Autor: Varios
lunes, 21 de enero de 2008
Sección: Toponimia
Información publicada por: A.M.Canto
Mostrado 106.160 veces.


Ir a los comentarios

Iruña-Veleia VII

Tras varios meses sin noticias acerca del yacimiento o de la esperada publicación de los materiales epigráficos, la inserción en Youtube, el pasado 20 de diciembre, de un video oficial con algunos nuevos –y polémicos– grafitos, así como la comparecencia de E. Gil ante la Comisión de Cultura de las Juntas Generales de Álava, proporcionan una buena ocasión para abrir un nuevo espacio de la serie.

Nota.- Artículo subido el 10 de enero de 2008, actualizado con nuevas noticias hasta el 21 de enero.

.............

Con casi 400 comentarios ya en "Iruña-Veleia VI", y numerosas imágenes integradas, que iban dificultando la carga de la página, parecía justificarse la apertura de un nuevo espacio, el VII, dedicado al comentario de los hallazgos epigráficos de este interesante yacimiento alavés. Tras varios meses sin noticias acerca del yacimiento o de la publicación de los materiales epigráficos, la inserción, el pasado 20 de diciembre de 2007, de un video oficial en Youtube con algunos nuevos –y polémicos– grafitos, así como la comparecencia de hoy de E. Gil ante la Comisión de Cultura de las Juntas Generales de Álava, proporcionan una buena ocasión para ello. [Nota.- El vídeo en cuestión aparece el 14-1-2008 como "retirado de Youtube por el usuario".]

[Este foro es continuación de:

“Iruña-Veleia I” -
Iruña-Veleia desentierra jeroglíficos y grafías en latín de la historia de
Egipto (J. Rodríguez Morales) http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2042
“Iruña-Veleia II” - Comunicado oficial del equipo de investigación de Iruña-Veleia en torno a los
grafitos hallados en las excavaciones de esta ciudad (J. Rodríguez Morales) http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2364
“Iruña-Veleia III” - Tres de los 10 arqueólogos de Veleia abandonan por sorpresa las excavaciones.
La dirección del yacimiento alavés atribuye la marcha de los tres expertos a motivos
«laborales» (J. Rodríguez Morales)
http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2474

“Iruña-Veleia IV” - Abrimos nuevo capítulo dedicado a opiniones y noticias sobre esta excavación,
apasionante y llena de suspense (J. Rodríguez Morales) http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2639
“Iruña-Veleia V” -
A raíz de la única presentación de prensa conteniendo declaraciones oficiales sobre el yacimiento en los últimos meses... (julio-octubre de 2007)
http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2768
“Iruña-Veleia VI” – Nuevo
apartado de estos interesantes pero polémicos hallazgos (octubre 2007-enero 2008)
http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2894

Aparte de los foros I-VI, dedicados a noticias, informaciones puntuales y múltiples comentarios y debates sobre textos e imágenes conocidos, circunstancias de los hallazgos, etc., puede consultarse, como repositorio de materiales:

“Iruña-Veleia. Archivo gráfico y temático de los grafitos”- Un resumen de las principales informaciones de prensa sobre los hallazgos, ilustraciones de los mismos, con consideraciones sobre la escritura cursiva en tablillas, ostraka y similares, y otros aspectos (Alicia Mª Canto): http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2372

Todos estos foros están referenciados en: http://es.wikipedia.org/wiki/Iru%C3%B1a-Veleia]

………………………

EL VIDEO. El pasado 20 de diciembre, D. Iñigo Uribe-Etxebarria, responsable de comunicación y marketing del yacimiento de Iruña-Veleia, impulsor de la asociación “Veleia Nova" (http://www.reporterodigital.com/paisvasco/post.php/2007/03/21/p14844)
y experto en temas turísticos, subió a Youtube un video "promocional" titulado “IRUÑA-VELEIA. La puerta del tiempo”: http://es.youtube.com/watch?v=HTRQv3dDQA0 [que fue retirado por el usuario a 14-1-2008]

(© del video: Excavaciones de Iruña Veleia; de su publicación en red inigouribe)
Su descripción es (era): “Sumérgete en el "modus vivendi" romano. Descubre los secretos de Iruña-Veleia".

El 1 de enero, en el mensaje #271 del foro anterior a éste ("Iruña-Veleia VI"), el usuario
Occestvivere pasó la noticia y el link de dicho video y, como haciendo caso de las invitaciones que éste contenía, el foro 'se sumergió' en numerosos comentarios. El día 2 el usuario Microsophos leyó en el hueso la palabra NIIFIIRTITI (#278) y el día 3 SYLSB también NIFIIRTARI (#282), con dudas. Ambas lecturas se pudieron confirmar el día 4 (#296) al poderse "congelar” la imagen de los dos nuevos grafitos, uno sobre cerámica con el texto VIILIIA NOVA (Veleia con II cursiva) y el otro sobre hueso en el que en efecto se puede leer, a pesar de la natural dificultad, NIIFIIRTITI NIIFERTARI, con el mismo tipo de E cursiva (y algunas letras más: #76), cuyas fotos se expusieron allí y se repiten aquí:

Iruña veleia grafito con veleia nova 1

Iruña veleia grafito veleia nova2

Iruña hueso con <span class='resaltar'>NEFER</span>titi <span class='resaltar'>NEFER</span>tari

Iruña grafito <span class='resaltar'>NEFER</span>titi <span class='resaltar'>NEFER</span>tari ampliado

Iruña grafitos <span class='resaltar'>NEFER</span>ts más ampliado

(Las dos últimas imágenes añadidas el 12-1-2008, mismo copyright del video)

Tras una serie larga de mensajes acerca de la extrañeza o de la franca
imposibilidad de poder encontrar en tales fechas (sea el siglo III, IV o V d.C.), y escritos así, nombres como los de NEFERtiti y NEFERtari, propios como mucho de la investigación del siglo XIX
en adelante, en el mensaje #391 el propio Sotero21 ha transcrito la opinión al respecto, de fecha 9 de enero, de D. Juan Carlos Moreno, procedente del foro abierto de Egiptología, que (bien entendido que no todos compartiremos la totalidad de sus juicios) por su interés en lo que respecta a la posible autenticidad de dicho grafito, que es de lo que se debatía, y dada su condición reconocida de experto en ese campo (*), transcribimos aquí:

"La información que ofreces no hace
sino confirmar definitivamente el carácter fraudulento del hallazgo, como
intentaré exponer a continuación.
Cuando se comenzaron a descifrar
los jeroglíficos en el siglo XIX surgió el problema de cómo transcribir los
nombres propios egipcios en las principales lenguas científicas del momento
(inglés, francés, alemán). La mayor dificultad procedía de la ausencia de
vocales en los sistemas de escritura empleados en el Egipto faraónico. En
algunos casos la forma griega de ciertos nombres propios podía servir de ayuda,
pero debido a las confusiones introducidas y a las notables diferencias entre
la forma griega y la forma egipcia, se optó por introducir un sistema
ARBITRARIO de vocalización que, más o menos, consistía en lo siguiente:
- transcribir [j] como “i”;
- transcribir [3] como “a”;
- transcribir [w] como “u”;
- transcribir [‘] como “a”;
- introducir una “e” entre dos
consonantes.
Sin embargo, no hay que olvidar
JAMAS que este sistema, ARBITRARIO, tenía como único objetivo facilitar la
pronunciación de los nombres egipcios a estudiosos que hablaban,
mayoritariamente, lenguas germánicas (inglés, alemán) y, en menor medida,
derivadas del latín (francés), con una fonética muy diferente de la camito-semítica,
familia a la que pertenecía el egipcio antiguo.
Baste recordar a este respecto
las dificultades actuales para transcribir términos árabes en las lenguas
europeas, con diferencias significativas entre los diversos sistemas empleados.
En general, este sistema fue combinado con otros que generalizaban
indiscriminadamente vocalizaciones basadas en el griego, el copto (en sus
diversos dialectos, preferentemente bohaírico) y que aparecían a menudo
combinados en la misma palabra. Algunos ejemplos ayudarán a
entender mejor la naturaleza del problema :
La transcripción del nombre
Jn-jt.f: este nombre propio, utilizado tanto por faraones como por
particulares, se compone de la siguiente sucesión de consonantes: jnjtf.
Enfrentados al problema de cómo transcribir este nombre, algunos egiptólogos
(sobre todo hasta los años 1940-1950) convirtieron la primera [j] consonante en
[a] y leyeron “Antef”, suprimiendo arbitrariamente cualquier referencia a la
segunda [j] e intercalando una [e] entre las dos últimas consonantes. Sin
embargo, otros egiptólogos prefirieron atenerse a la norma habitual de
transcribir la primera [j] como una [i], pero ignoraron la segunda, con lo que
leyeron “Intef”. Por último, otros especialistas optaron por vocalizar la primera
[j] como [i], mantuvieron la segunda [j] como consonante y no como vocal y
prosiguieron la vocalización incluyendo una [o] entre las consonantes [j] y
[t], dando como resultado la lectura “Inyotef”. Los tres casos (Antef, Intef,
Inyotef) corresponden a tradiciones egiptológicas diferentes pero plenamente
aceptadas, sobre todo las dos primeras. Por supuesto, estos ejemplos
corresponden a CONVENCIONES MODERNAS, ya que ignoramos cómo se pronunciaba y
cómo se vocalizaba realmente el antropónimo Jn-jt.f.
La transcripción del nombre Jbj:
habitualmente es transcrito en las publicaciones egiptológicas como “Ibi” o
“Jbj”, si bien en obras de en torno al primer tercio del siglo XX lo normal es
encontrar la forma “Aba”. Lo mismo ocurre con la transcripción del nombre del
dios Amón (Jmn), leído como Amón cuando se refiere a la divinidad pero que da
lugar a variantes cuando forma parte del nombre de un particular (Ameny/Imeny).
En cambio, el nombre Jmn-htp se transcribe como Amenhotep (y no
“Imenhetep/Amenhetep”) o Amenofis (forma griega).
La transcripción de –ms en los
nombres reales del Imperio Nuevo: las variantes son numerosas y dependen de las
preferencias de cada egiptólogo, de los criterios de vocalización escogidos, de
la tradición egiptológica de cada país, de la aceptación de las transcripciones
de los nombres en griego, etc. Así, Ramsés puede ser leído en inglés Ramose,
Ramses, Ramesses, Ramosis, … A finales del siglo XIX y durante el primer tercio
del siglo XX hubo una cierta preferencia por transcribir el elemento [ms] como
“Mose”, tanto en nombres de faraones como de simples particulares: Ramose,
Thutmose, Kamose, Mose, etc.
La transcripción del nombre
Montuhotep: formado a partir del nombre del dios Montu, puede dar lugar a las
variantes Mentu/Montu cuando forma parte de un antropónimo. Así, según los
egiptólogos, el nombre del rey Mentuhotep puede ser leído: Mentuhotep, Montuhotep,
Monthuhotep, Monthuhotp…

Teniendo en cuenta estos ejemplos,
es altamente llamativo que el bueno de Parmenio, un pseudoegipcio del siglo III
transplantado al País Vasco
, no transcribiese al latín los nombres egipcios con
sus vocales respectivas ¡a pesar de tratarse de un “egipcioparlante”! y que,
inexplicablemente, decidiera hacerlo aplicando EXACTAMENTE los mismos criterios
ARBITRARIOS Y CONVENCIONALES de vocalización INVENTADOS por los filólogos
europeos de finales del siglo XIX. Que, por añadidura, optase por utilizar el
sistema preferido ACTUALMENTE por los egiptólogos españoles, constituye todo un
pitorreo: ¿por qué Parmenio no recurrió a una especie de copto “latinizado”,
teniendo en cuenta que el copto era su lengua materna, máxime si era cristiano
y/o maniqueo?
Dicho de otro modo, si un hablante
de copto y/o un buen conocedor del antiguo egipcio hubiera decidido transcribir
en latín los nombres de las reinas que, POR CONVENCION, NOSOTROS leemos
actualmente como “NEFERtiti” o “NEFERtari”, los resultados hubieran sido MUY
DIFERENTES, en parte por la dificultad de verter antropónimos camito-semíticos
a una fonética muy distinta (indoeuropea), en parte por la falta de una
tradición griega o latina de transcripción de tales nombres, y SOBRE TODO
porque él sí conocería, obviamente, cómo se pronunciaba (y vocalizaba) el
egipcio antiguo, al ser capaz no sólo de leer los nombres en jeroglíficos de
estas reinas sino también esos materiales historiográficos desconocidos que,
sin embargo y según afirma Juan Santos
Yanguas, aparecen en las tablillas de Veleia. Es decir, el copto o el
antiguo egipcio hubieran debido dejar trazas en el modo en que un egipcio vocalizara
en latín tanto las palabras en euskera que escuchaba en su entorno alavés como
ciertos nombres egipcios antiguos, del mismo modo que en el Egipto del siglo
III se detectan vestigios de la fonética copta en algunas transcripciones
nativas de términos griegos y latinos. En cambio, en Veleia nos topamos con un
impecable euskera moderno y con una no menos impecable transcripción
castellana. Además, ya he indicado en otros mensajes por qué razones NEFERtiti
era una perfecta desconocida para los egipcios del período grecorromano. Que EN LA ACTUALIDAD
sea tan célebre entre el público se debe al azar de los modernos hallazgos
arqueológicos y a su difusión mediática: por un lado el célebre busto de esta
reina fue descubierto por arqueólogos alemanes a comienzos del siglo XX entre
los desechos del taller de un escultor de Tell el-Amarna; por otro lado el
mobiliario de la tumba de Tutankamon, descubierta en 1922, contiene
representaciones de la reina y de su esposo, el rey “maldito” Ajenatón; y, por
último, en los años 1940 y 1950 fueron exhumados unos 45.000 bloques de piedra
decorados con textos y representaciones de la época de NEFERtiti y Ajenatón, y
que procedían de sus monumentos, demolidos a la muerte del rey y reutilizados
después como relleno en otros templos del área tebana. En los tres casos estos
materiales quedaron sepultados e inacessibles para los antiguos egipcios.
Pero en el fondo no hay de qué
sorprenderse: si en los grafitos “Anquises” aparece transcrito en castellano,
era natural que los nombres de las reinas egipcias también fuesen transcritos
en buen castellano, con su sobreabundancia de “e”: NEFERtiti, NEFERtari. Y aquí
se produce otra circunstancia no menos curiosa: el nombre NEFERtari aparece
transcrito a menudo como “Nofertari” en las obras de los primeros egiptólogos,
a finales del siglo XIX y comienzos del siglo XX, especialmente en ámbito
anglosajón, mientras que la forma “NEFERtari” sólo ha ido generalizándose desde
mediados del siglo XX, siendo la habitual en las publicaciones egiptológicas
ESPAÑOLAS ACTUALES.
Naturalmente, todo cuanto acabo de
señalar es de sobra conocido por cualquier aficionado a la historia del Egipto
antiguo: de hecho, muchos manuales divulgativos de historia del Egipto
faraónico contienen un apartado introductorio donde se explican al lector los
problemas de transcripción de los nombres egipcios en castellano moderno y los
criterios utilizados para reproducirlos. Sorprende y resulta inconcebible por
tanto que un fraude tan burdo y tan clamoroso, mucho más escandaloso y evidente
aún que la grafía “Anquises” presente en otro grafito, no sólo haya sido
aceptado por el epigrafista y
catedrático Juan Santos Yanguas, dándolo por válido, sino que además
pretenda que tal basura le “produce chiribitas” (sic), que está perfectamente
estudiada, contrastada y analizada, y que con ella se va a tener que reescribir
la historia antigua. También se entiende por qué jamás ha querido presentar
públicamente semejante bodrio en ningún medio científico (congreso, revista
científica, seminario universitario, conferencia en medios académicos
profesionales, etc.). Evidentemente este
tipo nos toma a todos por tontos, tanto a los especialistas como al
Gobierno Vasco o a las instituciones alavesas.
A estas alturas del culebrón, y
cuando el fraude no hace sino confirmarse con cada nueva “evidencia” que llega
a conocimiento de los especialistas, resulta absurdo seguir perdiendo el tiempo
en elucubraciones acerca de la posible validez o no de los “hallazgos”: su carácter fraudulento es indiscutible.
La verdadera pregunta por tanto es qué intereses se ocultan tras la turbia
trama urdida en este yacimiento y qué medidas se van a tomar contra los
responsables. Sólo así se podrá poner fin a una ridícula farsa que dura ya
demasiado tiempo."

(*) Juan Carlos Moreno García (Barakaldo 1965) es
doctor en Egiptología por la École Pratique des Hautes Études (Sorbona, París).
Formado en Suiza y Francia, en la actualidad es investigador titular del Centre
National de la
Recherche Scientifique -CNRS, Francia-, donde desarrolla su
labor de investigación en colaboración con el Institut de Papyrologie et
d’Égyptologie de la
Universidad de Lille [...] (Fuente:
http://www.ed-bellaterra.com/php/autorsInfo.php?idAuthor=300237)

............

El mismo día 10 de enero, ya subido el presente artículo, Sotero 21, en el comentario # 6, descubre una noticia directa aparecida hoy, que facilita otros elementos de juicio:

Los arqueólogos de Iruña Veleia piden una apuesta institucional más decidida

El director del equipo de este
yacimiento alavés, Eliseo Gil, en una comparecencia [ante la Comisión de Cultura de las Juntas Generales de Álava] ha solicitado hoy la creación de una
fundación que dirija los trabajos y ha destacado el "enorme potencial"
que tiene en cuanto a turismo cultural

10.01.08 - 13:33 -

EFE |VITORIA

[...] Gil ha comparecido hoy ante la Comisión correspondiente de las Juntas
Generales de Álava para informar de los planes de futuro de los
trabajos que se realizan en este yacimiento. Después de repasar los
trabajos de excavaciones y estudio realizados en los últimos años, el
director de los arqueólogos ha propuesto la aprobación de un Plan
operativo para el yacimiento que tenga como uno de sus objetivos dar
una "salida científica" definitiva al mismo.

Con este plan se pondría fin a polémicas como la que se suscitó en
torno a los citados grafitos con palabras en euskera y sobre los que
varios profesores de la Universidad del País Vasco apuntaron
"perplejidades en cadena".

[...] Además de buscar un consenso científico, este Plan plantearía la
repetición de las analíticas de elementos encontrados en el yacimiento
o la realización de algunas otras que por escasez presupuestaria no se
han podido efectuar hasta ahora.

[...] También han planteado la conveniencia de publicar el corpus de las
investigaciones a principios de 2009 y celebrar un congreso un año más
tarde, coincidiendo con la exposición de los hallazgos. [...]

Resto en: http://www.elcorreodigital.com/alava/20080110/mas-actualidad/cultura/arqueologos-iruna-veleia-piden-200801101345.html

..............

NOVEDAD - Con posterioridad, el 20 de enero, el diario Gara publica, con titular de portada (#192), varios reportajes y entrevistas sobre la misma inscripción, recogiendo, junto a la foto celtibérica del "hueso de las faraonas", las impresiones generales y algunas particulares, expresadas tanto aquí en Celtiberia como en el foro de Egiptología por el Dr. Moreno tras conocer las fotos y lecturas aquí aportadas. Los titulares y urls respectivos son:

Destacados expertos discrepan abiertamente sobre los hallazgos de Iruña-Veleia
http://www.gara.net/paperezkoa/20080120/58669/es/Destacados-expertos-discrepan-abiertamente-sobre-hallazgos-Iruna-Veleia

Kronika | ika-mika interneten
Egiptoko erregina bat, azken-aurreko eztabaidan protagonista
http://www.gara.net/paperezkoa/20080120/58671/eu/Egiptoko/erregina/bat/azken-aurreko/eztabaidan/protagonista/

[Crónica | disputas en Internet
Una reina de Egipto, protagonista en la penúltima polémica
(traducido amablemente por Ricardo Gómez infra en el mensaje #205)]

Juan Carlos Moreno | egiptólogo y miembro del cnrs
«La palabra NEFERtiti es una convención moderna» (entrevista)
http://www.gara.net/paperezkoa/20080120/58672/es/La/palabra/NEFERtiti/es/una/convencion/moderna%BB/

Preguntado el Sr. Uribe por el vídeo en cuestión (#205), "Uribe confirmó la autenticidad del vídeo. “Es un vídeo que grabamos de cara a las Navidades. Material promocional. No tiene nada que ver con la investigación..." y, según Gara, "consideró lo sucedido una “bagatela” e hizo lo posible para subestimar en general las opiniones aparecidas en Internet..." El diario observa lo evidente: "A los pocos días de desencadenarse la polémica, el propio Iñigo Uribe suprimió de la red lo que se supone que era un vídeo “promocional".

La noticia de las discrepancias en red está siendo recogida ya en varios foros especializados, destaco el artículo en Terraeantiqvae: http://terraeantiqvae.blogia.com/2008/012001-destacados-expertos-discrepan-abiertamente-sobre-los-hallazgos-de-iruna-veleia.php con el link hacia su artículo principal sobre Iruña-Veleia, muy completo e ilustrado: http://terraeantiqvae.blogia.com/2006/060801-alava.-iruna-veleia-desentierra-jeroglificos-y-grafias-en-latin-de-la-historia-d.php

.................

También es interesante reseñar otro grafito más, igualmente insólito, aportado por Occestvivere en sus mensajes #340 y # 365, que aparecía incluido en un cuadernillo oficial del yacimiento que estaba a la venta en los Ludi Veleienses de 2007, y que fue igualmente objeto de varios comentarios y fotos en "Iruña-Veleia VI". Hay que repetir que las letras P y R que este grafito presenta carecen de cualquier paralelo en época romana (#351).

Iruña grafito con per

Otra información antigua (2006) pero de interés que se añade ahora:

“Últimos hallazgos en Iruña-Veleia”

Audio de Radio Vitoria: http://www.euskomedia.org/MusicGaler/000495.mp3

http://media.euskonews.com/index.php/es/fondo-multimedia/audio/ultimos-hallazgos-en-iruna-veleia

Es una entrevista a Eliseo Gil, Idoia Filloy, José Manuel Tarriño e
Iñigo Uribe-Etxebarria, durante el verano de 2006. Dura prácticamente una hora.
Las referencias más concretas a los grafitos de ambos grupos, al plan de trabajo y
a la futura presentación social y científica de los materiales, se pueden escuchar en el último cuarto de la emisión.

© De los materiales, imágenes y video: Equipo de Iruña-Veleia.
De las demás informaciones y opiniones: los autores y los medios citados

P.D.- Los habituales problemas de edición de la v3, saltos de párrafos, fotos que no funcionen, etc., serán reparados en cuanto sea posible.

Más informacióen en: http://es.youtube.com/watch?v=HTRQv3dDQA0


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 gyps 10 de ene. 2008

    El comienzo del 2009 nos parece lejos, porque llevamos mucho esperando alguna información oficial razonada. Pero, si en realidad cumplen la fecha, no lo es tanto. Quiere decir que deben tener adelantado el trabajo y quedan los estudios finales. Pero yo, visto lo visto, no me creo que salga nada para comienzos del 2009. 


    ¿Acaso han pasado el material ya a los lingúistas? Y sin que estos los estudien no creo que vayan a publicar nada.  


    Por otro lado, me parece que nos espera un largo año de vaivenes, entre largas temporadas de sequía informativa  y noticias como la del vídeo con el "hueso de las NEFERs".  Me pregunto a qué viene la publicación de este vídeo. Porque eso técnicamente es una "filtración", una filtración desde dentro. Y como todas las filtraciones algún objetivo debe tener.  Pero se me hace difícil adivinarlo. Porque si fuera yo sabría que vendría inmediatamente una reacción como la habida aquí de manera unánime sobre la casi imposibilidad de un grafito tal.  Y Eliseo Gil ¿no sabe eso? Claro que no ha sido él el que lo ha difundido , entonces ¿ha perdido el control?. No solo se le fueron tres arqueólogos (hecho no explicado en absoluto pero cuya significación es muy grande), sino que ahora parece que su jefe de comunicaciones anda por libre.


    No, yo tampoco creo que estén riéndose. En un momento lo pude pensar, cuando la información que teníamos era menor y, sobre todo, por el crédito que en principio hay que dar a unos profesionales, pero ya desde casi hace un año, especialmente tras las filtraciones habidas en la presentación a los teólogos, empecé a pensar que en realidad "el rey estaba desnudo". Que los supuestos trajes con los que lo habían vestido maese Gil y los demás sastres del reino, no se sostenían.


    Arizabalo (bienvenido de nuevo) sigue confiando en los arqueólgos de la UPV, pero para empezar los arqueólogos no son de la uPV sino de la empresa Lurmen, y los que son de la UPV son los catedráticos que han intervenido: unos admitiendo todo (Santos y Knörr) y otros cuestionando los hallazgos (Gorrochategui sobre todo y Lakarra & Larrea). Santos es epigrafista. Yo me pregunto, ante estas P y R del último grafito mostrado (que he podido ver con detalle hoy) ¿podrá decir que no hay sospecha de nada? Es para asombrase, pero si no había razones de alarma ante las flechas del ostracon de Eneas o ante las comas gráficas que deben aparecer en los textos, ¿no sé por qué no admitir la existencia de W, si las hubiera?  Y sin embargo todo estaba perfectamente estudiado en el momento de su presentación hace un año y medio.


    Pero evidentemente no es así. Y las evidencias proceden de: a) los retrasos, b) las defecciones de gente del equipo; c) las declaraciones de los lingüistas; d) y últimamente del "autismo" del Director del equipo.  Declarar que se someterán las piezas a un nuevo análisis de laboratorio es admitir una vía de agua en el barco. Ya no hay órdago. Ha habido achique.  Pero mi sugerencia es: dejaros de laboratorios y pasárselas a algunos epigrafistas y filólogos decentes, como se hace en todo el mundo y quizá se aclare algo en breve plazo.


     

  2. #2 Servan 10 de ene. 2008

     Dra.
    Los 'jeroglíficos' son falsos. No significan nada.
    El Calvario es falso. No puede haber calvarios preconstantinianos.
    El Anquises es falso, Ud. lo demostró.
    El IPRES también. id.
    El NEFERtiti es falso, lo demostró el Dr Moreno.
    El Vitae y el Veleia son harto dudosos.
    Las inscripciones euskéricas son falsas con probabilidad de 80 X100 según el Prof. Gorrochategui.
    Que existan cientos de piezas auténticas, es lo esperable. Pero no que tengan letras 'ridículas' ni que sean la 'traca'. Sencillamente, lo esperable en un yacimiento de estas características.
    No revolucionarán la historia.

  3. #3 gatopardo 11 de ene. 2008

    Para ainé:
    La probabildad de que coincida un Titi con un Tari y que ambos estén precedidos de un NEFER debe ser de... huy, baja, MUY baja. Y puestos a elegir coincidencias de nombre raros con apellidos raros, que encima se trata de dos que se asemejan a las dosa faraonas esas... buf, bajísima, demasiado. Como para que no le des más vueltas, vaya.

    Doctora Canto:
    Pero si es que el problema es ahora muchísimo más gordo. La cosa es que el equipo juró no cabía la más remota posibilidad de que no se tratara de un yacimiento virgen, que habían entrado a excavar en una zona sellada, o sea, que a la vista de lo que hay los datos no son fiables porque las condiciones en las que se recogieron tampoco lo son, o por impericia de los responsables, o por lo que sea. Lo que pasa es que ahora quizá ya no vamos a poder saber si los hallazgos 'no insólitos' son falsificaciones 'bien hechas', o si son inscripciones auténticas. Y aunque se pudieran discernir, lo que parece claro es hay estratos 'revueltos' y la datación se va a ver comprometida. El problema es que los hallazgos que correspondan a zonas ya excavadas, si solo dependen de la palabra de los excavadores, para muchos expertos no van a valer nada, y lo ya excavado excavado está, no tiene vuelta atrás. O por lo menos eso creo haber aprendido en todos estos celtiberias

    Arkitz: Vamos a ver, Arkitz, es como si yo digo que lo que percibo es que tú eres de esos que no quieren que la realidad estropee una buena noticia. Te invito a que pienses más bien que descubrir una falsedad, un fraude, a la larga, es bueno para la arqueología. Que lo que hace daño al prestigio de una ciencia y de unas instituciones es que las mentiras no salgan a la luz, lo malo es que las verdades incómodas sean enterradas por los intereses espurios de la gente que sólo piensa en el ahora, en su bolsillo y en la popularidad a cualquier precio.

  4. #4 p.arizabalo 11 de ene. 2008

    Lamentablemente no puedo dedicar mucho tiempo a este foro. Si me hubiera pillado antes de Navidad hubiera hecho un estudio profundo. Ahora, después de leer el tono de la mayoría de las intervenciones, me digo si merece la pena quemarme las pestañas. Al que tiene una opinión formada no le voy a cambiar. Menos si es hispano y leído. Al que duda le diré que no se quede anodadado por aparentes destellos de erudición, y que busque por su cuenta y se forme criterio propio, que eso es la educación.


    Desde que leí el artículo que encabeza este foro no he podido dedicarle tiempo


    1- Examen visual de la pieza: Todo estudio debe empezar por esto. No sólo me fío GYPS -gracias por su saludo- de los profesores, sean de la UPV o de donde fueren. El examen visual de esta y otras piezas no me indica que los ductus sean recientes. Incluso, esta pieza concreta tb., muestran concreciones que no pueden haberse añadido ayer por la noche. La misma pieza VELEIA NOVA reto a cualquiera de aquí a que produzca una igual. Si fueran falsos, primero habría que dar con un  soporte antiguo que de el pego, lo cual no es nada fácil. Luego realizar el grabado de forma que el ductus no de aspecto de reciente -tarea harto difícil como no sea con instrumentos de dentista o algo parecido, pero ni así-. Por último, como en esta pieza y la de ANQUISES, proveerle a los ductus de suficiente "mierdilla" que se pegue bien al interior del ductus, o sea, lo que llaman concreciones o lo que sea. En fin, los trabajos de Hércules. No entiendo que GORROCHATEGUI, que ha tenido piezas en la mano, no hable nada de este aspecto, del examen físico, o al menos visual, que debe ser primordial.


    2- Texto: Yo no veo NEFERTARI por ningún sitio. Incluso no veo NEFERTITI, salvo la posible N todo lo demás es casi imaginación, palotes sucios por todas partes. Se supone que es NEFERTITI, por declaraciones a la prensa, pero puede ser NIIFIIRTIITII, NIIFIIRTIIT, ETC. ETC. De la segunda parte rien de rien


    3-De momento se me ocurre que había una tradición de transcripción de textos jeroglíficos al griego que incluyera las vocales. Empezando desde el principio, la Piedra Rosetta, y desde la primera palabra identificada  "Ptolomeo" en los tres sistemas de escritura. Por otra parte los restos del trabajo de Manetho que nos han llegado a través de autores posteriores incluye la conocida lista de nombres de reyes. Ya hemos mencionado tb. Cleopatra, Ankhere... ¿Cómo una civilización que tenía la Biblioteca de Alejandría  no iba a tener un sistema de traducción de la escritura jeroglífica al griego que incluyera la vocalización?.


    Dice Moreno: << la dificultad de verter antropónimos camito-semíticos a una fonética muy distinta (indoeuropea), en parte por la falta de una tradición griega o latina de transcripción de tales nombres>>. ¿Seguro que no había esa tradición? Lo dudo muy mucho.


     


    En fin, tengo que cortar para hacer la comida. AGUR.


    ¿


     

  5. #5 gatopardo 11 de ene. 2008

    Para p. arizábalo:

    - Examen visual de la pieza. Me parece que los habituales al foro han clamado al cielo, o a las alturas, por lo menos, para conseguir más fotos de calidad de las piezas. Los que pueden mostrarlas no han soltado prenda (bueno, sí, parece que se descuidaron y soltaron unas pocas de cara a la prensa, pero fue sin querer y han servido más para 'hacer hambre' que para saciar al personal)

    - Texto. Bueno, si no pone NEFERtari - NEFERtiti, también es casualidad que ponga algo muy parecido en lugar de poner Lucius o Flavius. Qué raro, ¿no?.

    -Transcripción de textos. Por lo que yo sé (o creo que sé) las piedras rosetas no salen por ahí como hongos. Siempre oí decir que son absolutamente excepcionales en lo que se refiere a la escritura jeroglífica. También se ha dicho que los conocimientos para la lectura y escritura jeroglífica estaban limitados a una élite sacerdotal, una parte exigua de la población, lo que explica que la facilidad con lo que este conocimiento se perdió completamente. Y tiene lógica que los últlmos conocedores de los jeroglíficos arrastraran una existencia endogámica y autista. Los egipcios ya tenían resueltos sus problemas prácticos con la escritura griega, mucho más fácil y ágil que la jeroglífica.

  6. #6 Servan 11 de ene. 2008

      Por más que la revise el premio Nobel de arqueología y le apliquen los rayos que sea, nadie me convencerá que alguien pudo escribir NEFERtiti en el s III y lo seguiré considerando un burdo fraude. Así aparezcan 200 cacharros con la misma ridiculez.

    Es una Coca Cola.

  7. #7 p.arizabalo 11 de ene. 2008

    Hola gatopardo. Gracias por su interés. He tardado porque he estado leyendo las últimas noticias de prensa sobre el affaire al no haber tenido tiempo de hacerlo antes. Debo decir que me parece excelente un nuevo examen de las piezas, y rápido, porque esto es el cuento de nunca acabar.


    En cuanto a sus comentarios:


    << Examen visual de la pieza. Me parece que los habituales al foro han clamado al cielo, o a las alturas, por lo menos, para conseguir más fotos de calidad de las piezas. Los que pueden mostrarlas no han soltado prenda (bueno, sí, parece que se descuidaron y soltaron unas pocas de cara a la prensa, pero fue sin querer y han servido más para 'hacer hambre' que para saciar al personal)>>


    Tiene razón. Yo tb. me he manifestado en ese sentido alguna vez, pero supongo que existe alguna razón  para esa actitud. En realidad me  refería al examen visual de lo poco que disponemos. De paso quiero felicitarle por su comentario de la pieza VITAE,  indicando los trazos en su parte inferior de un esbozo de grabado que había pasado inadvertido para todos en el foro, comentario que no tuvo ningún eco. ¡Buen ojo!


    <<- Texto. Bueno, si no pone NEFERtari - NEFERtiti, también es casualidad que ponga algo muy parecido en lugar de poner Lucius o Flavius. Qué raro, ¿no?. >>


    Pero ¡Yo deseo que ponga NEFERTITI! (en otras palabras, no hago ese comentario por temor a que se lea NEFERTITI)  Solo digo que la instantánea no nos deja apreciar con la precisión necesaria  las vocales y consonantes, lo cual es algo básico antes de poder pronunciarse con plena seguridad.



    <<-Transcripción de textos. Por lo que yo sé (o creo que sé) las piedras rosetas no salen por ahí como hongos. Siempre oí decir que son absolutamente excepcionales en lo que se refiere a la escritura jeroglífica. También se ha dicho que los conocimientos para la lectura y escritura jeroglífica estaban limitados a una élite sacerdotal, una parte exigua de la población, lo que explica que la facilidad con lo que este conocimiento se perdió completamente. Y tiene lógica que los últlmos conocedores de los jeroglíficos arrastraran una existencia endogámica y autista. Los egipcios ya tenían resueltos sus problemas prácticos con la escritura griega, mucho más fácil y ágil que la jeroglífica.>>


    Olvidemos la Piedra Rosetta por un momento. La Biblioteca de Alejandría –y otras- estarían llenas de papiros con los dos tipos de escrituras. Debía de haber durante al menos 300 años  un sistema de transcripción de una a otra.



    Es natural que abandonaran la escritura hieroglífica, “escritura sagrada” en griego,  por la más utilitaria, pero menos evocadora y poética,  griega. Al final, probablemente, los japoneses harán parecido  con los ideogramas chinos.


    En este hilo de pensamiento debo decir que en Manetho aparece más de un NEFER-. He leído que el símbolo NFR-  puede corresponder a una CH- , de forma que NEFERTITI  sería en realidad CHETITA (de –reina- HITITA). Pero he leído tantas teorías, algunas contradictorias,  sobre todo este asunto...


    Por últmo añadir que es normal que no aparezca el nombre del faraón hereje en las listas de reyes, de la misma  forma que no aparece un antipapa en la de los Papas de la Iglesia, lo cual no quiere decir que se ignore u olvide su existencia.  En otras palabras, todavía no tengo todos los elementos para creerme la historia del olvido absoluto, coincidiendo con la opinión de un experto –ver  mi penúltimo comentario- (ver wikipedia en inglés).  Casualidad que apareciera el busto de NEFERTITI intacto en el taller de su escultor alfarero ¿No le parece?.

  8. #8 Servan 11 de ene. 2008

     Pienso que la biblioteca de Alejandría, destruída innumerables veces desde Julio César, no tenía ningún recuerdo de la ya lejanísima NEFERtiti. Y si la hubiese tenido, no sería con el nombre castellano y moderno de NEFERtiti. Y no creo que Parmenio fuese -es-hombre de grandes sabidurías, si ni siquiera era -es-capaz de escribir correctamente en latín. Pero hacemos supuestos en el aire, la supuesta sabiduría de Parmenio, que no aparece por ninguna parte, los supuestos graffiti que guardan misteriosos secretos.
    Nada se puede decir de la Nada.

  9. #9 gatopardo 11 de ene. 2008

    A p. arizábalo:

    De paso quiero felicitarle por su comentario de la pieza VITAE...

    Gracias, aunque no lo veo tan meritorio comparado con muchas aportaciones de otros habituales.

    Pero ¡Yo deseo que ponga NEFERTITI! (en otras palabras, no hago ese
    comentario por temor a que se lea NEFERTITI)  Solo digo que la
    instantánea no nos deja apreciar con la precisión necesaria  las
    vocales y consonantes, lo cual es algo básico antes de poder
    pronunciarse con plena segurida
    d.

    Bueno, hablaron de NEFERtiti los que tuvieron la pieza en la mano. Me paraecen más probables una pareja  NEFERtiti - NEFERtari que otros dos nombres definfitivamente parecidos pero realmente diferentes a los que se leen con  la pieza en la mano. No sé si me explico.

    La Biblioteca de Alejandría –y otras- estarían llenas de papiros con
    los dos tipos de escrituras. Debía de haber durante al menos 300 años 
    un sistema de transcripción de una a otra.

    Me parece que hay más de un ejemplo de textos deliberadamente  destruidos y luego olvidados que terminaron apareciendo siglos después. Por otro lado, es un hecho que los conocimientos acerca de la lectura y escritura de jeroglíficos se perdieron realmente y no debe ser tan sencillo recurrir a 'rellenar' los huecos de las vocales recurriendo al copto por la sencilla razón de que a los expertos ya se les ocurrió pero nunca lo han hecho. A mí me parece que los datos apuntan a que esas enseñanzas se perdieron tempranamente y a eso apuntan los hechos. Si parmenio hubiera escrito realmente 'NEFERTTITI' el hallazgo sería tan absolutamente excepcional que debería sospecharse automáticamente de su autenticidad. Pensemos también en el contexto: jeroglíficos 'falsos', pero 'NEFERTITI' auténtico... no encaja. O se me antoja sumamente improbable.

    Casualidad que apareciera el busto de NEFERTITI intacto en el taller de su escultor alfarero ¿No le parece?


    No me parece. ¿Cuántos bustos de NEFERtiti se llegaron a hacer? ¿No puede ser que fueran muy numerosos? ¿Y en cuanto estimaría un artista sensible un busto realizado en el nuevo estilo, más realista y menos hierático, especialmente logrado? No me extraña que alguna de las esculturas de la reina o de Ajnatón o Akenatón o como se escriba, sobrevivieran. Una vez olvidada la reina, la pieza podría volver a salir del armario.

  10. #10 p.arizabalo 12 de ene. 2008

    Hola Gatopardo.  Un rápido apunte. Yo no tengo un conocimento especial sobre este asunto. Llevo, como Ud. unos pocos días con ello, pero no tengo dedicido nada sobre su autenticidad (Ud. decidió -por votación-  que era falso ¿Me equivoco?, lo que, en su día me causó cierta extrañeza)


    Respecto a NEFERtti, más que NEFERtiti-NEFERtari,  dos reinas distintas, yo, sin leer todavía nada, me inclinaría apoyándome en la lógica a NEFERtiti-NEFERNEFERuaten (o NEFERtiti  NEFER-NEFERu-aten), como se designa a la reina NEFERtiti en los cartuchos reales. En nuestro caso, viendo el tipo de letras normalmente usado, tal vez, NIIFIIRTITI. NEFER- aparece más de una vez -así lo he leído al menos- en las listas de faraones de Manetho, o sea, como mínimo, esa primera parte del nombre existíría con esa grafía


    Está muy bien sospechar de su autenticidad, pero, todavía no al menos, decidir que sea falso. Mostrar esa línea de pensamiento es mi papel en este asunto.


    Tengo que terminar, intentaré posteriormente comentar algo más de su escrito en la medida de mi capacidad.

  11. #11 Sotero21 12 de ene. 2008

    Sobre NEFERtiti y Manetón, escribió el dr. Moreno en la página de AE el siguiente comentario en noviembre de 2006 (en esta época todavía se especulaba con que Ajenatón figuraba en el elenco):



     


    2) que aparezcan textos en latín donde se mencione a Ajenatón y a su esposa NEFERtiti sería, de ser cierto, un hallazgo colosal. Se trata de dos personajes reales cuya memoria fue destruida a conciencia (aunque no del todo) por sus sucesores. De hecho, Manetón, al escribir su historia sobre Egipto para Ptolomeo I, a finales del siglo IV antes de Cristo, conservaba el recuerdo de la existencia de varios reyes a finales de



    la XVIII


    dinastía, aunque no conocía sus nombres y los sustituyó por aproximaciones más o menos corruptas. Lo importante es que Ajenatón no aparece citado por su nombre, sino por la forma griega de un término egipcio despectivo (pa jeru "el enemigo");




    3) Manetón no era cualquiera. Era un erudito egipcio que escribió una historia de Egipto por orden real y para lo cual hubo de movilizar los recursos documentales disponibles en el país, sobre todo porque actuaba por mandato real. Su carácter de sacerdote sin duda facilitó la tarea enormemente. Y sin embargo, no pudo dar cuenta del nombre de Ajenatón. Tampoco aparecen, que yo sepa, referencias a Ajenatón en otras obras de historiadores griegos o latinos, ya que todos se basan en extractos de la obra de Manetón;




    4) pues bien, resulta que en Veleia han aparecido los nombres de Ajenatón y NEFERtiti, en latín. Y esto abriría perspectivas históricas de vértigo, ya que supondría que en un lejano confín del Imperio Romano alguien, casi 600 años ¡después que Manetón!, manejaba documentos o estaba al corriente de acontecimientos históricos desconocidos para todos sus predecesores. Y no sólo eso, sino que además demostraría la existencia de tradiciones historiográficas absolutamente desconocidas y que no han dejado rastro alguno en ningún autor clásico. Raro, ¿verdad?




    5) ¿qué criterios se han seguido para identificar, precisamente esos nombres de miembros "mediáticos" de la realeza faraónica? Porque otra perspectiva abierta importante afecta a la fonética histórica: me interesa enormemente saber cómo se deletreaba el nombre de Ajenatón en latín.

  12. #12 Lykonius 12 de ene. 2008

    sí, es un hombre montado en un triceratops y es una de las 40000 "Piedras de Ica"

    a mi leer este artículo me ha recordado cosas que discutimos por aquí...:

    "En 1977, en el documental de la BBC

    El Sendero de los Dioses


    se le hizo una entrevista a Basilio Uschuya, que fabricó una
    "auténtica" piedra de Ica con el taladro de un dentista y añadió la
    capa exterior cociendo la piedra en un horno con estiércol de vaca,
    todo ello en un tiempo récord."

    "Otros análisis que apoyan la existencia del fraude, es que entre los
    grabados que muestran estas piedras, las imágenes sobre los dinosaurios
    solo representa a los dinosaurios más conocidos y populares en la época
    que fueron dadas a conocer (triceratops, tiranosaurio, brontosaurio, estegosaurio y el pteranodon (el más conocido representante de los pterosaurios)),
    y se comete el error de juntar dinosaurios de diferentes periodos
    geológicos y lugares de la tierra; además de errores anatómicos en
    estos animales."

    cambien triceratops por NEFERtiti et voilà

  13. #13 gatopardo 12 de ene. 2008

    A P. arizábalo:

    Hola Gatopardo.  Un rápido apunte. Yo no tengo
    un conocimento especial sobre este asunto.

    Yo tampoco, soy un aficionado de poca monta, nunca he pretendido lo contrario, faltaría más.

     Llevo, como Ud. unos pocos
    días con ello, pero no tengo dedicido nada sobre su autenticidad (Ud.
    decidió -por votación-  que era falso ¿Me equivoco?, lo que, en su día
    me causó cierta extrañeza)

    No es exacto: yo no decidí nada. Me limité a proponer una encuesta, que no se llegó a realizar, simplemente por curiosidad y pensando que muchos de los habituales nos habíamos formado ya una opinión. Al ver que la cosa no se concretaba, dí mi opinión, sin más. E insisto en que no 'decidí' nada.

    Respecto a NEFERtti, más que NEFERtiti-NEFERtari,  dos reinas
    distintas, yo, sin leer todavía nada, me inclinaría apoyándome en la
    lógica a NEFERtiti-NEFERNEFERuaten
    (o NEFERtiti  NEFER-NEFERu-aten), como se designa a la reina NEFERtiti
    en los cartuchos reales. En nuestro caso, viendo el tipo de letras
    normalmente usado, tal vez, NIIFIIRTITI. NEFER- aparece más de una vez
    -así lo he leído al menos- en las listas de faraones de Manetho, o sea,
    como mínimo, esa primera parte del nombre existíría con esa grafía

    Está muy bien sospechar de su autenticidad, pero, todavía no al
    menos, decidir que sea falso. Mostrar esa línea de pensamiento es mi
    papel en este asunto.

    Sé que NEFERtit y  NEFERtari eran dos reinas diferentes, aunque le agradezco igual que me lo haga saber. Por lo demás, anteriores intervenciones respecto a las listas de Manetón y a las grafías de los nombre de las reinas han dejado suficientemente clara la cuestión, al menos en lo que a mí respecta. Eso no significa que no comprenda su punto de vista: entiendo que no está convencido y que actúa en consecuencia.

  14. #14 Karistiarra 12 de ene. 2008

    Sobre el huesito con la supuesta inscripción NEFERTITI NEFERTARI  

  15. #15 A.M.Canto 12 de ene. 2008

    Katistiarra: Si va Ud. pausando el video, podrá ver y leer el hueso bastante bien. De todos modos, he hecho ahora esta ampliación, a ver si se ve mejor, y la he añadido en el artículo:

    Iruña grafito con <span class='resaltar'>NEFER</span>titi <span class='resaltar'>NEFER</span>tari +++

    Ahora pondré otra más, en la que se ven aún mejor unas cinco letras más, que aparecen más débiles a la derecha.
    Las lecturas NIIFIIRTITI NIIFIIRTARI me parecen seguras. Saludos.

  16. #16 A.M.Canto 12 de ene. 2008

    Bastante seguras, es mejor decir... Y aquí la cmpliación, creo que con ella ya se podrá ver y leer por todo el mundo. A la derecha más letras, no comentadas (¡y combinadas!) hasta ahora, dan para entretenerse:

    Iruña grafito <span class='resaltar'>NEFER</span>ts más ampl
  17. #17 Servan 12 de ene. 2008

     Comparto plenamente lo expresado por el Dr Moreno.
    Si veo una foto de NEFERtiti manejando un Mercedes, no necesito más.
    Es fraudulenta.

  18. #18 Sotero21 13 de ene. 2008

    Es irrelevante que haya roces académicos u odios interpersonales en este caso. Si no hubiera emergido NEFERtiti el dr. Moreno hubiera permanecido a la espera, escéptico y crítico, pero a la espera. Lo único que creo que ha hecho ha sido responder a una provocación directa. Y es que, o explican esta inscripción (creo que definitivamente aclarada con la imágenes que ha puesto A.M. Canto #76 )o cometarios como éste van a menudear, y no por parte de "aficionados" sino por gente de peso. Y es que la física atómica no nos va a explicar NEFERtiti; serán los epigrafistas, los egiptólogos, los historiadores los que nos expliquen esto, pero no los físicos. Y si esto no es así en Celtiberia ya podemos ir montando un laboratorio con espectrofotómetro o si no cualquier gráfica alpina nos arrolla.


    El video de YouTube sí que es una filtación perversa, hecha desde dentro por el director de comunicación, que parece que busca el escándalo. Justo antes de que el sr. Gil compareciera ante la Diputación. Es casi indecente.


    Creo sinceramente, y ahora con más razón que cuando empecé con esta cantinela hace más de una año, que deberían exponer las fotografías de todas y cada una de las 270 piezas halladas y que el mundo juzgue. Y que el sr. Gil nos diga "tenemos esto, nuestros estudios y análisis nos dicen que son del III pero nada encaja, a ver que os parece". Pero no, ahora un equipo de profes va a secuestar las piezas y van a comerse el coco durante X años para concluir que NEFERtiti es imposible. ¡pues que bien! Todo el mundo a chupar de la piragua.

  19. #19 A.M.Canto 14 de ene. 2008

    P. Arizabalo: Después de echar otros vistazos al hueso, creo que la lectura NEFERTITI NEFERTARI es segura, y se distinguen bastante bien las T de las E (II). Las curiosas son las letras más débiles que siguen. Saludos. 

  20. #20 p.arizabalo 14 de ene. 2008

    Es probable Dra. Yo tenía dudas con un posible NEFERU- o algo similar, quiero decir, que se hubiera intentado escribir algo parecido a lo que se suele deducir de los cartuchos reales "NEFERTITI (NEFER)-NEFERU-(ATON)".


    Es posible que el hueso, en el momento de la escritura, fuera más largo por la izquierda (y hubiera más texto por esa zona), ya que, tal como está, parece difícil e incómodo escribir las primeras letras, a no ser que se apoye fuertemente, y con riesgo de pincharse, en la palma de la mano izquierda.


    Las letras que siguen ¿Podrían ser griegas? la última tiene aspecto de lambda. Pero si he tenido dudas con lo anterior, con esto... Mejor lo   dejamos.


    El aspecto de las incrustaciones no me indica que las letras se escribieran recientemente. Veremos.

  21. #21 Servan 14 de ene. 2008

     'Montserrat Rius, egiptóloga y miembro de arqueología de la Universidad de Túbingen -Alemania-'
    'En Veleia había alguien muy culto y de alto 'status', que dominaba la historia egipcia y sabía escribir jeroglíficos.'
    La Sra Rius no es egiptóloga ni miembro de la Universidad de Tubingen.
    Parmenio era muy culto, pero no sabía escribir correctamente en latín.
    Tenía un alto status, pero era esclavo.
    Dominaba la historia egipcia. Sabía tanto, sabía más que Manetón y Champollion. Sabía cómo escribir NEFERtiti en castellano del s XX.
    Pero no sabía escribir jeroglíficos.
    Escribía monos sin significado en egipcio ni en ninguna lengua conocida.
    Somos tontos.
    Señor¡  Dame tu fortaleza¡

  22. #22 Diocles 14 de ene. 2008

    En la imagen más ampliada del hueso, que nos ha proporcionado A. M. Canto, se puede apreciar sin duda que el segundo nombre empieza por N y acaba en I. También se ven bastante bien las dos patitas de la R que está antes de la I y la mitad derecha de la A. Así pues, se lee como mínimo N-----ARI. Está claro entonces que el grafito completo no se puede leer como NEFERTITI NEFER-NEFERU-ATON. Ni siquiera es posible leerlo así en el caso de que faltase un pedazo de hueso, creo yo, pues no se encuentra en esta hipotética lectura de la inscripción (NEFERTITI NEFER-NEFERU-ATON) una R seguida de una I, o una R seguida de una E escrita como II.

    Por otra parte, la lectura de los cartuchos de la famosa reina como NEFER-NEFERU-ATON es igualmente convencional. Lo mismo se podría transcribir ATON como ATUM, tal como hacen algunos egiptólogos, y NEFER como NOFRE.

    Un saludo.

  23. #23 Sotero21 14 de ene. 2008

    ¿No les parece curioso el hecho de que el nombre de NEFERTARI quedó fijado en estas páginas mucho antes de que lo conociéramos a través del reportaje de la revisa Clío, que ofreció este nombre como primicia, pues hasta entonces nos era desconocido? Y eso porque lo achacábamos a un error de la periodista que entendió mal y se fue por el más socorrido. El caso es que ya habíamos desechado a NEFERTITI cuando de pronto renace por segunda vez. ¡Y ahora resultan que están los dos! ¡habíamos adivinado cual era el otro nombre sin verlo! ¡increíble!


    Esta tontería tiene que acabar cuanto antes, cuantas más vueltas dé va a ser peor para todos. A mí me está dando un poco de vergüenza quedar en evidencia ante todo el mundo. Menos mal que retirado el video de YouTube.

  24. #24 Lykonius 14 de ene. 2008

    no soy egiptólogo... pero eso no me deja que pueda hacer preguntas; vamos a replantear el problema: hay jeroglíficos que representan peces, ojos, liebres, piernas, aves ? sí. Se pueden identificar piernas, aves, ojos en la inscripción ? sí. Si realmente son jeroglíficos son normales ? no... miden 0.5 cm2 cada uno y estan esgrafiados, y a esto hay que añadir que quien los escribe es el cachondo de Parmenio, no son los típicos jeroglíficos de las pirámides. Y hacer esta viruta necesita un tiempo y no creo que la hicieran al tuntún, lo más seguro es que tuviese este Parmenio una idea en la cabeza que quiso expresar cogiendo un libro de egiptología y transcribiendo X cosas. No hay que perder de vista que ya tenemos NEFERtitis y NEFERtaris, y que el equipo siempre nos ha dado incluso la ciudad natalicia de Parmenio (Heliópolis), luego en consecuencia, la fábula-cuento este nos indica que esto de ser algo son jeroglíficos "a la parmeniana". Lo que juzgan los egiptólogos viene a ser una cosa así: "no son jeroglíficos pero se les parecen"

  25. #25 Cogorzota 15 de ene. 2008


    Siempre puede haber una explicación:


     


    La escritura jeroglífica quedó reservada para los monumentos reales, templos, palacios, tumbas, joyas, muebles de la corte, amuletos, etc., por cuestiones no solo estéticas sino también por su carácter simbólico y mágico, pues grabar el nombre de una persona en jeroglífico implicaba que cometer un error al escribirlo o el hecho de dañarlo podría influir en la persona a quien hacia referencia dicho jeroglífico.


    http://es.wikipedia.org/wiki/Jerogl%C3%ADfico


     


    Menudos magos que serían los parmenianos, que visión comercial oiga. Me río de la bruja Lola.


     


    ¿NEFERtiti? ¿NEFERtari? ¿Afrodita?... NOOOO! La venus de Herramélluri:


    http://www.vallenajerilla.com/berceo/ericelacabe/venus.htm#venus

  26. #26 p.arizabalo 15 de ene. 2008

    Gracias por sus comentarios Diocles (sigo con mucho interés sus aportaciones sobre genética de poblaciones)


    Evidentemente no me esperaba que pusiera NEFERTITI NEFERNEFERUATEN tal cual, sino algo en esa línea; es decir, algo que se ciñera al nombre de una sola reina pero más amplio -como se observa en los cartuchos reales- que NEFERTITI, ya que hasta ahora que leo a Sotero, desconocía que se hubiera mencionado antes en la revista CLIO la reina NEFERTARI.


    ------------------


    La aparición de NEFERTARI complica algo más todavía las cosas. Si bien estoy dispuesto, a aceptar una trasliteración, traducción, o como quiera que le llamen, del símbolo NFR. al griego y después a caracteres latinos como NEFER- (mencionado, como ya indiqué, en MANETHO más de una vez en la composición de nombres de faraón), cosa que NO menciona JCMoreno; que coincidan las DOS  terminaciones de NEFER.T.- -ITIy -ARI con las actuales es más complicado y precisa tiempo de estudio.


    Particularmente pienso que SI había traducciones -quiero decir, una tradición en ese sentido reflejaran o no exactamente la vocalización, y que a lo largo de siglos debió ir cambiando- de nombres del egipcio al griego, o del copto a caracteres griegos, empezando por el mismo nombre de MANETHO nombre egipcio  " Regalo del " de Thoth ; , " Querido de Thoth" , " Verdad de Thoth" , " Querido del " de Neith ; , o " Amante de Neith", Myinyu-heter (" Horseherd" o " Groom") y Ma'ani-Djehuti (" He visto Thoth") que todas estas se le atribuyen, y  que en los fragmentos más tempranos nos apare en Griego como Μανεθων Manethōn, otras en griego incluyen Manethōs, Manethō, Manethos, Manēthōs, Manēthōn, e incluso Manethōth. En latín encontramos Manethon, Manethos, Manethonus, y Manetos.


    Podemos seguir por la mención a RAMSES en la piedra Rosetta y, esta en sentido contrario, a caracteres egipcios,  de TOLOMEO. Lo mismo con los inmediatamente posteriores desciframientos de Cleopatra o Thutmosis por Champollion. Podemos seguir con la lista de Faraones que nos ha llegado desde Manetho... En fin, son señales de que SI había una tradición en ese sentido, y de la que tenemos retazos, reflejara o no exactamente la vocalización real en ese tiempo,  y que sería conocida por sacerdotes de la antigua religión, escribas y personas instruídas.

  27. #27 A.M.Canto 15 de ene. 2008

    Serván: Sólo para recordarle que en "Iruña-Veleia VI", en el mensaje #388, ya comenté que la que hoy conocemos como "NEFERtiti" no fue "ignorada por Manetón", que sí la relaciona dentro de la XVIII dinastía, pero no por este nombre, ciertamente moderno, lo que casi empeora el presente problema. Saludos.

  28. #28 p.arizabalo 15 de ene. 2008

    Si Dra., al menos es una de las teorías, Akencheres de Maneton (=NEFERtiti). En esa línea el Horus de Maneton sería Akhenaton.


    En las líneas que he escrito más arriba seguramente habré cometido errores. No estoy seguro que Ramsés y Tutmosis aparezcan en griego, pues los trabajos que he consultado difieren a veces unos de otros. En el año 2004 se localizó otro texto bilingüe en Tell Basta por arqueólogos alemanes


    Sea como fuere, pienso:


    1- Existen nombres griegos de personajes egipcios. En cuanto a los faraones, por las referencias de Maneto a las más antiguos dinastías, alejadas miles de años, cabe pensar que se llevaba un registro pormenorizado, como digo, de tradición milenaria. Manetho los "tradujo" de alguna forma al griego. No sé si a través del idioma popular de la época o de otra forma (pensemos en la utilización del latín por la Iglesia).


    2-La teoría del "olvido" de Akhenaton no es aceptada por todos los especialistas.


    3- Existe NEFER- (<nfr), tal cual, con esas vocales.


    4- De momento no encuentro explicación a la concordancia de las terminaciones -iti y -ari con las actuales, por lo que me parece arriesgado seguir hablando de este asunto sin un estudio profundo. Consecuentemente, como parece que se van a llevar a cabo nuevas análiticas, por mi parte dejo de aportar a no ser que se me cite directamente o juzgue necesaria -que no creo-  mi participación.


    Por último decir que, en mi opinión, por un pequeño detalle, el Sr. Moreno nos lee directamente desde hace meses.


    Corto amarras y zarpo.


     


     


     

  29. #29 Servan 15 de ene. 2008

    Esa es una suposición que no puedo comentar, desde mi ignorancia. Solamente puedo decir que desde Maneton a Maspero -1895- nadie habla de NFRTT, sea como sea que se pronunciara, excepto Parmenio en el s III, que escribe NEFERtiti.
    NFR creo que da Onofre, así como MSS da Moises, Moshe, Ra-mses, etc.
    Buen viaje, arizabalo. Me parece que también zarparé pero con otros rumbos.

  30. #30 Servan 16 de ene. 2008

     Durante más de 3 000 años, 3 milenios, NFRTT, quien sería llamada NEFERtiti por los arqueólogos españoles del s XX, descansó en paz. RIP.
    Excepto Parmenio, quien escribió su futuro nombre en un hueso de pollo, el s III, en una aldea vasca.
    Señor ¡
    Dame tu fortaleza ¡

  31. #31 occestvivere 16 de ene. 2008

    Kaixo, Alberto Barandiaran, eta mila esker guri irakurtzeagatik.

    Tras este breve mensaje al periodista que se ha basado clasi excusivamente en este "Veleia VII" para publicar un artículo en el "Berria" de hoy, comentando la extrañeza que causaó en "Internet" (leáse Celtiberia.net, pero no lo dice él, ojo) cierto video colgado por Iñigo Uribe en Youtube, las extrañezas a "NEFERtiti-NEFERtari" y los comentarios al respecto de Juan Carlos Moreno, que desconozco si ha sido con permiso de los autores y de Celtiberia.net (no la mencina en ninguna parte).

    Lo único nuevo:

    Parece ser que las invitaciones a formar parte del "comité de expertos" de la UPV son (redoble de tambores):

    -Filólogos y lingüistas:

      Joaquín Gorrochategui, Joseba Lakarra, Henrike Knorr.

    -Arqueólogos:

     Santos Yanguas, Agustín Azcarate,Julio Nuñez, Andrés Valdeón.

    -Químicos:

      Fernando legarda, Juan Manuel Madariaga.

    -Epigrafista:

      Pilar Ciprés.

    -Director del servicio de museos:

      Félix López.

    Y por cierto, incluye una preciosa foto de los conocidísimos geroglíficos.

    Artículo aquí.

    Que aproveche. Hemos saltado a los medios.

  32. #32 Sotero21 16 de ene. 2008

    Era de esperar que este foro fuera la fuente de información de la que se va a tirar con fruición, aunque la inmensa mayoría de sus participantes vayamos enmascarados. Mejor así. La sabiduría colectiva no tiene nombre propio.



    Pronostico una explosión de visitas a Celtiberia. También a Veleia. El escándalo funciona. Deploro la (inevitable) internacionalización de esto, "si éramos pocos parió la abuela" como se dice.


    El único que ha prestado el nombre para abominar de todo esto ha sido un egiptólogo y en el equipo no hay ni un solo egiptólogo, cuando tanto y tanto hay que hablar sobre Egipto y su embajador Parmenio. Tampoco hay físicos, ni latinistas, ni especialista en derecho romano, ni gente mayor de Víllodas y Trespuentes que igual tiene mucho que decir. Me parece que hay grandes carencias; seguro que se tiran un par de años chupando del presupuesto para tener que llamar al final a un egiptólogo que les diga que NEFERtiti NEFERtari son de risa, por Dios. Seguro que nos encontramos escrito RAMSIIS.

  33. #33 Servan 17 de ene. 2008

     Nada hay imposible, decían en mayo.
    Sin embargo, la razón, la inteligencia, la cultura, dicen que hay cosas imposibles.
    Si el recuerdo de NFRTT fué borrado de la memoria humana durante 3 milenios, es IMPOSIBLE que aparezca NEFERtiti en un hueso de pollo del s III en el país vasco. La inteligencia, la razón y la cultura dicen, ES UN FRAUDE.
    Así lo dice el Sr Moreno, DOCTOR en egiptología, verdadero, no fraudulento.
    Acaso gastarán porradas de millones en aplicarle al hueso rayos supercalifragilísticos, contratarán a un super-doctor egiptólogo que diga, vamos a ver, capaz que sea verdad.
    O contratarán un superdoctor en epigrafía latina, más doctor que la Dra Canto, que diga, capaz que en el s III alguien escriba en basura de cacharros Anquises, capaz que ponga flechas, comas, separaciones, y haga estas curiosas R y P.
    O un doctor requetedoctor en iconografía, que diga, pueden haber crucifijos preconstantinianos, con INRI, y además dioses paganos crucificados.
    Lo cual sería conveniente para los que venden terrenos en la zona, las empresas turísticas, los laboratorios de rayos supercalifragilísticos,  las familias de los arqueólogos que gozan de sueldos asegurados por numerosos años, algunos políticos y otros más.
    La comedia ha terminado.
    Perdonad sus muchos errores.

  34. #34 Sotero21 18 de ene. 2008

    Pues yo sigo opinando (1) que:




    • La aventura de nuestro buen Parmenio, sacerdote egipcio de elevada cultura, es una pasada y no aguanta muchos análisis. Como decía Gorrochategui “al menos, es una explicación”, pero se sostiene en las impropias declaraciones de una poco cualificada egiptóloga, en un ostracón con pictogramas, o bien, como apunta Lykonius (me ha costado caer en la sugerencia) jeroglíficos “parmenianos” y en la supuesta existencia de jeroglíficos clásicos que no hemos visto (y no sé si veremos). La aparición de las ambas dosBellas  (NEFER) ha dado pie al primer mosqueo científico serio, pues la cosa parece que no es para menos. Los Faraones se revuelve en su tumba.

    • La “cápsula del tiempo” por razones que ya he expuesto basadas en la legalidad urbanística romana, la especulación inmobiliaria, la salud pública, la lógica de los tiempos que corrían y el devenir posterior de los tiempos me resulta muy difícil de aceptar.

    • Hay un ostracón al que le cogido cariño por lo burdo de su figuración. Unas letras P y R extravagantes, que si son del siglo III apuntan a mi teoría de un loco genial creador de formas nuevas (como las cruces y los crucificados). Ese héroe volador de alada cabeza me encandila. ¿qué opinión les merece esto? Si es auténtico no hemos de temer a la hora de dar una opinión.

    Y más cosas …


    (1) (opinar : 3. intr. Discurrir sobre las razones, probabilidades o conjeturas referentes a la verdad o certeza de algo

  35. #35 Lykonius 18 de ene. 2008

    Sotero21, tanto por las NEFERtitis como por el Parmenio helipolitano nos dan la "pista" que eso "deben" ser jeroglíficos, veo que los jeroglíficos luvitas vienen a parecerse, pero los jeroglíficos egipcios son los que tienen la "liebre" y los que estilísticamente se acercan más; además si no voy errado los jeroglíficos anatolios cayeron en desuso con la invasión frígia y guerras de Troya allá por el XIII a.C... pero bueno, tampoco eso debería representar problema alguno ya que es de sobra conocido que Parmenio podía viajar por el tiempo y el espacio sin problema alguno...... ;)

  36. #36 Sotero21 19 de ene. 2008

    Es absurdo pretender que en seis meses un grupo de animosos profesores vascos vaya a consensuar nada sobre esto y arrojar alguna luz. ¿van a consensuar NEFERtiti? ¿con quién?  El esperpento continúa para desgracia de todos, pero nadie quiere escándalos antes de las elecciones ¿verdad? Así que anestesia general y todos a dormir hasta que alguno encienda la luz


    La trascendencia del hallazgo hubiera obligado a crear una comisión aunque solo si hubiera resquicio de duda sobre su autenticidad, como es el caso. Aunque estoy convencido de que este foro ha contribuido a acelerar el proceso


  37. #37 jeromor 20 de ene. 2008

    De hoy mismo a propósito de NEFERtiti- NEFERtari:












    Publicado: Sab Ene 19, 2008 9:03 pm    


    Título del mensaje:

     


    Saludos a todos,

    Ahora que por fin se ha formado la comisión de investigación que deberá evaluar los “hallazgos” y pronunciarse sobre su veracidad, no estará de más recordar algunos puntos que pueden ser útiles para sus pesquisas:

    1) el nombre “NEFERtiti” es puramente arbitrario, ya que se trata de una convención establecida por los egiptólogos del siglo XX. El nombre en jeroglíficos de la reina se translitera como Nfr.t-jj.tj “la bella ha venido” y, a partir de este “esqueleto” consonántico, los egiptólogos de cada país lo han vocalizado arbitrariamente de diversas maneras: “NEFERtiti” en español o francés … pero “Nofretete” en alemán. Sin embargo, sabemos que en la época en que vivió esta reina su nombre se pronunciaba como “Nafteta” (siglo XIV a. de C.) y que, de haberse pronunciado en época de “Parmenio”, el resultado hubiera sido hipotéticamente “Nufteta”, lo que que en griego hubiera dado lugar a algo así como “Nuftethis” (donde th=z) o “Nuftetis”. Como se puede comprobar, cualquiera de las dos soluciones queda muy lejos de la “NEFERtiti” convencional inventada por los egiptólogos y “hallada” en Veleia;

    2) el caso de la reina “NEFERtari” es similar: llamada “NEFERtari” en la tradición egiptológica española o francesa, pero “Nofretari” en la británica, su nombre en jeroglíficos se translitera así: Nfr.t-jrj "la más bella de todas". Sin embargo, para desgracia de quien ha perpetrado el fraude de Veleia, da la casualidad que NEFERtari es una de las pocas reinas egipcias cuyo nombre sí aparece vocalizado, y además en documentos contemporáneos. En el archivo de Hattusa, la capital del reino hitita rival de Egipto durante el reinado de Ramsés II, se descubrió una carta en lengua acadia donde la esposa del faraón, NEFERtari, se dirige a la esposa del rey hitita. En esta carta el nombre NEFERtari aparece escrito como “Naptera”, que corresponde al egipcio “Naftera” (la lengua acadia carece del fonema “f”). Este nombre se hubiera pronunciado hipotéticamente como “Nuftera” en época de “Parmenio” (“Nufteris” en griego o algo parecido);

    3) estas lecturas están confirmadas por las Cartas del Amarna, un importante conjunto de documentos que recogen la correspondencia diplomática de la época de NEFERtiti. Redactadas en acadio, contienen numerosos nombres de personajes egipcios e incluso de algunos faraones, lo que permite comprobar cómo se vocalizaban: así, el nombre del esposo de NEFERtiti, que se translitera como Nfr-hpr.w-R’ y que en español escribiríamos como “NEFERjeperuré”, en realidad era pronunciado “Nafhurure’”;

    4) durante el período grecorromano se produjo un cambio fonético, al pasar la “a” larga acentuada a “u” tras consonantes nasales (como la “n”), de ahí las lecturas “Nufteta” ó “Nuftera”. Este cambio es seguro, ya que es el que pasó al copto en todos sus dialectos: nufe “bueno, excelente”;

    5) en cambio, a finales del mismo período grecorromano, las vocales no acentuadas tienden a convertirse en “e” cerrada en posición central. Este fenómeno dio numerosos quebraderos de cabeza a los escribas griegos que intentaban transcribir los nombres egipcios al alfabeto griego, y que dudaban en transcribir ese sonido bien como “e” breve bien como “o” breve. De hecho, no es raro encontrar el mismo nombre escrito de ambas formas en el mismo documento: Neforsati/NEFERsati, Neforses/NEFERses, Neforsuju/NEFERsujin. La pervivencia del elemento “NEFER/nefor” en estos nombres obedece a que están formados a partir de una construcción adjetival donde este elemento permanece invariable;

    6) teniendo en cuenta todos estos datos espero que queden claras cuatro cosas: primero, que las grafías “NEFERtiti” y “NEFERtari” son las formas arbitrarias con que se transcriben los nombres de ambas reinas en español (en otras lenguas, como el alemán o el inglés, se prefieren otras formas además de éstas: Nofretete, Nofretari, etc.); en segundo lugar, que ambas formas poco tienen que ver con la pronunciación real de los nombres de ambas reinas, una pronunciación que sí es posible reconstruir gracias, entre otras fuentes, a las célebres Cartas del Amarna (descubiertas en torno a 1880 e innaccesibles por tanto al bueno de “Parmenio”); en tercer lugar, que de ninguna manera en época de “Parmenio” se hubieran leído ambos nombres como “NEFERtiti” ó “NEFERtari”, ya que lo que sabemos sobre la vocalización de ambos nombres apunta a soluciones muy distintas tanto en egipcio como en griego; y, por último, que nos hallamos ante un fraude tan grosero que produce pudor tener que discutir algo tan evidente.

    Un cordial saludo a todos,

    Juan Carlos Moreno García


    http://www.egiptologia.com/foro/image-vp11357.html?sid=bda364cb4b530337d3e50e5f24e73d6e

  38. #38 Sotero21 20 de ene. 2008

    Contra mi costumbre me he gastado 2 € en comprar el diario Gara. La noticia aparece a media página en portada y luego se extiende de la pág. 2 a la 7. De la 2 ala 5 está el artículo que figura en la edición digital y que conocemos. En la sexta figura una entrevista al dr. J.C. Moreno y la séptima es una crónica en euskera sobre el vídeo colgado en YouTube. El trabajo se ilustra con un par de fotos del yacimiento, otra de la conferencia de prensa, cuatro más con los ostraca conocidos y una más con la foto del hueso NEFERtiti que la dra. Canto extrajo y colgó en Celtiberia .


    En la entrevista al dr. Moreno este reitera lo ya expuesto y afirma que “hasta no concer la totalidad de lo descubierto y hasta que no conozcamos el contexto arqueológico en que fue hallado, no será posible establecer un juicio definitivo” aunque esto no obsta para que él lo considere un “fraude perpetrado recientemente”. Añade a este respecto que “No se trata de cerrazón intelectual o de escepticismo sino de estupor ante materiales que contienen elementos sólo conocidos en el siglo XX”


    Con relación a la crónica en euskera solo diré que se nombra la página de Celtibera y la de Amigos de la Egiptologíay que parece que el sr. Uribe confirma que es un vídeo promocional, sin desmentir que la lectura del texto sea la que se ha hecho en este foro. Dedicaré este domingo a mejorar mi euskera leído.


    portada de gara

  39. #39 p.arizabalo 20 de ene. 2008

    ¿Es posible que un carrozón medio cascado sea el que le ponga contrapunto a Moreno?


    Punto 1.


    A estas alturas   ya sabemos  todos la transliteración  de los hieroglifos como Nfr.t-jj.tj “la bella ha venido”. Gracias por “instruirnos”  de todas formas.  Cómo se pronunciaba n esos hieroglifos en el XIV a. de C. es mera hipótesis, más todavía, deducir de ahí cómo lo haría 1500 años después. Me alegro que no insista con su teoría del “olvido” de Ahenaton, pues no es la única.


    Punto 2


    Utilizar las cartas de Amarna, en otro idioma,   para deducir cómo se vocalizaría NEFERtari en época helenística, en tradición greco-latina, un milenio y medio después, es ridículo y le deja como científico a la altura del betún.



    Lo que importa en nuestro caso es saber cómo se escribían en tradición griega y latina, reflejaran o no la vocalización de la época en que fueron escritos. De paso, en contra de su opinión, creo que sí había una tradición en ese sentidoasarse. El estudio de este asunto se debe primero a un pormenorizado estudio del trabajo de Manetho y de los nombres en grafía griega y latina que nos han llegado.


    Punto 3


    Repito lo dicho sobre las cartas de Amarna.


    Punto 4


    Le ha debido de entrar sudores fríos por su “prestigio”, y ha debido recurrir rápidamente la nutrida biblioteca del CNRS o algo parecido, para admitir, ahora, que existía NEFER- en período grecorromano


    Punto 6


    Y dale con las cartas de Amarna.


    ------------------


    Jeromor, no me correspondía a mí decir, por ejemplo, que NEFER- existía en tradición grecolatina sino a Uds. doctores.


     


     


     



     

  40. #40 jeromor 20 de ene. 2008

    Yo, como de egipcio no sé nada, me acojo a la opinión del que me figuro que sí sabe: el Dr. Moreno:


    NEFERtiti:


    “de haberse pronunciado en época de “Parmenio”, el resultado hubiera sido hipotéticamente “Nufteta”, lo que que en griego hubiera dado lugar a algo así como “Nuftethis” (donde th=z) o “Nuftetis”.”


    NEFERtari:


    “En el archivo de Hattusa, la capital del reino hitita rival de Egipto durante el reinado de Ramsés II, se descubrió una carta en lengua acadia donde la esposa del faraón, NEFERtari, se dirige a la esposa del rey hitita. En esta carta el nombre NEFERtari aparece escrito como “Naptera”, que corresponde al egipcio “Naftera” (la lengua acadia carece del fonema “f”). Este nombre se hubiera pronunciado hipotéticamente como “Nuftera” en época de “Parmenio” (“Nufteris” en griego o algo parecido)”


    La transcripción en acadio o en copto, lengua derivada del antiguo egipcio, de sus nombres son fuentes perfectamente utilizables, como lo es el euskera pake prueba de que el latín pacem se pronunciaba con oclusiva sorda o el aleman kaiser de que pasaba lo mismo con el latín caesar. Cuando en las cartas de Tell el Amarna se dirigían los gobernantes hititas a los egipcios ¿iban a llamarles por otro nombre que el que sabían que tenían?, ¿acaso no conocían perfectamente como se pronunciaba?, ¿no tenían embajadores y traductores?


     

  41. #41 Ricardo Gómez 21 de ene. 2008



    Crónica | disputas en Internet

    Una reina de Egipto, protagonista
    en la penúltima polémica



    Haritz RODRIGUEZ



    Desde que en junio de
    2006 se anunciara oficialmente que se habían hallado una gran cantidad de
    grafitos en el yacimiento de Iruña-Veleia, han sido muchas las disputas que se
    han originado en Internet.



    La última tiene relación
    con un vídeo colgado en Youtube.com por Iñigo Uribe, responsable de
    comunicación del yacimiento, en el que aparece la palabra “NEFERtiti”. Pero es
    casi imposible saber cómo pronunciaban exactamente esa palabra los egipcios de
    entonces, puesto que no escribían las vocales y no utilizaban la letra “E”. Lo
    que aparece en el vídeo es resultado de una norma consensuada por los
    investigadores del siglo XIX para transcribir “arbitrariamente” las palabras
    escritas en egipcio antiguo, en palabras del egiptólogo Juan Carlos Moreno.
    Entre otras razones, tampoco por eso puede haber sido escrita en el siglo III o
    IV.



    Celtiberia.net y
    Egiptologia.com han sido últimamente los sitios que más han impulsado la
    opinión y la discusión de los escépticos ante los hallazgos de Iruña-Veleia. Es
    cierto que en Internet pueden encontrarse opiniones de toda índole, tanto
    favorables como contrarias, y que muchas de ellas no son fiables. Pero no es
    menos cierto que han sido los círculos académicos y los científicos,
    precisamente, las primeras comunidades que han hecho un uso civil de Internet.
    Por lo tanto, también en los foros de la red pueden hallarse reflexiones
    cualificadas.



    No es esa la opinión del
    responsable de comunicación Iñigo Uribe. Nada más tener noticia del video
    mencionado, el diario GARA ha hecho múltiples intentos para ponerse en contacto
    con la dirección de Iruña-Veleia. Este diario sólo ha tenido oportunidad de
    hablar con Uribe, en lo que respecta a los canales oficiales. Cuando se le dijo
    que entre otras cosas se le quería preguntar sobre el vídeo, consideró lo
    sucedido una “bagatela” e hizo lo posible para subestimar en general las
    opiniones aparecidas en Internet.



    En aquel vídeo aparecían
    al menos dos piezas halladas al parecer en Iruña-Veleia y no mostradas hasta
    entonces. En una de ellas podía leerse “Veleia Nova” y, en la otra, “NEFERtiti”
    y quizás también “NEFERtari”. En conversación con GARA, Uribe confirmó la
    autenticidad del vídeo. “Es un vídeo que grabamos de cara a las Navidades.
    Material promocional. No tiene nada que ver con la investigación. Es un trabajo
    hecho por unos amigos, un favor. La cosa es que para completar el vídeo eran
    necesarias imágenes complementarias, e intercalaron algunas imágenes tomadas
    mientras estaban excavando”. El vídeo fue colgado en la red por el propio Uribe
    y lo que aparece ahí, al menos oficialmente, son huesos hallados en el
    yacimiento.



    «Vídeo promocional»



    El asunto de NEFERtiti,
    por otra parte, ya fue mencionado con anterioridad en boca de un miembro del
    equipo de la excavación. Precisamente en una entrevista (9 de junio de 2006)
    ofrecida a los diarios del grupo Noticias por Montserrat Rius, que había
    aparecido en público junto al equipo de investigación. Se presentó como
    profesora de la universidad de Tübingen (Alemania) y experta en egiptología. En
    aquella entrevista Rius declaró que se habían encontrado escritos los nombres
    del faraón Ramsés y de la reina NEFERtiti, y lanzó abundantes hipótesis y especulaciones
    en torno al contexto de la época de Iruña-Veleia. Desde entonces no ha vuelto a
    aparecer en público junto a los investigadores de Iruña-Veleia.



    Nada más ver el vídeo, el baracaldés Juan Carlos
    Moreno, egiptólogo del Centre National de Recherche Scientifique (CNRS), dio a
    conocer su opinión. El propio Moreno ha confirmado a GARA que en los huesos que
    salen en el vídeo aparece claramente la palabra “NEFERtiti” y, casi seguro,
    también “NEFERtari”. Según el egiptólogo, en cambio, es imposible que en el siglo
    III o IV nadie escribiera así el nombre de la reina de Egipto, porque en egipcio
    antiguo no lo pronunciaban así. Y es casi imposible saber con toda certeza cómo
    lo pronunciaban, porque no usaban vocales para escribir. Por tanto, en el siglo
    XIX los investigadores de entonces decidieron “arbitrariamente” intercalar la
    vocal “E” donde ponía “NFR”, para que resultara pronunciable. Las escrituras de
    ese hueso, pues, difícilmente podrían haber sido anterior a hace 150 años. A
    los pocos días de desencadenarse la polémica, el propio Iñigo Uribe suprimió de
    la red lo que se supone que era un vídeo “promocional”.

  42. #42 Ricardo Gómez 21 de ene. 2008

    Traducción del artículo publicado en euskera en GARA el pasado 20 de enero:

    Crónica | disputas en Internet

    Una reina de Egipto, protagonista
    en la penúltima polémica



    Haritz RODRIGUEZ



    Desde que en junio de
    2006 se anunciara oficialmente que se habían hallado una gran cantidad de
    grafitos en el yacimiento de Iruña-Veleia, han sido muchas las disputas que se
    han originado en Internet.



    La última tiene relación
    con un vídeo colgado en Youtube.com por Iñigo Uribe, responsable de
    comunicación del yacimiento, en el que aparece la palabra “NEFERtiti”. Pero es
    casi imposible saber cómo pronunciaban exactamente esa palabra los egipcios de
    entonces, puesto que no escribían las vocales y no utilizaban la letra “E”. Lo
    que aparece en el vídeo es resultado de una norma consensuada por los
    investigadores del siglo XIX para transcribir “arbitrariamente” las palabras
    escritas en egipcio antiguo, en palabras del egiptólogo Juan Carlos Moreno.
    Entre otras razones, tampoco por eso puede haber sido escrita en el siglo III o
    IV.



    Celtiberia.net y
    Egiptologia.com han sido últimamente los sitios que más han impulsado la
    opinión y la discusión de los escépticos ante los hallazgos de Iruña-Veleia. Es
    cierto que en Internet pueden encontrarse opiniones de toda índole, tanto
    favorables como contrarias, y que muchas de ellas no son fiables. Pero no es
    menos cierto que han sido los círculos académicos y los científicos,
    precisamente, las primeras comunidades que han hecho un uso civil de Internet.
    Por lo tanto, también en los foros de la red pueden hallarse reflexiones
    cualificadas.



    No es esa la opinión del
    responsable de comunicación Iñigo Uribe. Nada más tener noticia del video
    mencionado, el diario GARA ha hecho múltiples intentos para ponerse en contacto
    con la dirección de Iruña-Veleia. Este diario sólo ha tenido oportunidad de
    hablar con Uribe, en lo que respecta a los canales oficiales. Cuando se le dijo
    que entre otras cosas se le quería preguntar sobre el vídeo, consideró lo
    sucedido una “bagatela” e hizo lo posible para subestimar en general las
    opiniones aparecidas en Internet.



    En aquel vídeo aparecían
    al menos dos piezas halladas al parecer en Iruña-Veleia y no mostradas hasta
    entonces. En una de ellas podía leerse “Veleia Nova” y, en la otra, “NEFERtiti”
    y quizás también “NEFERtari”. En conversación con GARA, Uribe confirmó la
    autenticidad del vídeo. “Es un vídeo que grabamos de cara a las Navidades.
    Material promocional. No tiene nada que ver con la investigación. Es un trabajo
    hecho por unos amigos, un favor. La cosa es que para completar el vídeo eran
    necesarias imágenes complementarias, e intercalaron algunas imágenes tomadas
    mientras estaban excavando”. El vídeo fue colgado en la red por el propio Uribe
    y lo que aparece ahí, al menos oficialmente, son huesos hallados en el
    yacimiento.



    «Vídeo promocional»



    El asunto de NEFERtiti,
    por otra parte, ya fue mencionado con anterioridad en boca de un miembro del
    equipo de la excavación. Precisamente en una entrevista (9 de junio de 2006)
    ofrecida a los diarios del grupo Noticias por Montserrat Rius, que había
    aparecido en público junto al equipo de investigación. Se presentó como
    profesora de la universidad de Tübingen (Alemania) y experta en egiptología. En
    aquella entrevista Rius declaró que se habían encontrado escritos los nombres
    del faraón Ramsés y de la reina NEFERtiti, y lanzó abundantes hipótesis y especulaciones
    en torno al contexto de la época de Iruña-Veleia. Desde entonces no ha vuelto a
    aparecer en público junto a los investigadores de Iruña-Veleia.



    Nada más ver el vídeo, el baracaldés Juan Carlos
    Moreno, egiptólogo del Centre National de Recherche Scientifique (CNRS), dio a
    conocer su opinión. El propio Moreno ha confirmado a GARA que en los huesos que
    salen en el vídeo aparece claramente la palabra “NEFERtiti” y, casi seguro,
    también “NEFERtari”. Según el egiptólogo, en cambio, es imposible que en el siglo
    III o IV nadie escribiera así el nombre de la reina de Egipto, porque en egipcio
    antiguo no lo pronunciaban así. Y es casi imposible saber con toda certeza cómo
    lo pronunciaban, porque no usaban vocales para escribir. Por tanto, en el siglo
    XIX los investigadores de entonces decidieron “arbitrariamente” intercalar la
    vocal “E” donde ponía “NFR”, para que resultara pronunciable. Las escrituras de
    ese hueso, pues, difícilmente podrían haber sido anterior a hace 150 años. A
    los pocos días de desencadenarse la polémica, el propio Iñigo Uribe suprimió de
    la red lo que se supone que era un vídeo “promocional”.

  43. #43 Servan 21 de ene. 2008

     Corregiría un detalle.
    Donde dice s XIX corresponde s XX.
    Maspero en 1895 no menciona a NEFERtiti.
    Por lo tanto el hueso de pollo fué escrito en el s XX.
    Y no dificilmente antes.
    Imposible-mente.

  44. #44 Lykonius 22 de ene. 2008

    Una pregunta al aire: qué sentido tiene escribir NEFERTITI - NEFERTARI aprovechando todo el largo del huesito, o escribir VELEIA NOVA en un pedrusco ? eso no es una virguería ? vale que se hagan dibujitos y letritas en cerámica sin provecho ya que es un medio muy cómodo para "practicar" la escritura los "niñitos" del paedagogium... pero usar un huesito o un fragmento tan minúsculo de terrazo lo veo muy extremo, acaso Parmenio y su cuadrilla no fueron capaces de encontrar más terrazo inservivble en una ciudad de 10000 habitantes ?? o le hincaron el diente al hueso porque los huesos dan resultados claros de Carbono-14 ? che sara, sara...

  45. #45 Sotero21 24 de ene. 2008

    Cogorzota:


    Yo pondría en cuarentena lo que dijo Murua al respecto. Lo de AMDG es algo que no me acabo de tragar y si apareciera y tuvieran el valor de enseñarlo la carcajada iba a ser de órdago. Que NEFERtiti aparezca algún que otro milenio después hasta tiene un pase, que el de Loyola emerja de las ruinas de la paganidad es un milagro y aquí no hay ciencia que valga.

  46. #46 tamlin 25 de ene. 2008

    Muchas gracias por corregirme acerca del hecho de que los hallazgos estén dispersos por el yacimiento.

    En estas condiciones, lo único que se me ocurre es que nuestro buen Parmenius hubiera estado guiando a los arqueólogos, en plan, "vamos a excavar aquí, que parece buen sitio".  Y plaf, toma descubrimiento, que si el vascuence del siglo III, que si los jeroglíficos, que si la cámara del tiempo, o el lema jesuítico, o la pata de cordero de NEFERtiti. Y esto último ya tiene guasa: es como si, después de comerme un chuletón, sintiéndome orondo y satisfecho, me pongo a esculpir la lista de los reyes godos en las sobras. Con la diferencia de que los reyes godos, que yo sepa, no han visto su nombre borrado por el tiempo o la mala saña de sus sucesores.

    Sobre el wait and see, si la Dra. Canto me perdona, y reconociendo humildemente mi inferioridad en conocimientos, status, autoridad y legitimidad (por mi anonimato), insistiría en que tal sarta de descubrimientos es en extremo implausible, si no está apoyada por pruebas rotundas e inmediatas, y que en estas condiciones pedir a la audiencia que espere pacientemente es merecedor de un abucheo olímpico. Las grandes afirmaciones exigen grandes evidencias. No se puede negar que D. Juan Carlos Moreno le ha echado valor a sus afirmaciones, y que, aunque al final resulte que está equivocado, ha asumido un papel que es científicamente necesario: el de opositor a una tesis que es en extremo atrevida, y que no cuenta con evidencias sólidas en su favor.

  47. #47 gyps 25 de ene. 2008

    Saludos cordiales MURUA


    Me ha encantado tu intervención, tan fresca y tan franca. Cogorzota en el  #221 ha recogido las intervenciones de mayo pasado, que para mi fueron extraordinarias. Hay que volver a leerlas para darse cuenta de la importancia de tu aportación de aquel momento. Como dije, a mi me dejaste K.O. y fue como una especie de catálisis de grumos que andaban pululando sin decantarse. El AMDG junto con Yahvé fueron decisivos para zanjar la cuestión.  Como ahora recientemente ha sido el hueso de las NEFERs.


    Aquella presentación me pareció totalmente improcedente: que dieran tantas explicaciones y fotos y detalles a los teólogos y no a los especialistas me pareció insultante; y que los presentes no criticaran los aspectos teológicos  de los hallazgos también me pareció increíble.  Ahora nos has explicado que fuisteis como hipnotizados por las artes malabares de maese Gil.


    Sobre AMDG he consultado el Diccionario de expresiones y frases latinas de Herreo (en la editorial Gredos) y coincide con lo que nos ha dicho Microsophos en #228: "Se usó en los cánones y decretos del concilio de Trento  y se encuentra también en los Diálogos de san Gregorio Magno"


    Noto una cosa: que a medida que pasa el tiempo van confirmándose las noticias increíbles que habían dicho al principio y que nos resultaban difíciles de creer: pensábamos que eran errores de los periodistas. Pero no ha sido con NEFERtiti y seguramente NEFERtari y estoy seguro que al final aparecerán algunas de las palabras citadas en este foro (que yo recogía en mi catálogo como citadas o vistas por alguien, como MURUA). !Se han roto las barreras, Nada es imposible !

  48. #48 Sotero21 25 de ene. 2008

    Admito que los arqueólogos ante un hallazgos semejante sean celosos y quieran que la gloria sea para sí. Eliseo Gil, en cuanto a arqueólogo profesional ha cumplido, según él. Ha hecho bien su trabajo y ha rescatado unas piezas únicas que, sin embargo, él no está obligado a interpretar. Pero se ha metido en un berenjenal al querer hacerlo todo solito. Y en vez de pedir ayuda y exponer la cosa aportando su profesionalidad como aval, se ha encerrado en su laberinto.



     Mucho me temo que no van a valer las pruebas físico químicas, ni tan siquiera las estratigráficas. ¡Aquí lo que vale es lo que se ve! ¿O es que la física atómica y las matrices de Harris van a poner en solfa el conocimiento de la Historia, de la Lengua? Está bien que los átomos y la matrices nos aclaren cosas,  pero no nos van a explicar qué pintan aquí NEFERtiti o tipos que escribían letras tan extravagantes como nuestro Superman de Veleia. Será el egiptólogo el que diga, esto no es un jeroglífico y esta o tal cosa no puede ser a la luz de nuestros conocimientos actuales o sin ningún lugar a dudas. Será la epigrafista la que diga esto es ridículo. Porque si una pieza que parece auténtica puede ser anulada por el análisis químico y un químico jamás dará su brazo a torcer por muy perfecta que sea la falsificación, de la misma manera una pieza de pedigrí físico químico intachable puede y debe ser anulada por el epigrafista y por el egiptólogo, y si estos se rinden a la probeta aunque les repugne el brebaje es que de verdad las Humanidades están más muertas que mil muertos. Y cuando todas las ciencias se pongan de acuerdo, porque la armonía es imprescindible para el avance de la Ciencia, será cuando echemos cohetes a volar. Porque o aquí se casan las ciencias experimentales con la ciencias humanas o esto no va a ninguna parte.


    Bueno, yo solo soy un currante que me parece que ha dicho todo lo que tenía que decir y no ha sido poco, para mi sorpresa. A partir de hoy seré su lector y si me entero de algo interesante su mero informador, pero sin hacer comentarios. Ha sido una aventura increíble pero no va más y poco pinto ya ante el aluvión de opiniones expertas que preveo. El AMDG me mata definitivamente la ilusión de seguir. No quiero seguir siendo el juego y diversión de un sádico, como lo define Servan. Muchas gracias a todas y a todos. Seguiré en otras plazas de Celtiberia.


     


    Un cordialísimo saludo

  49. #49 Sotero21 25 de ene. 2008

     


    Kamutxi


    Por alusión directa y solo por eso, la última. No es una frase, es un lema, una insignia y una bandera. Pero no está puesta ahí por un buen cristiano; como dijo Arquidioniso está sembrada para hacer daño y admito que no es lo poco que sé lo que me lo dice, son las entrañas las que se me revuelven y esto no es ciencia. Por eso me callaré. El argumento de que es la primera vez no me vale; por lo mismo podía haber aparecido el lema “ad eundum quo nemo ante iit” que es el de las naves de Stark Trek y aplicarle el cuento de que solo la casualidad las ha hecho coincidir, que es un lema como otro cualquiera y que en cualquier momento podría aparecer uno, igual o parecido; seguramente, si así fuera el caso, la productora le habría puesto a Gil su parque temático soñado, sin gran oposición y gran aplauso de las autoridades. Pero bueno, es razonable, es latín. Se ha dicho ya que tantas rarezas son imposibles de encontrarse juntas por un mero cálculo estadístico. Esta rareza, que a mi me parece una broma, como NEFERtiti, Superman, el asno con trillo, las flechas, el euskera sembrado por doquier, los rayos de santidad, las cruces, el RIP y sobre todo mi buen amigo Parmenio, fino egipcio que ha despertado al pronunciarse su nombre, es ya demasiado para mí. No puedo dar ni un solo argumento más. Me quedé seco. No puedo pelearme con un cómic. Así que, a lo dicho, cada uno en su casa y Dios en la de todos. Que tenga suerte en su defensa.

  50. #50 Eltorrias 26 de ene. 2008

    Llevo mucho tiempo leyendoos y hoy me decido a aportar mi humilde opinión de simple aficionado. mas o menos contesto a la última intervención de Occestvivere.

    Aceptemos, que el que aparezca un NEFERTITI es improbable pero no imposible...imposible seria un BEBA COCA-COLA...pero entonces no seria una falsificación, seria una broma, no habria caso,el que lo hubiera hecho no buscaba engañar... y creo que el o los falsificadores que nos ocupan si buscaban engañar.

    Un poco de lógica matemática: Admitamos que NEFERTITI no es IMPOSIBLE, solo MUY improbable, demosle un 10% de probabilidad, es decir que haya esa probabilidad de una escondidisima esplicación satisfactoria... Pero si aplicamos el método probabilistico a 10 RAREZAS , como que el Euskera casi sea batua, que el latin tenga grafias a la española, que aparezca una coma, una flecha de diección, el RIP...el inusitado acúmulo de hayazgos...bueno creo que un mínimo de 10 rarezas si hay. Creo que soy muy generoso dandole a cada una su 10% de probabilidad....pero entonces las malditas matemáticas nos dicen que la probabilidad global de que todo sea explicable sin falsificación es 10 elevado a la 10, o sea 1 entre 10 mil millones...

    Ademas , siendo yo nacido en ASTÚRICA AUGUSTA tengo celos, ¿por que allí no aparece nada de esto? Veleia era una ciudad en la calzada de ASTURICA A BURDIGALA (BURDEOS), donde tampoco aparece nada, vaya.

    Dado que existe la diatriba de si vasconización tardia o no, que curioso que estos hayazgos vengan a zanjar el tema....Que bien, euskera en caracteres latinos, cuaquier dia tambien lusitano, o ibero, o astur...

  51. Hay 58 comentarios.
    1 2 página siguiente

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba