Realizada por: JUCABAGU
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el domingo, 30 de octubre de 2005
Número de respuestas: 5
Categoría: Toponimia

VALDELATAS


Son varios y dispersos los VALDELATAS existentes en la geografía ibérica. ¿Qué origen se puede dar a este topónimo?

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 jeromor domingo, 30 de octubre de 2005 a las 09:45

    Es muy posible que del latín vallem latam 'valle ancho'. El cambio -LL-> -LD- es muy corriente.


  2. #2 giorgiodieffe domingo, 30 de octubre de 2005 a las 13:49

    Pero VALDA podria ser una latinizacion de un nombre germanico FALDA que significa "costa del monte"...el declive por la entera anchura de un valle.
    En occitano antiguo existia VAUDA y en italiano FALDA.

    Latinizando el plural de "valda" seria "valdae", que se lee valde


  3. #3 ainé domingo, 30 de octubre de 2005 a las 20:45


    Puede que la explicación sea esta: Valdelatas = Valle de Latas

    En el RAE (diccionario de 1803)............Lata: s.f. Cada uno de los palos largos y sin pulir conforme se cortan de los árboles, que sirven para formar techumbres, cubiertas de las embarcaciones y otras cosas.

    http://buscon.rae.es/ntlle/SrvltGUIMenuNtlle?cmd=Lema&sec=1.0.0.0.0.


    En el diccionario gallego...............Lata (del germánico “latta”): 1- hoja de hierro delgada y estañada. 2- Tabla delgada que soporta las tejas o cubierta de una casa.


    En Galicia existe el topónimo y apellido “Latas” (no se si sucede lo mismo en otros lugares de España)
    ¿Hubo en la zona de Valdelatas algún tipo de industria (o artesanos) de la madera o del hierro?


  4. #4 giorgiodieffe domingo, 30 de octubre de 2005 a las 22:00

    me parece mas logico lo que decia antes jeromor

    latin "lata" = ancha


  5. #5 Adoni jueves, 13 de septiembre de 2007 a las 17:23

           Estimado Jucabugu:

           Es posible que se trate del topónimo Vallelaencina de 1Sm 17,2, "omq halh", que deriva de "alh", encina.

           En composición "tjt h-" bajo, al pié de la encina Gn 35,4 Jue 6,11; "lb h-" el ramaje, la copa de la encina 2 Sm 18,14; "-obth" encina copuda, frondosa Ez 6,13; "-nblt" seca Is 1,30.


  6. Hay 5 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net