Realizada por: lACOBUS
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el domingo, 17 de junio de 2007
Número de respuestas: 2
Categoría: Mensajes a Celtiberia.net
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Rebeca tuvo dos hijos, Jacob y su mellizo Esaú. Jacob nació tomado del talón de su hermano Esaú. Por lo tanto Jacob, Yacob significa "el que toma el talón" y también "el que engaña", agab, talón, ageb engañar. También se le atribuye la etimología Ya'ágób'el, "Dios protege". Las variaciones del Jacob son Jaime, Santiago, Yago, Diego, Tiago, etc.
En el Diccionari de Noms de Persona de Josep M. Albaigès i Olivart, en la página 201, la raiz se cita con éstas palabras:
Jacob: Nom hebreu de l´A.T: "el segon (de dos bessons) Yakob en hebreu, allusiu al seu germà bessó primogènit Esaú. D´altres interpetacions : "que suplanta el seu germà per la voluntad de Déu"; "que marxa a l´ombra de Déu" (Yab-hakob). Cast. Jacob.
Jacobí Del llatí Jacobinus "relatiu a Jacob". Cast. Jacobino.
En esta comarca (La Marina Baixa), se suede decir "Diego, diegola", en lugar de, Yago, el pescador. Parece como que haya una conflacción semántica entre la raíz "dyg", pesca, pescado y pescador y la raíz "olh", pescar. Los barcos se llaman "llagut", y los peces "agulla", "llaganya", "llagosta"; a la gente le ponen de malnombre "el llogeret", "el llagostí", etc.. Puede que haya una antigua relación de éste nombre con la palabra castellana "yugo", catalán "jou". Puede que detrás de toda la raíz esté el arca.
Hay 2 comentarios.
1