Autor: Lapurdi
domingo, 20 de abril de 2008
Sección: Sobre los nombres
Información publicada por: lapurdi
Mostrado 20.148 veces.


Ir a los comentarios

LOS NOMBRES DEL COLOR "ROJO"

Debido a que la sabiduría del grupo desaconseja este artículo, no está disponible.


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 silmarillion 20 de abr. 2008

    Este artículo carece por completo del más mínimo rigor científico y lingüístico. Por supuesto Lapurdi que no espero ni que te pases años estudiando el tema del lenguaje del color, por que es algo que nos preocupa a algunos especialistas en la cuestón terminológica del arte, ni tampoco espero que te leas toda la bibliografía existente sobre esto, pero si uno puede esperar que no se publiquen barbaridades al respecto y eso es lo que haces. solo por darme este gusto, voy a responder a cada una de tus afirmaciones y suposiciones.


     


    “Los  Josef,

  2. #2 silmarillion 20 de abr. 2008

    Sobre los nombres que te has olvidado para el rojo


    Es el color que más sinonimia posee en castellano y así lo atestigua “Los adjetivos castellanos que denominan el color rojo”. Skuktety,  Josef, AIH Actas IV, 1971.http://cvc.cervantes.es/obref/aih/pdf/04/aih_04_2_064.pdf


    A saber



    ardiente, bermejo, candente, cobreño, coccíneo, colorado, crocino, eritreo, hosco, ígneo, purpúreo, purpurino, rojo, rosáceo, rosillo, roso, royo, rúbeo, rubescente, rubicundo, rubio, rubro, rucio, rufo, rútilo, sabino, sangriento, sanguíneo, sanguino, sanguinolento, zorro alazán, aloque, carmesí, rodeno, taheño, punzó, graneé, lacre, sabino, calamaco, catire, guacamayo, pangaré, batato, agüinado, ajimanteca, almacigado, apastilado, arrosquetado, barbimono, biche, bragado, calamaco, canagüay, canche, cariaco, castellano, catire, catirrucio, cayubro, concho, corunco, curunco, chele, chelo, chercán, himeco, choco, choto, embijado, emplumado, enchillado, entrepelado, envinado, faldinegro, fulenco, fulo, galano, gateado, guacamayo, guatuso, güero, hosco, huero, jobero, indio, lavado, loica, locho, malacara, malatobo, maratobo, marañan, melcocho, mono, ñopo, paco, pangaré, pinsi gallo, pizque, suco, viche, tecolote, zambo, aborrachado, abrasilado, aburelado, acobrado, aleonado, almagrado, arrebolado, azafranado, barbirrojo, barbirrubio, barbitaheño, bermejizo, bermejón, bermejuelo, brasilado, burielado, carmíneo, carminoso, cobrizo, colorín, coralino, cremesín, cremesino, cruórico, empurpurado, encarnadino, encendido, encobrado, enrojecido, infrarrojo, leonado, oxigenado, pelirrojo, pelirrubio, blatinado, rojal, rojeante, rojizo, rosmarino, rubial, sobermejo, sonrosado, ultrarrojo, cereza, escarlata, fuego, grana, granate, platino, púrpura, rosa


  3. #3 silmarillion 20 de abr. 2008

    Color, del latín coloris, de la raíz indoeuropea*el , adopta la forma kel-1 en las lenguas del centum. Tapar, esconder, salvar. derivan palabras como oculto, del lat occulere, y clandestino, del latín clam. Por qué, por que color es lo que cubre una superficie.


    Culos ninguno. Ni amor, ni cuello ni na


     

  4. #4 silmarillion 20 de abr. 2008

    Sigamos que hay tela en este artículo, jamás leí tanta chorrada reunida en tan pocas palabras.


    Dices


    El hecho que el color rojo se asimile al color, no tiene otra razón de ser uno de los colores más vivos, más "coloreados", que más llaman la atención y se distinguen en todos los demás.


    Digo yo


    La terminología del color se desarrolla a partir de situaciones referenciales a propiedades de un objeto o conjunto de objetos. La terminología del color es de carácter conceptual


    El castellano azul deriva del árabe      , pero el inglés blue, el francés bleu y el italiano blu lo hacen de la raíz indoeuropea *bhle, con el significado de "brillante, destellante". Es brillante el cielo, cuyo color es azul, el brillante el fuego, por lo tanto deriva de esta raíz la palabra latina fulgere. lo intoducido en el fuego se quema, y de allí que lo quemado sea "black". Blonde, blond, biondo, blondo derivan de esta misma raíz, rubio y también lo hacen el castellano blanco, el francés blanche, el inglés blank y el italiano bianco. En el protogermánico se asocia al amarillo y en las lenguas escandinavas al negro y da origen al "flavus" latino, amarillo, de donde procede el hispano "blavo", un amarillo grisáceo. El griego phalos, blanco, se origina en *bhle y también el galés "blawr", gris.White procede de *kwintos, "lo que brilla o refulge". Un término desusado en castellano con referencia al blanco es ampo, precede del latín desde el IE *lap, "brillar".
    La denominación del color se ha prestado a confusión. Los griegos asimilaban el azul a oscuridad y por lo tanto a un valor de negro y la obtención de azules se realizó durante siglos a partir de la mezcla de blancos con negros de carbón. No existe una palabra en griego o latín que defina al azul de manera englobante. Caelestis, caeruleo, kuanos, son tonalidades de azul. El griego khlros es una tonalidad verde amarillenta y deriva de  ghel-2, "brillante". De esta raíz procede la palabra hiel, la hiel es amarilla y amarga, por tanto produce las palabras "yellow" y "amarillo", del latín amarus, amargo y también da origen al inglés "gold". Pero no es amarillo el único término castellano para definir este color. Jalde, del latín galbinus es equivalente al francés jaune, derivado de la anterior raíz *ghel. Si khloros y galbinus son amarillos verdosos, el origen del verde se asocia a lo que brota. Verde y verte derivan del latín virere, lo que florece, palabra de origen incierto y green de la raíz *gro que da origen a green y a grow, crecer. *reudh significa rojo y es la única raíz que se encuentra presente en todos los idiomas. Otra es *bheros, "animal oscuro"; de allí derivan brown, brun y animales oscuros como bear y beaver. El castellano utiliza "marrón", término ingresado desde el francés marron, "castaña" y procedente quizás del griego o el ligur. Naranja, arancia, orange, nerantzi se introducen a partir del persa narang.  Kuanos denominaban los griegos al lapislázuli y de allí cian y púrpura ingresa a partir de porphyra, originado en una raíz semítica. Gris y gray poseen  raíz común, y la existencia del alemán Herr como título respetuoso se asocia con el inglés hoar/har: "gris, venerable, antiguo" , término procedente de *koi "brillante"


     

  5. #5 silmarillion 20 de abr. 2008

    Prosigo. Aunque más me valdría colgar un artículo que desperdiciarme en esto


    A diferencia de otros colores, por ejemplo el marrón que según el idioma procede de distinto concepto o comparación referencial, la raíz de rojo es una de las pocas que se presenta en todos los idiomas sin variación, rojo, red, rouge, roux,  reuben provienen todos de la misma raíz, *1reudh-.

  6. #6 silmarillion 20 de abr. 2008

    La palabra BERMELLÓN  recién ingresa al idioma castellano a mediados del siglo XIII a partir del francés  vermeil y vermeillon. La denominación procede si, desde vermes, gusano. Es una denominación procedente de la industria textil, ya que se empleaba la cochinilla, coccus ilicis, como elemento tinctóreo para obtener los rojos.


    Y esto no es que lo hayan inventado los académicos de la Real Academia Española. Es un hecho documentado por la historia y que cualquier persona que se tome la molestia de leer un poco sobre la historia de la industria textil europea estaría al tanto. No solo eso, sino que el comercio de coccus para la provisión de los talleres de Antwerp fue uno de los principales comercios de indias ejercidos por el Imperio español.


    Aquí no hay veras que valgan. Lo único que hay es una increíble osadía al escribir estas parrafadas a las que denominas artículos.

  7. #7 xabres 20 de abr. 2008

    ¡Carajo!, Silmarillion, a eso lo llamo yo rotundidad, ¡si, señor!.

     ¿Que tal el humo por esas tierras?, espero que ya sea historia.
     Un saludo

  8. #8 silmarillion 20 de abr. 2008

    Más rojos procedentes de la industria textil, el carmín


    Del latín vulgar cremesinus, hispano cremesín, carmín, inglés crimsom, del árabe clásico quirmiz, del persa kirm e azi. El quermes era el elemento orgánico para la obtención del color que fue remplazado posteriormente por la cochinilla americana.


    Tambiém tenemos grana y granate. Ambos derivan de granum, por granum coccus, el ya mencionado coccus ilicis empleado en las tinturas.


    Tienes el Magenta, que es un colorante descubierto en 1859 y que recibe su nombre por la sangre derramada en la batalla de Magenta.


    Tienes el púrpura, que también deriva su nombre del molusco del cual se obtiene el colorante, el murex brandaris.


    El escarlata, procede del griego σιγιλλτος al árabe hispano iskarlat. El origen es el latín, textum sigillatum y se refiere a unas telas ricamente tejidas con un tramado en c´irculos.


    Recomendación Lapurdi. Cuando desees ser creativo, dedicate a otra cosa y no a esta.

  9. #9 silmarillion 20 de abr. 2008

    Xabres, si, esto se llama contundencia. Es más, voy a postear un articulo sobre el tema

  10. #10 Servan 20 de abr. 2008

     Rúbrica: al parecer se solía firmar los documentos con tinta roja.
    ¿Por qué Satanás es rojo? Porque Set es rojo; porque es el color del sol ctónico,de los fuegos subterráneos; porque está despellejado.
    El rojo es el más sexual de los colores. El color de la sangre y las vísceras. La antigua diosa estaba relacionada al azafrán, el color de la aurora, de la sangre menstrual de la diosa crepuscular.
    Caperucita roja es la diosa crepuscular devorada por el lobo de la noche.

  11. #11 atzavara 20 de abr. 2008

    y encima, el púrpura se obtenía de un caracol, Murex trunculis, y Murex brandaris, que suelo comer.
    ¿El carmesí se ha mencionado?

  12. #12 Servan 20 de abr. 2008

     Razas rojas: los eritreos; los fenicios; Adán fué hecho de arcilla roja, esto es con la sangre de un dios. En cambio, algunos sirios eran leuco sirios.

  13. #13 Servan 20 de abr. 2008

     ¿De dónde viene carmín? Pienso que está relacionado a una diosa semita del color de la menarquia y la menstruación, cuyo símbolo es la concha carmesí.

  14. #14 atzavara 20 de abr. 2008

    el MINIO de "minimun", es un término empleado durante la Edad Media. Antiguamente los romanos denominaban así al cinabrio, su bermellón natural. Tal vez debido a que el cinabrio se adulteraba con rojo de plomo, se le aplicó el término minimum que se convirtió en "minium", y acabó aplicándose al rojo de plomo. ¿Puede que la palabra miniatura se derive por usar este pigmento en los manuscritos?

  15. #15 Servan 20 de abr. 2008

     El rojo es el color del sacrificio, el sacrificio masculino, de Marte, es matar o morir en la batalla; el de la mujer, de Venus, es la sangre de la desfloración, de la menstruación, del parto.

    El rojo es el color del pecado y de la revolución.

  16. #16 atzavara 20 de abr. 2008

    El bermellón se puede sustituir en casi todos los casos por los rojos claros de cadmio. Y Cadmo es un héroe  fenicio fundador de Tebas y famoso por introducir el alfabeto en Grecia. Supongo que nos daría una lección en etimologia.

  17. #17 Servan 20 de abr. 2008

     Los porfirogénetas reclamaban la descendencia de la Diosa.

  18. #18 atzavara 20 de abr. 2008

     Servan, Cadmo mató al dragón de Ares, alias Marte.
    Luego hay otro pigmento llamado sangre de dragón, bueno, no es un autentico pigmento, es una resina trasparente de color rojo sangre, prácticamente insoluble en trementina. Se usaba en Europa por lo menos desde el siglo I

  19. #19 atzavara 20 de abr. 2008

    La Diosa Blanca?

  20. #20 atzavara 20 de abr. 2008

    Yo creia que Venus era verde,

  21. #21 atzavara 20 de abr. 2008

    A ver, si Venus nació de un caracol, tipo Murex, en vez de la tan pintada concha

  22. #22 silmarillion 20 de abr. 2008

    Atzavara


    el rojo de sangre de dragón es una resina que se extrae del Calamus Draco y del Daemonorus draco. El componente es la dracorubina, y es un colorante inestable.


    El bermellón de cadmio puede remplazar al bermellón, está estabilizado y es de baja toxicidad, cosa que no sucede con el bermellón de cinabrio. Se empleó desde el siglo VI y se obtenía a base de sulfuro y mercurio. Puede obtenerse por molienda y levigación del cinabrio y a partir del siglo XVII de modo sintético, también a partir de sulfuro y mercurio pero al encontrarse sintetizados son menos tóxicos.


    Los de cadmio se confeccionan a base de sulfoselenuro de cadmio o de dinitroanilina


    El bermellón denominado "inglés" continúa fabricándose a base de sulfuro de mercurio

  23. #23 silmarillion 20 de abr. 2008

    Atzavara


    Sí. miniatura deriva de minio y cadmio del latín científico cadmium, del gr Κάδμος, Cadmo. En realidad los griegos denominaban καδμεία a la calamina, que es una mezcla de hierro y zinc. Nuestra denominación de calamina deriva de una ciudad belga en donde se encuentra una inmensa veta de zinc. Su nombre en francés es La calamine, aunque para los belgas es Kelmis.


    El cinabrio y el minio figuran como tales en los textos, no hay confusión entre ellos ya que uno es sulfuro de de mercurio y el otro óxido de plomo. El cinabrio entre otros usos se aplicaba como cosmético....


     

  24. #24 atzavara 20 de abr. 2008

    Silmarillión, quería dar un toque mitológico con lo de Cadmo, y la Sangre de Dragón.

    (Hace un rato, he tenido que salir para recoger morera para mis gusanos de seda. Y me he despistado)

    Se ha mencionado "tinto" para rojo oscuro?

  25. #25 silmarillion 20 de abr. 2008

    Creo que tinto no está en el listado de sinónimos del rojo. Tinto, rojo oscuro, de tincto, de tingere, teñir.

  26. #26 lapurdi 21 de abr. 2008

    Silmarillon, siento contradecirte, este artículo tiene mucho mas rigor científico que el tu crees y el que tu le das. A las pruebas me remito, sobre "rojo" nada dices. Afirmas la gran cantidad de palabras que quieren decir rojo, y cuando hablas seguro que no las utilizas. Solo utilizamos la palabra rojo, y en catalán "vermella" (Caputxeta vermella).


    Bermejo esta en total desuso. Y los nombres de color "rojo", como "rosa","royo" y otros parecidos como "rubio", etc., provienen de la misma palabra o, prefiero decir, la misma raiz.En latín tenemos "rubeus" y "russus", ambas 'rojo', no ves que ambas provienen de la misma raiz. Bueno, esta parte de mi artículo la has obviado, y te centras en cuestiones como "color", que continuo afirmando lo que afirmo en el articulo. Al igual que con "bermejo", del "vermiculus", 'gusano'. Que de ciertos gusanos se extrajo el color rojo, no hubiera sido más normal utilizar un derivado de "cuco"?


    Tu mismo dices que los colores son referenciales. El naranja a la fruta, el granate al granado, etc. Y el rojo, ¿ a qué referencia lo atribuyes, pues?


    Te pido que seas más respetuoso, yo no te ofendo diciendo que tu no sabes nada, etc. Creo que el respeto te honrarà y no la prepotencia.


     

  27. #27 Berengenio 21 de abr. 2008

    Silmarillion: ¿cabe añadir "retinto" al listado de "adjetivos castellanos que denominan el color rojo"? Así se denomina a una raza autóctona del sur peninsular, caracterizada por un color rojizo oscuro.

  28. #28 Berengenio 21 de abr. 2008

    Véase al animalito citado arriba, la raza retinta de vacuno:


    http://www.retinta.es/

  29. Hay 28 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba