Autor: panoramixperez
lunes, 19 de septiembre de 2005
Sección: Artículos generales
Información publicada por: panoramixperez


Mostrado 18.989 veces.


Ir a los comentarios

pilatos hispano

Dicen algunos que poncio pilatos podia ser hipano

concretamente el historiador Robert Ambelain , en su libro " los secretos del golgota", y G.Rossadi en su obra "El proceso de jesus".Para ambos el mitico procurador de judea seria hijo de un tal Marco pontius.Pontius seria un hispano que ganaria el "pilum" de honor en las guerras contra los astures y la ciudadnia romana.Pilatos naceria en Hispalis (sevilla). Serviria bajo las ordenes de Germanico.Posteriormente se casaria con Claudia Procula, nieta de Augusto( su abuela julia se habia casado en terceras nupcias con tiberio).Tras esa boda Pilatos se convertiria en nieto del emperador y recibiria el titulo de "amigo del emperador" y el cargo de procurador de Judea. Los evangelios apocrifos , en concreto " El evangelio de Nicodemo" coinciden con esta version de la vida de pilatos, llegan a concretar que el padre de nuestro personaje; marco pontius, servia bajo las ordenes de Agripa.Para defender esta version de la vida de Pilatos Ambelain dice basarse en dos clasicos Tacito y Seutonio.

Basilio Bejarano , un escritor e historiador argentino novelo todo esto arriba menconado en su libro "memorias de poncio pilatos" , y con bastante rigor historico,.El padre de pilatos , marco pontius, es un astur de la tribu de los zoelas ( guerrero del dios Cossus) que lucharia con los romanos consiguiendo el " pilum de honor".La novela nos presenta un Pilatos rastrero , que bajo la proteccion de Sejano , llegara a procurador. La novela de Bejarano , muy bien escrita nos presenta un pilatos muy real. Uno de los historiadores que mas se ha acercado a la figura de Poncio pilatos es el italiano Ottorino Curgo, el italiano considera el origen hispano de Pilatos como muy probable.El padre de poncio, seria Tito Poncio casdado con una mujer hispana,tambien coincide con su nacimiento en Hispalis.El centurion era hombre de confianza de Sejo EStrabon , el padre del todopoderoso Elio SEjano.envio al joven Pilatos a estudiar a Atenas, y despues lo puso bajo la proteccion de Sejano para que hiciera carrera en Roma.El resto ya es conocido, la crueldad de Pilatos con los judios ( segun narra flavio Josefo) y su papel en la muerte de Jesus narrado por los evangelios.Pero su origen hispano es muy probable.Recomiendo en especial el libro mencionado de Basilio Bejarano. Espero vuestros comentarios.


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 giorgiodieffe 19 de sep. 2005

    Carl Schmitt (que definir filosofo nazi es reductivo) decia que Pilato fue el primer verdadero democratico. Concretamente, de el, como figura historica se sabe muy poco.

  2. #2 verracus 19 de sep. 2005

    Ya sabía yo que la pasión de los sevillanos por la semana santa venía de algún sitio. ;-) Saludos

  3. #3 giorgiodieffe 19 de sep. 2005

    el nombre del italiano no es Curgo, sino Ottorino Gurgo, que es un periodista parlamentario. http://www.internetbookshop.it/ser/serdsp.asp?be=zu&isbn=8818230565

  4. #4 Sdan 19 de sep. 2005

    Aun a riesgo de resultar pedante, se agradece que los artículos se adapten como mínimo a las normas básicas de la ortografía castellana. Sólo es una sugerencia, por lo demás el contenido me ha agradado. Salud.

  5. #5 airucab 19 de sep. 2005

    tiene esto que ver con que en Sevilla haya un palacete que se llama casa de pilatos? se tarta de una tradición popular, merea coincidencia?

  6. #6 A.M.Canto 20 de sep. 2005

    La "Casa de Pilatos" se llamó así porque se extendió por Sevilla la leyenda de que el segundo constructor del palacio, Fadrique Enríquez de Ribera, primer marqués de Tarifa y Adelantado Mayor de Andalucía (m. 1539), había copiado en ella la estructura del "pretorio de Pilatos", en Jerusalén tras su celebérrimo viaje a Tierra Santa (r. en 1519), y de hecho era la sexta estación en el Viacrucis de Sevilla. En cuanto a lo demás, tiene bastante de fantasía. Hay una cita en el evangelio de Mateo (17:29) sobre la mujer de Pilato (que no era "procurador de Judea", como dice Tácito, sino prefecto), y otra en plan cotilleo, e insegura de interpretar, en las Saturnalia de Macrobio, obra del siglo V d.C. El resto descansa sobre los evangelios apócrifos y una supuesta carta de Claudia Procula. Desconozco qué fuentes históricas reales pueden existir para todo lo que se dice en el primer párrafo del artículo, empezando por un "Pontius" astur (el nombre mismo no es hispano) con un hijo que nace en Hispalis, y que sólo por haber recibido "un pilum de honor" (¿?) ya se permite tener un hijo en el orden ecuestre, y que se case con una bisnieta de Augusto... En fin, que parece más de lo que ya sabemos.

  7. #7 A.M.Canto 20 de sep. 2005

    Ah, sí, perdón, me olvidaba: en Tácito y Suetonio no viene nada de esto, como era de esperar...

  8. #8 Sucaro 20 de sep. 2005

    Está claro, Dra. Canto, que el tema está cogido con alfileres... Por lo que sé, sólo podría haber Pontius astures si se tratase de descendientes de un esclavo liberto procedente de la gens Pontia; si no me equivoco esa es la única manera de que un astur se llamase Pontius. Y en ese caso, él y sus descendientes sólo serían plebeyos y no pertenecerían al ordo equester por mucho que alguno de los miembros de la familia hubiese ganado un "pilum de honor " (que dicho sea de paso, no sé a qué se refiere, habrá que bucear en los libros). Además, es usted la única que cita correctamente el cognomen, Pilato (Pilatus), que significa "armado de Pilum". Pero en fin, la cosa es inventarse historia, aunque sean traídas por los pelos.

  9. #9 A.M.Canto 20 de sep. 2005

    Pues sí, Súcaro, y con pocos alfileres. Por cierto, puede que haya quien tenga curiosidad por ver una foto del testimonio epigráfico que se halló hacia 1961 en el teatro de Caesarea Maritima y proporcionó la prueba histórica de la figura de Pilato y su cargo correcto: http://www.request.org.uk/main/history/jesus/Jesus08.htm (general y detalle) http://www.bible-history.com/archaeology/israel/pilate-inscription.html

  10. #10 ludovico 20 de sep. 2005

    Dra. Canto con todo el respeto que sabe me merece, me permito rectificarle que la Casa de Pilatos no era la sexta estación del vía crucis de Sevilla, como usted apunta, sino la primera, señalizada por la hermosa cruz realizada en alabastro rosa, posiblemente de los Aprile de Génova, a quien don Fadrique encargo la mayoría de las obras en mármol de la casa, que colocada en el interior de una hornacida practicada en el muro, aún puede verse al lado izquierdo de la puerta principal de este palacio de San Andrés, que era su primitivo nombre. Porque como ampliación, puedo decir que fue don Fadrique Enriquez de Ribera el introductor en España y concretamenta través de Sevilla de la piadosa práctica que conoció en su viaje a Jerusalem y que conocemos como Vía Crucis, si bien en los comienzos, cuando tras un breve del papa Clemente VII, fechado el 17 de septiembre de 1529 se autorizaba su práctica, se comenzó a realizar en las Cuaresmas sevillanas solamente contaba con siete de las catorce estaciones de que en la actualidad consta. En esta práctica religiosa, que nadie pone en duda fue el germen e inicio de las, posiblemente más conocidas y universales procesiones de la Semana Santa cristiana del mundo, tuvo especial relevancia la primera de las hermandades sevillanas debida a la fundación del arzobispo don Gonzalo de mena y Roelas, cuyo pontificado discurrió entre los años de 1394 y 1401, en que murió infectado por una peste que asoló la ciudad y su término. Esta hermandad formada en sus inicios esxclusivamente por negros procedentes de los numerosos esclavos que habitaba y pasaban por Sevilla en los finales del siglo XIV, en los que su mercado tenía en la ciudada hispalense un centro muy principal, fue la que con sus hermanos disciplinantes comenzó a participar en tales procesiones que teniendo su partida en la misma puerta del palacio de San Andrés o Casa de Pilatos y saliendo por la Puerta de Carmona seguía el trazado de la calzada romana que corría paralela a los Caños de Carmona hasta llegar al humilladero o templete de la Cruz del Campo, teniendo a lo largo de su recorrido siete paradas marcadas cada una de ellas con una cruz de madera puesta por la Hermandad de los Negros, una de las cuales la conocida como la Cruz de las Toallas, en alusión a los paños que se colocaban antiguamente sobre los brazos de las cruces en recuerdo del lienzo con que José de Arimatea envolvió el cadáver de Cristo, aún conserva la Hermandad a la que me honro pertenecer y cuyos titulares son el Santísimo Cristo de la Fundación y Nuestra Señora de los Ángeles. Como dice un refrán castellano. "cuando a un tonto le da por hilar no hay estopa que la baste" quizá me extendí más de lo oportuno, pero todos somos débiles. Por si no lo sabe en Sevilla hay dos clases de tontos: los de capirote (semanasanteros o capillitas) y los de nacimientos (aficionados al montaje y construcción de belenes en Navidad), yo participo de ambas tonterías. ¡Que le vamos a hacer, nadie es perfecto!. Un saludo Ludovico

  11. #11 verracus 20 de sep. 2005

    Amigo Ludovico, En primer lugar me gustaría felicitarte por el alarde de conocimientos que sobre la relación del edificio con la Semana Santa sevillana has derrochado en tu comentario. Aparte de esto, creo que no soy el único que nota cierta molestia en el último párrafo de tu comentario. Como después de releer los comentarios de la Dra. Canto (preclaros y respetuosos como siempre) no veo motivo alguno para ello, paso a darme por aludido por el mío, y por tanto quisiera hacerte algunas aclaraciones: -La gente que me conoce sabe que soy aficionado a los chistes fáciles, pero nunca lo hago con ánimos de ofender a nadie, aunque no siempre lo consigo. -Hice el comentario con ánimo de dar un toque de humor (que ya veo que no) a un tema que ya en principio me produjo bastante hilaridad. -No creo que nadie sea tonto por participar de las tradiciones locales de una ciudad, sean del tipo que sean, con la única excepción de aquéllas que supongan daños de cualquier tipo contra otro ser vivo, cuyo caso no es este. Si necesitas algún tipo de aclaración adicional no dudes en hacérmelo saber, mientras tanto recibe mis saludos más cordiales.

  12. #12 A.M.Canto 21 de sep. 2005

    Ludovico: Gracias por la aclaración, así queda más correcta la información y una tiene oportunidad de aprender nuevas cosas, no tenía idea de que Fadrique introdujo el viacrucis, ni de que el palacio se llamó antes de San Andrés, o de lo demás que aclara. Y, Verracus (gracias), entiendo que Ludovico en su último párrafo no le alude a Ud. ni a nadie en particular (Ud. además concluía con un guiño), sino a sí mismo por haberse extendido más de la cuenta (según él, claro). Saludos. P.D.- Breve artículo de J. Domínguez Arjona citando todas las estaciones del Viacrucis sevillano, con algunas fotos de la Cruz en Pilatos y otros detalles: http://www.antonioburgos.com/galeria/varios/arjona/viacrucis.html

  13. #13 giorgiodieffe 21 de sep. 2005

    podeis explicarme por qué de la excepcion "pilatos" con "s" final?

  14. #14 jeromor 21 de sep. 2005

    Creo que será un semicultismo, propio de aquellas palabras que el pueblo acostumbraba a oir todos los días en latín en la misa. Es el mismo caso que Deum> Dios y no Dió (curiosamente los judíos tildaban a los españoles de politeistas, por decir dios, que sería la forma de plural etimológica y no dió, que es como dicen aún los judeoespañoles), ecclesiam> iglesia y no *igleja- igreja; virginem> virgen y no *verzen; angelum> ángel y no *año; etc.

  15. #15 Sucaro 21 de sep. 2005

    Sí, jeromor, pero no deja de ser extraño Pilatus > Pilatos, cuando tenemos Iulius >Julio, Augustus >Augusto, y así podríamos seguir con una lista interminable de palabras latinas terminadas en -us que derivaron en -o. Es un caso raro, similar a Marcus > Marcos (en vez de Marco). De todas formas, creo que la forma correcta debería ser Pilato, y no Pilatos... Me temo que necesitaríamos un filólogo para explicarlo. ¿Hay algún filólogo en la sala?

  16. #16 ludovico 21 de sep. 2005

    Amigo Verracus: gracias por tu felicitación que creo sincera. Te puedo asegurar con toda lealtad que tu comentario no me ha molestado lo más mínimo, ni me he sentido ofendido, ni hay ninguna segunda intención en mi último párrafo, antes al contrario, con él no he pretendido más que hacer una referencia jocosa a algo que es cierto en Sevilla y sobre lo que se hacen bromas desde hace mucho tiempo, caricaturizando nuestra afición, a veces desmedida y obsesiva, a la Semana Santa y al montaje de Nacimientos, que es como siempre se ha llamado en esta tierra al Belén navideño. Si lo has creído ver en el refrán te aclararo que, lo he citado porque hablándome de alguna de estas dos aficiones me pongo a hablar y me tienen que callar. La Dra. Canto, quizá porque según tengo entendido vivió algunos años en esta ciudad y algo nos habrá conocido a los sevillanos, no ha visto en mi escrito, ni molestia alguna, ni referencia a nadie, porque ciertamente no la hay, salvo a mi mismo por el miedo que siempre tengo a parecer pedante o prolijo en mis exposiciones. Posiblemente el problema en esta forma de comunicación esté en que, al menos de momento, no nos vemos ni la cara ni los ojos, que son los que casi siempre ponen la intención y el sentimiento a la palabra dicha, aquí escrita. Te saluda cordialmente Ludovico

  17. #17 ludovico 21 de sep. 2005

    Dra. Canto: gracias por la referencia que me facilita en su P.D., Las páginas de Dominguez Arjona, Nicolas Salas y Antonio Burgos las tengo entre mis Favoritos. En cuanto al tema del viacrucis y la Cruz del Campo, dan amplia y buena información un par de libros cuya referencia doy por si a alguién le resultaran de utilidad: Vía Crucis a la Cruz del Campo.- Joaquín González Moreno.- Editorial Castillejo, Sevilla 1992. (el Sr. González Moreno fue, durante muchos años, hasta su reciente jubilación, archivero de la casa ducal de Medinacelli en la propia Casa de Pilatos). El Humilladero de la Cruz del Campo y la religiosidad sevillana. José Roda Peña, Manuel García Fernández y Federico García de la Concha Delgado. Fundacion Cruzcampo, Sevilla 1999. Un saludo Ludovico

  18. #18 A.M.Canto 21 de sep. 2005

    No sé, es un caso curioso, desde luego. Parece que "Dios" sería de "Deus" (ya sería demasiado que viniera directamente del genitivo griego, "Diós") y "Pilatos" de Pilatus, aunque todos los nominativos latinos en -us pasaran a terminar en -o. En francés, inglés, alemán e italiano tabién quedó en el equivalente singular, "Pilate", "Pilato", como "Dieu" o "Dio" (aquí los sajones se fueron por el Gott, God). Quizá, tras siglos de leer u oír "Deus" y "Pilatus" en el latín litúrgico, en España decidieron que eso tenía que llevar su ese al final (y de ahí también nuestro "adiós"). Pero eso sería el pueblo, porque en el corpus histórico de la lengua (RAE) se recogen casi 100 ejemplos entre los siglos XIII y XV del uso de "Pilato", siempre en singular, por ejemplo: ...E entonce fizo Tiberio a Poncio Pilato adelantado de toda tierra de Judea. E aquella sazon poblo alli Herodes tetrarcha una cibdat. & pusol nombre Tiberia del nombre de Tiberio por onra del... (Alfonso X, Estoria de Espanna que fizo el muy noble rey don Alfonsso, fijo del rey don Fernando...,hacia 1270 d.C.). Y, acto seguido, más de 100 del uso plural "pilatos", a partir de fines del XV, por ejemplo: Otro, caduco, que se había dormido en la relación -dicípulo de la mujer de Pilatos en alegar sueño- estaba trazando a cual de sus compañeros seguiría, sentenciando a trochi mochi... (F. de Quevedo y Villegas, La hora de todos y la Fortuna con seso, 1635). Así que se podría pensar que a fines del siglo XV se dejó el correcto uso singular para pasar al aparente "plural" (y, por cierto, mucha gente no lo asociaría con "pilum", sino con "pila"...). P.D.- Como curiosidad, el DRAE no recoge "pilato" ni "pilatos", cuando se usa realmente como un sustantivo para designar al que se lava las manos: "ése es un pilatos" (sic).

  19. #19 Sucaro 21 de sep. 2005

    Gracias por la información, Dra., muy completa, como siempre. Resulta que he preguntado a ciertos conocidos sobre el tema de la "hispanicidad" de Pilato, pero hasta el mometo sólo he recibido una respuesta: que para poder llamarse Pontius, el señor padre de nuestro personaje hubiera debido ser ciudadano romano de una u otra forma. Teniendo en cuenta las fechas, El tal Marco Pontius debería haber sido un aliado de Roma en las guerras cántabras, luchando como auxiliar o como mercenario al lado de las legiones y consiguiendo el misterioso "pilum de honor" (del que sigo sin encontrar referencias). Pero eso no lo eleva a la ordo equester (este tema ya sería más bien económico), y veo más bien difícil que consiguiera un estatus social tan elevado como para que conseguir que su hijo se casase con la nieta de Augusto, Claudia Procula. Por más que intento buscarle posibilidades, no veo muy clara la cosa. Sigo viéndolo muy truculento.

  20. #20 jeromor 21 de sep. 2005

    No, no es nada extraño, repito, es un semicultismo. Del latín al castellano las palabras evolucionan del todo = patrimoniales, a medias= semicultismos o nada = cultismos. Pilatos sería un semicultismo propio de las palabras utilizadas en la misa en latín (en todas las misas se dice que Cristo murió bajo Poncio Pilatos) y que el pueblo estaba acostumbrado a oir. Otros ejemplos aparte de los que he dado (ver R. Lapesa, Historia de la Lengua Española, Gredos, 1997, p. 108- 109) : saeculum> siglo y no *sejo; regula> regla y no *reja; apostolus> apóstol y no *abocho; episcopus> obispo y no *ebesbo; miraculum> milagro y no *mirajo; periculum> peligro y no *cabejo; capitulum> capítulo y no *cabejo. En cuanto a Dios también en la Álta Edad Media se utilizó Dio, como en las Glosas silenses ca. 950- 1000: Cultus [collitura de dio], pero se terminó imponiendo Dios y por supuesto que viene del ac. latino deum.

  21. #21 giorgiodieffe 23 de sep. 2005

    muchas gracias a todos :-) lo que comprendo es que "deum", pasaria a "deu", a "diu", a "dio"...y a causa de semicultismo, a "dios" tambien seria posible ya una antigua manera (provincial) de pronunciar "us" nominativo como si fuera "os" en algunos lugares de Francia, se pronuncia "um" como si fuera "on" (Té Déon en lugar que Te Deum)...creo que tenga que hacer col sustrato.. de todas maneras "-os" seria igualmente un cultismo

  22. #22 Sdan 23 de sep. 2005

    Yo creo que es más correcto Poncio Pilato, y no Pilatos, por lo menos así aparece en los libros que al hablar de Jesús dedican espacios a este personaje. Por cierto, los curas también dicen Pilato, y en las películas también. Y si se dice Pilatos, entonces que se diga Poncios Pilatos.

  23. #23 Sdan 23 de sep. 2005

    Jaja esto sí que es bueno. Habrá que ponerlo junto a leche de Virgen enfrascada (Oviedo) y Prepucios conservados (con mayúscula, que son santos): "Copia hallada en la Ciudad de Aqüila, del Reyno de Nápoles, de la sentencia dada por Poncio Pilato, Presidente de la Judea en el año 18 [sic] de Tiberio César, Emperador de Roma, contra Jesu-Cristo, Hijo de Dios, y de María Virgen, sentenciándolo á muerte de Cruz en medio de dos Ladrones el día 25 de Marzo; hallada milagrosamente dentro de una hermosísima piedra, en la qual estaban dos cajitas, una de hierro, y dentro de ella otra de finísimo marfil, donde estaba inclusa la infrascripta sentencia en letra Hebrayca en carta pecora del modo siguiente: El año XVIIIo. [sic] de Tiberio César, emperador Romano, y de todo el Mundo, Monarca invencible, en la Olympiada C.XXI., en la Cliade XXIV., y en la Creación del Mundo, según el numo. y computo de los Hebreos quatro vezes M. C. LXXXVII., y de la propagine del Romano Imperio L. XXIII., de la liveración de la servidumbre de Babilonia M. CC. XI.,: siendo Consules del Pueblo Romano Lucio Pisano y Mauricio Pisarico; Proconsules Lucio Balesna, publico Govern. de la Judea, y Quinto Flavio, so el regimiento y Govierno de Jerusalen, Presidente gratisimo Poncio Pilatos, regente de la baxa Galilea, y Herodes Antipa, Pontifices del Sumo Sacerdocio Annas, Cayfas, Alit Almael el Magr. del Templo, Roboan Ancabel, Franchino Centurion, y Consules Rom.os, y de la Ciudad de Jerusalen Quinto Cornelio Sublima, y Sexto Ponfilio Rufo,; en el mes de Marzo y en el día XXV. de él. YO Poncio Pilatos, aqui Presidente Romano dentro del Palacio de la Archipresidencia Juzgo, condeno y sentencio á muerte a Jesus llamado de la Pleve Christo Nazareno, y de Patria Galileo, hombre sedicioso de la ley Moysena, contrario al grande Emp.or Tiberio Cesar; y determino, y pronuncio por esta, que su muerte sea en Cruz, y fixado con clavos á usanza de reos, porque aqui congregando, y juntando muchos hombre ricos, y pobres; no ha cesado de mover tumultos por toda la Judea, haciendose hijo de DIos, y Rey de Jerusalen, con amenazarles la ruina de esta Ciudad, y de su Sacro Templo, negando el Tributo al Cesar, y haviendo aun tenido el atrevimiento de entrar con ramos, y triumpho, y con parte de la Pleve dentro de la Ciudad de Jerusalen, y en el Sacro Templo. Y mando á mi primer Centurion Quinto Cornelio lleve publicamente por la Ciudad á Jesus Christo ligado, y azotado, y que sea vestido de purpura, y coronado de algunas espinas, con la propia Cruz en los hombros para que sea exemplo á todos los malhechores: y con él quiero sean llevados dos Ladrones homicidas, y saldrán por la P.ta sagrada, ahora Antoniana, y que lleve á Jesús al publico monte de Justicia llamado Calvario, donde crucificado, y muerto, quede el cuerpo en la Cruz, como espectáculo de todos los malvados; y que sobre la Cruz sea puesto el título en tres lenguas, y que en todsa tres (Hebrea, Griega, Latina) diga JESUS NAZAR. REX JUDAERUM. Mandamos asi mismo, que ninguno de cualquier estado, ó calidad se atreva temerariamente á impedir la tal Justicia por mi mandada, administrada, y executada con todo rigor según los decretos, y Leyes Romanas, y Hebreas so pena de rebelion al Imperio Romano = Testigos de la nra. Sentencia: por los 12. Tribus de Israel Rabain Daniel, Rabain seg.12, Joannin Bonicar, Barbasu. Sabi Potuculam. Por los Fariseos Bulio, Simeon, Ronol, Rabani, Mondagul, Boncurfosu. Por el Sumo Sacerdocio Rabban, Nidos, Boncasado. Notarios de esta publicacion: por los Hebreos Nitanbarta; por el Juzgado, y Presidente de Roma Lucio Sextilio, Amasio Chlio". A esto lo llamo yo humor inteligente. Fijaos en el cargo que le da el propio juez: "Jesu-Cristo, Hijo de Dios, y de María Virgen". Entre otras barbaridades, claro. Y lo del prepucio ya me dejó de piedra: "Aunque esto suene a chufla lo cierto es que en el siglo XVII, el teólogo y erudito católico griego Leo Allatius (1586-1669) escribió un ensayo titulado De Praeputio Domini Nostri Jesu Christi Diatriba (Discusiones sobre el Prepucio de Nuestro Señor Jesucristo) donde especulaba que el santo pellejo ascendió al cielo en el mismo momento de la ascensión de Jesús y se convirtió en los anillos de Saturno, vistos por primera vez al telescopio en aquella época... Sor Agnes Blannbekin (muerta en Viena en 1715) que sufría en extremo al cavilar sobre el destino de aquel precioso fragmento del órgano viril del Redentor y que dice así: [Un día, al comulgar...comenzó a pensar en dónde estaría el prepucio. ¡Y ahí estaba! De repente sintió un pellejito, como una cáscara de huevo, de una dulzura completamente superlativa, y se lo tragó. Apenas lo había tragado, de nuevo sintió en su lengua el dulce pellejo y, una vez más se lo tragó. Y esto lo pudo hacer unas cien veces....Y le fue revelado que el prepucio había resucitado con el Señor el día de la Resurrección. Tan grande fue el dulzor cuando Agnes tragó el pellejo, que sintió una dulce transformación en todos sus miembros. Karlheinz Deschner, Historia Sexual del Cristianismo, pág 130.] En otra famosa visión, Santa Catalina de Siena, a la sazón, patrona de los astrónomos, se vio casada con Cristo y podéis imaginar cuál era la alianza matrimonial. Su confesor declaró que la santa veía y sentía constantemente el prepucio de Cristo en su dedo". Ay ay ay. Ahora empiezo a entender lo de "en olor de santidad".

  24. #24 giorgiodieffe 23 de sep. 2005

    Si te interesa SDAN te aconsejo: James Bentley, "Restless Bones: The Story of Relics", Constable, London 1985 en italiano: "Ossa senza pace", Sugarco edizioni, Milano 1988... mira si existe una traduccion en castellano...te gustaria. http://brazil.skepdic.com/corpojesus.html Es noticia de los dias pasados que la sangre de S. Gennaro de Napoles es un preparado gel artificial http://www.repubblica.it/2005/i/sezioni/cronaca/sangue/sangue/sangue.html

  25. #25 Sdan 23 de sep. 2005

    Sí la verdad es que la manía relicaria y el invento propagandístico de la fe en la Edad Media me interesa y al tiempo me causa gracia... Grazie, Giò

  26. #26 venancioerasure 08 de nov. 2006

    Pilatos figura historica, tan deformada y a la vez tan difuminada. El tema de un padre hispano se comenta desde hace años , y muchos.. creo que una revista valenciana " el temps", ya hablaba de esa teoria. pero bueno mucho mito y poca historia no aclararan el tema.

  27. #27 joseraulaboy 08 de ene. 2007

    Ambelain en su libro, "los secretos del golgota, deja varias cosas claras ; Pilatos es posiblemente de la hispania Citerior, ademas Seria un trepa y estaria a sueldo de Sejano , la verdad no se tambien hablan de un origen Romanos para el procurador , la verdad todo son especulaciones.

  28. #28 joseraulaboy 19 de ene. 2007

    de todas formas pilatos podria ser andaluz,por dios que no se le descubra origen vasco, si no rzalluz lo convierte en hecho diferencial

  29. #29 ofion_serpiente 19 de ene. 2007

    Vaya, y hoy, que es fin de semana y estoy un tanto juguetón, entendería ya el por qué de los descubrimientos cristianos en Iruña Veleia. A fin y al cabo, si Pilato era Hispano, y debía ser la leche dada su carrera: de extranjero a codearse con la sangre julia, por qué no pensar ya que arrepentidos familiaresde Pilato llevaron el conocimiento del Cristo a la actual Álava. me acabo e acordar de una novela que me gustó mucho en mis años mozos. Marco el Romano de Mika Waltari y otra que leí hace ya algnos años, y no mozo, sino casi senior, El Denario de Plata

  30. #30 kovsko 14 de abr. 2007

    SDAN: (Y ASOCIADOS DRUIDAS): Estoy buscando informacion acerca de un texto que aparece aqui publicado, espero no interrumpir mayormente el foro con esto, pero el acta de condena de ejecucion de jesus cristo me ha resultado escurridiza, incluso en los archivos del vaticano no se halla dato alguno sobre este edicto y supuestamente fue un obispo quien encontró esta copia transcrita en la edad media. Mas alla de los datos otorgados por el mismo texto sobre su hallazgo (milagrosamente hallado dentro de una piedra y dos cajas) no he hallado nada, tampoco en relaciones u otros edictos de este pilatos (supongo distinto al de su discusion) y no he visto gran cosa en textos apocrifos o compendios de estas caracteristicas. Les pido, si no es molestia y el interes les llama, puedan colaborarme con este asunto. Agradeciendo de antemano, haya exito o no en esta busqueda... KOVSKO

  31. #31 joseraulaboy 28 de abr. 2007

    el acta de la muerte de cristo ?????

  32. #32 Kaltrum 07 de mayo de 2007

    Para kovsko El texto que aparece aquí; La Sentencia de PIlato, lo puedes encontrar (en castellano e italiano) en la edición de la Biblioteca de Autores Cristianos (BAC) de los Evangelios Apócrifos, a cargo de Aurelio de Santos Otero, con datos sobre su fecha, hallazgo y traducción. Es, obviamente, un escrito renacentista inspirado en lo que entonces se conocía sobre la justicia en la Roma antigua y carece de todo valor histórico. Ya ves, no hacía falta irte hasta los archivos vaticanos....

  33. Hay 32 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba