Realizada por: El Simar
Al Druida: silmarillion
Formulada el viernes, 15 de abril de 2005
Número de respuestas: 5
Categoría: Traducciones

Traduccion castellano latin


No me gustan los tatuajes. Es lo que caradoc y boudica dijeron a sus ejercitos antes de arrasar colchester

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 silmarillion viernes, 15 de abril de 2005 a las 13:12

    Y a tí te parece que lo habrá dicho en latín?
    Disculpa, pero a mí me falla la historia o Colchester es Camulodunum, la ciudad romana más antigua en Inglaterra y donde los romanos aceptaron la rendición de los jefes locales en el 43.


  2. #Gracias El Simar AGRADECIMIENTO

    Correcto, gracias por la correción, Hacía alusión a que con su sangre regaría su patria. Eso creo de nuevo gracias, tomo nota

  3. #2 Brigantinus viernes, 15 de abril de 2005 a las 15:44

    Bueno, de entrada la rebelión de Boudicca y Caradoc no tienen que ver. El segundo fue capturado y entregado a Claudio en el 52 d. C. La primera se levantó en armas nueve años más tarde.
    Sobre la frase, la verdad es que es la primera vez que la oigo. La referencia más parecida que conozco es un fragmento del discurso que Dion Cassio le atribuye a la reina icena (Historia Romana, libro LXII, 4, 3):
    "... pues creo que somos consanguíneos todos cuantos habitamos esta tierra y poseemos un nombre común..."


  4. #3 diviciaco viernes, 15 de abril de 2005 a las 15:54

    No creo que se sepa lo que dijo esa señora antes de arrasar Colchester, pero al menos si sabemos lo que dijo Calgacus, el caudillo caledonio que se enfrentó a Agrícola, o al menos que Tácito nos cuenta que dijo antes de la batalla.

    En este antiguo artículo de Granlon

    http://www.celtas.org/modules.php?name=News&file=article&sid=74&mode=&order=0&thold=0


  5. #4 silmarillion viernes, 15 de abril de 2005 a las 15:58

    Caradoc era hijo de Cunobelin, para los romanos Caratacus, peleó contra la invasión romana en el 43 junto a su hermano Togodumnus, sin éxito ya que Camulodunum fue capturada.
    Boudica se levantó contra los romanos en el 61, 7 años después de la muerte de Caradoc.
    He visto que hay un libro circulando por allí en el cual dice que Caradoc y Boudica eran "amantes" y lideraron juntos los ataques a los asentamientos romanos......


  6. #5 silmarillion viernes, 15 de abril de 2005 a las 16:04

    Impredible, he aquí el abstract del libro, lamento que esté en inglés y privar de esta joya literaria quienes no manejan con fluidez ese idioma.
    La autora del hecho es una tal Manda Scott, que parece ya ha escrito dos anteriores y este seía el tercero de la serie de Boudica.. ( mira que da para todo la historia!!!) Dreaming the Hound(The third book in the Boudica series)(2005)A novel by
    Manda Scott.
    Abstract:
    AD 57: much of Britannia has been under Roman occupation for over ten years, with key areas in the south and east administered as vassal states, where the tribes pay costly tithes to the Emperor in return for the right to continue living on their own lands. On the sacred isle of Mona, the Boudica or Bringer of Victory as Breaca has long been hailed, now knows for certain that her lover, Caradoc - betrayed, captured and kept hostage in Rome - will never return to her. She decides to leave Mona where she and her warriors have been waging a guerilla war, and to take the fight to the Eceni heartland where it is needed most. With her are her children, Cunomar and Grainne, and her best friend from childhood, ex-lover and dreamer, Airmid. But the once proud Eceni are a downtrodden and defeated people who are forbidden on pain of death to worship their old gods, and who now scrape a living from the once fertile land. Across the sea in Hibernia, Breaca's half-brother Ban, is struggling to make peace with his fractured past. Soon, provoked by Roman aggression, he will sail to Britain to protect Mona, and from there he will go to Camulodinum, where once more united, he and Breaca will face down the might of Rome in the bloodiest revolt the western world has ever known.


  7. Hay 5 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net