Autor: rcg873
sábado, 13 de mayo de 2006
Sección: Artículos básicos para iniciarse
Información publicada por: rcg873
Mostrado 66.255 veces.
POEMAS EN HABLA DIALECTAL DEL SURESTE ESPAÑOL
poemas en habla dialectal del sureste español
poemas en dialecto
,POEMAS EN DIALECTO DEL SURESTE PENINSULAR
-Ende que te fuîte
no t'he vuerto a vê,
ende que te fuîte
no he vuerto a querê
mâ a ninguna mujê,
y êcabuyéndome
he vuerto a bebê,
¡Ande t'hâ metío
sol d'êtío!
¡Oy'ête quejío!
-M'êcondío
ner ribazo d'un olivo,
êlomá he salío
der calô de tu nío.
-Tuîco que te dí,
tuîco que perdí,
ara vivo
enun sinvivî,
ara vivo
sin podê dormî.
-Ya t'he dejao d'ennoviâ,
pa que no me jarmeê mâ
me fuí con otro zagâ
que côca er sentío d'amâ
TRADUCCIÓN
-desde que te fuiste
no te he vuelto a ver,
desde que te fuiste
no he vuelto a querer
más a ninguna mujer,
y escapándome
he vuelto a beber
¡Dónde te has metido
sol de estío!
¡Oye este quejido!
-Me he escondido
en la falda de un olivo,
apaleada he salido
del calor de tu nido.
-Todo que te dí,
todo que perdí,
ahora vivo
en un sinvivir,
ahora vivo
sin poder dormir.
-Ya te he dejado de amar,
para que no me pegues más
me fuí con otro chico
que entiende el sentido de amar.
ablentao
me hierve la sangre
bulle y me abrasa,
con piel de abercoque
todo lo arrasa,
pero nada pasa,
no remanezco
de una alta casa,
la canela ablento
de rama gruesa,
la mariposa
de tal susto espanto,
sin ningún encanto
escucha mi canto:
me hierve la sangre
bulle y me abrasa
de un alta fiebre
todo me arrasa,
me sobrepasa
que todo lo alcanza
y hace mannesia
con gran violencia.
CREADOR DE PALABRAS
Yo con mi palabra briego y doy forma,
avivo el alma y todo lo que importa,
resquebrajando la mala conciencia
inflamo de faenas a la indolencia.
Deseado y objeto de la impaciencia
discurro por lares impenetrables,
infranqueables valles y virginales
y desautorizo a toda aquiescencia.
Me capuzo en la loca adolescencia,
mato la homogeneidad de mi lengua,
no concedo el respiro ni la tregua
y a la academia insulta mi presencia.
Yo con mi voz machaco tu tímpano,
abro el camino a tu ser indómito,
indisociable mi voz y mi grito,
contigo me hago fuerte y siempre gano.
*reservados todos los derechos de reproducción
1.Abercoque: Albaricoque.
2.Remanecer: provenir, ser originario de un lugar o una familia, o una etnia, o un acontecimiento o cosa que viene de hace tiempo ej: Sus problemas con el alcohol remanecían de hace tiempo.
3.Ablentar: separar.
4.Mannesia: roto, destrozado (hacer algo mannesia es romperlo).
5.Ablentao: loco, violento, una persona fuera de control, descontrolada.
6.Bregar: (del gótico “brikan”) trabajar, tener mucha energía y no parar, molestar. “cuando no está de briega está de juguesca”; cuando no trabaja está jugando o cuando no está molestando está jugando.
Conjugación:
briego
briegas
briega
bregamos
bregáis
briegan
7.Capuzar: (del navarroaragonés) sumergir, meter la cabeza dentro del agua (darse un capuzón es zambullirse en el agua), se usa casi exclusivamente como reflexivo; capuzarse.
8. El adverdio "Ara" también tiene un sinónimo que es "Agora" procedente este último del castellano arcaico, pero es menos frecuente.
Notas sobre el dialecto:
Es una lengua mestiza nacida de la repoblación, es una mezcla de catalán, navarroaragonés y castellano, hablada en zonas importantes de Andalucía, sur de Albacete, Murcia y Alicante, es una de las lenguas más desprestigiadas en la península, y desconocidas, su desaparición comenzó en la década de los 60 con la implantación de la escuela pública para todo el mundo, esto la llevó a su situación de desprestigio por su diferencia con el castellano hablado tanto por gente del norte como de andaluces de otras zonas. Me gustaría decir que aunque se habla fuera de Andalucía también, no deja de ser un habla andaluza y por ello desde la Junta se debería potenciar su uso y conocimiento por todos los hablantes de esta lengua mestiza y arcaica que inevitablemente camina hacia el olvido debido sobre todo a la globalización de los medios de comunicación. En Andalucía se habla en la comarca de los Vélez, valle del Almanzora, sierra de los Filabres, y en el levante,en Almería, Baza, huéscar, estos dos últimos ya en Granada y en Jaén de los municipios de Santiago de la espada a segura de la sierra, quedándo fuera Cazorla, ya de habla occidental.
“vido tuîco no hay que arregôtarse si quedréî praticâ en una habla antiguona y tuya, no sea qu'en paecerse a otra cosa sû deî un jarpazo, hacê lo que sea menêter si la boira no te deja vê el caminico”: visto todo esto no hay que conformarse si quieres hablar/platicar en un habla antigua y tuya, no sea que por parecerse a otra cosa os deis una hostia, haced lo que tengáis que hacer si la niebla no te deja ver el camino.
No hay imágenes relacionadas.
Comentarios
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.
Bueno gente, he encontrado en internet un diccionario en mi opinión algo modesto con algo de vocabulario de este habla:
Ababol amapola * Del ár. hisp. ?appapáwr[a], y este del lat. papaver, con infl. del ár. ?abb, semillas
Abejorro Abejon, aumentativo de abeja
Abercoque Albaricoque
Abonico Hablar flojico(en voz baja)
Abruzar Mecer a alguien
Aburzar Mecer
Acamarse Estropearse los frutos en la planta.
Acho Interjeccion, saludo (Apócope de muchacho).
Acieca Acequia, canal de riego
Agarejo Vejación entre chicos, dejando al descubierto las partes genitales y ensuciándolas con barro, saliva o excrementos.
Aguatocho Cenagal o balsa pequeña. *
Ajo - aceite Salsa a base de ajo y aceite, normalmente tambien huvo, limon y sa. Tb. Ajoporro
Ajuntaera Union, asociacion
Alcancia Hucha * Del ár. hisp. *alkanzíyya, este del ár. clás. kanz, tesoro, y este del pelvi ganj
Aletría Fideos
Alfarda Contribución por el aprovechamiento de las aguas * Del ár. hisp. alfár?a, y este del ár. clás. far?ah, imposición, deber, cuota
Alfarrazar Ajustar alzadamente el valor de los frutos en el árbol, antes de la recogida. *
Alhábega Albahaca *
Alpargate Deformación fonética de alpargata: calzado de cáñamo que se asegura con cintas a la garganta del tobillo. De hisp.-ár. al-pargat, pl. de al-parga, la abarca.
Amanoso Manejable o fácilmente transportable Del Valenciano Amanos, manejable, portátil o fácilmente transportable
Anca Cadera. (Anca mi casa) En mi casa, en tal sitio
Ande Donde.
Angor Angustia; ansiedad *
Antiyer Anteayer
Arcancil Alcachofa
Arrbullecer Orgullezer
Arricuperar Recuperar
Artígulos Articulos
Ascrebíos Escritos, textos
Ascribiores Escritores
Atoba Adobe , ladrillo de barro *
Aurrusco Viento muy penetrante * De la onomat. Zurr
Babi Camison infantil
Bafada Mal olor
Bajoca Judia Verde * Del cat. Bajoca
Baladre Adelfa * Del cat. baladre, y este del lat. Veratrum
Bambos Zapatillas de deporte
Bancal Huerto * Quizá del ár. hisp. Manqála
Bardiza Cercado hecho de cañas * Del ár. clás. barda‘ah
Bardomera Broza que, de los montes y de otros parajes, traen en las avenidas los ríos y arroyos. *
Berrendo Gusano de seda de color moreno o que toma este color por enfermedad *
Boquera Sumidero para aguas residuales *
Boria Niebla *
Botijoso Tartamudo
Brazal canal de riego * Del lat. Brachialis
Bruzandera Columpio infantil
Buchón Buche, generalmente de palomas.
Buera Postilla o grano que sale en la boca. * De bo[q]uera
Bufao Hinchado
Bufar Soplar. Hinchar soplando
Bujarasol Variedad de higo de carne colorada que se cría en Albacete y Murcia * Corrupción de Burjasot de Bujalaroz, localidad de Valencia de donde procede esta variedad
Bujero Agujero
Cachulera Cueva o sitio donde alguien se esconde. * Del lat. caveola, jaula
Caliche Juego del hito. Interjección. * De Cal
Calistro Eucalipto
Callueso Insecto ortóptero que destruye las hortalizas * Del lat. Cariosus , Caloptenus italicus
Camota cabezota *
Cancán Molestia, fastidio. *
Canear Calentar al sol algo. *
Cansera Pesadez. Lentitud con que marcha un asunto.
Canute Canuto, cerbatana. Gusano de seda que enferma al despertar y muere a los pocos días. *
Capaza/o Capacho. Bolsa amplia. Tambien indica gran cantidad.
Capolar Degollar. *
Capuzar Sumergirse en el agua, meter la cabeza en el agua. * Del lat. caput, cabeza, y *puteare, sumergir
Caracol chupalandero El que se cría en los árboles y en las hierbas. *
Cardero/caldero Cubo. Comida típica de los pescadores del entorno de Cabo de Palos, hecha con arroz hervido con los jugos que desprenden varios tipos de pescado y condimentos
Carrerista Ciclista
Cauza Caja de esparto, donde se incuba el huevo del gusano de seda. *
Cavernera Jilguero
Cebero Capazo en que se echa el grano que sirve de pienso a las bestias. * Del lat. cibarius, de cebo
Ceje Cierta mata que se emplea para curar las erupciones. * Del cat. setge; cf. fr. herbe du siège
Cejo Corte vertical y profundo de una montaña. * Del lat. cilium, ceja
Celdrana Variedad de aceituna gorda. * De Celdrán, apellido del introductor de esta variedad
Ceneja Tejido de esparto. Cinturón; faja; ceñidor
Cequeta Acequia estrecha. *
Cerchearse Dicho de una viga o de otra madera que sustenta algún peso: Doblarse o encorvarse por la humedad u otra causa. * De Cercho, del lat. Circulus
Chacho Ver acho
Charate Saltamontes
Chuminá Sin valor, escaso
Chuscarrar Tostar superficialmente.
Ciazo Cedazo
Cieca Acequia. *
Clujío Crujido
Colaña Pieza de madera de hilo, de 20 palmos de longitud, con una escuadría de seis pulgadas de tabla por cuatro de canto. * Del lat. Columna
Copero Importacia
Comencipiar Empezar, comenzar
Corbas Ver Corbes
Corbes Parte posterior de la rodilla,
Cordial Dulce típico de Navidad, compuesto de almendra y cabello de ángel.
Cornijal Rincon. Trozo de monte en el que dicen que siempre hay conejos.
Coroneja Juego callejero y popular de las niñas, que conssite en lanzar al "tejo" (trozo de azulejo o ladrillo) a una serie de cuadrículas pintadas en el suelo.
Costrada Tapia jaharrada con lechadas de cal. *
Cuartos Dinero
Cuerva Sangria, bebida refrescante *
Cuscaletas,a Llevar a alguien sobre los hombros.
Desaliñá ver desastrá
Desastrá Hecho un desastre, usualmente se dice a las personsas sobre su vestimenta en mal estado
Deslechar Quitar a los gusanos de seda los desperdicios
Desperfollar Deshojar la mazorca del maíz y otras plantas u objetos. *
Desroñar Quitar a los árboles las ramitas ruines, para que tomen más vigor las otras. *
Dialeuto Dialeccto
Difensa Defensa
Doncel Ajenjo. Planta compuesta, medicinal, amarga y aromática que se emplea como tónico estomacal.
Embolicar Enredad, complicar una cosa. *
Emperifollá Muy adornada, maquillado, arreglada
Emperrarse Ser tozudo
Empriocupás Preocuadas
Encobilarse Encamarse, agazaparse la caza *
Endimás Ademas
Ennoviao Enamorao
Enrastrar Hacer sartas de los capullos de seda.
Enrevejía Desnutrida, Desgastada
Enruna Cieno en el fondo de una acequia
Enseboná Obesa
Ensobinarse Acurrucarse. *
Entandar En una comunidad de regantes, distribuir las horas de riego. *
Enza Reclamo o señuelo. Dícese de aquello que sirve para atraer engañosamente la atención de alguien o algo. Tb. Aficcion o inclinacion por algo. * Del lat. index, -icis
Equilicuá Es decir
Escaldufar Sacar caldo de la olla cuando tiene demasiado *
Escarcuñar Examinar, inquirir, averiguar. *
Escardar Ver Desroñar
Esclafar Quebrantar, estrellar, * Del cat. esclafar, romper aplastando
Escombrar Quitar el escombro del pimiento para moler la cáscara. *
Escombro En el pimiento seco, parte que está junto al pedúnculo. *
Escorreor Compuerta para detener o soltar las aguas de un canal o acequia.Canal de avenamiento. *
Escullir Resbalar, caer * Del gót. *usquillan, manar el agua; cf. al. Quellen
Escullón Resbalón *
Esfararse Resbalarse
Esfisar Ver, comprobar
Eslomar Agredir o pegar. Estoy eslomao: Estoy cansado
Esmallao hambriento, pobre
Esmirriá Desgalda, con mal aspecto
Esmuñir Ordeñar las ramas de los árboles. * Del lat. *exmungere, limpiar
Espantajo Algo muy feo
Esperfollar Ver desperfollar
Espolsaor Pequeño útil de limpieza para eliminar el polvo. De origen valenciano.
Estufio Bufido, voz de animal. Contestación brusca.
Esturriear Estudiar
Falca Cuña de madera o metal.
Falluto Fallido
Fanega Medida que antiguamente usaba el agricultor para medir superficies. Equivale a seis tahúllas, o sea, 6.708m2. De origen castellano
Fardon Camison
Feseta Azada
Follarse, follao Ventosear
Follón Ventosidad
Fosca Bosque o selva enMarañada.
Bosque o selva enMarañada *
Fraile Parte alta del ramo donde hilan los gusanos de seda.
Fuste Gracia, sentido
Gachasmigas Especie de migas hechas con harina en vez de pan desmenuzado. *
Gaibola Jaula del hurón. * Del lat. caveola, jaula
Galapá Cuñado
Gallino Gallo al que le faltan las cobijas de la cola *
Gambusina Variedad de pera *
Gañote Beber a caño directamente en el gaznate o garganta Del latín canna gutturis, tubo de la garganta
Garba Haz de mieses. * Del cat. garba, y este del franco *garba; cf. a. al. ant. garba, neerl. medio garve).
Garbera Monton de garba
Garbillo Esparto largo y escogido. Del ár. hisp. ?irbál, infl. por ?arbál, el que cierne, y este del ár. clás. ?irbal, cedazo; cf. cat. Garbell
Garrafá Cantidad de algo que a duras penas cabe en las dos manos
Garreta Tobillo
Garrofero Algarrobo, árbol papilionáceo. *
Gayá Bastón
Gayete Ver gañote
Gelepa Una pizca de algo
Giñar Defecar
Glea Tierra
Gramacia Gramatica
Graná Granada albar, Fruto del granado, de granos casi blancos y muy dulces. (granada cajín) La de granos de color carmesí y agradable sabor agridulce. * Del lat. [malum] granatum
Gritaera Trifulca,,jaleo
Guisaero Cocina
Guizque Aguijón de ciertos animales. *
Gusarapo Renacuajo
Habichuela Alubia
Hacello Hacerlo
Hacho Percha
Halda Regazo
Hartá Hartazón
Helor Frio
Hestoria Historia
Hijuela Sedal . Filamento que se hace del intestino del gusano de seda.
Hocete Hocino, herramienta para cortar leña. *
Hogaril Hogar, fogón *
Horón Serón grande, para grano. Sitio donde se guarda el trigo en las casas de la huerta
Hule Mantel de plástico
Jabardo Reunión de maleantes
Jalar Comer
Jaldares Borde inferior de la camisa cuando se sale de dentro del pantalón.
Jalufa Hambre
Jamanza Paliza.
Japulir Arruinar
Jardales Descamisado
Jaricar Reunir en un mismo caz las hilas de agua de varios propietarios *
Jenares Pícaro
Jetá Golpe dado con la mano en la jeta1 o cara, bofetón.
Jetazo Tortazo, bofetada
Jinjol Fruto del Azufaifo
Jornal Sueldo
Junza Juncia, Planta herbácea, vivaz, de la familia de las Ciperáceas * Del lat. iuncea, f. de -us, semejante al junco
Jumera Emborracharse
Lambrija delgada * Del lat. *lumbricula, de lumbricus, lombriz
Lampar Ansiar comer, estar hambriento.
Lamparón Mancha
Largavistas Prismáticos
Legaña Lagaña
Legón Similar a una azadon
Leja Tablas de un armario , estanteria o similar. Vasar, anaquel.
Lenjos Lejos, lejano
Lislotear bailar
Lizón Hierba silvestre comestible que se consume preferentemente en ensalada. Tb.Lison
Llanda Bandeja
Llengua Lengua
Longuera Tierra estrecha y largo * De luengo
Lúa Peseta
Maire Madre
Malencia Enfermedad
Mamellera Sujetador
Mampirlán Mampernal, escalón, peldaño de madera *
Mancha Fuelle de la fragua o del órgano. * Del cat. manxa, y este del lat. mantica, saquito, alforja, zurrón
Mandil delantal
Manifacero Revoltoso y que se mete en todo. * (Del lat. manus, mano, y facere, hacer
Mantillón Desaliñado, sucio, sin aseo * De mantillo, abono resultante de la putrefaccion del estiercol
Mardal Carnero padre *
Martinenco Se dice de una variedad de higos, más pequeños y mucho más tardíos que los ordinarios * De San Martín, por la época en que madura
Matacán Encina nueva *
Melaza Heces de la miel * Del aum. despect. de miel
Melindrillo Cinta de tela, muy estrecha
Melón de agua Vulgarmente, Sandia
Mengajo Jirón o pedazo de la ropa que va arrastrando o colgando. Niño *
Mesmicamente Mismamente
Mesmo Mismo
Mester Menester
Miaja Poco, escaso
Michirones Habas cocidas
Mindango Persona perezosa, negligente u holgazana *
Mindanguear Gandulear * De mindango
Misino Gato
Mojete Salsa, moje de un guiso. *
Molla Miga del pan * Del cat. molla, meollo
Molondra Cabeza grande * Cruce fest. de mondo, orondo y remolón
Mona Bollo, que se suele comer en pascua en el campo
Mona/o Gusano de seda que no hila.
Moniato Boniato Del valenciano Moniato
Morroncho De condición benigna y suave, manso.
Nafa Azahar.
Nispolero Níspero *
Ñora Pimiento rojo picante, base de la fabricacion del pimentón. Noria, máquina para elevar agua *
Ñoro Variedad de Ñora de forma alargada y algo mayor. *
Ograilla Cienpies
Oliscón Fisgon
Orage Tiempo
Pajera abierta Expresion que indica total libertad, sin restricciones.
Palera Chumbera o nogal. Su fruto es el higo chumbo o de pala. *
Palomas Ver tostones
Pandorga Zambomba * Del lat. *pandurica, y este de pandura, especie de laúd
Panizo Maiz
Panocha Mazorca de Maiz
Panocho Perteneciente o relativo a la huerta de Murcia. Habla huertana. *
Pansido Dicho de una fruta, como la uva o la ciruela, que esta pasada. * Del cat. pansir, y este del lat. pansa, pasa
Paparajote Infarto. Postre a base de hojas de limonero, azucar y harina
Parablero Diccionario
Paranza Corral pequeño de cañizo que en las golas del mar Menor de Cartagena, en España, se dispone para coger los peces, que entran fácilmente y no pueden salir sin gran dificultad * De parar
Parella paño para limpiar *
Pava Coliflor
Pelacañas Viento frio
Pelagartar Terreno pedregoso inútil para el cultivo
Pelotas Albóndigas.
Pera Bombilla
Perdices Cogollos de lechuga aliñados.
Perfolla Hoja que cubre el fruto del maíz, especialmente cuando está seca. *
Perifollo Adorno
Pero Manzana
Perol cabeza
Perola Olla para cocinar
Perullo Zafio, vulgar *
Pesambre Pesadumbre, disgusto
Pesoles Guisantes
Piazos Trozos, partes
Pico pajaro Hierba silvestre comestible que se consume preferentemente en ensalada.
Pijo Muletilla sin sentido obsceno.
Pijota Interjección, muletilla.
Piola Especie de triquitraque, Rollo delgado de papel con pólvora y atado en varios dobleces *
Pipirijate Infarto, desmayo
Pitera Pita, planta amarilidácea *
Plantonar Plantío de olivos nuevos *
Platicar Hablar, charlar
Porcel Chichón, porcino * Del cat. Porcell
Porrillo,a En gran cantidad
Pozal Cubo
Prepartia Introduccion
Raiguero Ladera del monte
Raijo Raiz
Ramuja Ramujo, Ramas que se cortan del olivo * Del lat. Ramuculum
Rasera Deformación fonética de rasero o paleta de metal, por lo común con varios agujeros, que se emplea en la cocina para volver las patatas o fritos en general.
Reboliar Liar *
Recincho Cinturon de esparto *
Regaera Regadera. Acequia pequeña
Regomello Ver regomeyo
Regomeyo Malestar físico que no llega a ser verdadero dolor *
Regüerto Mistela y anis. Mezcla de varias cosas
Remaniente Concerniente
Repitajo Poca Cantidad. Apartado, sección de algo.
Retumbar Hacer eco
Revenía En mal estado, floja
Rinrán Especie de pisto compuesto de pimientos, tomates, patatas y bacalao o atún. *
Roal Rincón, porción de terreno
Rodancha Tajada delgada de cualquier cosa, cortada en redondo. *
Rodrejo Dicho de la fruta: Que no llega a madurar * Del lat. *retruculus, tardío, de retro, atrás
Rojiar Ver Rujiar
Rosigar Roer, cortar superficialmente con los dientes parte de algo duro * Del lat. *rosicare, de rosus, roído
Rujiar Rociar, regar * Del lat. Roscidare
Rula Rueda
Rumbar Dicho especialmente de un perro: gruñir *
Rumbos Malas formas, gruñendo
Ses Extremo final del intestino * Del lat. sessus, asiento
Sinsorgo Dicho de una persona: Insustancial y de poca formalidad * Del eusk. Zenzurgue
Sisca Carrizo, planta gramínea * Del celta *sesca; cf. irl. seisg, junco, y galés ant. sescann, caña
Tabardo Chaqueton
Tabilla Vaina de las leguminosas * Del lat. tabella, tablilla
Tahúlla Atahúlla. Medida agraria usada principalmente para las tierras de regadío, equivalente a 1118 m2 *
Tajá Un corte
Tallos(de la alcaparra) Especialidad culiniaria en la que se deja reposar el tallo cortado en salmuera. Suele tomarse como aperitivo
Tápana Alcaparra, planta caparidácea
Tápena Ver tápana
Tartana Cañizo o zarzo sobre el que se crían los gusanos de seda
Tempranear Madurar pronto los frutos *
Terratremo Terremoto
Terrero Ribazo o margen elevada de un río. *
Timple Guitarra pequeña de voces agudas *
Toña Torta amasada con aceite y miel *
Torre Casa de campo o de recreo, o granja con huerta * Del lat. Turris, de origen aragones.
Torrero Labrador o colono de una torre * De origen aragones
Tostones Palomitas de maíz.
Tuiquios Todos
Uvio Yugo para arar
Vidriola Hucha
Vira Franja con que las mujeres adornan los vestidos * De or. inc., quizá del fr. vire, y este del lat. vulg. *veria, var. del lat. verua, pl. de veru, dardo
Zafa Barreño
Zagal Chico joven (Del ár. hisp. zagál[l], joven, valiente)
Zapo Gusano de seda que no hace capullo
Zaragüelles Especie de calzones anchos de campesino, tipicos de la huerta murciana y valenciana. * Del ár. hisp. saráwil, este del ár. clás. sarawil, y este del arameo sarbal[a] o sarbela o sarbala
Zarangollo Fritada de calabaza, cebolla y tomate, a los que suelen añadirse otros ingredientes * De frangollo(Granos quebrantados de cereales y legumbres), Del lat. frangere, romper
Zarpullir Resurgir
Zocata Izquierda. *
Zofra Correón que sostiene las varas * Del ár. hisp. súfra, y este del ár. clás. Sufrah
Zudiá Ciudad
Zuro Corazón o raspa de la mazorca del maíz después de desgranada.
Zurra Bebida refrescante a base de Vino tinto, trozos de melocotón y azucar.
Zurullo Porción compacta de excremento humano *
Zocata Izquierda. *
Las palabras marcadas con un asterisco (*) indican que están incluidas en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Contamos con 339 Palabras
Abreviaturas:
ár: árabe
hisp: Hispano
lat: Latín
clás: Clásico
pl: Plural
onomat: Onomatopeya
cat: Catalán
cf: Veasé
fr: Francés
gót: Gótico
al: Alemán
neerl: Neerlándes
infl: Influenciado
#
Pues tenía entendido que Pardo era también de origen gallego, con el mismo origen que "Pardal". En Xenealoxía.org indican ambos orígenes para este apellido:
DATOS ANTIGOS.-
1. Fernán Pardo, Mariñeiro de Pontevedra en 1518. Páx. 225 "Galicia en el comercio marítimo medieval" de E.F.P.
HERÁLDICA
Liñaxe.- As casas solarengas máis antigas deste apelido atopan-se na Galiza, ainda que tamén hai preséncia deste apelido con orixe no Reino de Aragón. Encontramos estas casas solarengas galegas en:
1. Betanzos (As Mariñas): pasaron a chamarse Pardo das Mariñas.
2. Torre de Miraflores (Sada): sita entre A Coruña e Betanzos. Foron proprietários os condes de Lemos, que tamen foron señores da Torre de Cela...polo que pasaron a denominarse Pardo de Cela. Istos entroncaron con outras ilustres liñaxes galegas que deron orixe aos Pardo de Figueroa, Pardo de Osório, etc.
3. Aranza (Meira-Lugo): deron lugar aos Pardo de Aguiar e aos Pardo de Lamas.
4. Vilalba (Lugo)
5. Viveiro (Lugo)
Comentário persoal de Milleiro.-. Trata-se dun apelido galego con várias orixes espalladas polo país.
Comentario persoal de Freire.- Unha nota sobre a etimiloxía de Pardo. O diccionario da Real Academia Española di do termo "caballero pardo: el que, no siendo noble, alcanzaba privilegios del rey para no pechar y gozar las preeminencias de hidalgo".
Sobre os Pardo de Cela, Victoria Armesto no seu libro "Galicia Feudal" di que os Pardo eran xente relativamente modesta do Valadouro. O pai do "mariscal" Pedro Pardo de Cela, Juan Nuñez Pardo, era de Betanzos e estaba ao servizo do conde de TrastáMara en Mondoñedo, e estaba casado cunha Aguiar familia distinguida tamén de Mondoñedo.
Segundo Victoria Armesto nese mesmo libro (Pax. 544), Cela é unha parroquia de Irixoa onde seguramente os Pardo tiñan unha torre.
A miña familia pola parte do meu pai é de Cela, que non é unha parroquia (pertence a Mántaras), ainda que sí hai unha capela (San Simón de Cela). En Cela existe a casa da Torre, e o meu abó recordaba que cando era novo había efectivamente os restos dunha torre, que deberon ser aproveitados nalgunha obra.
Hay 2 comentarios.
1