Realizada por: egi-baltza
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el lunes, 07 de agosto de 2006
Número de respuestas: 5
Categoría: Lingüística

Étimo protovasco de laia


El cast. laya procede del vasc. laia. Laia tiene los derivados: laiaberri, laiaketa, laiari, laiategi, laiatu, etc. Mujika recoge àra AN lain y lainategi, lo cual me hace pensar si la -a de laia es orgánica y si se podría suponer un antecesor *laina, mejor que el *lani que yo creía, o ninguno de los dos.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 lapurdi domingo, 20 de agosto de 2006 a las 17:45

    Sobre los nombres vascos acabados en el diptongo "ai", creo haber visto un antecedente en "al", basandome en la palabra "gai", materia, que en idioma castellano seria "gajo", trozo de materia, y en catalán "gall", que facilmente se podria transcribir por "gai". Así que pienso que otras palabras vascas acabadas en "-ai" podria ser la evolución de la "l" a "ll", lo que se llama palatización. De aquí a escribir el nombre con "i" no es complicado. Otras palabras vascas que creo podian acabar también en "-l" serian: mahai (mahal), garai, (garal), anai, (anal), etc. Bien, no sé si esto concuerda con tus indagaciones, pero es lo que puedo decir...


  2. #Gracias egi-baltza AGRADECIMIENTO

    Gracias. Gei/ gai 'materia', proceden de *gei visible en gehiago 'más'; mahai de *banai (*banani?); garai de gara 'alto, -a; elevado, -a' (mendi gara: un monte alto); anai (anaxá en roncalés) de *aNai, con -N- fuerte en protovasco

  3. #2 egi-baltza lunes, 21 de agosto de 2006 a las 10:37

    Terminan en -L en protovasco: *anaL? ( > ahal 'poder'), *beL- (negro), *biL (raíz verbal del verbo andar, redondo), *onoL ( > ohol, tabla, ronc. ôl), *sanaL o *xanaL ( > txahal 'ternero, -a'), Luis Michelena en "Fhv": "Ante el artículo y sufijos de declinación con inicial vocálica, esta "l" nunca pasa a "r", paralelamente a "n" que se conserva en esa posición (vid, supra, 15.7). También en este caso bastantes grafías geminadas medievales hacen pensar que la lateral se pronunciaba fuerte, lo mismo que "L" entre vocales (...)" (pág. 322)


  4. #3 egi-baltza martes, 22 de agosto de 2006 a las 11:05

    La -l final en vasco es muy corriente, a diferencia del íbero.


  5. #4 egi-baltza martes, 29 de agosto de 2006 a las 14:55

    Ejemplos de /l/ o /L/ más -i: *estali > estari / estali, *irauLi > irauli / ihauli, *sali > sari, *zoli > zori / zoli


  6. #5 egi-baltza martes, 19 de septiembre de 2006 a las 13:13

    roncalés anaxá supone *aNa-ia, no *aNai-a


  7. Hay 5 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net