Realizada por: mgastonk
Al Druida: Euskera
Formulada el sábado, 25 de junio de 2005
Número de respuestas: 3
Categoría: Onomástica

origen de mi apellido


me podrian decir cual es el origen del apellido kain ,y cual es su historia?

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 Euskera domingo, 26 de junio de 2005 a las 11:33

    KAIN (Sobre el topónimo-apellido) Es lógico que exista KAIN, como apellido, puesto que es un topónimo corriente, sobre todo en composición: CAINES, CAÑADA, KAINIZO, KAINIBAR, etc. y todavía más frecuente en su forma derivada de GAINA/GAINA en GAINZA, GAINDOLA, GAINZERAIN, etc. o en posposición ESCANIA, ITURGAIN, etc. en cuyo caso signifca "arriba de, enncima". Su composición es sencilla KA “casa, lugar de”+ AEN>AIN (superlativo de altitud”. Es también conocida sus formas OKAIN y OCAÑA sin variación de significado. OKA/KA es arquetipo material humano, indica “casa de lugar de origen” como en “ekua” sumerio y “oikia” griego, y AN “cielo” sumerio, analogiza la “altitud” y en grado superlativo. Otro día haré el análisis mitológico de KAIN, como antropónimo.


  2. #Gracias mgastonk AGRADECIMIENTO

    muchas gracias por responderme

  3. #2 Adoni lunes, 10 de septiembre de 2007 a las 17:31

            Estimado Kain:

            Como nombre propio del primogéntio de Adán y Eva, Caín "qyn" aparece en Génesis 4.

            Como nombre de localidad "qyn" en Jos 15,17. Actual Kherbil Yaqin, unos 7 km. al sureste de Hebrón.

            Nota: Nm 24,22 "qyn" Caín, probable nombre del territorio de los quenitas.

            Como gentilicio "qyny" Quenita, Gn 15,19 Nm 24,21 Jue 1,16 1Sm 15,6 1 Cr 2,52. La tradición los emparenta con Caín y los sitúa en el Negueb, entre madianitas y amalecitas.

            En cuanto a su etimología, es muy probable que provenga del nominal "qyn", (punta de) lanza 2 Sm 21,16.

            No se puede descartar tampoco el verbal "qyn", absolutamente plañir, componer/entonar una elegia, cantar un lamento 2 Sm 3,33; Ez 27,32 "n´sa qynh"; 2 Cr 35,25; participio femenino plañidera Jr 9,16. Complemento "qynh": entonar/cantar una elegía 2Sm 1,17 Ez 32,16.

            "qynh" elegía, lamentación, planto, llanto, endecha. Frecuente con los verbos "qyn" y "n´sa" entonar. 2 Sm 1,17 Jr 7,29; 9,9 = "bkywnjy" llanto y gemido; 9,19; Ez 2,10 = "hnh" suspiro, lamento; 19,1.14 26,17 27,2.32 28,12 32,2.16 Am 5,1; 8,10 contrapuesto a "´syr" canto; 2 Cr 25,25; Eclo 38,16 + "njh" lamentarse.


  4. #3 Corgo martes, 11 de septiembre de 2007 a las 12:07

    Supongo que CAÍN tiene explicación suficiente como apellido nacido del topónimo leonés CAÍN, que, a su vez, es uno de tantos y tantos "nomina possessoris", es decir, nombre del poseedor de un terreno, villa...: CAÍN puede resultar de la evoliución del genitivo CADIN(I)I del nombre CADIN(I)US.

    No creo, pero no descartaría totalmente, que surja de un mote o apodo CAÍN para marcar a un individuo como ruín, mala persona... según el modelo del CAÍN bíblico. Este posible origen nos excusa, por supuesto, de rollos bíblicos y semíticos, que, en cambio, serán muy necesarios para saber lo que es en origen y significado CAÍN en lengua(s) semítica(s), pues lo único operativo para nosotros es el comportamiento fratricida de CAÍN.

    Que CAÍN se explique echando mano del vasco me temo que sea difícil. En vasco solamente hay -KAIN como segundo elemento de compuesto, variante de lo que normalmente es en cualquier posición GAIN 'cima, cumbre, encima...' (cf. GAÍNZA, BIDEGAIN..., el común GAÑERA 'encima, además'). Esa variante -KAIN nunca aparece sola o en primera posición; sólo está en segunda y condicionada por precederle oclusiva o silbante, por ejemplo, supongo, ASCAIN, de A(i)TZ + GAIN.

    Hay topónimos navarros (ORICAIN, URBICAIN, etc.) que o tienen -CAIN resultante de evolución de *-GAIN o, más probablemente, a radicales con -C- se une la terminación de origen latino -AIN (*-ANU) habitual en la formación de topónimos que indican el propietario o posesor de un terreno.

    Lo de que (EUSKERA # 1, 26.06.05) "OKA/KA es arquetipo material humano, indica “casa de lugar de origen” como en “ekua” sumerio y “oikia” griego, y AN “cielo” sumerio, analogiza la “altitud” y en grado superlativo" es párrafo que me recuerda lo de Voltaire sobre la etimología como tarea en la que las vocales no cuentan y las consonantes cuentan muy poco.


  5. Hay 3 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net