Autor: Carr
jueves, 29 de junio de 2006
Sección: Artículos generales
Información publicada por: Carr
Mostrado 54.268 veces.
Galicia: la Sicilia atlantica
Voy a hacer una sintesis sobre una serie de datos, muy heterogeneos, a los que hace tiempo que doy vueltas y sobre los que vengo insistiendo ultimamente en distintos foros, sin hallar mucho eco¨, en realidad. Estos datos todavia son poco mas que impresiones, o pinceladas sueltas, que seguramente tienen bastante de subjetivo, aunque son del mismo tipo que los que normalmente se manejan en estas cuestiones, y que en algunos casos, parecen la base ultima de ciertas posiciones algo comprometidas. Quiero abrir un debate sobre los paralelismo entre Galicia norte de Portugal y el area del Sur de la peninsula italica, junto a las islas Sicilia y Cerdeña.
Pido disculpas por no poder usar tildes ni otros signos habituales, como los parentesis y los guiones.
Paso a enumerar pues una serie de observaciones personales:
En Galicia, segun tengon entendido, la sonorizaciçon de P T K en B D G es un resto de la lengua celtica.
Sin embargo en Sicilia y todo el Sur de Italia, a partir de Roma, se observa el mismo fenomeno, que alli al menos es una caracteristica de las lenguas del grupo Osco.
En Sicilia y el Sur de Italia:
Pronuncian las "s" y las "l" postvocalicas igual que los portugueses en "dois" y "Ola"
No distinguen entre "b" y "v"
La cadencia del Siciliano suena bastante gallega, en algunos casos.
Tienden, sobretodo en Cerdeña, a convertir las "o" final de palabras en "u", como en asturiano o gallego oriental.
Usan el artçiculo "o" muy cerrado a veces en "u", igual que en Gallego y Portugues
No usan tiempos verbales compuestos, igual que en el noroeste iberico
...
En el sur de Italia, los Oscos tenian las mismas espadas de antenas y los mismos cascos que los "celtas" galaicos.
El trisquel...
En la bandera de sicilia hay una especie de trisquel, formado por tres pies... el mismo simbolo que el de la isla de Mann. Por lo demas hay trisqueles, svasticas... en toda europa, y no es ni siquiera un simbolo ario, ni i.e: baste recordar el lauburu vasco.
Para quienes aun creen que Galicia tiene algo que ver con la Galia o con los galos ... o con el Pais de Gales, que no tiene nada que ver con la raiz gal, en realidad:
En Calabria hay una ciudad llamada Gallipoli.
No se si quedan mas topicos celtas, pero no he hallado ninguno que no pueda ser desmontado abriendo solo un poco el abanico de las comparaciones. lo del celtismo atlantico, en definitiva, me parece una patraña. Como mucho, existiria como extensiçon de la cultura neolitica, que nos llego desde Asia Menor, y fue sembrando a su paso todo el mediterraneo y las costas occidentales de Europa, creando una vaga comunidad cultural desde el Rif hasta Escandinavia, y desde Galicia hasta Iran. Es el territorio donde se alzaron los megalitos, se grabaron los petroglifos del laberinto y las barcas solares, etc.
En Cerdeña tienen unas mascaras de carnaval iguales a las de Laza. En todo el Sur de Italia tienen el mismo folklore de mouras, tesoros bajo los monumentos megaliticos, que tambien los tienen, tardos, etc. que en galicia.
En Cerdeña la cultura de los nuraghes recuerda a la de los castros, aunque no es la misma, igual que los castros en si tampoco son celtas.
Tienen los mismos petroglifos que en Galici, en algunos casos.
Tienen una cultura material muy similar, de base matriarcal, y una concepciçon de la muerte, rituales funebres, sentido del luto... tambien similares.
Tocan la gaita y la pandereta, y tienen ritmos y canciones que podrçian pasar por gallegas, si estuviesen cantadas en gallego. Tienen algo parecido a los "alalas" y la tarantella es un baile que recuerda muchisimo a la muiñeira.
La mujeres llevan, en todas estas regiones, trajes y tocados muy similares al tradicional gallego.
En Sicilia se asentaron los normandos, y en Apulia... los Suevos. En todo el sur penetraron los lombardos.
Objetivamente, la gente, al menos en apariencia fisica, es mas parecida entre El sur de italia y Galicia que entre Galicia e Irlanda, aunque esto es matizable, y siempre subjetivo.
El siciliano`medieval fue una lengua lirica que creo escuela, influida por el occitano. Lo mismo ocurrio con el gallego portugues.
El barroco es el arte propio de Sicilia, aunque allçi usa otros materiales: la piedra arenisca.
En Sicilia tambien hay caciques.
En cuanto al paisaje... en esto hay mayores diferencias, por cuestiones de clima, pero creo que tambiçen se ha exagerado el caracter del clima gallego. Es verdad que por estos lares disfrutamos de un hermoso clima atlantico, pero esto no es, ni mucho menos, Irlanda. Es un atlantico
mas bien calido, dentro de lo atlantico, con cierta sequia estival e importantes influencias mediterraneas. En Sicilia y el sur de otalia, por otra parte, si bien hay una base mediterranea, no es un clima arido como el que podemos hallar en el Sureste iberico: es mucho mas fertil, por su suelo volcanico, y tiene ciertas penetraciones eurosiberianas: en las faldas del etna, crecen hayas y carballos, igual que en el extremo sur de los apeninos, en Apulia.
Rosalia y Carmela son nombres tipicos sicilianos.
Comparten con muchas villas de Galicia la devocion por S. Roque [Rocco]
En Sicilia y todo el Sur de Italia, a partir de Roma, se observa el mismo fenomenom que al parecer es una caracteristica de las lenguas del gurpo Osco.
Las espadas de antenas gallegas son celtas
En El Sur de Italia, los OScos tenian las mismas espadas y los mismos cascos.
El trisquel es celta
En la bandera de sicilia hay una especie de trisquel, formado por tres pies... el mismo simbolo que el de la isla de Mann. Por lo demas hay trisqueles, svasticas... en toda europa, y no es ni siquiera un simbolo ario, ni i.e: baste recordar el lauburu vasco.
Para quienes aun creen que Galicia tiene algo que ver con la Galia o con los galos ... o con el Pais de Gales, que no tiene nada que ver con la raiz gal, en realidad:
En Calabria hay una ciudad llamada Gallipoli.
No se si quedan mas topicos celtas, pero no he hallado ninguno que no pueda ser desmontado abriendo solo un poco el abanico de las comparaciones. lo del celtismo atlantico, en definitiva, me parece una patraña. Como mucho, existiria como extensiçon de la cultura neolitica, que nos llego desde Asia Menor, y fue sembrando a su paso todo el mediterraneo y las costas occidentales de Europa, creando una vaga comunidad cultural desde el Rif hasta Escandinavia, y desde Galicia hasta Iran. Es el territorio donde se alzaron los megalitos, se grabaron los petroglifos del laberinto y las barcas solares, etc.
El Quartiere Spagnolo de Napoles es como el Casco Vello de Vigo, el mismo rollo de scooters y tal. Un poco mas de camorra, quizas.
En definitiva, no pretendo probar que existe una relacion especial entre Galicia y Sicilia. Sinço que LA RELACIÇON ENTRE GALICIA E IRLANDA O ESCOCIA NO ES MAYOR QUE LA QUE PUEDA TENER CON SICILIA O CERDEÑA, EN TODOS LOS SENTIDOS.
Creo que esta hipçotesis haya un buen encaje sobre un mapa geografico, en el que Galicia seria como ese puente entre ambos mundos.
Por ello pediria que se tuviera en cuestion, junto a otras perspectivas, esta otra dimension de la cultura gallega, mas mediterraneizante, aunque no vaya muy a favor de la convergencia europea.
-
No hay imágenes relacionadas.
Comentarios
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.
Sobre la búsqueda del Más Allá celta.
Parece que la idea del otro mundo en los pueblos celtas estaba vinculada con el agua. Pero me pregunto: ¿la idea de una isla o tierra más allá del mar era común a todos los celtas? ¿Realmente los celtas de la Europa central y oriental, o incluso los celtíberos, creían en un más allá al otro lado de un mar occidental?
Yo creo que habría que distinguir entre creencias celtas más o menos generales y otras que probablemente quedaban circunscritas a un área geográfica concreta. Resulta normal que quienes vivían a orillas del Atlántico desarrollaran mil y una leyendas sobre lo que habría al otro lado. Ya me resulta más extraño que existiera el mismo poso mítico en gentes que vivían en el corazón de los Alpes o el bajo Danubio.
Y, sin embargo, ahí están las Hespérides o las Islas de los Bienaventurados griegas, que responden a una creencia de ese tipo, como también la había entre los Germanos (y seguramente entre otros muchos indoeuropeos). La cosa me parece que debió de ser bastante común y nada dependiente de lo cerca que estuviese el mar de los creyentes, sino más bien de ideas fundamentales sobre el orden del mundo (el movimiento del sol, la relación entre los elementos cosmológicos..., entre los cuales el agua posee suficientes connotaciones de extrañeza, en cuanto medio "no humano", como para representar a la perfección un espacio de transición a la "alteridad" extrema, que es la tierra de los dioses y de los muertos. Así, a bote pronto...
Por cierto, que ya en el siglo XVI de nuestra era, los conquistadores de América cruzaban el Atlántico en busca del oro y otras riquezas; pero además del mito de El Dorado, se atraía también a la gente con otras antiguas leyendas, como el Paraíso Terrenal y la Fuente de la Eterna Juventud.
A giorgiodieffe, si sigue atento a este foro: Explicabas más arriba que la antigua lengua de Sicilia no era el osco. Me gustaría saber cuál pudo ser la lengua que se hablaba en esta isla antes de la colonización griega, si es que existe algún dato o indicio. ¿Era una lengua indoeuropea?
Efectivamente Rosae, el mito de lasn Islas bienaventuradas, del paraíso al otro lado del agua (o bajo el agua), en una cueva o cruzando una corriente de agua, las creencias en un mar subterráneo... son comunes a otros pueblos indoeuropeos, pero no sólo: en todo tipo de culturas a lo ancho y largo del globo encontramos una relación fuyndamental entre el agua y la vida más allá de la muerte. Este principio común se adaptó, como dice Brigantinus, a las condiciones físicas del entorno donde vivión cada pueblo, aquellos que conocieron el mar, como los giregos, los celtas y otros pueblos ribereños del atlántico y del mediterráneo, hablaron de un paraíso más allá de las aguas, donde se pone el sol. Otros hablaron de lagos o lagunas (los propios griegos). incluso dentro de Galicia, la creencia de una relación entre las aguas y el otro mundo es extensible a todas las corrientes de agua, sean ríos, fuentes, lagunas o la costa, según lo que cuadre. Yo no creo que los celtas, ni nigún pueblo, se movieran hacia el Oeste siguiendo un mandato religioso, como buscar el otro Mundo. Eso sería en todo caso una excusa que las élites guerreras podrían decirles en un momento dado a su pueblo, para que los siguieran en sus campañas, aunquye sería algo puntual, como en el caso de las tierras de la eterna juventud en la colonización de América. Pero la creencia en el Más allá no implica un peregrinaje colectivo, es en todo caso una experiencia individual, no es unn pueblo el que cumple el programa narrativo de su propia religión, porque necesita que este nunca llegue a término. Bueno, quizá tenemos la excepción de Israel, pero creo q
creo que es una excepción, muy relacionada con las particularidades del pueblo judío a lo largo de la historia, su diáspora y todo eso. no creo que fuera el caso de los celtas, que eran un conjunto heterogéneo de tribus sin conciencia nacional. Desde luego, no creo que fuera la razón de que vinieran Galicia, si es que vinieron
He dicho el 75% de los topónimos pre-latinos, Carr.
A ver si esta tarde te traigo símbolos artísticos nuevos que he encontrado como la Serpiente protectora y el Gallo.
Por cierto ; puedes ir adelantando terreno y buscar la serpiente protectora (una figura serpenteante corolada siempre por radiales) o el gallo como animal protector.))
Salud
Hey Carr, que sepas que estimo el trabajo que te estás tomando y que si te pongo la puntilla es por amor a lo que para mí es la verdad.
Si tuviera que defender la ausencia de celticidad porque estuviera convencido de la misma, lo haría con "uñas y dientes" aunque pareciera que iba en contra de nuestra singularidad cultural.
Eso sí trataría de buscarle otro nombre a esa singularidad. Porque existe en la actualidad un ejercicio igual de perverso que el nacionalismo radical centrífugo por parte del centralismo radical, que consiste en la creencia en que desmitificando el "hecho celta" se termina con el "hecho diferencial cultural".
Por otra parte, estaré totalmente posicionado de tu parte cuando de lo que se trate sea de desmitificar el "celtismo radical, ignorante y totalizador impuesto por la moda".
Virio, te comprendo perfectamente, y puedes creerme si te digo que estamos ambos del mismo lado. Lo que sucede es que tenemos criterios distintos que nos hacen defender posiciones en parte antagónicas -y en parte no- pero lo hacemos de buena fe, sin ánimo destructivo: tu y yo amamos nuestras respectivas tierras, y buscamos sólo darle un enfoque digno a su historia, es decir, la verdad de la misma.
Por otra parte, esta tarde me di cuenta de algo que puede parecer una tontería, pero sobre lo que nunca había reflexionado: lla cuestión es que siempre he sentido algo con respecto a Galicia, una serie de aspectos -ya desde pequeño, cuando aún no tenía ni idea de qué era lo celta, ni sabía lo que quiere decir cultura, e indoeuropeo me hubiera parecido una palabrota- una especie de trazos difuminados que coimponían un rostro por debajo de la superficie de la conciencia, que no acertaba a enfocar, pero que asociaba con otras imágenes, que hoy definiría como propias de los países atlánticos. Y no hablo sólo de los cielos plomizos, y de las enormes masas verdeoscuro de los pinos, que en mi memoria contrastan tanto con las llanuras amarillas de los campos de Castilla -que atravesaba cada verano. Eran más cosas, dispersas, detalles aislados, "impresiones" creando un mosaico incomprensibe con los esquemas mentales de un adulto. Nunca dudé de que Galicia se relacionaba de un modo extraño con otras regiones asomadas al mismo mar, y contrastaba con otras más próximas tierra adentro, como si el mar fuera una mesa ante la que están sentados, un espejo somún que devuelve a todos la misma imagen...
Eso es lo que sentía, y es una idea que se resiste a la razón, aunque vaya viendo como ciertos datos desmienten lo que yo había llegado a creer, aceptando acríticamente la teoría de lo celta. Y por ello deduzco que el fallo está más bien en la denominación que se le da a eso: celta, atlántico... y mientras no se encuentra, estas "impresiones" quedan huérfanas de nombre, anónimas, ilegitimadas... generando un vacío que hace falta rellenar. no quiero precipitarme con teorías fáciles, de lo celta, etc. Pero no olvido ese hecho, que es lo que intento explicar... aunque para ello tenga también que explorar nuevas posibilidades, como abrir el abanico de comparaciones... eso puede dar vértigo, a que se pierda algo que se sintió pero que no se supo explicar y fijar a tiempo, a que a fin de cuentas las "impresiones" fueran falsas, una cara más de la poliédrica incertidumbre de la vida, un espejismo...
el hecho diferencial es uno de los modos en que se ha querido nombrar a este sentimiento, al que todos los nombres han sentado mal, como el clavo que pretende anclar a una mariposa.
Un saludo
Érase un "habanero" que trouxo un rapaciño negro, como podía traer un papagaio ou un fonógrafo... O "habanero" morreu, e o negro chegou a mozo, e sinteu, como calisquera galego, a necesidade de percorrer mundos. I emigrou a Cuba; pero a morriña non-o deixaba vivir alí. E farto de chorar voltou â súa terra. Non traía cartos; pero traía un traxe novo, un baúl valeiro e moita ledicia no corazón. Aquel negro era galego
Castelao
Supongo que ya conocíais el texto pero viene al caso: aquel celta era galego ;-)
Un secreto....aquel negro era Antonio Machín (fillo de galego)
;)
Hola, he encontrado una foto curiosa que podría apoyar lo que hedicho, de relaciones Galica-Cerdeña. me pordría decir alguie como la puedo incorporar a este foro?
Graciñas
Al respecto del agua como vehículo comunicador entre este mundo y un otro mundo de felicidad y juventud, llamativa la escena final de este film.
No sé si Kusturica hizo algún guiño a esas creencias indoeuropeas que hemos mencionado, o era un mero recurso poético, pero no conozco ningún otro film en el que se muestre de manera tan expresiva esta creencia...
Cierto, brigantinus. Kusturica nos muestra un Más allá un tanto`pagano, con la banda de música, el banquete y tal. En realidad creo que toda la película, como el propio título indica, es un guiño constante a esa creencia, del otro mundo subterráneo, donde los muertos, las sombras, aún se divierten.
Bueno, Carr, me alegra que tú también la hayas visto.
Lo cierto es que la escena es llamativa; no sólo es un más allá con música, comida, bellos paisajes y eterna juventud, sino que destaca el hecho en sí de que se llega a él sumergiéndose en el río.
Sobre el aspecto subterráneo, parece ser que es más bien político: el encierro durante años en el sótanos es una alegoría del titoísmo. Están durante años sepultados en vida, creyendo que la guerra prosigue, engañados por el político espabilado de turno. Es una alegoría de la dictadura de Tito: él también tuvo a la gente engañada y un tanto alejada de la realidad, echando mano de referentes ideológicos y políticos que provenían de la II GM, manejándola a su voluntad.
Por cierto, la secuencia en la que Crnom y Jovan van por el Belgrado de los años 60 buscando soldados nazis, y el desenlace de la misma, son de lo más desternillante que he visto en el cine.
Diocles: la antigua lengua de la Sicilia no fue el Osco.
Los pueblos que habitaron la isla fueron
los Siculos en la mitad oriental,
Los Sicanos en el occidente
y los Elimos en la region norte-occidental.
eso es lo que cuentaron los Griegos, cuando se asientaron por la primera vez allì (VIII sec. a.C.).
La lingua Sicula era un dialecto IE.
De la lingua de los Sicanos no sabemos nada (pero muchos creen que fuese mediterraneo anario)
De aquella de los Elimos
"abbiamo alcuni testi frammentari, nessuno dei quali lungo più di 12 lettere, su pochi frammenti di coccio del sesto e del quinto secolo a. C. trovati a Segesta e alcune iscrizioni su monete provenienti da Segesta ed Erice in caratteri greci. La lingua con tutta evidenza non è greca, ma di che lingua si trattasse si è discusso a lungo senza giungere a una conclusione soddisfacente. Non possiamo escludere, in base alle testimonianze di cui attualmente disponiamo, che fosse un dialetto indoeuropeo (come certamente lo era il siculo)".
(http://www.archeologia.com/~pantalica/preistoria.htm)
Segun Tucidide, los Sicanos eran Iberos:
"…pare che per primi vi si siano stanziati i Sicani…che erano degli iberi, scacciati ad opera dei Liguri dal fiume Sicano, che si trova appunto in Iberia. Dal loro nome l’isola fu chiamata Sicania, mentre prima era Trinacria; ed anche ora essi vi abitano nella parte occidentale. Espugnata che fu Ilio, alcuni dei Troiani sfuggiti agli Achei approdarono con le loro imbarcazioni in Sicilia, ove si stabilirono ai confini dei Sicani; e tutti insieme ebbero il nome di Elimi: Erice e Segesta furono le loro città. Ad essi si aggiunsero e con loro abitarono, alcuni Greci della Focile che, al ritorno da Troia, erano stati dalla tempesta sbattuti prima in Libia e di là in Sicilia".
Siempre segun el mismo autor, los Siculos habrian sido Italicos, pero no Oscos:
"Dall’ Italia, dove abitavano, i Siculi, che fuggivano gli Osci, passarono in Sicilia […] Dei Siculi ce n’è ancora in Italia, anzi la regione fu appunto chiamata Italia da Italo, un re dei Siculi, che aveva questo nome. Passati dunque in Sicilia in gran numero, vinsero in battaglia i Sicani, che confinarono nelle regioni meridionali e occidentali e fecero sì che l’isola, da Sicania, si chiamasse Sicilia. Compiuto il passaggio, occuparono e abitarono le zone più fertili del paese, circa trecento anni prima che vi ponessero piede i Greci. ".
Casi todos estan de acuerdo en el definir el pueblo Siculo como una parte del pueblo Ligur, que antes residia tb no alejado de Roma.
te consejo de leer el texto
"Il siculo" de ZAMBONI [1978:975], en PROSDOCIMI (a. c. di), Lingue e dialetti dell'Italia antica, Roma
Piensa que el toponimo Siracusa no es griego. El Dizionario di Toponomastica UTET lo da como derivante de
*sur-aku, 'agua salada'* + suffiso -os-ia (la i en cuestion es semivocal).
*cf. indoeur. *su-, suro- (ambos con u larga), 'amargo, salado', presente en el hidronimo celta Sura, tedesco Sauer.
Alguien considera a los Elimos como una componente separada del pueblo de los Sicanos.
Bibliografia sobre la lengua elima:
Agostiniani, L. (1977) Iscrizioni anelleniche di Sicilia, I: Le iscrizioni elime, Firenze (= IAS I) (Lingue e iscrizioni dell'Italia antica, 1);
Agostiniani, L. (1990), La lingua degli Elimi. Per uno stato della questione, in G. NENCI et alii, edd., Gli Elimi e l'area elima fino all'inizio della prima guerra punica, Palermo, 345-368
Agostiniani, L. (1999), L'epigrafia elima, AA.VV., Sicilia Epigraphica. Atti del convegno di studi, Pisa, 1-13;
Agostiniani,, L. (in stampa) Iscrizioni anelleniche di Sicilia, II: Le iscrizioni della Sicilia Orientale e Centrale, Firenze (Lingue e iscrizioni dell'Italia antica);
Ampolo, C. (et al.) (a cura di) [1991], Italia: omnium terrarum parens. La civiltà degli Enotri,
Choni, Ausoni, Sanniti, Lucani, Brettii, Sicani, Siculi, Elimi, Milano, Garzanti, II ed.
Arena, R. (1997), Della possibile presenza di forme elime in documenti epigrafici greci, in AA.VV., Seconde giornate internazionali di studi sull'area elima, Pisa - Gibellina, 77-84;
Biondi, L. (1992a), Recenti rinvenimenti epigrafici da Segesta (Grotta Vanella) ed Entella, "SE", 58, 339-351;
Biondi, L. (1992b), Nuovi graffiti elimi, in AA.VV., Giornate internazionali di studi sull'area elima, Pisa, 111-127, Taf.;
Biondi, L. (1995), Iscrizioni elime, in AA.VV., Segesta, "ASNP" 25/4, 1023-1295 (:1179-1181);
Biondi, L. (1997a), Nuovi frammenti ceramici graffiti da Segesta, in AA.VV., Seconde giornate internazionali di studi sull'area elima, Pisa - Gibellina, 141-162;
Biondi, L. (1997b), Considerazioni sulle legende monetali elime, in R. ARENA et alii, edd., Bandhu. Scritti in onore di Carlo Della Casa, Milano, 543-557;
Biondi, L. (2000), Riflessioni sull'onomastica segestana, AA.VV., Terze giornate internazionali di studi sull'area elima, Pisa, 125-151.
--------
Ahora, en el ambito de la teoria de la Continuidad desde el Paleolitico, hay estudiosos que hablan de lengua ligur como habla de transicion entre celtoide y italoide.
Giorgiodieffe, te agradezco mucho la información.
No conocía yo esa relación entre los ligures y los antiguos pobladores de Sicilia. Tal vez los "ligures" que, según algunos autores clásicos, llegaron a la Península Ibérica (y dieron nombre al lago Ligur o Ligustino en Tartesos) procedían entonces de Sicilia, y no del noroeste de Italia.
Respecto a los elimios, su relación con Anatolia occidental resulta plausible, aunque no está arqueológicamente comprobada. Como seguramente sabes, entre los Pueblos del Mar estaban los llamados shekelesh, que participaron en un ataque a Egipto junto a los sherden, los lukka, los teresh y los ekwesh. A todos éstos los egipcios los consideraban "norteños". Los lukka eran licios, con total seguridad. Los teresh debían de proceder de una zona de Anatolia occidental llamada Taruisha por los hititas. Los sherden podían estar relacionados con Sardes, en Lidia; y los ekwesh debían de ser aqueos o micénicos. De acuerdo con esto, los shekelesh también podían ser originarios de las costas del Egeo (tal vez del río Shekha, en Anatolia occidental, mencionado en documentos hititas). Este Pueblo del Mar pudo haber dado su nombre a Sicilia, que era como una prolongación natural del mundo egeo. Así pues, los habitantes autóctonos de Sicilia no se habrían llamado originalmente sículos, y pudieron haber adoptado este nombre por los contactos con navegantes egeos en la Edad de Bronce (Cultura de Thapsos).
Según la tradición grecorromana (Dionisio de Halicarnaso, Virgilio, Servio) los elimios descendían de Elimo y Egesto, refugiados de la Guerra de Troya. Elimo era un hermanastro de Eneas. Si realmente estaban emparentados con los Pueblos del Mar egeo-anatolios (¿los shekelesh?), su lengua podría haber sido el luvita, parecida al hitita. Y hay un dato bastante curioso: Entre los tres reyes de la antigua Troya (Ilios o "Wilusa"), documentados en las tablillas hititas, hubo uno que se llamaba "Walmu". Este nombre pudo haber derivado perfectamente en Elimos o Elimus (ya que la lengua hitita sólo utilizaba las vocales a, i, u). También está documentada por los hititas una región de Anatolia occidental llamada Walma.
Un cordial saludo.
Por otra parte, parece estar bastante claro que los ligures del noroeste de Italia acabaron mezclándose con los celtas de la Galia. Estrabón (IV 6, 3) hace referencia, en el siglo I a. C., a los "celtoligios".
"Ligur" no es un nombre original de un pueblo. No es una autodefinicion etnica: deriva de un nombre griego: los que viven en el terreno humedo. Y pues pasò a significar algo generico como "pueblo occidental".
Originariamente, se referia a gente asientada en el sur de la actual Francia. Despues pasò a definir tb otros "occidentales" (como los de la peninsula iberica)...
y en epoca mas reciente, se hablò de Ligures en la Italia del Norte (parte occidental: Piamonte y Liguria).
No confio demasiado en los autores clasicos.
Pero hay algunas cosas interesantes: por ejemplo, los autores clasicos dicen que simbulo totemico de los Ligures fue el cisne y en Piamonte se encuentrò una forma d fusion por espadas que tiene el simbulo susodicho.
Sobre los Ligures no existe una obra complesiva cientifica.
hay solo un libro divulgativo: Renato DEL PONTE, I Liguri. Etnogenesi di un popolo. Dalla preistoria alla conquista romana, ECIG , Genova 1991.
Es bastante serio...
Y sobre los pueblos del mar ya lo sabes que se ha dicho "de todo y de mas" :-)
P.D.
como curiosidad te preciso que en Cerdena dicen que los Sherden o Shardana serian sus ancestres.
Efectivamente, las guardias personales de los faraones en epoca sucesiva a las invasiones de los pueblos del mar y del fracaso de esta conquista fueron siempre provenientes de contingentes Sherden y resultan vestidos exactamente como a los Shardana de Cerdena.
http://www.croponline.org/shardana.htm
Sí, los sherden o shardana son sin duda antepasados de los sardos, pero no creo que fuesen un pueblo autóctono. Las fuentes egipcias especifican que la confederación que atacó el Delta del Nilo en la época del faraón Merneptah (que incluía a los sherden) estaba formada por "norteños venidos de todas las tierras". Entre ellos estaban también los lukka o licios (en esta última identificación hay un total acuerdo entre los especialistas). Si nos situamos en la costa de Egipto, Asia Menor se encuentra justamente al norte, pero no ocurre lo mismo con Cerdeña, cuya localización es mucho más occidental. Cien años antes de este ataque, un joven Ramsés II venció a otro grupo de piratas sherden y los incorporó a su ejército, formando su guardia personal en la batalla de Kadesh (ca. 1300 a. C.).
En los siglos VIII y VII a. C., aparecen en Cerdeña las figuras de bronce que representan guerreros semejantes a los Pueblos del Mar, mostrados en los relieves egipcios varios siglos antes. La cultura nurágica empezó entonces a ser sustituida por la cultura propiamente sarda. Es mucho más factible entonces que los sherden y los shekelesh llegasen a Cerdeña y Sicilia desde el Mediterráneo oriental que la hipótesis contraria. Los teresh también deben de tener relación con la posterior aparición de la civilización etrusca y el nombre del mar Tirreno. Los Pueblos del Mar se desplazaron hacia el oeste en busca de metales, probablemente: el cobre de Cerdeña, cobre y estaño en Etruria. Sus descendientes ya asentados en estas zonas, y mezclados con la población local, debieron hacer después lo mismo, estableciendo contactos en la región de Tartesos, que también era rica en metales. Estos navegantes podían estimular la explotación minera entre la población local, intercambiando los metales por sus elaborados productos, y favoreciendo así el desarrollo de unas élites ricas y poderosas, según el modelo de las antiguas civilizaciones egeas y asiáticas. Así debieron de desarrollarse las culturas etrusca y tartésica.
Corrijo: Donde he escrito "Los Pueblos del Mar se desplazaron hacia el oeste en busca de metales, probablemente", quiero decir que algunos contingentes de estos pueblos se debieron de desplazar hacia el oeste.
Saludos
Mi hipótesis sobre la etnogénesis de Sicilia es la siguiente:
En el II milenio a. C. la isla estaría habitada por aquellos a quienes los griegos llamaban "sicanos", un pueblo mediterráneo cuya lengua no era indoeuropea. Éstos ya mantenían algunos contactos comerciales con los navegantes del Egeo, y también con los hombres de la cultura de El Argar, en Almería. Tal vez por eso Tucídides los relacionaba con los pueblos ibéricos.
Entre los siglos XIV y XII a. C. las relaciones de Sicilia y el sur de Italia con el mundo egeo se intensifican, pues hay importantes hallazgos de cerámica micénica en la zona de Siracusa y en el golfo de Tarento. Es entonces cuando algunos grupos pertenecientes a los Pueblos del Mar debieron de asentarse en estas zonas, forzados a emigrar por la grave crisis que se produjo en el Mediterráneo oriental alrededor del año 1200 a. C. Los sículos debieron de ser el resultado de una mezcla entre los antiguos habitantes del sur de Italia (el golfo de Tarento y Calabria) y un grupo de inmigrantes de origen egeo-anatolio (llamados shekelesh) y, si Tucídides estaba en lo cierto, debieron de haber pasado a la parte oriental de Sicilia hacia el año 1000 a. C. (debido a la presión de otros pueblos itálicos), y dieron entonces su nombre a la isla. Los elimios del noroeste de Sicilia pueden ser el resultado de otro asentamiento de navegantes anatolios, asimilados por la población local.
Según la documentación hitita, el reino del río Shekha (la posible patria de los shekelesh) tenía frontera al norte con el reino de Wilusa o Troya, por lo que puede ser identificado con la región de Misia, en Anatolia occidental. Una tablilla de Ugarit, en la costa de Siria (del siglo XIII a. C.), hace referencia a la captura de uno de sus ciudadanos por unos piratas shekelesh. Otra tablilla ugarítica parece referirse a un contingente de mercenarios cuando menciona a unos "tartanim-shardana", tal vez una mezcla de sherden (lidios de Sardes) y dárdanos o troyanos.
felicitarte por la originalidad del ariculo y alejarnos del topico Eire-galicia, tan del gusto de romanticos y poetas. sobre la celticidad de galicia creo q hay muchos investigadores q cada vez estudian este tema desde una perspectiva nenos "anticelta" y con mas realismo . teorias anticeltas q instauro un señor llamado Calo lourido y q para muchos son como las tablas de lay de moises saludos.
El artículo es muy interesante y original. Solo una salvedad: Gallipoli no está en Calabria sino en Puglia (Apulia). En esta zona del sur de Italia hay muchas cosas comunes con las Españas porque compartimos historia y borbones durante unos cuantos siglos. En esa ausencia de "Estado" que crearon los borbones en lo que se llamó Las dos Sicilias está el germen de todas las mafias y chapuzas que han llegado a nuestros días, y que cualquiera puede apreciar. La zona es muy bella y, como en toda Italia, está plagada de obras de arte. En Puglia, por ejemplo, uno puede elegir por la mañana al levantarse y dependiendo de donde venga el aire, si bañarse en el Jonico o en el Adriatico, mares que distan una treintena de leguas. El turismo masivo todavía no ha hecho mella en la hermosura de las playas aunque los gobiernos de Berlusconi han fomentado las construcciones ilegales a lo largo de la costa. Hay algunos negocios de agroturismo a precios muy apetecibles. La verdura es buenísima...
"¿Los trajes tradicionales gallegos, la adopción de la gaita, los ritmos ternarios, como el empleado en la muiñeira, con os brazos extendidos en honor del sol, y la invención de la harmonía no celtas?
Voy a volver a leer a Carr, que algo debí haber entendido mal".
Esto me respondìo, hace ya varios meses, el druida Mangliss a una pregunta que habìa planteado yo, sobre Topònimos celtas en Galicia. La Pego aquì porque està màs en la lìnea con el tema de este foro. No sè si MAngliss me leerà, pero, alguien conoce la Tarantela? es un baile regional de Taranto, en Apulia, regiòn de la Italia meridional a pocos quilòmetros de Grecia. Pues resulta que el otro dìa presenciè un grupo musical del Sur de Italia que interpretò algunas piezas con otros ritmos, y como gallego que soy, y conocedor de la muineira -como espectador-, tengop que decir que es lo màs parecideo que he visto hasta ahora. Se baila de un modo casi igual, con los brazos en alto y cruzando los pies de un modo muy parecido, el ritmo tambièn parece calcado, aunque es verdad que si te fijas -y me pregunto hasta que punto no influye la autosugestiòn- tiene un sabor vagamente "griego", pero desde luego, por el modo de intermpretar, con un tipo que toca la pandereta y "recita" la canciòn en un estilo muy de "alalà", si no fuera porque està en dialecto Apuliès, casi podrìa confundirse con un baile gallego. Claro, algunas diferencias hay, pero volviendo a la tesis de mi artìculo: esas diferencias no son mayores -a mì me parecen casi menores- que con los denominados paìses "celtas" de Bretana para arriba (quien conozca los bailes Irlandeses sabrà que poco tienen en comùn con la Muineira) Y aùn cuando se habla de similitudes entre los paìses del Arco Atlàntico, hallo muy pocas que exluyan a las tierras màs arcaizantes del Meditterràneo Occidental como Sicilia, Cerdena o Còrcega, de lo que deduzco que hay una continuidad entre estas y aquellos, una macrocomunidad de la que Galicia y el norte Peninsular serìan la bisagra. Cuanto màs se va hacia el norte, por la fachada Atlàntica, màs dèbil se hace ese influjo, pero creo que ese es el ùnico cordòn umbilical que mantiene atadas a las culturas Britànicas al mundo Mediterràneo. La cuestiòn es, si esto es asì, tiene sentido la oposiciòn Atlàntico/Mediterràneo, si de lo Atlàntico excluìmos lo celta y de lo Mediterràneo lo fenicio u orientalizante? creo que la comunidad cultural a la que he aludido existe sòlo a este nivel arcaizante, de origen neolìtico, ligado a la expansiòn de la agricultura desde Oriente Medio, y asociado a las culturas Megalìticas.
En este foro comenté hace tiempo (4-7-2006) el antiguo poblamiento de Sicilia, pero desde entonces he cambiado un poco algunos de mis planteamientos. Sigo pensando, de todos modos, que el nombre de la isla, ya fuera Sicania o Sicilia, fue aplicado originalmente por los navegantes de origen egeo que la visitaban desde el II milenio a. C., de modo que los pueblos llamados sicanos y sículos, cuyas lenguas eran muy diferentes al parecer, no debían de autodenominarse de esta manera. En Grecia se encontraba la ciudad de Sición, y en tablillas hititas de la Edad de Bronce se mencionan los ríos Shekha y Shekhariya, situados en Anatolia occidental, que deben de estar relacionados con el nombre de los shekelesh, uno de los Pueblos del Mar citados por los egipcios. Si nos vamos a los datos arqueológicos, comprobamos que en el enclave siciliano de Tapsos (localizado en la costa oriental) comerciaban los navegantes micénicos y chipriotas al final de la Edad de Bronce, y que en Pantalica (situada un poco más al interior) se encontró una cerámica bruñida de color rojo, datada en el siglo XII a. C., que N. K. Sandars relaciona con modelos anatolios (véase "Los Pueblos del Mar" pág. 119, Madrid, Oberon, 2005)
No obstante, Tucídides y Dionisio de Halicarnaso indicaban que los sículos, pobladores de la zona oriental de la isla en la Edad de Hierro, habían llegado a Sicilia desde Italia (según Tucídides, huyendo de los llamados ópicos). Pues bien, he sabido últimamente que otros autores griegos (Píndaro, Estrabón, Aristóteles, Antíoco de Siracusa y Helánico de Lesbos) hablaban en cambio de una emigración de los ausonios hasta Sicilia, empujados por los yápigos. A estos últimos los podemos identificar tal vez con los ópicos mencionados por Tucídides, pero sobre los ausonios (establecidos originalmente entre Campania y el Lacio), Plinio el Viejo decía que eran llamados así por los griegos y que su nombre itálico era "auruncos", que parece indoeuropeo. De acuerdo con esto, los que emigraron a Sicilia oriental desde Italia no se llamarían originalmente sículos ni ausonios, sino auruncos, pero empezaron a ser llamados sículos (nombre de origen egeo) después de establecerse en Sicilia. En la isla pudieron mezclarse, además, con algún grupo perteneciente a los Pueblos del Mar (¿los shekelesh?) que había estimulado, con su llegada, el desarrollo de la cultura de Pantalica. Según Tucídides, esa emigración desde Italia se debió de producir unos trescientos años antes de la fundación de las primeras colonias griegas en Sicilia, es decir, que debió de producirse a finales del siglo XI a. C.
En cuanto a los elimios del noroeste de Sicilia, sigo pensando que éstos podían ser una mezcla de sicanos y otro grupo de navegantes de origen egeo-anatolio.
Un cordial saludo.
Hay 78 comentarios.
página anterior 1 2