Realizada por: Nolfinë
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el domingo, 23 de abril de 2006
Número de respuestas: 1
Categoría: Traducciones
traducción
¿Alguien puede traducirme esto?: "Hige sceal the heardra, heorte the cenre, Mod sceal the mare the ure maegen lytladh" Creo que es anglosajón, pero...
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Así es. Se trata de un fragmento de La Batalla de Maldon,“La voluntad será la más dura, el corazón el más audaz, el espíritu el más grande, mientras nuestra fuerza disminuye"
Es muy sencillo buscarlo en internet mediante google, y tienes toda la historia aquí:
http://es.geocities.com/belisacort/beorn/beorn.htm
Gracias, de verdad. Encontré esa frase hace un par de años y era frustrante no saber lo que decía. No me ha defraudado: es preciosa!
Hay 1 comentarios.
1