Realizada por: haroldo_perez
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el miércoles, 17 de mayo de 2006
Número de respuestas: 26
Categoría: Traducciones
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Conoces GOOGLE???
Estimado/a Hartza: antes que nada gracias por ayudarme a pensar y gracias también por tus ingeniosas consideraciones hacia mí. muy por el contrario de enojarme, hiciste que vaya al poderoso Google, y con sorpresa, encuentro la motivación para corre
Cuadno lo pongas en el google, te recomiendo que corrijas la ultima palabra, debería ser "Gloriam"
Con poner unicamente NON NOBIS DOMINE aparecen 312.000 paginas. En espanol.
En la primera respuesta de la lista, sin necesidad siquiera de entrar en esa pagina, ya tenemos el significado. Se nos ofrece tambien contexto historico, etc.
A ver si movemos un poquito el culo por nosotros mismos que algo de esfuerzo propio de vez en cuando templa la personalidad y forma el caracter!!!
PS: En la pelicula de Kenneth Branagh Henry V hay una escena majestuosa con el telon de fondo del canto de este himno.
Ten cuidado, Haroldo, que cuando el oso se enfada, sus zarpazos hacen temblar incluso a aquél con más presencia de ánimo.
No es mi intencion, ni mi deseo, ni mi inclinacion...
Simplemente opino que ciertos culos solo reaccionan ante un puntapie, y en este caso la pregunta es COMPLETAMENTE ociosa. Cualquiera con acceso a internet puede encontrar la respuesta por si mismo en una mera fraccion del tiempo que tardaria en realizar esa misma pregunta a los druidas de la pagina.
la verdad es que gasta más energias enfadandose que contestando y chin pun
lasai mutil!
pero tiene razón
jajajaja, Hartza, compañero...
¡Si lo decía en tono de broma y chanza!
Y, con mi experiencia de profesor, no me queda más remedio que compartir tu opinión.
Lasai egon banago,
Si ni siquiera me he enfadado!!! Simplemente la cuestion me parece ridicula de salida, y si consigo que alguien se ponga a pensar por si mismo o, igualmente por si mismo, a utilizar las herramientas que tiene a su alcance en vez de depender de los demas... pues miel sobre hojuelas.
Como se me nota la paternidad!!!
ya sabemos que no estas enfadado, yo tambien pienso como tú, pero aciertas en el fondo y no en la forma.
y no vamos a hacer esto más largo.
muuuuuuuuuuuuuuu güenoooooooooooooos diaaaaaaaaaaaaaaaaas
¿que no acierta en la foma?
Discrepo
Vamos a ver, decir a un desconocido "a ver si movemos un poquito el culo..." no me parece una buena forma... (personalmente y aunque hartza tenga razón, yo me hubiera violentado con su respuesta).
... que era precisamente lo que buscaba. Sobre todo si a continuacion, y espoleado por la rabia, se dirigia al Google a ver si...
El hecho de que la pregunta haya sido realizada por un desconocido no la convierte en menos inane.
Por lo demas, y como trasfondo, reconozco que me incomoda ligeramente la falta de logica en general y, especialmente, cuando prolifera en celtiberia.
Ejemplos: una pregunta realizada a todos los druidas cuando nada hay mas facil que tratar uno mismo de buscar la respuesta (tanto, tanto, que hasta me surge la duda que sea una "pregunta real" y no una mera joda); discusiones en las que la mera presentacion de argumentos contrarios es saludada con un mero e ironico (de iron) "caen por su propio peso" en vez de pasar a su debate; argumentaciones sin base sobre las que se pide a quienes nos negamos a creernoslas a pies juntillas que "demostremos su inexistencia" (probatio diabolica donde las haya); rechazo a la posicion cientifica dominante sobre una determinada cuestion porque a juicio del interlocutor de ese momento "no se lo han tomado en serio"...
En fin, que a mi este "pensamiento blando" me aburre. Y mucho.
Completamente de acuerdo en todo lo expuesto por Harzta.
Salud.
pues si, y no te quito la razón hartza porque la tienes y todos estamos de acuerdo con el tema de la molicie. hasta he buscado en google la dichosa frase... jajaja
y es que hay que reconocer que "cada maestrillo tiene su librillo" (aunque sea de tapas duras jajaja)
para Haroldo. "No para nosotros, Señor, no para nosotros sino para tí la Gloria". Sanchez Albornoz ordenó que lo pusieran como epitafio en su tumba. Ahora te vas al google y te lo curras.
Para los demás "contestadores de preguntas" ¿ tan dificil era ayudar al muchacho ? parafraseando a hartza, me aburre mucho que no le deis respuesta y que encima le echeis el folio, en un ataque de incontinencia o logorrea un absoluto desprecio por quien pregunta. Llaneza, muchachos, llaneza, como le decía el Quijote a Sancho.
El mismo desprecio (o sea, ninguno) que podriamos encontrar en los epitetos ("incontinencia", "logorrea") que utilizas tu ahora mycroft. Mas bien todo lo contrario. Pero quien quiera entender, que entienda, como dice la Biblia.
A ver si no confundimos sensitive con sensible, que de la extrema susceptibilidad a la inanidad extrema hay un solo paso.
Gracias , Mycroft, aunque mi latin esta muy olvidado estaba dispuesto a darle yo una traducción. Probre haroldo, estoy de acuerdo en que hay que aprender a buscarse los garbanzos, pero es que se puede dar la respuesta y después la bronca , que tampoco es para tanto ¡caramba!. ¡Ay amigo Hartza,me llama la atención que hables de paternidad, cuando dos de sus virtudes son la paciencia y la conciliación, me figuro que tu-s retoño-s son aún muy pequeño-s. Caballeros perdonemos un ponpoco y tomemonos las cosas con tranquilidad, ayudando a nuestros semejantes, aunque nos parezcan poco "trabajadores"
Nada, nada... mano dura.
Salud.
Una mili en Esparta, eso es lo que algunos no habeis hecho!!!
Leches, pero es que a veces se preguntan cosas que uno no sabe si son o no una tontería y casí os los comeis. Esta claro que ahora en internet tienes de todo, lo difícil es encontrarlo ordenado. Aunque en esto de las traducciones si que está más sencillo el tema....
Joé... entonces de lo de traducir el Fuero de Alfonso VIII para Villasila y Villamelendro ni hablamos no? :-(
Airucab,
Me parece una cuestion completamente diferente: esa traduccion del Fuero de Alfonso VIII NO EXISTE en Internet.
Ni muchisimo menos existen 312.000 paginas en espanol ofreciendotela que encontraras nada mas introducir en google LAS 3 PRIMERAS PALABRAS DEL TEXTO BUSCADO!!!
Asi que me parece totalmente legitimo solicitarla aqui... Ahora bien, lo de encontrar un/a expert@ con el tiempo suficiente para ello va a ser otro cantar.
Estoy contigo Hartza... ;-)
Hartza :)
Leer aquí
Curioso..., curioso.
Salud.
Hay 26 comentarios.
1