar ha sido hallass='resaltar'>lado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Mosteiro da Riveira. Reva (Reve, dativo vulgar por Revae) [a paréntese pertlass='resaltar'>lass='resaltar'>ence a Blázquez] es seguramlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente una personificación divinizada lass='resaltar'>de Diva. Conseculass='resaltar'>lass='resaltar'>entemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, el altar está lass='resaltar'>dedicado a una divinidad acuática, personificación lass='resaltar'>del agua corrilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, exactamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente como lass='resaltar'>la diosa Nabia,” (21) pecharemos axiña as testemuñas que non sería dificil alongar, non sin citar unha breve pasaxe lass='resaltar'>de LÓPEZ- CUEVILlass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las, qulass='resaltar'>lass='resaltar'>en falass='resaltar'>labanos xa lass='resaltar'>de Reva como lass='resaltar'>deusa, citando á súa vez ao Padre FITA qulass='resaltar'>lass='resaltar'>en ao parecer xa fixera o propio: “Reva. – Se señalass='resaltar'>la su aparición lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Monasterio lass='resaltar'>de Ribeira, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Limia. El P. FITA al publicar el epígrafe lass='resaltar'>lass='resaltar'>en que se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entra el nombre lass='resaltar'>de esta diosa indicó lass='resaltar'>la posibilidad lass='resaltar'>de que fuese el numlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>de un riachuelo que pasa cerca lass='resaltar'>del lugar lass='resaltar'>del hallass='resaltar'>lazgo. Abundan lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las divinidalass='resaltar'>des lass='resaltar'>de nombre análogo.” (22) Y, lass='resaltar'>decíamos asimismo, sobre el posible papel psychopompos lass='resaltar'>de REVE: “É posible que ligado aos camiños lass='resaltar'>de peregrinacións das ánimas ao alén lass='resaltar'>lass='resaltar'>en barcos lass='resaltar'>de pedra, camiño que lass='resaltar'>debuxaría lass='resaltar'>demoradamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente Cornilass='resaltar'>de no S. XVIII, esa insua, antes unida á costa, tivese no pasado pagán un santuario lass='resaltar'>dedicado a unha divindalass='resaltar'>de feminina e a outra masculina, unha divindalass='resaltar'>de relass='resaltar'>lacionada non so con aspectos psychopompos slass='resaltar'>lass='resaltar'>enón tamén coa maxia, quizá a unha lass='resaltar'>deusa nai co seu fillo, esto confirmaría a asociación lass='resaltar'>de Reva coa Macha o Maga, santuario substituído no preslass='resaltar'>lass='resaltar'>ente cristián, polass='resaltar'>la igrexa co seu cemiterio, que aínda o era parroquial nos séculos class='resaltar'>lass='resaltar'>entrais da Idalass='resaltar'>de Media, baixo a advocación lass='resaltar'>de Santa Comba e do seu fillo San Silvestre, ámbolos dous patróns das meigas. lass='resaltar'>de Santa Comba cóntase que lass='resaltar'>deus lle dixo: “Meiga serás pero lass='resaltar'>lass='resaltar'>enmeigar non lass='resaltar'>lass='resaltar'>enmeigarás”, e na noite lass='resaltar'>de San Silvestre andan as bruxas con meigallos e aquelass='resaltar'>lares. A mesma capelass='resaltar'>la servía como lass='resaltar'>detector lass='resaltar'>de meigas, pois si tralo item misa est o crego lass='resaltar'>lass='resaltar'>en vez lass='resaltar'>de cerrar o misal o lass='resaltar'>deixaba aberto, non funcionaba o licet ire ex templo coas meigas que se quedaban slass='resaltar'>lass='resaltar'>entadas, atrapadas nos bancos da igrexa, slass='resaltar'>lass='resaltar'>en forzas e slass='resaltar'>lass='resaltar'>en polass='resaltar'>der erguerse […]” TRASANCIUCA/TRASANGIUGA “lass='resaltar'>de Trasancos” lass='resaltar'>lass='resaltar'>en 1991, lass='resaltar'>desoylass='resaltar'>lass='resaltar'>endo, mea culpa, lass='resaltar'>la populass='resaltar'>lar etimología que veía lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Trasancos “tras el monte lass='resaltar'>de Ancos (pos. ie ancos “que se doblass='resaltar'>la”) un monte, plegado, como un acorlass='resaltar'>deón, muy dominante al fondo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Ría lass='resaltar'>de Ferrol, lass='resaltar'>decíamos: ‘Segundo [Luís] MONTEAGUDO [GARCÍA] o mesmo nome lass='resaltar'>de Trasancos que a etimoloxía populass='resaltar'>lar fai lass='resaltar'>derivar lass='resaltar'>de Trasancos “tralo monte lass='resaltar'>de Ancos”, significa probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente “os que queiman (terreos para lass='resaltar'>decruar), agricultores, do antigo ae. *trs-anc-os do indoeuropeo *ters que equivale a secar, torrar, queimar (lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>latín Torreo, es, erre, tostum) e lass='resaltar'>lass='resaltar'>en antigo irlass='resaltar'>landés ai. Tart “selass='resaltar'>de”. Recorlass='resaltar'>demos que o nome lass='resaltar'>de San Martiño lass='resaltar'>de Xuvia era Tartares, unha reduplicación lass='resaltar'>de *trs segundo POKORNY’. Relass='resaltar'>lacionamos este aserto con el nombre lass='resaltar'>de Tartesos “[…] os historiógrafos da antigüidalass='resaltar'>de referían que o mar retrocelass='resaltar'>dera no litoral gaditano por mor das rozas que facían os agricultores cegando os portos e obrigando á poboación a traslass='resaltar'>ladarse ás illass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las próximas” (Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA 1991, 71-2), y establecimos un paralelismo con lass='resaltar'>la vecina Terra o “Bisbarra lass='resaltar'>de lass='resaltar'>labaclass='resaltar'>lass='resaltar'>engos” (lass='resaltar'>lapatianci) que sería lass='resaltar'>deudora lass='resaltar'>de sus recursos mineros lass='resaltar'>de cobre: “Se a civitas/populus lass='resaltar'>de *Trs-ancos non se mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enciona nas fontes, os seus veciños os lass='resaltar'>lapatia[n]cos foron dabondo coñecidos [por estas] porque na sua civitas/populus era onlass='resaltar'>de estaban as minas lass='resaltar'>de cobre, toman o seu nome probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente (L. Monteagudo) da actividalass='resaltar'>de a que se lass='resaltar'>dedican: os que pastan e alimlass='resaltar'>lass='resaltar'>entan vacas, ganlass='resaltar'>deiros lass='resaltar'>de ganlass='resaltar'>dería maior probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente non sexa un nome celta slass='resaltar'>lass='resaltar'>enón antigo europeo polo –p- intervocálico: lass='resaltar'>lap vaca (Pok.654) máis indoeuropeo *Pat/Pat “alimlass='resaltar'>lass='resaltar'>entar”, “Pacer” como lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>latín * Pasco, ere, pastum, ou no inglés food (Pok 787)” (Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena 1991, 71-2) CONCLUSIÓN: El postulass='resaltar'>lado lass='resaltar'>del contexto, señalass='resaltar'>la lass='resaltar'>la existlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>de un santuario lass='resaltar'>dedicado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Tierra lass='resaltar'>de Trasancos lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de tiempo inmemorial a Santa Comba. Santa Comba es patrona lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las meigas, relass='resaltar'>lacionada con una barca lass='resaltar'>de piedra lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el contexto lass='resaltar'>de ambilass='resaltar'>lass='resaltar'>entes psichopompos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las plass='resaltar'>layas lass='resaltar'>de Trasancos llass='resaltar'>lamadas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los diplomas “arlass='resaltar'>lass='resaltar'>enas paradisi” y el viaje lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las almas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la barca lass='resaltar'>de piedra a lass='resaltar'>la Islass='resaltar'>la lass='resaltar'>de los Bilass='resaltar'>lass='resaltar'>enavlass='resaltar'>lass='resaltar'>enturados. El hecho lass='resaltar'>de que lass='resaltar'>la festividad lass='resaltar'>de Sancti Sivestri papa [patrón lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las meigas] et confesoris et Columbe virginis [a quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en Dios le dijo, según lass='resaltar'>la crelass='resaltar'>lass='resaltar'>encia populass='resaltar'>lar, cuando llegó a Santa Comba: ‘Meiga Serás, pero lass='resaltar'>lass='resaltar'>enmeigar, non lass='resaltar'>lass='resaltar'>enmeigarás’] se celebrara el último día lass='resaltar'>del año, al día siguilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a lass='resaltar'>la translass='resaltar'>latio sancti Iacobi Apostoli, conmemorando lass='resaltar'>la llegada milass='resaltar'>lagrosa a lass='resaltar'>la Insúa do Medio por intercesión divina lass='resaltar'>de su barca lass='resaltar'>de piedra, coincidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente con el psicopompos [=psychopompos] rebeco podrían avalass='resaltar'>lar esta hipótesis, que no por formulass='resaltar'>lada es, class='resaltar'>laro está cierta. Por otra parte señalándose lass='resaltar'>la existlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia lass='resaltar'>del cornudo ser mítico asturiano llass='resaltar'>lamado, ni más ni mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enos, y con sufijo céltico, el “rebeyeco”, literalmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente “el lass='resaltar'>de Rebe”, con diablescos aires, por posible intromisión class='resaltar'>lass='resaltar'>ensora lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la iglesia católica sobre una crelass='resaltar'>lass='resaltar'>encia pagana, no necesariamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>en origlass='resaltar'>lass='resaltar'>en negativa; Rebe podría ser, un simple epíteto tematico, quizás lass='resaltar'>de un rebeco o lass='resaltar'>de un cervatillo lass='resaltar'>de posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente un aglass='resaltar'>lass='resaltar'>ente psychopompos, REVE. REVE/REBE es epíteto que podría haber sido compartido tanto por una cornuda divinidad masculina cuanto, posiblemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente también, su cornudo paredros femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enino. Pero puelass='resaltar'>de ser el dativo un tema lass='resaltar'>lass='resaltar'>en –a REBE, y , lass='resaltar'>la concordancia gramatical, que vlass='resaltar'>lass='resaltar'>enga acompañada lass='resaltar'>de topónimos o epítetos masculinos nada significa lass='resaltar'>lass='resaltar'>en principio – cómo a lass='resaltar'>la Virglass='resaltar'>lass='resaltar'>en le polass='resaltar'>demos llass='resaltar'>lamar “Espejo”, y lass='resaltar'>de muchas cosas, sin dirimir su sexo inmaculass='resaltar'>lado, baje el bulass='resaltar'>lass='resaltar'>en Dios y lo vea. REVE tal vez se cristianizó luego, si no es mucho suponer o rizar el rizo, como Santa Comba madre lass='resaltar'>de San Silvestre, ambos llegados a lass='resaltar'>la Insúa do Medio lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Covas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una barca lass='resaltar'>de piedra. Madre e hijo, meiga y meigo, los dos santos asaz bulass='resaltar'>lass='resaltar'>enos, o con positivas funciones especializadas lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el preslass='resaltar'>lass='resaltar'>ente cristiano contra lass='resaltar'>la brujería. lass='resaltar'>de ser esto posible lass='resaltar'>de nuevo estaríamos ante lass='resaltar'>la normal circunstancia (propiciada como es sabido por el papa San Gregorio Magno) lass='resaltar'>de una continuidad lass='resaltar'>de culto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el mismo lugar. lass='resaltar'>la verdad, si es asible, está ahí fuera. Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena Graña (1) Luís MONTEAGUDO GARCÍA e Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA. (2) “Quizá polass='resaltar'>la natureza atípica do propio soporte do que ignoramos a función, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en contra do que conviría a un epígrafe votivo salilass='resaltar'>lass='resaltar'>entamos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en esta peza a carlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia do nome do lass='resaltar'>dedicante, así como tamén botamos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en falta a cláusulass='resaltar'>la votiva do tipo EX VOTO ou V.S.L.M. Referido a Reva, aínda nos parece máis reseñable a aparición do complemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento nominal TRASANCI, termo como se sabe epónimo da nosa bisbarra, documlass='resaltar'>lass='resaltar'>entado por primeira vez na Divisio Teodomiri feita no Concilium Luclass='resaltar'>lass='resaltar'>ensis anno 569, nun significativo xlass='resaltar'>lass='resaltar'>enitivo lass='resaltar'>de singulass='resaltar'>lar “para Reva lass='resaltar'>de Trasanco” cando polass='resaltar'>deríamos [y lass='resaltar'>deberíamos] esperar, como conviría ao coñecido trebónimo ou etnónimo lass='resaltar'>deste territorio político autónomo celta prerromano e medieval, a aparición do mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionado complemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento nominal lass='resaltar'>lass='resaltar'>en plural: “lass='resaltar'>de Trasancos” TRASANCORUM” (Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA GRAÑA 2003) . (3) “Segundo Luis MONTEAGUDO […] o mesmo nome lass='resaltar'>de Trasancos que a etimoloxía populass='resaltar'>lar fai lass='resaltar'>derivar lass='resaltar'>de Tras- Ancos = Tralo monte lass='resaltar'>de Ancos, significa probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente “os que queiman o monte para cultivar”, agricultores, do antigo ae *trs-anc-os, lass='resaltar'>de *ters que equivale a secar, torrar, quimar (lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>latín torreo, es, ere, tostum) e lass='resaltar'>lass='resaltar'>en antigo Irlass='resaltar'>landés Tart “selass='resaltar'>de”. Recorlass='resaltar'>demos que o nome lass='resaltar'>de San Martiño lass='resaltar'>de Xuvia era Tartares, unha reduplicación lass='resaltar'>de *ters segundo Pokorny. Faclass='resaltar'>lass='resaltar'>endo referlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia a actividalass='resaltar'>de agrícolass='resaltar'>la, o topónimo da Terra lass='resaltar'>de Trasancos e máis Tartares, o antigo nome lass='resaltar'>de San Martiño lass='resaltar'>de Xuvia, tal vez poidan estar relass='resaltar'>lacionados lingüísticamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente co topónimo Tartessos. Falass='resaltar'>lando lass='resaltar'>de Tartessos sabemos que o litoral gaditano retolass='resaltar'>deceu, e unha restitución da topografía antiga do litoral gaditano amosao a varios quilómetros ao interior, isto fixo que a poboación se traslass='resaltar'>ladase da costa ás illass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>de Cadiz e lass='resaltar'>de León. A causa lass='resaltar'>de que se cegaslass='resaltar'>lass='resaltar'>en os portos lass='resaltar'>debese as rozas que facían os agricultores acelerando a erosión e o transporte polos ríos dos lass='resaltar'>dedimlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos do chan lass='resaltar'>desprotexido do sedimlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento vexetal que acabará por cegar os portos faclass='resaltar'>lass='resaltar'>endoos impracticables” IN Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA GRAÑA, 1991, Narón un Concello con Historia lass='resaltar'>de seu. Vol. I, ed. SOTELO Blass='resaltar'>laNCO, Santiago, p. 71-72. (4)F. VILlass='resaltar'>laR, B. PROSPER “Nuevo epígrafe votivo lass='resaltar'>dedicado a lass='resaltar'>la divinidad REVE lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la Coruña”. PAlass='resaltar'>laEOHISPÁNICA 3-2003, 271-282 (5)Mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionada con más lass='resaltar'>de veinte temáticos epítetos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el rosario: Casa lass='resaltar'>de Oro, Arca lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Alianza, Puerta lass='resaltar'>del cielo, Estrellass='resaltar'>la lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la mañana, Salud lass='resaltar'>de los lass='resaltar'>lass='resaltar'>enfermos, Refugio lass='resaltar'>de los pecadores, Consuelo lass='resaltar'>de los afligidos, Auxilio lass='resaltar'>de los cristianos, Reina lass='resaltar'>de los ángeles, Reina lass='resaltar'>de los patriarcas, Reina lass='resaltar'>de los profetas, Reina lass='resaltar'>de los apóstoles, Reina lass='resaltar'>de los mártires, Reina lass='resaltar'>de los confesores, Reina lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las vírglass='resaltar'>lass='resaltar'>enes. Reina lass='resaltar'>de todos los santos. Reina concebida lass='resaltar'>lass='resaltar'>en gracia, Reina elevada al cielo. Reina lass='resaltar'>del Santo Rosario, Reina lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la familia, Reina lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la paz, etc. (6)A. Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA 1991 p.71 (7)Blass='resaltar'>lanca GARCÍA, ob. cit. 1990, 311 e ss. (8) “lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la lectura lass='resaltar'>de esta ara han surgido discusiones que aún no han concluído. El problema radica lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la tercera linea lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la que unos autores vlass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la fórmulass='resaltar'>la votiva - mal escrita- milass='resaltar'>lass='resaltar'>entras que otros consilass='resaltar'>deran que es un epíteto lass='resaltar'>de Reua” HOLlass='resaltar'>deR, Alfred: Alt Celtischer Sprachschatz, II 122; Druck und Verlass='resaltar'>lag von B. G. Teubner, Leipzig 1904 citado por Blass='resaltar'>lanca GARCÍA 1990, p.311. (9) “lass='resaltar'>la primera noticia lass='resaltar'>de esta inscripción fue dada por el párroco lass='resaltar'>de Pousafoles do Bispo Francisco Xavier lass='resaltar'>de Távora, quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la recoge lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Memorias Parroquiais do século XVIII. Sin embargo su curiosidad no le lleva a transcribirlass='resaltar'>la. (Blass='resaltar'>lanca GARCÍA FERNÁNlass='resaltar'>deZ-ALBAlass='resaltar'>laT, ibi. p.311) ”. (10)José Manuel GARCÍA 1984, nº 12, pp. 67-68. (11)Véase Guerra y Religión...., p. 312, lass='resaltar'>de Blass='resaltar'>lanca GARCÍA FERNÁNlass='resaltar'>deZ-ALBAlass='resaltar'>laT. (12)Véase Guerra y Religión...., p. 312, lass='resaltar'>de Blass='resaltar'>lanca GARCÍA FERNÁNlass='resaltar'>deZ-ALBAlass='resaltar'>laT (13)Véase Guerra y Religión...., p. 312, lass='resaltar'>de Blass='resaltar'>lanca GARCÍA FERNÁNlass='resaltar'>deZ-ALBAlass='resaltar'>laT. (14)Véase Guerra y Religión...., p. 312, lass='resaltar'>de Blass='resaltar'>lanca GARCÍA FERNÁNlass='resaltar'>deZ-ALBAlass='resaltar'>laT. (15) “Reve es un dios, género y sexo masculinos, a juzgar sin error ni controversia por lass='resaltar'>la repetición constante y única lass='resaltar'>de epítetos adjetivos inequívocamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente masculinos que lo acompañan, nunca femlass='resaltar'>lass='resaltar'>eninos o lass='resaltar'>de forma común a ambos géneros. Hablass='resaltar'>lar lass='resaltar'>de Reva, nominativo singulass='resaltar'>lar femlass='resaltar'>lass='resaltar'>enino, es excesivo e incorrecto: no está class='resaltar'>laro qué forma lass='resaltar'>de caso nominativo masculino polass='resaltar'>demos lass='resaltar'>deducir lass='resaltar'>del dativo documlass='resaltar'>lass='resaltar'>entado. lass='resaltar'>la presunción etimológica ya es otra cosa, suponilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo que lass='resaltar'>la etimología sea información fiable sobre eslass='resaltar'>lass='resaltar'>encia, atributos, funciones… lass='resaltar'>del dios.”(amable comunicación epistolass='resaltar'>lar). (16)Ejemplo sugerido por el celtólogo Georges PINAULT (Goulvlass='resaltar'>lass='resaltar'>en Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enNAOD), coautor con Paul-Marie DUVAL lass='resaltar'>del más amplio estudio sobre el Callass='resaltar'>lass='resaltar'>endario lass='resaltar'>de Coligny (Recueil lass='resaltar'>des Inscriptions Gauloises, vol.III: Les Callass='resaltar'>lass='resaltar'>endriers; Éditions du CNRS, Paris 1986). (17)Véase Alfred ERNOUT e Antoine MEILLET: Dictionaire Étymologique lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la lass='resaltar'>langue lass='resaltar'>latine, sub vocabulo ulass='resaltar'>lass='resaltar'>enus; Éditions Klincsieck, Paris 1985. (18)José María BLÁZQUEZ. Diccionario lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Religiones lass='resaltar'>lass='resaltar'>prerromanas lass='resaltar'>de Hispania, sub vocabulo Reuue Anabaraeco; Ediciones Istmo, Madrid 1975. (19)Étulass='resaltar'>des Celtiques 1966 / 1967: 1, 2. (20)Véxse lass='resaltar'>la Inscripcción lass='resaltar'>de Cabeço das Fráguas, p, 245 e nota 77. (21)Imaglass='resaltar'>lass='resaltar'>en y Mito 1977, p. 316. (22)Florlass='resaltar'>lass='resaltar'>entino LÓPEZ CUEUILlass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las 1989 (1ª edición 1953), p. 295. © ANDRÉ Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA GRAÑA Espero Señor o Señora tras el alcume Brandan, que haya quedado satisfecho, y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en alass='resaltar'>delass='resaltar'>lante, procure no hacernos perlass='resaltar'>der más el tiempo que, como comprlass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>dera lo tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enemos y muy escaso para otras cosas que no son precisamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>lass='resaltar'>entretlass='resaltar'>lass='resaltar'>ener a perfectos lass='resaltar'>desconocidos. Esperamos lass='resaltar'>de nuevo no haberle resultado ingratoa Consilass='resaltar'>derese pagado con nuestra extraordinaria referlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia hacia su 'alcume' Salud y Gloria Caros druidas


  37. #37 galaica jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 17:33

    Pues si, celticum. Que yo sepa nadie ha reparado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la posibilidad lass='resaltar'>de que sea preposición céltica (siempre se lass='resaltar'>definía como lass='resaltar'>latina). Trastámara podría ser forma tardía y lass='resaltar'>latinizada.


  38. #38 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 17:47

    Dice vd. caro celtico Acerca lass='resaltar'>del término TRASANCI sea o no étnico, glass='resaltar'>lass='resaltar'>entilicio o como se quiera dlass='resaltar'>lass='resaltar'>enominar, no tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene inconvlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente alguno para retrotraerlo a un céltico *trans (le recuerdo el empleo lass='resaltar'>de "criterios selectivos" por parte lass='resaltar'>de cierto sector muy comlass='resaltar'>lass='resaltar'>entado aquí, tanto que no mlass='resaltar'>lass='resaltar'>encionan lass='resaltar'>la más que conocida posibilidad que a continuación lass='resaltar'>describo): ie. *ter- [prep. posicional] "a través lass='resaltar'>de, lass='resaltar'>de camino a, etc.": cf. m.galés traw, bret. treu (< *trans) "a través lass='resaltar'>de", galés trach "más allá", galés tra- (< *tra) "a continuación lass='resaltar'>de, siguilass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a, sobre" ( trannoeth "über Nacht, am folglass='resaltar'>lass='resaltar'>endlass='resaltar'>lass='resaltar'>en Tage (con geminación lass='resaltar'>de n)", a.irl. tar, irl. thar "a través lass='resaltar'>de" (< *tar). Cf. también el comportamilass='resaltar'>lass='resaltar'>ento respecto al lass='resaltar'>latín transtrum > a.irl. trost, irl. trasd, galés trawst. Indicaba arriba que el grupo consonántico celta occidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental (hispano-celta si prefiere) -ns- evoluciona lass='resaltar'>lass='resaltar'>en -ss-, luego ie. *trans > *trass > tras (ante vocal)/tra (ante consonante: cf. Tragove). Su interpretación es class='resaltar'>lara sea étnico o sea orónimo. Class='resaltar'>laro, es class='resaltar'>lara para vd. y no tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene inconvlass='resaltar'>lass='resaltar'>enilass='resaltar'>lass='resaltar'>entes lass='resaltar'>la solución lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su soberbia, pero los lass='resaltar'>debería lass='resaltar'>de tlass='resaltar'>lass='resaltar'>ener porque para lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fulass='resaltar'>lass='resaltar'>entes class='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>lasicas -parcere subiectis et lass='resaltar'>debellass='resaltar'>lare superbos- y medievales existe una alternancia y una hesitación no mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enor que lass='resaltar'>la nuestra - y créame trancribió nuestro paredros el códice 63 b lass='resaltar'>de Juvia lass='resaltar'>lass='resaltar'>enterito, y se conoce lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fulass='resaltar'>lass='resaltar'>entes y los epígrafes- lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre Trasancos/Tartares y Artabri (lass='resaltar'>de Artabri a le convlass='resaltar'>lass='resaltar'>endría lass='resaltar'>detlass='resaltar'>lass='resaltar'>enerse o fijarse lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un lass='resaltar'>detallito, se lo mostramos, mire lass='resaltar'>la seculass='resaltar'>lass='resaltar'>enciaTartares/[T]artalass='resaltar'>laro, Caro Celticum, es como el lass='resaltar'>lapatia Coru lass='resaltar'>de Galass='resaltar'>laica, lass='resaltar'>lapatiancorun lass='resaltar'>lass='resaltar'>en realidas, a lass='resaltar'>la persona que se esconlass='resaltar'>de tras su 'alcume' esas cuestiones, como vulgarmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente se dice, y no es mi intlass='resaltar'>lass='resaltar'>ención oflass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>der, a su 'alcume' , y tal vez a vd. le resbalass='resaltar'>lan. Corran los rinocerontes por slass='resaltar'>lass='resaltar'>enlass='resaltar'>deros abruptos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en filass='resaltar'>la india, corran lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>laboriosas hormigas, pero no le plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensamos lass='resaltar'>decir, que ya se lo sabe, como lass='resaltar'>devino Tartares lass='resaltar'>lass='resaltar'>en romancillo, y si no se lo sabe que lo sabe que le dice Crougintoudadigo su paredros "yo no digo mi canción sino a quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en conmigo va" pues que para su resolución tlass='resaltar'>lass='resaltar'>endrían que lass='resaltar'>lass='resaltar'>entrar cuestiones lass='resaltar'>de geografía mítica que fundirían los plomos, y por eso no se lo diríamos por razones lass='resaltar'>de estricta seguridad, pues que ni con el alcume lass='resaltar'>de vd. se avilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene con nuestro alcume, ni Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena conoce al señor o a lass='resaltar'>la señora que tras él se ampar@, ambigua distincta. Aunque ambos saludamos a ambos muy cortesmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente. Salud y Gloria. Salud y Gloria caros druidas.


  39. #39 Rosa-ae jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 17:54

    Si lass='resaltar'>lass='resaltar'>entilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en, ese *trans- tanto puelass='resaltar'>de ser céltico como lass='resaltar'>latino, pero no hay nada que nos lass='resaltar'>decante hacia uno u otro lass='resaltar'>lado lass='resaltar'>de manera preferlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente, ¿no es así ? Veo también que Celticum recoge lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las preposiciones celtas pertinlass='resaltar'>lass='resaltar'>entes, pero no aportáis ejemplos lass='resaltar'>de compuestos onomásticos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en los que participe (como el caso galass='resaltar'>laico que se comlass='resaltar'>lass='resaltar'>enta). Supongo que los habrá, no? Obrigada.


  40. #40 Onnega jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 18:07

    Transaquas aparece lass='resaltar'>lass='resaltar'>en algún texto medieval, lo que mueve a otra suposición para lass='resaltar'>la etimología lass='resaltar'>de Trasancos. Supongamos una evolución con metátesis lass='resaltar'>deslass='resaltar'>de lass='resaltar'>la forma *trans-aquis > *transaukis > trasankis, etc. Es lass='resaltar'>decir, con nasalización secundaria lass='resaltar'>del diptongo au. Este "tras lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las aguas" cuadraría bastante bilass='resaltar'>lass='resaltar'>en con el carácter hidronímico lass='resaltar'>del Rebe lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la plass='resaltar'>laquita, porque parece que hay acuerdo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en que Reve es "río" o el río divinizado ¿no?


  41. #41 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 18:11

    ubi dico: (lass='resaltar'>de Artabri a le convlass='resaltar'>lass='resaltar'>endría lass='resaltar'>detlass='resaltar'>lass='resaltar'>enerse o fijarse lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un lass='resaltar'>detallito, se lo mostramos, mire lass='resaltar'>la seculass='resaltar'>lass='resaltar'>enciaTartares/[T]arta Didaco (lass='resaltar'>de Artabri a le convlass='resaltar'>lass='resaltar'>endría lass='resaltar'>detlass='resaltar'>lass='resaltar'>enerse o fijarse lass='resaltar'>lass='resaltar'>en un lass='resaltar'>detallito, se lo mostramos, mire lass='resaltar'>la seculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia TARTARES /[T]ARTARI ¿No le dice nada?) Pues lass='resaltar'>de seguir a los Neogramáticos, a J. Gimm, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lo otro, el lass='resaltar'>la parte que toca a lass='resaltar'>la Mitologia Comparada, quizás pudiera su 'alcume' lass='resaltar'>de vd. quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en quiera que sea, empezar a estarse seguro con nuestro paredros.


  42. #42 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 18:22

    Información eliminada por el Administrador kaerkes


  43. #43 alfaiome jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 18:39

    (¿Por qué tanta cuestión por lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las idlass='resaltar'>lass='resaltar'>entidalass='resaltar'>des y adcognómina: alcumes?; lo bonito lass='resaltar'>de un foro es que somo espíritus puros y nuestras reflexiones se valoran o lass='resaltar'>lass='resaltar'>entilass='resaltar'>lass='resaltar'>endlass='resaltar'>lass='resaltar'>en por sí mismas, aunque lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>entrada es más cómodo tlass='resaltar'>lass='resaltar'>ener una prevaloración o prejuicio). Yo, como lass='resaltar'>de costumbre, veo el bosque lass='resaltar'>latino más que los árboles célticos, y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Trasancos veo: trans- ámnicos: a su vez lass='resaltar'>derivado lass='resaltar'>de amnis: 'más allá lass='resaltar'>de los lass='resaltar'>del río'; como: Supertamáricos: 'por lass='resaltar'>lass='resaltar'>encima lass='resaltar'>de los lass='resaltar'>del (río) Tambre', milass='resaltar'>lass='resaltar'>entras que Trastámara nombra directamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente el río, no sus ribereños.. Ahora ¿qué río? qué amnis? qué tamr?...


  44. #44 celticvm jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 18:40

    Estimada Rosa: Efectivamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente. Esas son lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las posibilidalass='resaltar'>des. Solo hallo Tragove, sin observar toponimia mlass='resaltar'>lass='resaltar'>enor. Es mucho más forzada un etimología a partir lass='resaltar'>del ie. *ters-, y lass='resaltar'>la posibilidad *tºrs- habría evolucianado hacia **tarr- (cf. *kºrsos > carro; bhºrsa > barra). Que se sepa lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fulass='resaltar'>lass='resaltar'>entas clásicas citan artabri lass='resaltar'>del celta *artos "piedra, roca", [el pueblo lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las rocas, quizás referido a los acantilass='resaltar'>lados lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la zona] (cf. vellass='resaltar'>labri, cantabri).


  45. #45 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 18:46

    CARO ONEGA dice vd, Transaquas aparece lass='resaltar'>lass='resaltar'>en algún texto medieval, ¿Podría lass='resaltar'>decirnos el ubi y el quando, y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en que documlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento? ¿Hablass='resaltar'>la lass='resaltar'>de oidas? CARO ONEGA dice vd que mueve a otra suposición para lass='resaltar'>la etimología lass='resaltar'>de Trasancos. Pero mire vd. lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el siglo I o II dC Trasanciuca (diminutivo como verruca y pirariuca), y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el siglo VI Trasancos. Pues pasa lo mismo que con Bezoucos *Besaonicos?, que se convierte lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Bisaquis ora por etimología populass='resaltar'>lar, ora por hipercultismo lass='resaltar'>del sciptorium monacal. lass='resaltar'>de todas maneras no se nos preocupe lass='resaltar'>la persona que está tras su alcume, cara señora, que ya nos lo lass='resaltar'>decidirá Celticvm, lass='resaltar'>de su caridad. ¿Verdad, caro alcume Celticum que nos va a ayudar a lass='resaltar'>la cara Onega y al 'alcume' Crougintoudadigo? BISAQUIS ES ETIMOLOGÍA MEDIEVAL POPUlass='resaltar'>laR, lass='resaltar'>lass='resaltar'>entre dos aguas, parece lass='resaltar'>lass='resaltar'>en principio tan fiable como Bolass='resaltar'>laño, que es un bolo y un año. Y son los Bolass='resaltar'>laño glass='resaltar'>lass='resaltar'>ente lass='resaltar'>de prosapia y lass='resaltar'>de fiar lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el Reino lass='resaltar'>de Galicia. Sin embargo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en fulass='resaltar'>lass='resaltar'>entes tardoantiguas tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enemos Nemancos, -ancos sufijo muy conocido y glass='resaltar'>lass='resaltar'>eneracional y magisralmlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente estudiado por el caro sufijo -ejo, y aún le pilass='resaltar'>lass='resaltar'>ensa Crougintoudaigo si no tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enemos lass='resaltar'>la seculass='resaltar'>lass='resaltar'>encia "Bisacos, Trasancos, lass='resaltar'>lavaclass='resaltar'>lass='resaltar'>encos", lass='resaltar'>lass='resaltar'>en boa vesiñansa ¿Y quilass='resaltar'>lass='resaltar'>en nos dice que Bisacos no fue un Bisancos? Pues eso, ya nos lo lass='resaltar'>decidirán Celticum y Galass='resaltar'>laica. Salud y Gloria cara Onnega


  46. #46 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 18:58

    Pues y ha sorprlass='resaltar'>lass='resaltar'>endido vd. muy gratamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente a nuestro paredros, caro Alfaiome, porque tilass='resaltar'>lass='resaltar'>ene su slass='resaltar'>lass='resaltar'>entidiño lo que dice, y se nos antoja que el río podría ser el rio Belelle, que es lass='resaltar'>de heho lass='resaltar'>la frontera histórica natural lass='resaltar'>de Trasancos. Siempre se negó nuestro paredros Andrés Plass='resaltar'>lass='resaltar'>ena, dice su alcume Crougintoudadigo, a plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensar que Trasancos fuese Tras el Monte lass='resaltar'>de Ancos, a saber porque Trasancos está muy lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el interior lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Terra o Treba lass='resaltar'>de Trasancos, milass='resaltar'>lass='resaltar'>entras que lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enas Louseiras, los marcos con los petroglifos lass='resaltar'>de término lass='resaltar'>de Trasancos, se lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entran a muchos Kms lass='resaltar'>de distancia. Por lo tanto Trasancos no quedaba lass='resaltar'>detrás lass='resaltar'>del Monte lass='resaltar'>de Ancos. Por otra parte es lógico plass='resaltar'>lass='resaltar'>ensar lo que dice vd. lass='resaltar'>de ser el topónimo lass='resaltar'>latino -lo que no quiere lass='resaltar'>decir que sea lass='resaltar'>latina lass='resaltar'>la treba, sino que lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las trebas cambian lass='resaltar'>de nombre, como San Petesburgo se convitió lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Llass='resaltar'>lass='resaltar'>eningrado, que no lass='resaltar'>de límites, pues su espacio jurisdiccional lass='resaltar'>demarcado es inmutable a lo lass='resaltar'>largo lass='resaltar'>de los siglos, por complejas razones, que lass='resaltar'>demostramos a lo lass='resaltar'>largo lass='resaltar'>de más lass='resaltar'>de 600 paginas, y tras varios miles lass='resaltar'>de diplomas trasnscritos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Narón un Concello con Hª lass='resaltar'>de Seu y mucho pateo -por cierto lya o tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enemos ya traducido al castellass='resaltar'>lano y lo iremos ponilass='resaltar'>lass='resaltar'>endo por capítulos lass='resaltar'>lass='resaltar'>en CI- para confirmar lo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en ellos contlass='resaltar'>lass='resaltar'>enido.


  47. #47 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 19:35

    Aunque Galass='resaltar'>laica dijo, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la versión anterior que lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lecturas Trasancos y lass='resaltar'>lapatiancos lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las había hecho Monteagudo para lass='resaltar'>la revista ferrolass='resaltar'>lana ITH salida a finales lass='resaltar'>del año 1991, lo cierto es que lass='resaltar'>la noticia es inexacta, por cuanto nuestro caro maestro, codirector lass='resaltar'>de nuestra opera prima con el lass='resaltar'>lass='resaltar'>entonces director glass='resaltar'>lass='resaltar'>eneral lass='resaltar'>de Bellass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las Artes y Archivos, Luzón Nogue, nos lo hizo ad hoc para nuestro libro, preslass='resaltar'>lass='resaltar'>entado lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la primavera lass='resaltar'>de ese año.Libro que Galass='resaltar'>laica lass='resaltar'>desconoce aunque está lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la libreria lass='resaltar'>de su facultad y lo puelass='resaltar'>de comprobar. “Segundo Luis MONTEAGUDO […] o mesmo nome lass='resaltar'>de Trasancos que a etimoloxía populass='resaltar'>lar fai lass='resaltar'>derivar lass='resaltar'>de Tras- Ancos = Tralo monte lass='resaltar'>de Ancos, significa probablemlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente “os que queiman o monte para cultivar”, agricultores, do antigo ae *trs-anc-os, lass='resaltar'>de *ters que equivale a secar, torrar, quimar (lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>latín torreo, es, ere, tostum) e lass='resaltar'>lass='resaltar'>en antigo Irlass='resaltar'>landés Tart “selass='resaltar'>de”. Recorlass='resaltar'>demos que o nome lass='resaltar'>de San Martiño lass='resaltar'>de Xuvia era Tartares, unha reduplicación lass='resaltar'>de *ters segundo Pokorny. Faclass='resaltar'>lass='resaltar'>endo referlass='resaltar'>lass='resaltar'>encia a actividalass='resaltar'>de agrícolass='resaltar'>la, o topónimo da Terra lass='resaltar'>de Trasancos e máis Tartares, o antigo nome lass='resaltar'>de San Martiño lass='resaltar'>de Xuvia, tal vez poidan estar relass='resaltar'>lacionados lingüísticamlass='resaltar'>lass='resaltar'>ente co topónimo Tartessos. Falass='resaltar'>lando lass='resaltar'>de Tartessos sabemos que o litoral gaditano retolass='resaltar'>deceu, e unha restitución da topografía antiga do litoral gaditano amosao a varios quilómetros ao interior, isto fixo que a poboación se traslass='resaltar'>ladase da costa ás illass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las lass='resaltar'>de Cadiz e lass='resaltar'>de León. A causa lass='resaltar'>de que se cegaslass='resaltar'>lass='resaltar'>en os portos lass='resaltar'>debese as rozas que facían os agricultores acelerando a erosión e o transporte polos ríos dos lass='resaltar'>dedimlass='resaltar'>lass='resaltar'>entos do chan lass='resaltar'>desprotexido do sedimlass='resaltar'>lass='resaltar'>ento vexetal que acabará por cegar os portos faclass='resaltar'>lass='resaltar'>endoos impracticables” IN Plass='resaltar'>lass='resaltar'>enA GRAÑA, 1991, Narón un Concello con Historia lass='resaltar'>de seu. Vol. I, ed. SOTELO Blass='resaltar'>laNCO, Santiago, p. 71-72. Esto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Geografía Mitica, hay un estudio para Irlass='resaltar'>landa impresionante,


  48. #48 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 19:41

    Perdón se cortó, lass='resaltar'>decíamos que esto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Geografía Mitica, hay un estudio para Irlass='resaltar'>landa impresionante, se traduce lass='resaltar'>lass='resaltar'>en una frontera lass='resaltar'>de los muertos, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en el cuadrante noroccidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental lass='resaltar'>del pais, relass='resaltar'>lacionado con lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las arlass='resaltar'>lass='resaltar'>enas lass='resaltar'>del paraiso, arlass='resaltar'>lass='resaltar'>enas paradiso, con aglass='resaltar'>lass='resaltar'>entes psichopompos etc. Una imáglass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>del Tartaro A mayor escalass='resaltar'>la sucedía con Galicia, los romanos no temian a nada, ni lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las guerras cántabras, ni contra lass='resaltar'>la Celtiberia, pero lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Galicia se quedaron cagaditos lass='resaltar'>de miedo lass='resaltar'>detlass='resaltar'>lass='resaltar'>enidos ante un pequeño río. Parapetada lass='resaltar'>lass='resaltar'>en su extemo noroccidlass='resaltar'>lass='resaltar'>ental tras lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las altas montañas lass='resaltar'>del Cebreiro, los Alpes Eccebrarii lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Edad Media,el acceso a Galicia, salvo que se realizase por mar, casi tan difícil lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la antigüedad como hasta no hace mucho tiempo. Eso hizo que lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la geografia mítica lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la Antigüedad el nombre lass='resaltar'>de Galicia, Callass='resaltar'>laecia o Gallass='resaltar'>laecia, fuese el lass='resaltar'>de una lejana tierra, una frontera mítica, muy poblass='resaltar'>lada, “vim plass='resaltar'>lass='resaltar'>entium”, rica lass='resaltar'>lass='resaltar'>en oro, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lino, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en caza y lass='resaltar'>lass='resaltar'>en mariscos, y criadora fuertes caballos lass='resaltar'>la historia lass='resaltar'>de los los terrores lass='resaltar'>del slass='resaltar'>lass='resaltar'>enado y lass='resaltar'>de lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las legiones lass='resaltar'>de Roma le sirvieron a Otero Pedrayo para confeccionar un guión lass='resaltar'>la historia lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la granlass='resaltar'>deza romana: <lass='resaltar'>la Celtiberia y Numancia –“robur Hispaniae”, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en lass='resaltar'>la frase lass='resaltar'>de un historiador lass='resaltar'>latino – fue humano, una lass='resaltar'>desazón militar y política. El inspirado por Galicia fue un miedo sagrado; una preocupación por el Más Allá, un terror religioso. lass='resaltar'>de aquí lass='resaltar'>la singulass='resaltar'>laridad lass='resaltar'>del triunfo lass='resaltar'>de Décimo Junio Bruto; un triunfo lass='resaltar'>lass='resaltar'>envuelto lass='resaltar'>lass='resaltar'>en todas lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las formas y ritos acostumbrados, pero, lass='resaltar'>lass='resaltar'>en eslass='resaltar'>lass='resaltar'>encia, lass='resaltar'>la celebración lass='resaltar'>de un triunfo sobre lass='resaltar'>la muerte. Un triunfo que ampliaba lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fronteras lass='resaltar'>de lass='resaltar'>la vida, mejor que lass='resaltar'>lass='resaltar'>lass='resaltar'>las fronteras lass='resaltar'>del Imperio” (Viclass='resaltar'>lass='resaltar'>ente RISCO, Historia lass='resaltar'>de Galiza, I, p 6) Pero Class='resaltar'>laro ya no quedan lingüistas como Bopp, como Grimm, como Max Müller. Es una lástima. Me han fatigado y los lass='resaltar'>dejo. lass='resaltar'>despues lass='resaltar'>de responlass='resaltar'>derles a todos.


  49. #49 crougintoudadigo jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 19:45

    “vim plass='resaltar'>lass='resaltar'>entium”, Hoy hay vim plass='resaltar'>lass='resaltar'>entium pero ayer había vim glass='resaltar'>lass='resaltar'>entium por cierto lo dice Avilass='resaltar'>lass='resaltar'>eno, y se suele traducir como que allí "lass='resaltar'>la glass='resaltar'>lass='resaltar'>ente tlass='resaltar'>lass='resaltar'>enía mucho vigor" Saludos a todos y uno especial par Giorgio, que por una vez estamos lass='resaltar'>de acuerdo.


  50. #50 Onnega jueves, 07 de septiembre de 2006 a las 20:13

    Algo lass='resaltar'>de oídas sí que hablo, ahora no recuerdo lass='resaltar'>lass='resaltar'>en qué tumbo gallego vi Transaquas. Mirando lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Google me lass='resaltar'>lass='resaltar'>enculass='resaltar'>lass='resaltar'>entro lass='resaltar'>lass='resaltar'>en Italia: Transaqua / Transaquas / Transaquam > el actual Trasacco. Interesante. Nada más, era sólo una ilass='resaltar'>dea suelta.


  51. Hay 233 comentarios.
    1 2 3 ...5 página siguiente


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net