Realizada por: Kullervo
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el martes, 18 de julio de 2006
Número de respuestas: 164
Categoría: Otros Temas

Pregunta para filólogos


Como es verano, época que invita a la relajación, me gustaría proponeros un acertijo para ver quien da la respuesta correcta.

Para ello, leed primero la siguiente frase...

El pez vivo nada en el agua

Esta frase, aparentemente vacía y sin significado, tiene una propiedad que la hace única en el campo de la filología.

¿CUAL ES ESTA PROPIEDAD?

P.D.- Habrá premio para el primero que la adivine...

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #101 ardi-zani miércoles, 19 de julio de 2006 a las 14:52

    igual que se quedaría Lewis Carrol que lleva su (c)


  2. #102 hartza miércoles, 19 de julio de 2006 a las 15:04

    Weno, en Hochdeutsch danza es Tanz, creo :-(

    Sip, esta en dialesssssto o aleman medieval o algo...


  3. #103 silmarillion miércoles, 19 de julio de 2006 a las 15:16

    Rima con silver = river, clever, driver

    Nope.
    clever y driver no riman con silver.... river hasta ahí nomás... :(


  4. #104 hartza miércoles, 19 de julio de 2006 a las 15:18

    La respuesta correcta es que NINGUNA palabra inglesa rima en consonante con silver...
    Ni siquiera haio, silver, away!

    Oooooooooooh


  5. #105 A.M.Canto miércoles, 19 de julio de 2006 a las 15:22

    Hartza: Es tut mir sehr leid, aber... Olvidaste "quicksilver", el mercurio. ¿Hay algún regalo "osado"...? ;-)


  6. #106 Kullervo miércoles, 19 de julio de 2006 a las 15:28

    hartza, ¿seguro?

    Igual te vale esta, milver, que, coloquialmente, es un objeto que se deja en las mesas de los restaurantes para indicar el número de mesa.

    http://www.urbandictionary.com/define.php?term=milver


  7. #107 Kullervo miércoles, 19 de julio de 2006 a las 15:38

    O el apellido Dilver, quizás inventado para que haya rima en la siguiente canción...

    http://ingeb.org/songs/littledi.html

    precisamente, con "silver"


  8. #108 hartza miércoles, 19 de julio de 2006 a las 15:59

    Vaya...

    Alicia: eso es trampa!!! Quicksilver no vale...
    Kullervo: pero milver si... y he encontrado otras 5 o 6 (casi todas slang) que riman.

    Bueno, ya me iras diciendo a donde te envio el panal de rica miel...


  9. #109 pedro miércoles, 19 de julio de 2006 a las 16:09

    ¿Vale Riglos como animal de compañía? Es un pueblo de Huesca, debajo de los Mallos (otra palabreja bonita).
    El aplaudidor de la primera fila recuerda a Aznar sin bigote (y parece un entusiasta, todavía sigue dale que te pego, sin parar)


  10. #110 hartza miércoles, 19 de julio de 2006 a las 16:14

    A mi recuerda a un cruce entre Charlton Heston y el conjito de Duracel...


  11. #111 silmarillion miércoles, 19 de julio de 2006 a las 18:48

    Kullervo,

    el único diccionario en el que aparece la palabra Milver es en el Urban dictionary, que como la propia página define es un "slang dictionary".

    "Urban Dictionary is a slang dictionary with your definitions. Define your world" ( your word?)
    No se si quieren que definas tu palabra o tu mundo :)

    Así que pareciera ser una suerte de wiki donde cada uno coloca lo que mejor le pega, y sin demasiado control.

    La palabra no aparece, ni en la Columbia, ni en la Britannica, ni en el American Heritage.

    Mil- Ver es una fundición que produce aleaciones de alumnio para la industria automotriz.

    Sugiero que para buscar palabras inglesas emplees el Bartleby, muy completo, en donde encontraras agrupadas la Columbia, el American Heritage y varios más.

    www.bartleby.com


  12. #112 silmarillion miércoles, 19 de julio de 2006 a las 18:54

    Silver

    Slowly, silently, now the moon
    Walks the night in her silver shoon;
    This way, and that, she peers, and sees
    Silver fruit upon silver trees;
    One by one the casements catch
    Her beams beneath the silvery thatch;
    Couched in his kennel, like a log,
    With paws of silver sleeps the dog;
    From their shadowy coat the white breasts peep
    Of doves in a silver-feathered sleep;
    A harvest mouse goes scampering by,
    With silver claws, and silver eye;
    And moveless fish in the water gleam,
    By silver reeds in a silver stream.

    - Walter de la Mare


  13. #113 A.M.Canto miércoles, 19 de julio de 2006 a las 19:14

    Hartza: Pues no sé por qué, es como si no vale rimar en español "pata" y "chapata". "Quicksilver" es incluso un metal distinto de la plata. Pero, bueno, tanta miel no es buena para el riñón...


  14. #114 Rosa-ae miércoles, 19 de julio de 2006 a las 19:28

    No estoy de acuerdo A. Canto. La analogía no me parece tanto entre "pata" y "chapata" como entre "judío" y "cripto-judío", por usar sólo un ejemplo de palabra compuesta en la que una parte presenta necesariamente rima consonante consigo misma. ¿No te parece? :-)


  15. #115 hartza miércoles, 19 de julio de 2006 a las 19:35

    yep, esa es la cuestión: "quicksilver" es un claro compuesto de quick + silver (plata líquida, como si dijéramos)


  16. #116 Kullervo miércoles, 19 de julio de 2006 a las 20:10

    Gracias, Silmarillion, soy el primero en reconocer que "milver" no era más que la expresión de la impotencia al no encontrar absolutamente nada.

    La verifiqué en www.dict.org y, como era previsible, no aparecía.

    De todas maneras, el idioma inglés se caracteriza por incorporar rápidamente nuevos términos ya que, para bien o para mal, no hay una real academia de la lengua inglesa. Quizás dentro de unos años la pregunta planteada por Hartza tendrá solución.


  17. #117 A.M.Canto miércoles, 19 de julio de 2006 a las 21:17

    Sí, pero son dos palabras de significado diferente (lo que no pasa con judío y cripto-judío).
    Es como cuando se llama al aceite "oro líquido", aunque el aceite nada tiene que ver con el oro, tampoco el mercurio con la plata... Pero no importa, ya me había conformado, gracias a los dioses, no tengo mal perder... y sólo me faltaba meter en casa un panal ;-)


  18. #118 silmarillion miércoles, 19 de julio de 2006 a las 21:22

    Quizás la palabra inglesa que mejor rima con silver es sulfur. Tienen muy similar pronunciación con una sílaba ər final. (schwa) http://en.wikipedia.org/wiki/Schwa



  19. #119 Rosa-ae miércoles, 19 de julio de 2006 a las 21:22

    Un momentito! ¿No son palabras de significado diferente "judio" y "cripto-judío"? ¿Es esta última acaso una expresión superflua? Por el contrario, "oro líquido" no es más que una metáfora, por tanto nada que ver con el tema, me parece... En todo caso, me alegro de que ya te hayas conformado, jejejej


  20. #120 Rosa-ae miércoles, 19 de julio de 2006 a las 21:28

    A ver si me aclaro: creo que estamos confundiendo morfología con semántica. Es la primera la que no vale: palabra que rima con la misma palabra, aunque aparezca en compuestos (¿la estoy liando? :-))


  21. #121 giorgiodieffe miércoles, 19 de julio de 2006 a las 22:57

    L'estate...il calore....


  22. #122 A.M.Canto miércoles, 19 de julio de 2006 a las 23:56

    Rosa, te digo como el DRAE: " La palabra criptojudío no está en el Diccionario."
    En lo de "oro líquido", "touchée", no valía como ejemplo.
    Pero sí que en inglés "silver" y "quicksilver" son palabras diferentes, independientemente de que una se forme usando la otra, porque un inglés, Hartza, cuando la lee no entiende "plata líquida", sino "mercurio".
    Pero, como dice Giorgio, el calor (y las horas que son) me impiden buscar un ejemplo equivalente en español, qué se le va a hacer... Es como si no valiera rimar "gallo" y "meigallo", por ejemplo (lo digo sólo por liarlo otro poco).


  23. #123 Brandan jueves, 20 de julio de 2006 a las 00:06

    Sin ir más allá de los minerales: De pirita = calcopirita


  24. #124 Brandan jueves, 20 de julio de 2006 a las 01:10

    Aunque quizás fuese más aproximado:
    ardiente - aguardiente


  25. #125 Rosa-ae jueves, 20 de julio de 2006 a las 01:45

    Criptojudío no vendrá en el DRAE pero haber haylo (mira en Google la de veces que aparece; y en historiografía española moderna de esa de Reyes Católicos, expulsiones y conversos, es término muy recurrido) Pero bueno...
    De todas formas, me parece que el gran error está en no haber establecido las reglas del juego. Por mi parte, no tengo inconveniente en que sigas engrosando tu inmensa colección de perritos piloto, que bien los mereces ;-))))


  26. #126 A.M.Canto jueves, 20 de julio de 2006 a las 08:23

    Rosa: Existir, claro que existen. No buscaba ya el perrito piloto, sino aclarar por qué creo que valdría el ejemplo de rima: parte de la misma palabra pero significa otra cosa completamente distinta. Y no, no tengo tantos (que estamos en España, no lo olvides), aunque te agradezco el juicio ;-)


  27. #127 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:12

    Bueno, bueno... esto sucede por no incurrir en mi habitual proceder de redactar complejas parrafadas de letra pequena que cubran (varias veces) todas y cada una de las posibilidades...

    Ahora bien, continuemos:

    ¿Quién pasó a través de las aguas del Jordán cuando a Moisés le estaba prohibido hacerlo?


  28. #128 Kullervo jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:14

    Imagino que un bilbaíno, Hartza, pero no me preguntes por qué.


  29. #129 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:15

    Perkele!
    Frio, frio...


  30. #130 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:15

    ofion seguro que la sabe...


  31. #131 Brandan jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:19

    ¿Y que pintaba Moisés en el Jordán?


  32. #132 Brandan jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:23

    Quiero decir que no llegó, creo.
    Pasó Josué ¿no?


  33. #133 Kullervo jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:33

    No llegó por que Yahvé lo condenó a vagar durante el resto de su vida por el desierto sin poder cruzarlo. Luego la pregunta de Hartza tiene sentido.


  34. #134 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:35

    Josué es uno.
    Y el otro?


  35. #135 Kullervo jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:41

    Hartza, ¿acaso era Jacob? (Genésis cap. 32)


  36. #136 Amerginh jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:42

    Rimas en consonante:

    silver - sliver
    siglo - sigilo


  37. #137 Amerginh jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:44

    ¿Tengo premio? :P


  38. #138 Kullervo jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:48

    Creo que no, galleguino...

    Por cierto, acabo de poner otro acertijo en las preguntas a todos los druidas.

    Por ahora, el vigente campeón es Hartza ¿quien será el siguiente?


  39. #139 Amerginh jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:49

    Aunque sea por rápido... que no he visto este foro hasta ahora... jejejeje y vosotros llevais dandole vueltas dias...

    Weno, acepto el no-premio con honor xDDDD


  40. #140 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:56

    no Kullervo, no es Jacob


  41. #141 Brandan jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:56

    También cruzó el Arca de la Alianza, ¿Había alguien dentro?


  42. #142 Brandan jueves, 20 de julio de 2006 a las 09:57

    Por cierto, parecerá un castigo pero... menudo coñazo se quitó Moisés de encima.


  43. #143 Kullervo jueves, 20 de julio de 2006 a las 10:00

    Pues Elías... Al menos es lo que dice Wikipedia... http://en.wikipedia.org/wiki/Jordan_river

    En la sección "In the Bible", cuenta quienes lo cruzaron, lo vieron, pescaron en sus orillas, etc.


  44. #144 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 10:10

    probablemente un palestino sin papeles... o un druso


  45. #145 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 10:10

    nada, nada... tampoco es Elias


  46. #146 despertaferro jueves, 20 de julio de 2006 a las 10:10

    Hombre, a mi me parece que ya no era tan coñazo (ahora estaba con sus "amiguitos"), hubiera sido peor aguantar con la pandilla de secesionistas que seguían adorando al carnero cuando bajó del monte con los mandamientos... (se liaría una guerra civil??? mandamientos contra carnero???)

    El arca no se quedó en medio del rio???


  47. #147 tm jueves, 20 de julio de 2006 a las 10:13

    Pero creo recordar que Musa no estuvo nunca ni siquiera cerca del Jordán, ¿no? De precoz navegante del Nilo a separador hestoniano del Mar Gorri, de ahí al desierto del Sinaí, recibe los XV (ooops, una tabla a tomar por el rasca) perdón los X Mandamientos... y no llegó a salir de ahí, creo.

    A buscar.


  48. #148 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 10:14

    A ver, clarificacion: el Jordan lo curzo mazo de penya (ein?), pero la pregunta hace referencia especifica al momento en que Moises llega a ver la tierra prometida, pero... ay! Se queda al otro lado y dos personajes, los primeros de entre los israelitas, cruzan el rio.

    Uno era Josue. El otro...

    Botella virtual de hidromiel (acabo de encontrar una tiendita donde las venden en el Marche aux herbes) para el ganador. O ganadora.


  49. #149 tm jueves, 20 de julio de 2006 a las 10:15

    Jodo como correis.


  50. #150 hartza jueves, 20 de julio de 2006 a las 10:15

    jajaja

    esas influencias melbrooknianas...


  51. Hay 164 comentarios.
    página anterior 1 2 3 4 página siguiente


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net