Al utilizar Celtiberia.net, asumes, por tu honor, no hacer uso de las informaciones aquí publicadas para destruir, expoliar ni realizar actividades ilegales relacionadas con el patrimonio, en ninguno de los lugares aquí detallados.

A CORUñA Ribeiras do Sor
27 de ene. 2008
Clasificación: Dolmen
Información mantenida por: Onnega
Mostrada 22.056 veces.


Ir a los comentarios

Necrópolis de Pena Branca

Continuando la ruta que habíamos descrito en Un camino prehistórico: Camiño dos Arrieiros podemos seguir la AC-101 As Pontes-Ortigueira partiendo del km 18, Pena Faladora, que fue el último lugar que visitamos en el artículo anterior.
Muy poco después del km 18 abandonamos la AC-101 para desviarnos a la derecha por la CP-4401 siguiendo unos indicadores hacia Caión (Mañón), O Barqueiro y Grañas.

Antes de llegar a Pena Branca podemos aprovechar y, en el km 7.800, desviarnos a la izquierda por un indicador que señala hacia Penavide, se tira por esta carreterita y se coge enseguida la primera pista a la derecha que lleva al lugar de Xuncos de Mouraz, por donde discurría el camino prehistórico: un poco más adelante de dos túmulos bien visibles a la derecha, que seguramente son los números 46 y 47 de la clasificación tumular de Maciñeira (1), se encuentra la base del Cristo de Mouraz. Según don Federico era "un gran crucero de PIEDRA con amplia base, que sirve de mojón para dividir sobre aquel ángulo las parroquias de Maañón, Grañas, Devesos y Couzadoiro, diciéndose en la localidad que sentados al pie de esa cruz pueden comer los cuatro respectivos curas sin salir de sus feligresías" (pg. 65-66). En la actualidad el Cristo ha desaparecido y sólo queda la base enhiesta

Volvemos a la carretera principal y bastante más adelante, siguiendo todo el tiempo por la CP-4401, entramos en el km 20 en la parroquia de Ribeiras do Sor. Aproximadamente en el km 21, o en todo caso entre Casa Daniel y la Taberna do Labrego (km 22), cogemos a la izquierda un desvío señalizado hacia Pena Branca. Comienza una pronunciada subida por una carretera que lleva a la aldea de Pena Branca, desde allí, dejando a la izquierda las casas, seguimos subiendo hacia lo alto de la montaña y al llegar a un desvío tomamos a la izquierda para llegar a la zona del Parque Eólico. Junto a los aerogeneradores 1 y 2 hay un Mirador desde el que se observa una magnífica vista del mar y el estuario del Sor (Ría do Barqueiro) al norte.

Necrópolis de Pena Branca

Tras estos aerogeneradores del Mirador se extiende hacia el sur una hilera de eólicos hacia la que nos dirigiremos por la pista.

Croquis del camino hacia la necrópolis desde la aldea de Pena Branca

Los túmulos, algunos de ellos dolménicos con cámara bastante bien conservada, se sitúan como se indica:

-entre el aerogenerador 11 y el 12 y justo detrás del gran crestón o afloramiento que da nombre a la dorsal tenemos el túmulo dolménico 72 y una curiosa excavación circular de fondo plano "casi constantemente llena de agua pluvial que los más ancianos de la localidad recordaban siempre así, repitiéndose el caso cerca del túmulo 75 de este mismo grupo" (pg. 77)

Excavación circular junto al túmulo 72. Dimensiones: 9 m de diámetro y 60 cm de profundidad.

-hacia el norte y tras el aerogenerador 7 se encuentra el gran dolmen 76, también conocido como Forno dos Mouros, término que viene a ser el nombre común con que se designan las cámaras megalíticas en esta zona. Inmediata a él vemos la otra excavación circular; en esta ocasión sí está llena de agua.

Forno dos Mouros de Pena Branca.

Excavación circular junto al Forno dos Mouros, cuyos ortostatos son esas PIEDRAs que asoman delante del aerogenerador de la izquierda. El túmulo 75 que señala Maciñeira como más próximo apenas es perceptible.

Decía Maciñeira sobre estas construcciones: "dados sus diámetros y configuración repetida ¿trataríase de sitios dispuestos para erigir otras tumbas en las respectivas necrópolis? ¿Practicaríanse estas excavaciones de una manera ritualística, a fin de extraer tierras humíferas con que formar los túmulos inmediatos, ya que generalmente fue el material empleado en los mismos? Ello es que entre los trescientos por mí descubiertos, sólo he observado estos cinco casos de hoyos circulares [los otros tres en Somozas y As Pontes] a sus inmediaciones y ningún otro semejante en todas las montañas del país que durante cuarenta años recorrí con afán investigador" (pg. 77-78).

Si seguimos la pista hacia el sur llegamos a otro Cristo o cruceiro desaparecido del que sólo quedan restos de la base y un fuste roto: "pasando al lado del caserío de Munín y de un gran crucero de PIEDRA en medio de amplia gándara, no aparece ningún indicio de necrópolis. Pero al volver a ascender un corto trecho yérguese ante el transeunte el gran roquero de Pena Blanca, coronando la divisoria, así llamado por ser de blanco cuarzo" (pg. 74-75).

En primer término, los restos del cruceiro, tras él el afloramiento de Pena Branca que da nombre a la dorsal.

(1) Federico Maciñeira, Bares. Puerto hispánico de la primitiva navegación occidental, ed. de Fermín Bouza-Brey, Santiago de Compostela, CSIC, 1947.


El poblamiento fue geoposicionado por Onnega.


Volver arriba

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 crico 18 de feb. 2008

    Onnega: a tu pregunta de que me parece lo de las hogueras, puedo comentar que hace años preguntabamos a un "anciano del lugar", precisamente de la parroquia de O Freixo acerca de una especie de fosas con PIEDRAs a su alrededor (como pequeños círculos líticos con una ligera depresión en su interior) de unos 4 o 5 metros de diámetro, y nos explicó que se utilizaban en la posguerra para hacer carbón vegetal, aunque no supo aclararnos si esa especie de fosa era construida en el momento para ese fín o aprovechada de alguna construcción anterior. O sea que, para gustos....


    Hoy no sabría decir donde estaban estos círculos de O Freixo, en todo caso era no lejos del rio, quiero decir que era zona de vegetación, no era una zona alta y desarbolada. Pero de similares características se encuentran en O Forgoselo, aunque más grandes: recuerdo tres, uno podría llegar a los 10 m. de diámetro. Dos se encuentran a 1 km aproximadamente al este del curro-foso construido hace unos años donde se realiza la "rapa das bestas" (y que en mi opinión, por los apuntes que tengo, hizo desaparecer medoña y media de aquella interesante necrópolis. Aclaro que son PIEDRAs pequeñas, poco sujetas en el suelo y no se parecen por ejemplo al mentado círculo de A Valiña. Claro que tampoco en el Forgoselo hay "seixo", pues es suelo granítico. Siento no tener ninguna foto.


    Por seguir aumentando la entropía.

  2. #2 siulrius_posvit 20 de feb. 2008

    Bien para añadir un poco más de luz sobre el tema "lagoas", me gustaría ampliar la información que me facilitó el vecino de O Freixo.


    En una de mis visitas a esta parroquia pontesa de la mano del señor Víctor Ramil, preguntándole por "construcións dos mouros", hablome primero del ya conocido círculo lítico de A Valiña, más centrose fundamentalmente en lo que el denominaba lagoas, que decía haber en buen número en las zonas altas de los montes que circundan la parroquia. Llegome incluso a referenciar la conocida por Maciñeira como Lagoa da Curuxa y la leyenda que esta encierra, donde al parecer una curuxa blanca se aparece en las noches de luna clara.


    La lagoa que visité con Victor está ubicada cerca de la pista que conduce a Somede por la Veiga da Nata, justo antes del cruce do Bustelo, a mano derecha a unos 500 metros sobre una loma. En palabras de Victor esta lagoa era frecuentada habitualmente por ganado de la zona, que utilizaba el agua almacenada en su superficie para abrebarse.


    Es también necesario destacar, en relación a la leyenda de las señales luminosas que advertían peligro, un dato que Víctor recordaba de cuando se construyó un muro que transcurre por uno de los márgenes de la "lagoa" y que se levantó cuando se construyó la pista que a ella conduce. Y es que muchos de los cuarzos y pizarras utilizados en el muro se sacaron de la base de la "lagoa", que cuando se retiraron aparecían restos vegetales carbonizados debajo de las PIEDRAs.


    Puede esto conducir quizás a su uso ígneo?


    O tal vez conducir directamente a la Prehistoria de los primeros pobladores de la región?


    Son preguntas claro está de difícil solución, pero me alegro mucho de poder compartirlas con ustedes, pués varios aportan más perspectivas que uno solo.

  3. #3 Onnega 20 de feb. 2008

    No sé siulrius_posvit, me sigue pareciendo interesantísimo todo lo que nos cuentas. Esta nueva lagoa también en una loma y forrada de cuarzos y pizarras: "muchos de los cuarzos y pizarras utilizados en el muro se sacaron de la
    base de la "lagoa", que cuando se retiraron aparecían restos
    vegetales carbonizados debajo de las PIEDRAs". Las que están en este artículo, por lo menos la primera que se ve seca, no tiene ese suelo. A ver si vuelve por aquí Crico, que es el experto, y conoce algo parecido. Yo no sé si para hacer carbón vegetal hace falta que la base donde se prende fuego esté cubierta con losetas, y tampoco veo que estas losetas de pizarra y trozos de cuarzo sirvan para impermeabilizar una charca para que abreve el ganado (el agua se filtraría igual, aunque lo mismo esa capa compacta de cenizas y carbones bajo ellas sí impermeabiliza).

    ¿Dónde referencia Maciñeira a Lagoa da Curuxa?

    Habría que repetir la excursión con Víctor y ver más lagoas, ver si están cerca de mámoas...

    Gracias.

  4. #4 celtalargo 27 de feb. 2008

    Celtalargo (ainda que Nostoi)

    Magnifico artículo Onnega.


    Las charcas a las que aludís posiblemente Neolitc Dew Ponds, y están muy estudiadas. Neolithic Dew-Ponds and Cattle-Ways by Arthur John Hubbard, George Hubbard


    Author(s) of Review: George Grant MacCurdy



    American Anthropologist, New Series, Vol. 7, No. 3 (Jul. - Sep., 1905), pp. 529-531



    This article consists of 3 page(s).


    Su rareza aludida por Murguía es relativa.


    A veces se forman charcas en las canteras neolíticas al quitar a pena sobranceira


    Hay dos de estas en el Monte dos Nenos Narón (Pena 1991), Junto a dos grandes chantas, cubiertas de un dolmen y corredor que por un arrepentimiento no se usaron. El hueco que queda se cubre de una fina capa de tierra, vegetación rupícola y se inunda gran parte del año.


    Pero no siempre podemos amoldar la realidad al deseo y de texto



     el texto, del año 982, Tumbo de Celanova: "



    et transit Limia ad patrono inter Mogasmes 




    et Sancta Columba 




    et feret 




    in arca tras Limia ad casam de Domno 




    et per suis terminis ubi inveneritis 








    lacos anticos et mamolas, uno laco qui est tras Limia unde venit liniolo qui trauzit per Limia 




    et venit inter sancto Martino de Calidas




    et feret 




    in zima de villa ad alio laco maior per suo liniolo ubi iacit efigiem hominis sculpta in petra que testificat de laco 




    in laco, 




    et inde per suos moliones firmissimos ad arca maior ad castro de Vemes




    et sic tornat per alios moliones...



    ubi inveneritis 






    P>



    lacos anticos et mamolas, uno laco qui est tras Limia unde venit liniolo qui trauzit per Limia 




    et venit inter sancto Martino de Calidas




    et feret 




    in zima de villa ad alio loco [laco] maior per suo liniolo ubi iacit efigiem hominis sculpta in petra que testificat de laco 




    in laco, 




    et inde per suos moliones firmissimos ad arca maior ad castro de Vemes




    et sic tornat per alios moliones...


    fíjate que lo que dice es que el guerrero -sea calcolítico o castreño- no  puede estar dentro de un lago, claro está por problemas de sustentación, y por que la humedad dañaría la pintura de que, en todo tiempo, estaban recubiertos.


    Con más lógica todavía tendría que estar encima del túmulo para ser visible "ubi iacit efigiem hominis sculpta in petra que testificat de laco in laco..."


    Pena Graña en 1991 comentó este y muchos otros ejemplos. Luego se creó una escuela con el Grupo de Arqueología da Terra de Trasancos y otros más. nif


     


    Laco en principio en latín sólo significa agujero, furado. Y conviene tanto a las mámoas violadas (con perdon), como a los lagos.


    Romanae aedificia (siue potius uillae) paucas fenestras habebant plateas uersus, sed magnam lacunam in medio tecto ubi cadebat pluuia in impluuium.


    Luego está incuestionablemente el asunto de los firmísimos molliones y por si fuera poco miles de casos en los diplomas avalan este aserto, señaladamente en la edición de Loscertales de Valdeavellano de las cartas de Sobrado figura una


     


    Lacuna maior de mamona


     


    más claro agua. ¿O no?


    Por lo dicho sería prudente considerar como norma laco/lago 'burato', "agujero" con el significado de mámoa violada, con un hueco de violación, pero también, ocasionalmente, no se debe excluir que se llamara laco/lago un dew pond, para abrevar el ganado, y las oquedades resultantes de la extracción de las PIEDRAs de las cámaras.


    In memoriam do defuncto Crougintoudadigo


    Gloria da veros a tod@s 


    Saludos


     



  5. #5 Onnega 27 de feb. 2008

    Celtacorto, me he leído la reseña y siento que sea tan breve, me ha gustado mucho la descripción del sistema de captación del rocío nocturno atraído por la fría arcilla de la base del dew-pond: capa de paja, capa de arcilla y PIEDRAs. Durante el día la paja aisla a la arcilla del calor ambiental y la conserva fría (efecto botijo) para que por la noche pueda captar el rocío hacia la charca. Intentar conseguir el libro de 1905, ya ni se me ocurre.

  6. #6 Onnega 04 de mar. 2008

    Crico, Siulrius y
    Celtalargo, así como otros interesados, quería comentaros unas cosa sobre las
    lagoas. Decía Celtalargo que están bien estudiadas, pero no he encontrado nada para
    Galicia, sí para Gran Bretaña en la base de datos de revistas de JSTOR y en http://books.google.es (buscando por “dew ponds”, “cloud ponds”, “sheep
    ponds”, con comillas). Considero que tienen un importante valor etnográfico e histórico,
    además la técnica de su construcción podría remitir al Neolítico.

    No veo que en el
    inventario de los humedales de Galicia se hable de ellas http://medioambiente.xunta.es/humidais/index.htm

    En el País Vasco tienen
    unas fichas de inventario para las charcas ganaderas de montaña (balsas): http://www.ingurumena.ejgv.euskadi.net/r49-6172/es/contenidos/inventario/humedales/es_humedal/adjuntos/gb.pdf

    La descripción que hace
    Víctor sobre la estructura de la lagoa es a base de dos capas: una capa de
    cenizas y carbones y otra de PIEDRAs, cuarzos y pizarras (comentario #16). He
    mirado la reseña al libro de Hubbard que referenció Celtalargo y he viso que
    los pozos para captar rocío nocturno se componen de tres capas (paja, arcilla,
    PIEDRAs). La técnica de los dew-ponds de arcilla es relativamente reciente pues
    antes se construían con una capa de carbón compactada y otra de PIEDRAs. Estos datos figuran en el
    libro de 1788 de Marshall, The rural economy of Yorkshire: Comprizing the
    management of landed…
    , cap. “Drinking
    pools”, pg. 146 y ss. Aquí explica que son charcas para que abreve el ganado,
    que se sitúan en collados y pueden surtirse de un canal que baja de una zona
    más elevada y vierte a la charca. Por este canal no circula agua en superficie,
    sino que conduce hacia la charca el agua que se filtra en la tierra:

     Texto no disponible
    The Rural Economy of Yorkshire Comprizing the Management of Landed Estates, and the Present Practice of Husbandry in the Agricultural Districts of that County Autor Marshall, Marshall (William) pg. 150

    Canal que baja hacia la laguna de Pena Branca, si no
    es obra que tenga ver con los aerogeneradores?

    Celtalargo, en cualquier caso, las menciones de
    lacunas próximas a mámoas en los documentos medievales tienen un correlato en
    casos reales como el de la lagoa de Pena Branca junto al dolmen de Forno dos
    Mouros, por ejemplo. También figuran otros megalitos en presencia de la palabra
    lacuna, lo que excluye que siempre vaya asociada a mámoas o que sea siempre
    parte de una (el cono de violación de Pena Graña): “et inde per patronem de
    Lacuna” (año 1133) = por el padrón o menhir de la laguna. El caso que me
    presentabas, “et inde per terminos de Canali per illa lagona Maiore de Mamona”
    (1063) fíjate en que nos sale un canal o canle y el “de” puede estar indicando
    contigüidad de la lagoa a la mámoa, no que esté en la mámoa. Que conste que no
    excluyo que a veces pueda ser un simple burato. Después de darle otra vuelta a “uno laco qui est tras Limia unde
    venit liniolo qui trauzit per Limia et venit inter sancto Martino de Calidas et feret in zima de villa ad alio loco [laco] maior per suo
    liniolo ubi iacit efigiem
    hominis sculpta in petra que testificat de laco in laco, et inde per suos moliones firmissimos
    ad arca maior ad castro de Vemes et
    sic tornat per alios moliones…” (año 982), creo que la escultura pétrea del hombre
    podría estar en el liniolo (línea imaginaria) no en la mámoa ni en la laguna,
    por eso es testigo o mojón “de laco in laco” (estaría en medio de los dos).

    Saludos

  7. #7 celtalargo 06 de mar. 2008

    (nostoi)


    Cara Onnega don't preach for the converted


     


    Dijo celtalargo


    "Por lo dicho sería prudente considerar como norma laco/lago 'burato', "agujero" con el significado de mámoa violada, con un hueco de violación, pero también, ocasionalmente, no se debe excluir que se llamara laco/lago un dew pond, para abrevar el ganado, y las oquedades resultantes de la extracción de las PIEDRAs de las cámaras."


    más claro agua. ¿O no?


     


    Tu dices


    También figuran otros megalitos en presencia de la palabra
    lacuna, lo que excluye que siempre vaya asociada a mámoas o que sea siempre
    parte de una (el cono de violación de Pena Graña)"


    Siempre no, Onnega. Casi siempre.


     


    en


     “et inde per patronem de
    Lacuna” (año 1133) = por el padrón o menhir de la laguna.


    Como celtalargo también tiene derecho a equivocarse, te pide que vayas a la frontera entre Narón y Valdoviño, en la carretera de O Val.


    Sucede como en muchos lugares llamados As Lagoas, que te encuentras en ellos con una necrópolis tumular.


    En este caso concreto, hay dos mámoas (Pena 1991) que servían antes de la formación de los concellos constitucionales gallegos (1836/7) de linea divisoria entre dos cotos jurisdiccionales (no parroquias ojo, pues O Val, la parroquia, tenia cuatro castros, sino cinco, y cinco cotos jurisdiccionales en el siglo XVIII), si te subes sobre el laco (agujero) de la mámoa mas grande, verás dentro del hueco de violación, a un patrone, pedrón, o marco divisorio de Jurisdicciones. Cree celtalargo, si no se queda corto, recordar que pone, M2T, o M2TS, O algo así. Comprúebalo y si me equivoco en la cifra me corrijes. porque cito de memoria.


    Esto sucede muchas veces. Nada tiene de particular solo cambia en el Padrón, Pedrón o marco divisorio chantado en el lacus de violación de la mámoa, el número de jurisdicciones que el túmulo y el marco, que hace y refuerza la función de liniono, o línea imaginaria central, M3TS, M4TS;M5TS, etc.


    Es en este contexto como el paredros ese del difunto Crougintoudadigo, que Deus perdom, interpretó lacus como mámoa violada, frente a mamula, mamoa sin violar.


    así pues en  “et inde per patronem de
    Lacuna” (año 1133) = por el padrón o menhir de la laguna, te quedaría mejor, según lo pienso, et non obscura per obscuriora, como tú podrás ver, si gustas de ir a comprobarlo, in situ entre o Val y Valdoviño (por la carretera del val), la mámoa está entre los carteles de vienvenida, a la derecha en dirección a Valdoviño, dentro de un cercado"


    y puesto que "la mamoa como marco hasta nuestros días" -es el título de un capítulo del I vol. de la Hª de Narón de Andrés Pena, a ese libro te remito.


    Con todo mi celtalargo afecto cuando dices llena de fe


    "creo que la escultura pétrea del hombre
    podría estar en el liniolo (línea imaginaria) no en la mámoa ni en la laguna,
    por eso es testigo o mojón “de laco in laco” (estaría en medio de los dos)."


    Siempre se deben respetar las creencias de los demás.


    Saludos cordiales


    Me voy a descansar en paz



     


     

  8. #8 celtalargo 08 de mar. 2008

    Saludos.


    Onnega cara, yo también ví los gigantescos huecos a los que con razón te refieres en el cercado neolítico de A Lagoa. Están por todas partes, y ví aún tras un monumental incendio hace unos años otras increibles cosas (infinitos amoreamentos de PIEDRAs) en la ladera del bendito monte que separaba los concellos de Narón, de Serantes y de Ferrol.  


    Gosto  e imitar os parédricos estilos. E gostame enguedellar, no bo sentido da palabra, un pouquiño porque sei, digocho de  todo corazón,  que tí es muller de moito siso e prudencia e coñecemento. E ainda unha muller admirable, que  fasnos reparar en cousas moi fermosas e aprender delas moitas cousas. Ti tes, seguramente parte de razón, o defuncto tamén terá de seu algunha , pero ti e mais eu sabemos que quen máis razón ten,  non é o defuncto que Deus aia. O que máis razón que un santo ten é JFC, e SIVLRIVS POSSVIT cando nos fai lembra con sentidiño , que nesta sagrada Terra, os galegos de ben, dende os tempo de Adan e de Eva,  temos por costume charmar as cousas de por vello, gracias a Deus. ( Con máis razón que un santo).


    Emporiso e sin cambiarmonos de canle, nin de liniolo voltemos todos xuntos ao rego do problema per ubi prior invenerimus onde a cousa ista se concludet, en boda, scilicet :"lacos anticos et mamolas, uno laco qui est tras Limia unde venit liniolo qui tranzit per Limia et venit inter sancto Martino de Calidas et feret in zima de villa ad alio loco [laco] maior per suo liniolo ubi iacit efigiem hominis sculpta in petra que testificat de laco in laco".


    Os tres teredes ou non razón no millor dos casos, pero para satisfacción do sediento lingüísta ;) un lago é un lago, nesta terra e na Terra de Foris. Co meu agarimo e admiración por tí, sempre, Onnega magna. 


    Certamente coas mámoas teríamos, ou poderiamos ter catro tipos de lacus 


    O lacus "burato"   formado ao furar (Lembrade o pilón de Mougá SILIEORINI LACVS) os espoliadores.


    O lacus, cheo de auga, corgo o dew pond feito para abrevar o gando nas brañas


    O lacus, cheo de auga,  de resultas de quitarmos unha rocha superficial dunha canteira para facer con ela unha mámoa


    O lacus, cheo de auga, feito no lugar onde extraeron a turba ou a terra vexetal para facer o túmulo


    O lacus natural, piago longo, ou pozo sin fondo, lugar mítico de acceso ao Alén, que vai que nos seus arredores se concentren os túmulos.


    E por non quedarse corto celtalargo ou para que abrevien (sic) as vacas lusitanas, a Trebopala, a Trebaruna e o Crougintoudadigo, (e) segundo Villar...


    Saudos de Celtalargo (nostoi)

  9. #9 Onnega 09 de mar. 2008

    Caro Celtalargo (tengo verdadera obsesión con los cortos), te ha quedado precioso esto: "ví aún tras un monumental incendio hace unos años otras increibles cosas (infinitos amoreamentos de PIEDRAs) en la ladera..." Tanto que me recuerda al "he visto cosas que vosotros no creeríais: atacar naves en llamas más
    allá de Orión. He visto Rayos-C brillar en la oscuridad cerca de la
    Puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán en el tiempo como
    lágrimas en la lluvia". Y entonces, ya me he puesto "sensible" ho!
    Graciñas polo que dis de min, aínda que eu non me vexa así sóame moi ben ;) E polo menos alguén máis que atopa fermoso un liniolo, un pelouro, un burato... Iso si, douche a razón no que dis das observacións de Siulrius e Jfca. 

    Xa temos outra lista de "lacus", coma a famosa lista dos podomorfos ;). Nela habería que poñer o lacus furado en grao como tipo distinto (puxéchelo co buraco dos espoliadores de mámoas), é o lacus de Panóias tamén, xa o sabes, deixo aquí o texto de Blázquez sobre lacus, laciculus, quadrata, xa que está no Google Books.

    Saúde e gloria

  10. Hay 9 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.