Realizada por: Trono
Al Druida: ainé
Formulada el sábado, 23 de septiembre de 2006
Número de respuestas: 12
Categoría: Toponimia

Toponimia Galicia


Hola Ainé:
Me dirijo a tí de forma instintiva,me acabo de dar de alta,pero antes he curioseado muchos comentarios tuyos.
Vivo en Limiñón (Abegondo)me consta que en el Siglo IX se llamaba "HELETES"
me he reventado a buscar alguna conexión toponímica de Heletes y no consigo nada.
Yo en esto de la Historia soy un humilde aficionado,trabajando en mi Arbol me he "enganchado" sin querer.
Un dato que me llamó la atención,es que detecté un ancestro mío de 1487 que se llamaba Ares (Ares Charlón),y Ares si que es un nombre Griego.
Lo de mi apellido es curioso,pervive en la misma pequeña aldea desde ese año de 1487.
Sin más "paliza" por mi parte,la pregunta es;
¿Crees que Heletes podria ser un topónimo Griego?.

GRACIÑAS.

Miguel


Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 ainé domingo, 24 de septiembre de 2006 a las 22:11

    Bueno...decirte que yo no soy experta en el tema toponímico. "Trabajo por instinto y conexión de ideas" (si es que semejante cosa se puede afirmar).

    Sobre HELETES...es la primera noticia que tengo, ¿podrías indicar la fuente o texto donde figura "Heletes"? De buenas a primeras me "suena/recuerda" al río Lethes (esquecemento)...griego podría ser, pero a ver si puedes facilitar más datos.

    Y hablando de recordar (y haciendo gala de mis conexiones instintivas)...Limiñón, me recordó al Limignon francés (=pabilo)...mecha de vela o resto de esa mecha/vela quemada.

    Solo hay dos "Limiñones" en Galicia (el otro en Chantada), curioso porque pocos son los topónimos que se repiten tan poco y en una distancia tan apreciable.

    ¿Conoces leyendas sobre Limiñón relacionadas con rituales, ofrendas o "deboción" especial hacia algún santo o santuario?

    Perdona por "irme por las ramas de Limiñón"...pero resulta curioso...y de "paliza" nada, me encantan estos temas.


    Un saludo


  2. #2 Amerginh lunes, 25 de septiembre de 2006 a las 11:40

    ¿Es esa H definitiva?

    Podría quizás venir de Eletus (Heliberto), nombre de Saint Helier, un santo ermitaño bretón... o de nombres/apellidos centroeuropeos y nórdicos como Eleveld, Elevelt, Eleveth, Elevett, Elestet... E incluso con la h... una variante de Heleotes: Heleots, Heleottes, Helotes, Hleeotes, Heleotse, Heleote, Heeleotes, Heleootes, Heleoes, eHleotes, Heletes, Heleotees, Heeotes, Heletoes, HHeleotes, Heleeotes, Hleotes, eleotes, Heleoets, Heleotess, Heloetes, Helleotes.


    Sobre Limiñón, como dice ainé, puede ser del latín licmus:

    LUMIGNON(lu-mi-gnon) s. m.

    Bout de la mèche d'une bougie, d'une chandelle ou d'une lampe allumée.

    Ce qui reste d'un bout de bougie ou de chandelle qui achève de brûler. Voilà une bougie qui va finir, il ne reste plus qu'un petit lumignon.
    Fig. Si le petit lumignon de raison que vous contribuez à ranimer dans la nation ne vient pas bientôt à s'éteindre, VOLT. Lett. Marmontel, 28 janv. 1764.
    HISTORIQUE
    XIIIe s. Car il i [à la chandelle] doit par raison Avoir cire et lemignon, Et ou [au] chief met on le fu [feu], Et lors a vertu De faire l'autrui servise, Hist. litt. de la France, t. XXIII, p. 823.
    XIVe s. Qui veut faire chandelle, l'en doit avant faire secher ou feu tres bien le limignon, Ménagier, II, 5.
    XVIe s. Tout ainsi que la flamme d'une lampe consomme premierement l'huile, en après la propre humidité du lumignon, et enfin le corps du lumignon mesme, PARÉ, XX, 35. De chacun cent pesant de mesche ou lumignon et de coton, filé ou à filer, quatre deniers parisis, Déclar. 20 sept. 1527.
    ÉTYMOLOGIE
    Pic. lumion, lemion, lumichon ; Berry, luminon, bougie de résine que les gens de la campagne fixent à la cheminée ; du lat. fictif luminonem, dérivé de lumen, luminis, lumière.
    SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
    LUMIGNON. - ÉTYM. Ajoutez : M. Cornu (Romania, juill.-oct. 1875, p. 460) conteste que lumignon vienne de lumen, s'appuyant sur ce que la forme la plus ancienne est limignon, lemignon. " Il est, dit-il, d'après le génie de la langue française et en considération du sens premier, mèche, plus rationnel d'admettre le passage de limignon ou lemignon à lumignon que l'inverse ; comparez les formes femier = fumier (fimus), premier = prumier (primus), femelle = fumelle, chalemel = chalumeau, alemelle = alumelle. Je cherche donc un type latin justifiant le thème lim (d'où lem) ou lium (car j'ai recontré aussi la forme liumignon, Livre des métiers, dialogues français-flamands). Or je le trouve dans le bas-latin licmus ou licmen, signifiant mèche, d'où s'expliquent correctement à la fois les formes dérivées limignon, lemignon et liumignon (comp. teg'la, tiule). La forme moderne peut avoir été déterminée, sans parler de l'influence du mot lumen, la mèche étant destinée à être allumée, soit par la tendance déjà indiquée à transformer i ou e atone devant m en u, soit par un intermédiaire luimignon qui se rapporterait à liumignon comme tuile à tiule. " M. Cornu note que le bas-lat. licmus, licmen représente le lat. ellychnium, du grec en, dans, et, lampe.

    Otro aficionadillo sembrando dudas... en fin, que nos ayuden e iluminen otros ¿no? Jejeje.

    PD: por si no lo conocieses (el enlace), busca Ares en http://www.xenealoxia.org


  3. #3 Trono martes, 26 de septiembre de 2006 a las 21:28

    Aine,Amerginh,Onnega,mis disculpas a todos.
    Por un error mío al registrarme (hace unos días),estuve "metiendo la pata" al manejarme dentro de Celtiberia,repito mis disculpas y os agradezco vuestra ayuda.

    --Aine: Pronto te enviaré el Ritual de la fuente que te dije,tengo que recopilar un par de datos antes.
    --Amerginh: Sí,Heletes es con H,o al menos así consta en el documento de CODOLGA del año 887.
    --Onnega :¡Me acabas de abrir unos Kms más en el tunel del tiempo!.

    Un último comentario con respecto a Heletes;¿podría tener alguna relación con Helios?Curiosamente a un par de Kms de Limiñón,por la misma carretera en una zona de más altura,está hoy Montellos,que tambien en el año 887,se llamaba Montelios.
    Mi empecinamiento con Heletes,es porque estoy haciendo un trabajo sobre su historia,toponímico,demografico,estadistícas de mortandad,nacimientos,etc;por suerte dispongo de varios documentos en la Red antiquísimos y otros también nada frecuentes.Limiñón/Heletes era uno de los límites del antiguo territorio de Nendos (Nemitos),a orillas del rio Mero y rodeado de Castros.No deja de ser un poco ridículo este "cuelgue" que me pillé,pensando que Limiñón actualmente seremos sobre 50 casas,la mayoría de ellas al modo "Cotegrán".

    Saludos a todos.


  4. #4 ainé martes, 26 de septiembre de 2006 a las 23:40

    "No deja de ser un poco ridículo este "cuelgue" que me pillé...."

    Ridículo?....no creo. Nunca se sabe lo que pueden esconder un montón de piedras que hoy no parecen importantes.... ;)

    Suerte en la búsqueda!!


    (atenta estaré al "ritual ese"...hablaba de ritual, pensando en castros, cruceiros, capillas, leyendas...que hubiese en la zona y pudieran tener algún tipo de relación para dar nombre a "Limiñón")


  5. #5 Trono miércoles, 27 de septiembre de 2006 a las 01:00

    Ainé,el ritual de la fuente,estoy seguro que no guarda relación con el nombre de Limiñón,te entendí yo mal,creí que "cazabas" leyendas,rituales,etc.Entonces lo dejamos así...
    De todos modos ahí va una síntesis:
    Se trata DA FONTE DO SAN JUAN DA ROSA en Bendrade,está en un socabón profundo,rodeada de laureles y abedules,en la noche de San Juan y desde siempre es costumbre lavarse la cara en la fuente,antiguamente era con el fin de solucionar los problemas de pigmentación (manchas blancas rosaceas) de ahí el nombre de la fuente.Una vez que te lavabas,te secabas con un paño blanco y se dejaba colgado en los árboles de alrededor,junto a otros cientos de paños blancos,que le dan al lugar un aspecto casi fantasmal y encantador,a 20 m hay una pequeña Capilla,totalmente aislada.
    Como te dije lo más curioso es que,pululando por la Red,me encontré una foto de una fuente,llena de paños blancos,juraría que en Escocia,con el mismo Rito ( o muy similar) y que se decía Celta.

    Este dicho me lo contaron no muy lejos de Bendrade:

    Rosa ... ¿Ves a la Luna?

    Luna ... ¿Ves a la Rosa?

    ¡Muera la Rosa y viva la Luna!

    Saludos.


  6. #6 ainé miércoles, 27 de septiembre de 2006 a las 20:46

    El mismo ritual de "panos blancos colgados nos árbores" que en San Andrés de Teixido..."vai de morto o que non vai de vivo":

    http://elmundoviajes.elmundo.es
    Un sendero desciende desde la pequeña iglesia objeto de tanto culto hasta la Fonte do Santo, cuya agua nace a los pies del altar de la iglesia. La tradición manda beber de sus tres caños. Al lado, verá miles de papelitos y pañuelos en un árbol; la gente los deja allí después de haber mojado la parte del cuerpo maltrecha con aquel papel o pañuelo.

    Lo que me gusta de las leyendas o rituales son sus coincidencias con otras características y evolución histórica del lugar (toponimia, iglesias, capillas, castros, dolmenes, fuentes "milagrosas", ....), suelen ser lugares de culto milenario, lugares donde el hombre ha practicado esos "rituales/creencias" sin importar el "cambio de religión oficial"....y...curiosamente esos rituales que muchos consideran "satánicos o meiguerías sacrílegas", no fueron prohibidos por la poderosa Iglesia de Roma (hicieron la vista gorda y asociaron esos ritos ancestrales al Santo de Turno).....(no se si me ejplico ¿?)


    Un saludo y gracias por la información.


  7. #7 Trono miércoles, 27 de septiembre de 2006 a las 21:20

    Te "ejplicas" perfectamente Ainé,a mi lo de las fuentes es un tema que me mola mucho,de hecho hace un par de meses con un amigo,hemos comenzado a hacer una colección fotográfica de fuentes, que tengan leyenda y recopilar en lo posible comentarios sobre ellas,comenzamos por los alrededores y pensamos (con muuuuucho tiempo) hacerlo a nivel provincia de A Coruña.
    Sobre el terreno,se ve con nitidez como al lado de muchas fuentes sospechosas de "milagreiras",hay una Capilla que "pone en valor",los beneficios de la fuente.


    Un saludo.


  8. #8 Onnega miércoles, 27 de septiembre de 2006 a las 23:18

    Ainé, los paños colgados a secar en la fuente de San Andrés son ritual reciente; según las señoras de los puestos de rosquillas y demás, antes no se hacía.

    Trono, ¿qué hago con la pregunta que me formulas? ¿la guardo eternamente o la lanzo aquí?


  9. #9 ainé jueves, 28 de septiembre de 2006 a las 00:45

    Onnega....Pues el mito está más que extendido....se sabe desde cuando se hace?
    De todas formas, supongo que el lavarse o beber de "la fuente santa" con fines curativos si será ancestral (ya no sepo) :-(


    Trono....(con muuuuucho tiempo)....jajajaja!!...y tanto! :DD

    Dices también..."al lado de muchas fuentes sospechosas de "milagreiras",hay una Capilla que "pone en valor",los beneficios de la fuente."

    No solo capillas, en ocasiones hay un "rosario" de restos ancestrales en las cercanías...no se...hay "lugares mágicos" (como se suele decir....meigas habeilas hailas) .. ;)


  10. #10 ainé jueves, 28 de septiembre de 2006 a las 00:50

    Pongo aquí "el otro hilo" de la cuestión Limiñón/Heletes...ese "hilo" que se le perdió a Abo:


    Heletes/Limiñon
    http://www.celtiberia.net/verrespuesta.asp?idp=8426

    PREGUNTA:
    Gracias Ainé
    Te cuento ...En la historia de mi aldea Limiñon,estoy un pelín puesto,en gran parte gracias a la pagina de CODOLGA,supongo que la conoceras es sensacional,ahí es donde pillé lo de Heletes,lo malo es que viene en latin,pero bueno ... fuí haciendo amigos curas;por si no supieras buscar en CODOLGA,hay que teclear la palabra que buscas e incluir algun articulo en Latín (EJ: ad,in,inter,per,etc,).
    Hay datos en Codolga sobre Limiñon increibles,para quien nació aqui como yo,que datan de los años 887 y 942.Allí a Limiñon se le describe con nombres diferentes:Lemenioni,Liminum,Lemenionem
    Donde se dice que los "homnibus Lemenioni eran neptus Lemeni" yo entiendo que descendientes o herederos de un tal "Lemeni";sabía del otro Limiñon en Chantada pero no veo la conexion.
    Creo que existe otro Limiñon más,en Portugal,cerca de Braga,ese se llama Lemenhe y por algun lado su historia hace referencia a un tal Lemene,cronologicamente ambos andan alrededor del siglo IX y tienen el mismo patron San Salvador,para mi ...¡alucinante!
    Otros datos de Limiñon los pillé de los Libros Parroquiales (hasta el año 1607),uno de ellos es el Catastro del Marques de la Ensenada.Conozco un ritual interesante de una fuente cercana a Limiñon (en Bendrade-Oza de los Rios)con un paralelismo muy potente con otra fuente de Escocia ¿Celta?.
    Si te interesa,dímelo.
    Un Saudiño.
    -----------------------------------------------------
    ainé
    26/09/2006 0:26:51

    El "hilo" de donde esto viene:
    http://celtiberia.net/verrespuesta.asp?idp=8419

    Encantada estaría que contaras (no dispongo de mucho tiempo para "fedellar" en estos asuntos....y la cosa lleva su tiempo)...en principio me parece sumamente interesante... ;)

    Un saludo y gracias

    PD: no deja de "haber posibles conexiones/paralelismos" entre diferentes puntos atlánticos...y resulte o no ser cierto, el tema suele despertar interés general (o eso creo).
    -------------------------------------------------------
    Onnega
    26/09/2006 16:51:53
    En Bascuas (Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega, puntos 240.1 y 240.2) habla de Heletes y Limiñón. Heletes, siguiendo a JM Blázquez, lo pone en relación con la mención a las "aquis eletesibus" de un ara del siglo II (balneario de Retortillo, Ciudad Rodrigo), adjetivo que tiene su continuidad en el actual río Yeltes. Una transcripción del ara en http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/rahis/24696289446794506322202/index.htm

    De Limiñón poco más dice, que es celta y es nombre que acaba desplazando al anterior. Sin embargo Almeida Fernandes en Toponímia portuguesa, entrada Lemenhe (Vila Nova de Famalicao) sugiere un genitivo antroponímico *Limeni(i) y lo entronca con el latín limen. Menciones portuguesas: Lemeni 1057, Lemini 1220. A mí me recuerda al Limia o Lima.

    Son dos hidrónimos, hecho que podría tener cierta conexión con ese ritual de la fuente que mencionas.

    Un saludo



  11. #11 Abo jueves, 28 de septiembre de 2006 a las 01:02

    Ainné, ya sabes, muchas gracias.


  12. #12 Trono jueves, 28 de septiembre de 2006 a las 22:13

    Onnega,habrás observado que en mis comunicaciones, hice movimientos extraños,pues bien,no fueron movimientos extraños,fueron movimientos TORPES,con lo cual creo que os ocasioné problemas,repito mis disculpas.
    La pregunta que te hice,por supuesto lánzala aquí y muchas gracias.

    Ainé,Con lo de las fuentes ... ¡No me quites la moral! je,je!! .
    -----------------------------------------------------------------------------------------------------
    Esto va para todos (yo no sé que límite tiene esto de pedir favores).
    No os pido entrar al detalle pero...¿Qué impresión o comentarios generales os sugieren estos nombres?
    Estos eran vecinos de Limiñón (mi aldea) o de los alrededores en los años 887 y 942.

    Año 887 ---Flomarigus,Petrus,Betotus;Recaredus,Malulus,Feles,Marcetus,Egela,Severinu,Lopellus,Teodesinda,Maluca,Egilo,Gonza;Rosalía,Domnina,Guncina,Oienia,Ansoi,Pimmiola.

    Año 942 ---
    Sesnando,Gondesindo,Veremudu,Baltario,Tructesindo,Egica,Fofu,Engladio,Fridiverto,Endulfo,Astruildo.

    Muchas Gracias.


  13. Hay 12 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net