Realizada por: coso
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el lunes, 16 de mayo de 2005
Número de respuestas: 1
Categoría: Traducciones

brigantia


Me gustaría que alguien que sepa latín me tradujese el siguiente texto: brigantes sedisse videntur inter Suiri ostium confluentesque Neori et Barrow,qui Brigus Ptolomaeo dicitur.Quia vero Brigantium urbs fuerit antiqua in Hispania Brigantia dicta,omnem movet lapidem Florianus del Campo ut hos Brigantes ex sua deducat Hispania.Si vero huiusmodi coniecturae sit locus,alli acque probabilitier a nostris Brigantibus,quae gens vicina et numerossima deduxerit.Sin autem verum sit quod quaedam exemplaria habent,hos Birgantes dictos fuisse,cornicis oculos et ille et alii confixerunt.A Birgo enim flumine quod circuncolunt nominatus fuisse ipsum momen fere persuadeat.Hi autem sive Brigantes sive mavis Birgantes incoluerunt,comitatum Kilkeniensen Osseriam et Caterlogh que omnes Birgo flumen irrigatur.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 silmarillion lunes, 16 de mayo de 2005 a las 23:06

    BRIGANTES sedisse videntur inter Suiri ostium confluentesque Neori et Barrow, qui Brigus Ptolemaeo dicitur. Quia vero Brigantium urbs fuerit antiqua in Hispania Brigantia dicta, omnem movet lapidem Florianus del Campo ut hos Brigantes ex sua deducat Hispania. Si vero huiusmodi coniecturae sit locus, alii aeque probabiliter a nostris Brigantibus, quae gens vicina et numerosissima, deduxerint. Sin autem verum sit quod quaedam exemplaria habent, hos Birgantes dictos fuisse, cornicis oculos et ille et alii confixerunt. A Birgo enim flumine quod circumcolunt nominatos fuisse ipsum nomen fere persuadeat. Hi autem sive Brigantes sive mavis Birgantes incoluerunt, comitatum Kilkeniensem, Osseriam, et Caterlogh, quo omnes Birgo flumen irrigatur. THE Brigantes seeme to have planted themselves betweene the mouth of the river and the confuents of Neor and Barrow, which in Ptolemee is called Brigus. Now because there was an ancient Citie of the Brigantes in Spaine named Brigantia, Florianus del Campo laboureth tooth and nail to fetch these Brigantes out of his own country Spain. But if such a conjecture may take place, others might with as great probability derive them from the Brigantes of Britaine, a nation both nere and also exceeding populous. But if that be true which I find in certaine Copies, that this people were called Birgantes, both hee and the other have missed the marke. for that these tooke their denomination of the river Burgus, about which they doe inhabite, the very name is almost sufficient to perswade us. These Brigantes or Brigantes, whether you will, dwelt in the Counties of Kilkenny, Osserie and Caterlogh, watered all with the river Birgus. HIBERNIA ET INSULAE MINORES IN OCEANO BRITANNICO http://www.philological.bham.ac.uk/cambrit/irelandlat.html


  2. Hay 1 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net