Realizada por: raziel69
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el viernes, 11 de noviembre de 2005
Número de respuestas: 1
Categoría: Traducciones
asunto de interes
hola todos necesito tener el signficado del siguiente texto:
Vivamus, , atque amemos ,
Rumores que senum severiorum
omnes unius aestimemus assis.
soles occidere et redire possunt:
nobis, cum semel occidit brevis lux,
nox est perpetua una dormienda.
se los agredecere mucho
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Vivamos y amemos, y que los rumores de los viejos ceñudos no nos importen nada ("valoremos en un as"). Los soles pueden ponerse y salir: para nosotros, una vez que cae la luz, la noche es eterna para dormir.
Es parte de un poema de Catulo al que por cierto, le falta un fragmento: después del Vivamus atque amemus iría un "mea Lesbia" (Lesbia mía)
ok muchas gracias
Hay 1 comentarios.
1