Realizada por: Benjamin
Al Druida: Cossue
Formulada el domingo, 24 de septiembre de 2006
Número de respuestas: 15
Categoría: Toponimia

consulta


¿Puedes ayudarme con alguno de estos toponimos?: Fiscás, Nonás, Bifós, Toledo(en Galicia).

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 Cossue martes, 26 de septiembre de 2006 a las 13:52

    1) Fiscás < *(TERRAS) *FISCALES, que es como se conocía en el pasado remoto las tierras de propiedad real/estatal. Del fisco.

    2) Toledo... Existió un castellum toletense hacia los ancares, si no me falla la memoria. Ello requeriría un nombre de lugar TOLETO, que hoy daría en gallego **TOEDO o incluso **TODO; el actual Toledo requiere un origen *TOLLETUM/*TOLLETO, con L geminada. De su etimología... ni idea. Pre-romano, sí, pero no sé si celta/lusitano/paleoeuropeo.

    De Nonás ( < *NONANES? *NONALES?) y Bifós ( < *BIFOLES? *BIFONES?), nada más puedo decir (pero investigaré ;-) Un saludo.


  2. #2 Régulo martes, 26 de septiembre de 2006 a las 16:18

    Aunque no tengo ni idea en esta materia, me ha picado la curiosidad y he buscado un "poquiño". Ahí van mis insensatas pesquisas.
    NONAS: este lugar orensano se parece mucho a otro que se llama Nonaspe que está en la provincia de Zaragoza. Ya sabes que Nonaria, era para los romanos una mujer pública, a la que estaba prohibido abrir la puerta de su casa antes de las nueve horas del dia. A ver si es que... Es broma.
    Por otra parte, tienes en Francia las poblaciones de Nonant y Nonards.
    Por todo ello creo que tiene un origen latino.

    BIFOS: lo único que encuentro que pudiera tener cierto parecido es Biforo, del latin Biforus que significa "de dos puertas o dos entradas". ¿Tiene algún sentido aquí?.

    FISCAS: otro lugar orensano que podría ser como dice Cossue, o bien, podría venir del latin : "ficus"=higo. Por ejemplo, en Francia existe la ciudad de Fécamp, que proviene de "Fiscamnum" que es la corrupción del latín "ficus campus" pues según la leyenda llegó allí una higuera con un poco de la sangre de Cristo, puesta en ella por José de Arimatea. En sus cercanías se descubrio un cementerio galo-romano muy interesante.
    Ahora bien, si te hacen mucha ilusión las procedencia suevas que están de moda jejejeje, te propongo otra versión. En alemán, pez es fisch y de ahí todos sus derivados, fischen pescar, fischer pescador. No sé, a lo mejor viene de por ahí.

    ¿TOLEDO? Ni idea. Como no sea que, igual que hubo mucha emigración gallega a Castilla, tb hubiera unos toledanos que se fueron a Galicia igual que a Ohio-USA.
    Un saludo.


  3. #3 Benjamin martes, 26 de septiembre de 2006 a las 20:07

    Muchas gracias Cossue y Régulo por vuestro interés. Me parece muy acertada la explicación para Fiscás de Cossue, de hecho en algún documento aparece escrito Fiscaes. También es cierto que en uno de 1353 el topónimo aparece escrito como "Fistaas".
    De Nonás apuntar que también aparece escrito como Nonaes y Nunaes, por lo que tus deducciones, Cossue, parecen acertadas el caso es saber a que se referían esas "nonanes" En algún lugar vi que nonas o nonás era, en portugués, algún artilugio hidraulico pero no conseguí aclararlo del todo.
    Puede ser que el "biforus" de Régulo no vaya muy descaminado pues el pequeño lugar de bifós está situado justo en el vertice de una ladera abierta a dos pequeños ríos que se unen en este punto.
    Con respecto a Toledo, en Galicia la terminación -edo es, como en otros lugares, un abundancial característico, sobre todo, de fitónimos: "Carballedo", "Carracedo", "Carpacedo", "Nogueiredo".... Lo malo es que no acierto que podría ser el tol.......

    De nuevo, gracias. Seguiremos investigando.


  4. #4 Benjamin martes, 26 de septiembre de 2006 a las 23:07

    La pista de "biforus" me lleva a "bi-fossa", con el significado de "dos fosas" que encajaría muy bien con el emplazamiento del lugar ¿Que opinais?


  5. #5 Benjamin martes, 26 de septiembre de 2006 a las 23:42

    Cossue. Ya que estamos con topónimos de Ourense, en relación a tu monumental trabajo sobre la toponimia prerrománica en Galicia. Una cosa que me sorprende es que si, como aseguran la mayoría de autores, "Barbantes" y "Ourantes" se refieren a etnias antiguas ¿Cómo es posible que estén practicamente en el mismo lugar? Si conoces el lugar sabrás que las dos parroquias están situadas en la misma ladera que cae desde el monte de San Trocado y el castro de "San Cibrao de Lás" hacia el Miño y el Viñao.
    Tampoco me parece que el Ser de "Serantes" sea un hidrónimo pues lo que caracteriza a esta parroquia es la altura sobre el valle del Avia y no ningún curso de agua ¿Qué te parece?


  6. #6 Régulo martes, 10 de octubre de 2006 a las 01:19

    Benjamín, a estas horas y con un cansancio que me caigo, se me ha ocurrido si ese TOL que tanto te intriga podría tener relación con Thule y que pudiese venir por via suevo-visigoda.
    Existe un TOL en Asturias, entre Tapia de Casariego y Castropol. Parece ser que antiguamente se denominó Taule y en ella el conde Gundemar Pinioliz y su esposa Mumadomna fundaron en el siglo IX un monasterio que luego pasó a doña Guntroda Gundemariz. En 1075 se adjudicó a la Santa Iglesia de Oviedo después de ventilarse la cuestión de la propiedad ante Alfonso VI, del obispo Arias Cromaz y el conde Vela Orequiz, siendo uno de los juces Rodrigo Diaz de Vivar.
    Por otra parte tienes un Tola en Lugo, cerca de Navia de Suarna y otro en Zamora entre Rábano de Aliste y Alcañices.


  7. #7 Cossue miércoles, 11 de octubre de 2006 a las 15:24

    Bueno. 1) Me reafirmo en el orígen TOLEDO < *TOLLETO, y me baso en la exitencia del topónimo a la llegada de los romanos. Lo que implica que el -EDO no es aquí un abundancial, aunque lo parezca. Edelmiro Bascuas creo que lo considera, junto con los otros TOL que apunta Régulo, de origen paleoeuropeo.
    2) También sabemos de la existencia de un "C" (castellum=castro, probablente) SERANTE hacia el mismo tiempo. La raíz SER debe considerarse paleoeuropea mejor que simplemente hidronímica. Idem de idem para los temas BARB-, AUR-, etc., etc. en la serie SERANTES, BARBANTES, OURANTES, etc., etc. Una altura es un buen lugar para un castro, por cierto, y *Serantis fué probablemente su antiguo nombre. No creo que ninguno de ellos haga referencia por sí mismo al nombre de viejas étnias; pero bien puede ser que tomaran el nombre de, por ejemplo, algún accidente geográfico notable de su territorio, como los Límicos o los Tamaganos.
    3) NONÁS: debemos estár frente a un caso similar al siguiente: (Año 1153, Tumbo C de Santiago) :"...meas hereditates de Uiogio et de Iusano populatas et uillam Ninanes similiter populatam et quicquid habeo ultra montem Zeanum id est ...". Así que probablemente NONÁS < *NONAAS < *NONAES < *NONNANES < *villa *NONNANIS: "Villa de NONNO", NONNO es el nombre gallego actual NUNO, castellano NUÑO.
    4) FISCÁS < *FISCAAS < *FISCAES < *FISCALES. Es una evolución estandar gallega la pérdida de la l y de la n intervocálica. En el tumbo de Samos, en un documento del año 853, y hablando de unas fincas: "...que fuerent de ratione avorum nostrorum, quas dicunt fiscales", es decir, "tierras que fueron de la parte de mi abuelo, a las que llaman FISCALES." Probablemente eran tierras de propiedad estatal durante los reinos suevo y visigodo.
    5) Pues me gusta la BIFOSSA, con pérdida de a final.


  8. #8 Cossue miércoles, 11 de octubre de 2006 a las 15:36

    ¡Vaya hombre! Alfaiome da una interesante etimología para Nonás en la otra cuestión abierta "Nonás sería derivado de nona: novenales (petras), y marcaría un noveno miliario (14/ 15 km.) de algún sitio;". Mi pero: V no suele perderse antes de e, sino ante O o U: Así, de Rivu > Río, pero de Novem > Nove. Novenales daría unos excelentes NOVÁS :-)


  9. #9 Benjamin miércoles, 11 de octubre de 2006 a las 18:39

    Muchas gracias Cossue y Regulo.
    Con respecto a Nonás, encuentro en las colecciones diplomáticas muchas "nonas", p. ej. "uendimus uobis in iam dicto loco duas nonas integras" reza un documento de Celanova del año 935. ¿No podría tener un significado similar a Quintá o Quintás, pero referido en este caso a una antigua novena parte de una heredad?
    Para Toledo, encuentro en el diccionario de Eladio Rodríguez: Toles, Montones de terrones secos, dispuestos para quemar y hacer abono, según el vocabulario popular. En el diccionario de Xerais el mismo significado en singular da a la voz "tola". En la voz "tolo" dice: "do céltico tullon= oco, buraco; ou do lat. tolles= papón..". Sin entrar en lo de papón, mira por donde es lógico que al "tolo" le falte un tornillo. En cuanto pueda iré a comprobar si hay algún tipo de "buracos" en este Toledo.
    Para Serantes, conocía el C Serante por tu excelente trabajo Cossue. Hai un castro cerca del límite de la actual parroquia de Serantes aunque fuera de ella. También el famoso Castro de San Cibrán de Las está pegado a Ourantes y Barbantes pero en otra parroquia. Que la terminación -ntes hace referencia a antiguas etnias es una tesis muy arraigada, defendida por ej. por Moralejo, y podría encajar de referirse a los habitantes del castro, pero no me cuadran dos topónimos con esta significación tan próximos. Espero vuestras reflexiones, un saludo.


  10. #10 Benjamin jueves, 12 de octubre de 2006 a las 18:43

    Por cierto, me gustaría saber si hay algún caso comprobado de dos topónimos iguales con diferente origen demostrado. ¿Recibe algún nombre ese tipo de situación? Se me ocurre el caso de "viñao". Dos ríos y un pueblo de la ribera de uno de ellos reciben este nombre. Parece que un antiguo posesor "Viniano" encajaría, a nivel lingüístico, de mil maravillas. Pero ¿Que probabilidades hay de que un río lleve el nombre de un antiguo posesor? Se me dirá que el río puede llevar el nombre del lugar, pero en uno de ellos no existe tal lugar. A mayores los dos ríos no están muy separados. Conclusión lógica: Viñao parece contener una raíz hidronímica -desconozco cual- pero podría haber el mismo topónimo como antropónimo. ¿No podría pasar lo mismo con Toledo?


  11. #11 Cossue jueves, 19 de octubre de 2006 a las 17:23

    1) Pues sí: "Nona"="Novena", pero NONÁS <> NONAS. No creo en las tildes saltarinas (an'que habe-las hai-nas). Quintás < Quintanas; en igualdad de condiciones Nonás < **Nonanas, un término que no creo que nunca haya existido.
    2) Probablemente TODOS los topónimos tienen más de una interpretación, más de un posible origen. Es por ello que prefiero las probabilidades a las "posibilidades", la búsqueda de un sistema, de una relación entre topónimos, que la etimología de un único caso. Me explico: hace unos años escuché a un señor catalán asegurar que el apellido FRAGA es catalán, puesto que FRAGA es fresa en este idioma. ¿Posible? Sin duda. Pero lo probable es que el apellido FRAGA de un gallego apellidado FRAGA, sea palabra gallega y signifique bosque.
    3) O Viñao < *(villam de) *Oviniano. Posible. Pero si incluimos las siguientes citas (CODOLGA, ovin*): "...discurrente ribullo Ouiniano...", "...uestra hereditate pernominata Ouines...", "...unum seruicialem in Ovinia...", efectivamente, cheira a hidrónimo. Aguardo que no haya nadie diciendo "El Viñao", aunque no albergo excesiva esperanza en ello.
    4) Barbaña y Barbantes; Barraña y Barrantes; Cervaña y Cervantes... no sé su significado ni su origen, pero puedo prometer y prometo que están relacionados, y por tanto excomulgo de la religión verdadera (la mía) a cualquiera que los separe.

    Perdón si se me nota malhumorado. Pero llevo fatal "o fardel do eixiliado". Y para colmo llueve en Madrid. Un saludo.


  12. #12 alfaiome jueves, 19 de octubre de 2006 a las 20:17

    O Toledo (OR): 'El atolladero' de ese *tollo: tull célt.: *tolo 2? (En principio distinto del Toletum implicado por los toletenses del Caurel)
    En cambio las 'tolas' son -fueron- sobre todo 'montones...' estructuras de terrones de monte para quemar, o mejor carbonizar; es decir, creo, *túrrulas dim de turres, torrecillas cfr. ap. port. Torla.
    Barrantes los que ponen barrera (*barraginem: barraña? Curiosamente Barra es una isla frente al puerto de Brundisium, pero no hay barra –are) y Serantes los que cierran (serare); Servantes/ Cervantes, los que guardan (seruare). (Celto-?)latinos de frontera y defensa.


  13. #13 Cossue lunes, 30 de octubre de 2006 a las 16:38

    Epa!
    1) Pues sí, de 'tola' > 'o Toledo', sería incontestablemente un abundancial. Pero tenemos el castro *Toletum de los castellani toletensis, que implica un uso (¿céltico?) de un sufijo -etum, con e breve. Que creo que no es necesariamente un abundacial.
    2) No admito pulpo. Porque también tenemos: Bemantes, Corneantes, Xurarantes, Xantes, Celaguantes ( < Cella Hicorantes), Barbantes, Ourantes, Marantes... cheira a pre-latino e indoeuropeo que arrescende. Al igual que la ') Serante'. Voy a tener que excomulgarlo, caballero.


  14. #14 Cossue martes, 21 de noviembre de 2006 a las 16:29

    Me corrijo: "O Toledo", con artículo, es un abundancial impepinable. Estoy de un blando hoy que no me tengo. Me voy a excumulgar, ala.


  15. #15 Adoni domingo, 02 de septiembre de 2007 a las 17:29

          Estimado Benjamín:

          SchÖkel, cita "psgh", en toponimia, Fasga (actual Ras es-Siyagha),

    promontorio norte de la sierra de Abarín, unos 8 km. al suroeste de

    Jesbón, Nm 21,20 Dt 3,27 Jos 12,3.

          En cuanto a Toledo, la raíz "tl", "tlh", "tlm", montículo, ruína,

    montón de escombros, en Dt 13,17 Jos 8,28 11,13 Jr 30,18 49,2.

          Esta raíz és muy común en toponimia:
     
          * "tl abyb", localidad Tel Abib, colonia de deportados junto al

    río Quebar. Ez 3,15.
        
          * "tl jr´sa", localidad Tel Jarsá, en Babilonia, Esd 2,59 Neh

    7,61. En el País Valenciano, la homónima Jeresa.

          * "tl mlj", localidad Tel Mélaj, en Babilonia Es 2,59 Neh 7,61.

          Para Nonás, podría suponerse la correspondencia con "nomh",

    localidad " Naamá (Hermosa), Jos 15,31. Quizá la actual Khirbet Fered,

    en la Sefela de Judá.

          Por último, en Bifós, podría estar la raíz "ypo", resplandecer,

    brillar, destellar, irradiar, alumbrar. Dt- 33.1 = "çrj" brillar; Sal

    50,2 80,2 94,1; Job 3,4 contrapuesto a "j´sk" oscuridad; 10,3.22

    contrapuesto a "apl" tiniebla; 37,155. Fig. de personas, traslucirse,

    manifestarse, Eclo 12,15 = "htglh", ponerse de manifiesto.


  16. Hay 15 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net