Autor:
lunes, 04 de diciembre de 2006
Sección: Antropología
Información publicada por: BELTZA
Mostrado 15.745 veces.
-
No hay imágenes relacionadas.
Comentarios
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.
Aquí se puede consultar, en latín e italiano, el Libro I del De bello civili de César. Como no sea que mi buscador en página no funcione, no se cita a los vascones ni una vez.
Por favor, precísenos la fuente. Gracias.
Perdón, olvidé pegar el url:
http://www.skuola.net/latino/cesareciviliprimo.asp
De momento le puedo confirmar que no es en el De Bello Civili y tampoco en el De bello Gallico.
Pintoresca descripción, sobre todo lo de las tres plumas.
Por lo que se fija, y lo que tienen importancia para Cesar y otros , parece que siempre los romanos estaban muy preocupados por los efectos psicológicos de la guerra, po la estética, movimientos etc..más que por efectividad, por la impresión que produciríanestas cuestiones en la batalla.
quiero un casco de esos para salir de paseo :)
Esto está sacado de Estrabón. Beltza ha mezclado párrafos referidos a los "pueblos del Norte" de la Península, a los Lusitanos, a los Celtíberos y a los "Iberos" (como habitantes de Iberia, en sentido amplio). Además, ha puesto alguna cosa de su cosecha, como la referencia a los Vascones de la primera frase. Vamos. Un desastre.
Pues yo quisiera un mínimo de seriedad al citar autores clásicos... :-(
Pues lo ha hecho bien, porque me lo he creido al pie de la letra.
jejjeje..
Me tragué lo de las plumas.
Y es verdad ahora que caigo, lo de las espadas adoptadas por los romanos es de otro pueblo. Ya me pareció extraño.
Pues lo ha hecho bien, porque me lo he creido al pie de la letra.
jejjeje..
Me tragué lo de las plumas.
Y es verdad ahora que caigo, lo de las espadas adoptadas por los romanos es de otro pueblo. Ya me pareció extraño.
Vaya verguenza ajena.
La verdad, hace falta ser poco espabilado para intentar colar una falsificacion tan burda en un foro donde abundan los expertos en historia antigua...
Beltza!
Defendete, marràn!!!
jajajajajaja
quiero tambien yo una plumaaaaaaaaaaa
Menudo refrito, jajaja
Como ha dicho SYLSB, el texto no es más que un refrito del libro III de la Geografía de Estrabón.
Sobre lo de las tres "plumas", en las ediciones de Estrabón que conozco, se traduce como penachos. Algunos quieren ver esos penachos en las tres protuberancias que salen de la cabeza de los jinetes de la Diadema de Mones/Ribadeo.
En cierta manera, las descripciones pintoprescas de los romanos y griegos, son como para ponerlas en cuarentena siempre.
y pensar, que todas estas descripciones, son la imagen que nos han llegado de los pueblos antiguos.
que si un penacho por aquí, que si una cinta de cuero por allá, el pelo largo, no los vence el hambre, ni les sed les sofoca...
muy naif, todo esto...
Bfff... vaya plan... menos mal que se pueden hacer comentarios a los artículos, que si no... Esto es impresentable.
Aquí el verdadero texto de Don Strabo:
"Todos los montañeses son sobrios, beben agua, duermen en tierra y dejan sus cabellos largos y sueltos según la costumbre de las mujeres, aunque cuando combaten se ciñen las frente con una banda. Comen principalmente carne de cabrón; a Ares sacrifican cabrones, y también cautivos y caballos; suelen hacer hecatombes de cada especie de víctima, al uso griego... Realizan competiciones de tipo gimnástico, militares y de carreras de caballos, con pugilatos, carreras y combates tanto de guerrillas como en formación de manípulos. Los montañeses se alimentan con bellotas dos partes del año, las dejándolas secar y triturándolas; luego las muelen y hacen pan con ellas para conservarlo largo tiempo. También beben cerveza "zythos ". El vino, sin embargo, es escaso y, cuando lo consiguen, lo consumen al punto en fiestas con sus familias. En lugar de aceite usan mantequilla. Comen sentados en poyetes construidos alrededor de las paredes y guardándose sitios de acuerdo con la honra y la posición social. La comida se sirve en círculo, de mano en mano y mientras beben bailan al son de la flauta y trompeta en corro y también saltando y poniéndose en cuclillas. En Bastetania, las mujeres danzan mezcladas con los hombres cogiéndose de las manos. Todos visten en general de negro con túnicas en las que también se acuestan sobre camas de paja. Utilizan vasos de madera como los keltoi. Las mujeres llevan enaguas y vestidos bordados de flores. En lugar de moneda, los que viven en los rincones más apartados se valen del trueque de mercancías o dan láminas de plata cortadas. Despeñan a los condenados a la pena capital y a los parricidas los lapidan fuera de las fronteras o ciudades. Se casan como los griegos. A los enfermos, tal como hacían los egipcios en la antigüedad, los sacan a los caminos para que soliciten consejo sobre su enfermedad a aquellos que la hayan experimentado. Utilizaban barcos de cuero hasta la época de Bruto por las lluvias y el fango e incluso todavía son raros los hechos de un solo tronco de árbol. Sus piedras de sal son rojizas, aunque machacadas se vuelven blancas. Así es la vida de los montañeses, como he dicho; me refiero a los que están situados en el lado septentrional de la Iberia, los galaicos, astures y cántabros hasta los vascones y el Pirineo, ya que es semejante el género de vida de todos ellos."
Sucaro13 de ene. 2005Olé, olé, olé!!!!!
No sabía que en Celtiberia se había incluido una sección de humor... ¿O es una sección de falsificaciones históricas?
Si queréis adjunto un documento que hable de las relaciones entre Roma y Númenórë, que tendrá tanto parecido con la historia como el presente artículo.
Al menos el documento sobre Roma y Numenor aportaria algo desde el punto de vista literario.
Esta MAMARRACHADA de falsificacion no solo no aporta nada, sino que...
En fin.
Decir IMPRESENTABLE es decir poco.
Dingo: Conviene dar el párrafo y la edición, no sé si será la de García y Bellido en Austral.
De todos modos, el texto no es coincidente, éste no habla nada de la esfera militar. Me recuerda más la descripción que Estrabón hace de los lusitanos y de iberos, puede que con algo de Silio Itálico, vamos, un "totum revolutum", como decía SYLSB. Pero, la verdad, no creo que valga la pena perder el tiempo en averiguar cómo montó Beltza el fraude, con el que ha faltado al respeto tanto a los lectores como a la propia Celtiberia.net, aparte de a sí mismo.
Ah, y por supuesto, también a "los hijos de Aitor", de los que él se considera parte en otro foro.
Salvando excepciones, tengo bastante mejor opinión de esa estirpe, y Beltza no les hace ningún favor con este tipo de "acciones", más bien los desprestigia.
El texto lo he copiado tal cual del artículo de Alainn, "Los Astures", en este mismo portal:
http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=260&cadena=todos%20los%20monta%F1eses
No menciona la edición.
Curiosamente, existen bastantes (aunque sin exagerar) citas sobre los vascones en las fuentes clasicas...
Recomendaria dos textos:
SEGURA MUNGUÍA, SANTIAGO: Mil años de Historia vasca a través de la literatura greco-latina. De Aníbal a Carlomagno, 2ª ed; Universidad de Deusto, 2001, Bilbao.
PÉREZ DE LABORDA, ALBERTO: Guía para la Historia del País vasco hasta el siglo IX; Txertoa, San Sebastián, 1996.
Y agradeceria mucho cualquier otro apunte bibliografico.
Que este desafortunado "articulo" sirva para algo, al menos.
El último párrafo del artículo tiene toda la pinta de ser un remake de un párrafo de Silio Itálico (Púnicas III, 326-331) que habla de los CÁNTABROS.
Eso de apropiarse de la historia de Cantabria viene de antiguo, desde el siglo XVI que pretendian identificar la antigua Cantabria con el País Vasco
Bueno Kentaber, yo no diria "apropiarse"... Mas bien seria un efecto derivado de que los limites del territorio denominado Cantabria hayan fluctuado bastante a lo largo de la Historia, contrayendose y dilatandose segun las epocas.
"Cantabria" fue en un momento (o en varios) la designacion de toda o practicamente toda la cornisa cantabrica. Si no me equivoco, su ultima designacion "amplia" corresponderia al "Ducado de Cantabria" de epoca visigoda.
En numerosas fuentes, y de manera mas bien poetica, al idioma vasco o euskara se le denomina "lengua cantabrica".
No busques, en general, mala idea alguna en ello (aunque tampoco descarto, ni disculpo, falsificaciones historicas conscientes al respecto, con claras motivaciones politicas).
Claro, que si te refieres a este "articulo", por mi puedes denostarlo como prefieras!!!
Esto de las plumas parece que confirma la teoría de Boris Izaguirr acerca del origen gay del "aurresku"
Esto de las plumas parece que confirma la teoría de Boris Izaguirre acerca del origen gay del "aurresku"
joe hace mazo que no me meto aki y veo k habeis metido la seccion de cuentos en la de articulos!le doy un 9 jejeje
y digo yo, ¿no se podría eliminar este artículo para no crear más confusión? Hay gente que entra, con menos bibliografía que los aquí discrepantes, que se creen esto a pies juntillas y pasa lo que pasa... No sería ético que el autor lo eliminara?
Un saludo.
Sí, no vaya a ser que se convierta en otra "ardilla de Estrabón"
De toldas formas, el autor, ¿dónde está el autor? Parece que no asoma la cabeza por aquí.
Pues con todo lo que ha "recibido"... No seria mas pedagogico dejarlo como esta?
Cualquiera que lea los comentarios no tiene perdida, vamos.
Beltza egin, beltza sartu!!
Hay 34 comentarios.
1