Realizada por: diefuba
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el jueves, 16 de febrero de 2006
Número de respuestas: 3
Categoría: Toponimia

Topónimos "Aitana" y Montgó"


Hace pocos dias alguien dudaba de que en la Comunidad Valenciana pudieran haber topónimos de origen vasco. Posiblemente sean ibéricos, no lo sé,para eso consulto a los expertos de este portal. Aprovechando la "colla" (grupo) numeroso de filólogos en euskara que nos acompañan quisiera preguntar por estos dos topónimos que se aplican a dos montañas muy emblemáticas de la provincia de Alicante. 1.-AITANA ,es la sierra que se divisas frente a Benidorm que muchos de vosotros conocereis. Desde mis iniciales y rudimentarios conocimientos que voy adqiriendo en este foro,leí a GASTIZ que AITA es PADRE en vasco. ¿Puede interpretarse en este sentido?. 2.-Montgò, es la montaña más representativa de Denia ,que se introduce hasta el mar formando los preciosistas acantilados entre Denia y Xabia (Javea).Parece que "GO" en vasco puede significar alto y en consecuencia MONTGO sería Monte alto. Espero vuestras doctas opiniones.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 hartza viernes, 17 de febrero de 2006 a las 11:26

    Mera semejanza fonetica. Nada mas. Sobre el origen del topónimo Aitana, hay dos teorías. La primera (sostenida por Alcover y Moll en su diccionario y por Enric Moreu-Rey) lo relaciona con un supuesto origen árabe, significando "nuestra gente". La segunda, mucho más plausible, y la más convincente hasta hoy, es la sostenida por Coromines que relaciona Aitana con el latín (montana) *Edetana, "(la montaña) de los edetanos", una tribu ibérica bien documentada en fuentes clásicas. La forma *Edetana habría evolucionado por influencia de la fonética mozárabe: *Edetana>*Adetana>*Aetana>Aitana. Parece que la primera portadora del nombre fue la hija del poeta Rafael Alberti, Aitana Alberti, nacida en Buenos Aires en 1941. Luego, amigos del padre usaron el nombre para hijas suyas y últimamente ha tenido difusión gracias a la actriz Aitana Sánchez-Gijón, nacida en Roma en 1968 y ahijada de Rafael Alberti. O sea que las dos Aitanas más famosas son producto de la genialidad onomástica del poeta gaditano. Tampoco es de origen vasco, aunque formalmente parezca derivada de aita, "padre" (algunos la han interpretado como "la del padre"), ni mucho menos un derivado o una forma familiar de Aintzane (equivalente de Gloria). De hecho, ni Euskaltzaindia en su base de datos de nombres, ni los libros de nombres vascos de Mikel Hoyos y de Xarles Bidegain recogen el nombre Aitana. Sí que aparece en el nomenclátor de Satrustegi de 1983, pero también aparecen otros nombres no vascos pero usados en Euskadi (como Mireia o Nora). Para que el "go" de Montgò fuese el vasco "alto", deberia ir al principio (como en "goikoetxea", casa de arriba) y no depues de "mont" que, ademas, es un elemento claramente "no vasco".


  2. #Gracias diefuba AGRADECIMIENTO

    Agradecido por tus comentarios y aclaraciones

  3. #2 diefuba viernes, 17 de febrero de 2006 a las 21:02

    No obstante,deseo decirte que la hipótesis de Coromines ya la conocía y aunque la evolución que propone parece lógica desde la hipótesis lingüistica ,a mi no me satisface y me parece un bonito recurso que aprovecha la proximidad geográfica. La razón es que las tribus o pueblos de Edetanos claramente están ubicados al norte del rio Xuquer (Jucar),mientras que la zona que hablamos, es decir actual provincia de Alicante y norte de valencia,comprendida entre los rios Segura y Jucar era poblada por Contestanos; así,mal pudieron aplicar patronímicos tribales o accidentes geográficos ajenos. Por el momento me sugiere más la hipótesis desde el árabe,pero...faltan arabistas en el foro. Un saludo


  4. #3 Adoni sábado, 08 de septiembre de 2007 a las 19:24

            Estimado Diefuba:

            Sobre Aitana, su paralelo es "oy.tm", localidad Etán (Aguilar)

            a) Localidad de Judá Jos 15,59 2 Cr 11,6. Actual Kherbil el-Khokh, unos 5 km. al suroeste de Belén.

            b) Localidad de Simeón 1Cr 4,32. Sin identificar.

            c) "slo-oy.tm" [Sela Aitan] Peñalbuitre Jue 15,8. Ubicación desconocida.


  5. Hay 3 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net