Realizada por: Amalur
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el sábado, 05 de febrero de 2005
Número de respuestas: 118
Categoría: Otros Temas

Constitución Europea y derechos lingüísticos


¿Os parece que la futura constitución europea respeta y garantiza el cumplimiento de los derechos lingüísticos?

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 vitor sábado, 05 de febrero de 2005 a las 16:01

    En mi opinión no, las diversas lenguas regionales sean o no oficiales dentro de los respectivos estados de la Unión quedan en una "tierra de nadie" jurídica. En especial indefensión quedan las lenguas que no son oficiales como el occitano, el aragonés, el asturiano...


  2. #2 hartza sábado, 05 de febrero de 2005 a las 16:25

    No tiene por qué hacerlo... El Tratado Constitucional europeo tiene una misión concreta: establecer las reglas de juego dentro de los ámbitos en los que se desarrolla la Unión Europea. Vamos a ver: ¿Legisla acaso la UE en materia lingüística dentro de los estados miembros? No. Ni es esa su función ni cuenta con competencias para ello. Se trata de los estados miembros quienes, en sus propias constituciones, regulan estos temas. Debemos entender, de salida, una cosa: La UE no actúa, no legisla, sobre cualquier cuestión que se le ocurra a alguien (como un parlamento nacional, por ejemplo). La UE sólo legisla sobre aquellas materias en las que dispone de competencias, que son, básicamente, económicas.


  3. #3 giorgiodieffe sábado, 05 de febrero de 2005 a las 16:53

    Para mi, el problema contrario seria lo de no producir mas tanta carta en todas la lenguas. Pero los genios (Hartza: los que saben todo del tennis...jajajaja)no han todavia piensado a un instrumento linguistico comun almeno por areas...como la adopcion futura de un latin simplificado (por ejemplo "interlingua", al menos para los hablabtes una lengua neolatina)...y otroas simplificaciones para cada grupo de lenguas... no es cosa de manana...pero se podria hacer... solo que a los ingleses no gustaria.


  4. #4 giorgiodieffe sábado, 05 de febrero de 2005 a las 16:55

    http://www.interlingua.com/


  5. #5 giorgiodieffe sábado, 05 de febrero de 2005 a las 16:57

    hablo de no producir tanta carta institucional en los "bureaux" de Bruxelles y Strassbourg


  6. #6 hartza sábado, 05 de febrero de 2005 a las 17:03

    Mira Giorgio, la "interlingua", como la "Románica" por ejemplo, adolecen de al menos dos defectos fundamentales: 1) Que sólo son comprensibles por personas altamente educadas... personas que ya hablan tres o cuatro idiomas, y para las que la "interlingua" es poco más que un juego. 2) Que la "Románica" es muy fácil de leer, pero muy difícil, por no decir imposible, de hablar... al final cada uno acaba utilizando las palabras que le da la gana y pareciéndose mucho más al "europanto" que a la "interlingua". (Todo ello por no hablar de que la "Románica" poco atractiva resulta a los hablantes de lenguas germánicas; o que no se ha simplificado su ortografía y puntuación...). No nos engañemos: hoy en día existe, en Europa y en el mundo, una verdadera "Interlingua" sin necesidad de que nos inventemos otra: se trata del inglés. A mí esto no me parece ni bueno ni malo, es l oque hay y punto. Yo mismo trabajo en inglés el 95% por cierto de mi tiempo... cuando salgo a la calle hablo en francés y en casa utilizo una de las lenguas más antiguas de Europa, cuyo origen y filiación se desconoce.


  7. #7 hartza sábado, 05 de febrero de 2005 a las 17:08

    El europanto: http://www.europanto.contagions.com/europanto.html


  8. #8 hartza sábado, 05 de febrero de 2005 a las 17:11

    Carta Europea de las lenguas regionales: http://www.noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/ir030901-1-je.html Políticos hay en España que, al oír hablar de esta carta y de los derechos que reconoce, sacan la pistola... o la pistolica.


  9. #9 giorgiodieffe sábado, 05 de febrero de 2005 a las 17:22

    jajaja yo hablaba en serio. A mi, personalmente, el ingles no me gusta...prefiero el frances...o el espanol (si lo hubiese estudiado) pero, no hablaba de algo comprensible para todos, sino para areas linguisticas... yo te comprendo sin haber estudiado el espanol y no soy un genio (,,,ni menos he pasado el test europeo) jajajaja e ti me cumprendes se mi parlu mè dialet... entonce, hagame el plazer! no es posible lo que no se desea que sea posible...porqué son los anglo-sajones que mandan


  10. #10 perejón sábado, 05 de febrero de 2005 a las 19:05

    Hartza tiene razón; La constitución europea arbitra el trato entre 25 estados, y cada uno de estos arbitra sus peculiaridades al respecto. En lo que respecta a una lengua común o proceso común de entendiniento el asunto tiene muchas vertientes. Esto es deseable, pero recuerda a lo "imperial" de distintas épocas; no daría cancha a las lenguas regionales, y esto es un temor vivo en cualquier rincón afectado de Europa. Por otro lado los "esperantos" de nuevo cuño no cuajan, como no cuajó el primitivo esperanto; incluso el deseo de preservar o potenciar las lenguas regionales es contrario en la práctica al asentamiento de algún esperanto Pero hay otras razones. Y no nos engañemos, para el ciudadano de inteligencia y medios normales, entre los que me encuentro, dominar mas de dos lénguas es realmente inusual y me temo que también dificil; excepciones existen, pero son eso, excepciones. Para bién de los españolitos (o así), dominar el español y el inglés supone tener abiertas la mayor parte de las puertas linguísticas del mundo, me parece. Si por mi fuera, yo volvería al latín clásico (es un sueño, no os creais cosas); y de otro modo mirad a los curas cuando practicaban el latín entre ellos, fuera cual fuera su nacionalidad ellos se entendían perfectamente, con limitaciones, pero se entendían. salud


  11. #11 giorgiodieffe sábado, 05 de febrero de 2005 a las 19:19

    yo hablaba no de una lengua para hablar, comunemente sino de una para hacer documentos: que nos cuestan un monton de euros solo para traducciones. el latin clasico no es necesario: existen muchas formas de latin simplificado, comprensibles para todos los neolatinohablantes


  12. #12 Aga sábado, 05 de febrero de 2005 a las 19:32

    ¿Hay alguna referencia sobre la protección de los ciudadanos sobre la discriminación lingüistica y cultural? Soy un habitante del norte de Navarra donde su Gobierno legisla en contra del idioma de parte de sus habitantes. Bastantes habitantes de esta zona tienen que acudir a Pamplona con intérprete para realizar los trámites burocráticos, ir a una consulta médica ,etc Los universitarios que quieren cursar estudios en su idioma materno tienen que emigrar a otras universidades. Pero lo peor es que el presidente de la región desprecia constantemente a la cultura vasca, y a los vascohablantes. ¿Va a contemplar la Constitución Europea alguna disposición para protegernos?


  13. #13 hartza sábado, 05 de febrero de 2005 a las 20:40

    Aga: a eso iba, precisamente, con lo de la "pistolica". La declaración de derechos de este tratado prohíbe todo tipo de discriminaciones... Art II-81: Artículo II-81 No discriminación 1. Se prohíbe toda discriminación, y en particular la ejercida por razón de sexo, raza, color, orígenes étnicos o sociales, características genéticas, lengua, religión o convicciones, opiniones políticas o de cualquier otro tipo, pertenencia a una minoría nacional, patrimonio, nacimiento, discapacidad, edad u orientación sexual. Vaya, vaya, vaya... si va a ser que sí.


  14. #14 hartza sábado, 05 de febrero de 2005 a las 20:46

    Por cierto: lo de que "todo el mundo se entendía" con el latín clásico, allá por la edad media, dejó de ser una realidad: los acentos regionales de cada hablante convertían la conversación fluida en algo poco menos que... digamos que muy difícil. Pero a lo que íbamos: A los hablantes de lenguas germánicas, a los hablantes de lenguas eslavas, a los hablantes de lenguas fino-ugrias, a los turcos, a lso griegos... el latín o neolatín les resbala. Les resbala mazo, incluso. Y, además, como ya decía antes, el inglés es el latín de hoy en día y el inglés ya tiene ese mercado de la "interlingua" copado. En España la enseñanza de idiomas siempre ha sido un desastre, incluida la enseñanza del propio idioma. En mi caso, tengo la suerte de vivir en un lugar y un ambiente donde conocer tres idiomas es... lo normal de lo normal. Saber 4 ó 5 no se sale de lo corriente. Espabilas, os aseguro que espabilas.


  15. #15 Amalur sábado, 05 de febrero de 2005 a las 21:20

    hartza ya se que la UE no lo legisla todo pero si puede exigir (como exige otras cosas) que se respeten ciertos derechos como los lingüisticos, y no me refiero a "recomendar", sino a EXIGIR, que sea una condicion respetarlos para pertenecer a la UE y que esta misma se asegure de que se cumplan e incluso que impulse las lenguas minoritarias en sus respectivos territorios...


  16. #16 Amalur sábado, 05 de febrero de 2005 a las 21:25

    Y esa es precisamente la gran mentira. Los politicos dicen que esta "constitucion" es de todos y para todos y que mejorara nuestras vidas y bla bla bla, pero para lo unico que sirve es para impulsar y afianzar el neoliberalismo economico y todo eso, esto es, no es ciertamente una constitucion (como la española por ejemplo) lo que mas le preocupa es la economia, y no los derechos, individuales o colectivos, de los ciudadanos.


  17. #17 hartza domingo, 06 de febrero de 2005 a las 10:24

    Amalur, yo no diría eso exactamente... de nuevo, es que no se trata de una "constitución". Son las leyes de los estados las que hay que cambiar y mejorar; esto es otra cosa (que también hay que mejorar, no es ni mucho menos perfecta). ¿Neoliberalismo económico? Yo diría que tampoco, que este tratado es muy flexible para que quepa en él cualquier modelo de economía de mercado... que puede que sea un modelo económico malo, pero seguramente el menos malo que existe.


  18. #18 tm domingo, 06 de febrero de 2005 a las 11:33

    Pues si no se trata de una constitucion, purcua nos lo venden así? A partir de ahora vamos a votar todos los tratados internacionales que suscriba españa? (no estaría mal, iba a haber sorpresas). Lo que pasa es qoe en espain la constitucion española se ha convertido -o la quieren convertir- en el coran, la biblia y el libro gordo de petete a la vez, que garantiza nuestros derechos como ciudadanos bla bla bla... y la uropea nos la quieren vender como el equivalente a la ispanica pero en moderno. Y la campaña es de risa, el gabilondo y el chaval gordico de los Cuesta, con fondo de violines y lluvia de pétalos, "todo cristo tiene derecho a un trabajo digno", nos ha jodido. Luego, como siempre, hay unos mas iguales que otros ante la ley, el que esta en moncloa, en ajuria enea o en el palacio de navarra o en la generalitatis hacen lo que les sale del nardo. Y encima quieren que digamos a todo amen, para mi el resultado más lógico en este caso sería una abstención del 99'9%, porcentaje que engloba a los que no tienen ni pajolera idea de qué va ésto y/o se la trae al pairo. El gobierno de upn ha recibido varios rapapolvos de la Union Uropea por su política lingüistica, y que? se lo pasan por el arco del triunfo, menos a la hora de recibir las subvenciones de la pac. Nos toman por gilipollas.


  19. #19 perejón domingo, 06 de febrero de 2005 a las 12:25

    A MI NO ME INTERESAN EN NADA VUESTRAS OPINIONES POLÍTICAS, ME SOBRA CON RESOLVER MIS PROPIAS CONTRADICCIONES. Esta discusión (?) surgió de una pregunta relativa a idiomas minoritarios, mas o menos, y su protección desde el marco de la Unión Europea, lo que entiendo puede quedar dentro (pero descentrado) de los debates habituales en esta página. Pero lo visto en esta pregunta es de naturaleza política; No me interesa, pero podeis -no faltaría mas-, seguir con el asunto. No se si alguien mas opina como yo. Y si, Hartza, los curas se entienden (o se entendían antes del Concilo V. segundo) en su latín, y aún ahora he conocido no hace mucho a dos jesuitas de tu universidad saludarse y comenzar (anecdóticamente) una conversación en latín que derivó al castellano en 10 segundos (seguramente por la torpeza de un oxidado latín). Salud


  20. #20 Contrebiense domingo, 06 de febrero de 2005 a las 12:38

    QUE SE HABLE UNA LENGUA NO DE DEPENDE DE LAS INSTITUCIONES (NI ESTATALES, NI SUPRAESTATALES), NI DE DECISIONES POLÍTICAS (POR MUCHO QUE NOS TOQUEN LA GAITA LOS NAZI-ONANISTAS PARIFÉRICOS). LAS LENGUAS SON PATRIMONIO DE LOS PUEBLOS, Y DE ELLOS DEPENDE SU FUTURO. ¡POBRES DE AQUELLAS LENGUAS QUE NECESITEN DEL AMPARO DE LAS INSTITUCIONES PARA SUBSISTIR! CON TODOS MIS RESPETOS, ALGUNAS LENGUAS PENINSULARES SE HABLAN MÁS DENTRO DEL PARLAMENTO QUE FUERA. SI MUCHOS ESPAÑOLES SE MUESTRAN POCO SENSIBLES CON NUESTRA PLURALIDAD LINGÜÍSTICA, MEJOR NO PENSAR LO QUE SIGNIFICARÁN PARA INGLESES, FRANCESES, O POLACOS. IMAGINO QUE LO MISMO QUE PARA NOSOTROS EL LAPÓN.


  21. #21 hartza domingo, 06 de febrero de 2005 a las 12:59

    Perejón: un poquito de... que no hace falta chillar. Si se abre un diálogo es normal que la gente hable desde lo que siente y piensa; sobre todo si se siente un poco "en confianza". Yo también podría decir que no me interesa nada o poco lo que te interese a ti, ¿no? Muchos curas, desde luego, entienden. Contrebiense: Ya me parecía a mí que no faltaba mucho para que saltase el exaltado (por no decir otra cosa) de turno... Chillando, además, Este es el "respeto" que muestran muchos por un patrimonio cultural que deberían sentir como suyo. ¿Necesitan las lenguas de apoyo institucional? ¡Desde luego! (O que se vayan eliminado todos los institutos cervantes del mundo, ¿no?). Y, mira, "contrebiense": yo ni te toco la gaita (ni se me ocurriría) ni hablo una lengua distinta del español para "molestar" sino porque es la que me han transmitido mis padres, pese a todas las dificultades. Tampoco me considero ningún "nazi" y "onanista" tan sólo en ocasiones. Estoy seguro de que he viajado y leído mucho más que tú y, por descontado, que hablo bastantes más idiomas que tú... Sinceramente, te podías haber ahorrado una intervención tan pobre, tan agresiva y que tan poco aporta a este debate en general.


  22. #22 hartza domingo, 06 de febrero de 2005 a las 13:00

    Perejón: un poquito de... que no hace falta chillar. Si se abre un diálogo es normal que la gente hable desde lo que siente y piensa; sobre todo si se siente un poco "en confianza". Yo también podría decir que no me interesa nada o poco lo que te interese a ti, ¿no? Muchos curas, desde luego, entienden. Contrebiense: Ya me parecía a mí que no faltaba mucho para que saltase el exaltado (por no decir otra cosa) de turno... Chillando, además, Este es el "respeto" que muestran muchos por un patrimonio cultural que deberían sentir como suyo. ¿Necesitan las lenguas de apoyo institucional? ¡Desde luego! (O que se vayan eliminado todos los institutos cervantes del mundo, ¿no?). Y, mira, "contrebiense": yo ni te toco la gaita (ni se me ocurriría) ni hablo una lengua distinta del español para "molestar" sino porque es la que me han transmitido mis padres, pese a todas las dificultades. Tampoco me considero ningún "nazi" y "onanista" tan sólo en ocasiones. Estoy seguro de que he viajado y leído mucho más que tú y, por descontado, que hablo bastantes más idiomas que tú... Sinceramente, te podías haber ahorrado una intervención tan pobre, tan agresiva y que tan poco aporta a este debate en general.


  23. #23 Aga domingo, 06 de febrero de 2005 a las 13:05

    El tema de debate es la constitución europea y los derechos lingüísticos. Y como a mi y al resto los habitantes, el reducto indígenas diría yo, que vive en el norte de Navarra, se nos discrimina por motivos idiomáticos, creo que viene a cuento. ¿Como pensaríais si vuestro padre, primos, vecinos, fueran tratados durante décadas como tontos por no entender o expresarse el único idioma oficial?. A pesar de que es CO-oficial en la zona norte de Navarra desde hace 20 años seguimos con los mismos problemas. No imaginaís lo que es vivir en un caserío sin tener carnet de conducir por no entender la normativa redactada únicamente en castellano. Me parece que otros grupos étnicos como los gitanos van a tener la posibilidad de tener un examen oral para obtener dicho carnet. ¿Qué pasa con nosotros? Y aguantar el desprecio de nuestro gobierno hacia nuestra lengua y cultura. Nos han robado hasta la legitimidad de llamarnos navarros, cuando somos los que conservamos la primitiva cultura navarra desde tiempos prehistóricos. En fin, hay que vivirlo Perdon por la chapa


  24. #24 hartza domingo, 06 de febrero de 2005 a las 13:47

    Pues ya ves, Aga, al parecer hay quien piensa que la culpa es nuestra por empecinarnos en hablar un "idioma del demonio" que, total, "no sirve para nada". Y, además, se permitirán insultarnos llamándonos "nazi-onanistas" (¡bah!, yo a ellos los llamo "monolingües, y la mayoría se cabrean porque no saben lo que significa). Besarkada bat!


  25. #25 giorgiodieffe domingo, 06 de febrero de 2005 a las 17:30

    Me parece que las lenguas locales se protegan hablandolas, y continuando a utilizarlas con los ninos... la leyes pueden protegir...pero nada mas... Pero lo que no me gusta de tu opinion, Hartza, es que tu consideras el ingles un dato de hecho immutable... A mi, un espanol que habla ingles a un italiano u viceversa, me parece una chorrada...pero conozco muchos que lo hacen goodbye :-)


  26. #26 hartza domingo, 06 de febrero de 2005 a las 17:51

    Giorgio: le autorità devono anche rispettare alcuni diritti dei cittadini.Per esempio, il diritto de studiare in loro propria lingua. O el diritto de richiamare alle autorità in loro propria lingua ed essere capito.Ed abbiamo bisogno di alcune leggi per quello. Non penso che l'inglese non stia andando cambiare... Ma ora le cose sono cosí. Domani, non so.


  27. #27 vitor domingo, 06 de febrero de 2005 a las 18:04

    Totalmente de acuerdo con el último mensaje de Hartza, pero creo que esos derechos de los que habla (estudiar y relacionarse con la administración en nuestra propia lengua) no se explicitan en la Constitucióny , por lo tanto, sigo pensando que se queda corta en este aspecto (y en muchos otros).


  28. #28 hartza domingo, 06 de febrero de 2005 a las 18:09

    Es que la Unión Europea NO tiene competencias para legislar en el ámbito cultural o educativo: se trata de una competencia exclusiva de los estados miembros en la que no puede, por el momento y hasta que cambie la situación, entrar. Por eso se limita a ofrecer una prohibición genérica de discriminación.


  29. #29 giorgiodieffe domingo, 06 de febrero de 2005 a las 22:30

    seguro: las leyes tienen que protegir...tutelar. Pero si (principalmente) las mujeres no hablan mas las lenguas minoritarias, porquè se averguenzan (y en muchos lugares pasa asì)...y no lo ensenan a sus hijos...adios. Tu puedes protegir ...pero es la autoproteccion, la cosa mejor. Mira lo qu pasò en las ultimas decadas en la Suiza italiana, adonde las mujeres no hablan mas que italiano y no su dialecto...yo conozco muy bien aquella situacion... y no queria que un dia fuse general


  30. #30 Aga lunes, 07 de febrero de 2005 a las 00:16

    Eskerrik asko Hartza. Contrebia por tu nick deduzco que te sientes muy muy celtíbero, pero tienes que aprender a respetar las opiniones de los demás. Respecto al onanismo, supongo que es una metáfora refiriendose a una obsesión enfermiza por algún tema. Eso mismo me sugiere a mí cierto programa de la televisión española dedicado a la letra Ñ, y al pollo que montaron en Europa hasta conseguir que no desapareciera la dichosa letra de los teclados de los ordenadores. Respecto a lo de nazi, me parece más que una metáfora, un insulto y una falta de respeto. Agur


  31. #31 Amalur lunes, 07 de febrero de 2005 a las 15:32

    giorgiodieffe, si el euskera estuviera normalizado no haria falta que lo protegieran, valdria, como tu bien has dicho, con que la gente lo hablara, pero la situacion aqui no es normal, la "cura" o solucion a un problema que en gran partees consecuencia de años de represion brutal, no se puede conseguir solo con que la gente lo hable, porque son pocos, y por lo tanto, el grande es cada vez mas grande, por eso hay que protegerlo e impulsarlo.


  32. #32 Amalur lunes, 07 de febrero de 2005 a las 15:44

    Contrebiense, tu te incluyes dentro de ese grupo de "MUCHOS ESPAÑOLES (que) SE MUESTRAN POCO SENSIBLES CON NUESTRA PLURALIDAD LINGÜÍSTICA" ¿no? Y por cierto si te refieres al euskera cuando dices que "ALGUNAS LENGUAS PENINSULARES SE HABLAN MÁS DENTRO DEL PARLAMENTO QUE FUERA", estas muy equivocado, porque fuera se hablará poco pero dentro... Hay que dejar claro de una vez que fue durante el franquismo donde hubo la mayor ruptura de la transmision "natural" del euskera, y no fue porque la gente no quisiera, les comieron el coco diciendo que no servia para nada, se prohibian libros en euskera, se prohibia enseñarlo, se prohibia hablarlo (!!), ¿¿no os parece normal aunque lamentable, que esa gente no lo hablara, y sobre todo, que sus hijos no lo aprendieran?? Mis abuelos paternos hablan perfectamente euskera (y un euskera precioso por cierto), y sin embargo la amyoria de sus hijos apenas saben hablarlo. A mi padre le ¡pegaban! en el colegio por hablar euskera, ¿como no lo va a olvidar? no se puede exigir a un niño que tenga conciencia sobre la situacion del euskera. Mi madre que trabaja en un centro para mayores, me conto una vez, que algunos de los ancianos que viven (o vivian) en el centro, todavia se avergonzaban de hablar euskera y aunque apenas supieran castellano siempre intentaban hablarlo, ¿quien tenia que haber reparado ese daño moral del franquismo? Todo lo que he dicho aqui es verdad, (aunqeu os joda), asique no malgasteis tiempo en intentar desaprobar o negar nada. Eskarrik asko.


  33. #33 giorgiodieffe lunes, 07 de febrero de 2005 a las 17:51

    Por cierto, yo creo que el euskera tenga que ser protegido...esto es normal. Pero en todos los lugares adonde se ententa una normalizacion linguistica se alza un viento increible :-) hay gente que se pega :-) ...esto pasa por los menos con el occitano...y es una cuestion que conozco, porqué hablo esta lengua, que no es igual por todos, sino fragmentada en una miriada de dialectos intercomprensibles (pero diferentes...y tambien mucho diferentes). Pero yo creo que una solucion tiene que ser encontrada...como hicieron para el serbo-croato...si no, adios todo...


  34. #34 Ego lunes, 07 de febrero de 2005 a las 17:58

    Aunque el bueno de Ibarretxe apoye la constitución no es más que para satisfacer las pretensiones de los empresarios vascos, esos mismos que asustaron con las maldades económicas de su plan. ¿Hasta cuando la voluntad de un pueblo por criterios económicos?. Horroroso. La UE es el primer paso para finiquitar todas las naciones de Europa. Franco daba palos, estos dan flores, el fin, el mismo. Pero las flores las come mejor el personal. Con la UE, en diez años ni euskera, catalán, etc... pero la pela es la pela. Salud.


  35. #35 Sucaro lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:00

    Al hilo de lo que dice amalur, ahora resulta que en algunas ikastolas, algunos niños pegan a los que se les ocurre hablar castellano... En todas partes cuecen habas...


  36. #36 giorgiodieffe lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:06

    Esto por cierto no es bueno... pero hoy leì un articulo en un diario italiano, adonde se decia que un militar jubilado esanol declarò a un diario catolico, que el ejercito no puede manecer mirando un "tentativo" de separaccion de Euzkadi de Espana... esto tambien no me parece bueno... pues decia que han hecho preguntas a muchos espanoles y que la mayoria es a favor, en caso extremo, de intervencion militar. ???Es verdad o es una chorrada???


  37. #37 hartza lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:09

    Ego: no estoy, en absoluto, de acuerdo contigo en nada de lo que dices: a) Ibarretxe no apoya la "constitucion europea" por lo que dices, sino porque pertenece a un partido politico que esta a favor de la integracion europea desde los anyos 30. Delegados del PNV participaron en el Congreso de la Haya de 1948. El Consejo Vasco del Movimiento Federal Europeo lleva mas de 50 anyos funcionando. Y, por cierto, que lo de las "maldades economicas de su plan" todavia estoy por verlo. b) La UE no es el "primer paso" para finiquitar nada. Mira a los britanicos, muchos de ellos son euroescepticos y claman contra la "disolucion de sus esencias" en la UE. Sin embargo ahi estan desde 1973... y no veo yo que hayan perdido mucho de su "caracter nacional" por llevar 30 anyos dentro. Tampoco los italianos, o los griegos (que llevan 3 anyos mas que nosotros). O los irlandeses, que siguen bebiendo Guinness... y forrandose!!! c) La UE no tiene mucho que ver ni con el catalan (que se oye bastante por el Parlamento Europeo), ni con el euskara... Desde luego, si estos idiomas desaparecen no sera por culpa de Bruselas, sino por la incuria, la dejadez y la hostilidad de los politicos nacionales. Por cierto, y para finalizar, poco tienen que ver "naciones" con "estados". A cual de estos conceptos te refieres cuando dices que la UE los quiere "finiquitar"?


  38. #38 hartza lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:10

    Sucaro de Albocela: No solo los pegan, sino que, a la segunda que les pillan hablando ese idioma, les amputan la lengua. A la tercera...


  39. #39 Sucaro lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:18

    No seas gracioso, hartza. Intolerantes los hay en todas partes, no vayamos ahora de víctimas. Y lo que he contado apareció en un programa de televisión. Aunque claro, tal vez estuviera trucado para provocar la irritación nazi-española contra los pobres vascos oprimidos. giorgiodeffe: lo de la intervención militar es cierto: desde hace tiempo, las divisiones acorazadas españolas están estacionadas en el este de Cantabria, norte de Burgos y la Rioja y en el noroeste de Navarra, donde el malvado Gobierno Foral ha proclamado la segregación de Euskalherria y ha reprimido toda manifestación pro-vasca. En cuanto el Jefe del Estado Mayor del Ejército reciba las instrucciones correspondientes del Presidente del Gobierno, el ejército español penetrará en territorio vasco y aplastará a la población. Incluso están construyéndose campos de exterminio, unos en Extremadura y otros en Teruel, bien escondiditos para que ni la UE ni la ONU se enteren de lo que pasa. ¡Lo que hay que oir!


  40. #40 hartza lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:26

    Sere gracioso cuando me apetezca Sucaro, especialmente antes los comentarios de individuos que solo intervienen en esta pagina al hilo de "temas candentes". Estaria bien que aportasen algo mas. Ademas, todos sabemos que lo que sale en los programas de TV "va a misa". En el momento en que exista alguna denuncia presentada (existe?) podre pasar a darle alguna credibilidad. Por lo demas, tu intervencion en tu linea: no cejes... Aunque ya veo que TU si que puedes ser gracioso (o intentarlo).


  41. #41 Sucaro lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:29

    Bueno, es que no tal vez no soy una persona tan culta, leída y viajada como tú, y por eso soy un simple mortal que mete la pata muchas veces. No como tú, que sientas cátedra cada vez que tocas una tecla... Siento no poder aportar tantas cosas como tú al universo de la cultura... Es que yo sigo aprendiendo continuamente, y me equivoco una y otra vez al intentar opinar. ¡Quién pudiera ser como tú, el que todo lo sabe, la luz que nos ilumina! Desde ahora, prometo que te leeré con atención, a ver si aprendo más y me convierto en mejor persona. Perdón, perdón, no volveré a ser un niño malo.


  42. #42 Ego lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:51

    Bueno, en realidad, tu mismo has dado con mi visión: Mientras exista "forraje" por medio, se acabaron las naciones. El "forraje" es mejor que los palos. Me refiero a naciones. Salud.


  43. #43 giorgiodieffe lunes, 07 de febrero de 2005 a las 18:54

    Yo he simplemente dicho lo que leì...y me impresionò. Por cierto que me parece extrano...pero en el articulo se hablaba ya de la policia vasca...y de su reaccion en caso de maniobras militares. Y es un diario italiano muy difundido que lo escribì (un diario de confindustria, que serian los industriales italianos)...si no es verdad creo que espana tendria que hacer algo para defender su imagen al extranjero


  44. #44 giorgiodieffe lunes, 07 de febrero de 2005 a las 19:01

    Mirad si no es verdad: http://www.lastampa.it/EDICOLA/sitoweb/esteri/esteri.asp PER EVITARE LA SECESSIONE DEL PAESE INDIPENDENTISTA Spagnoli favorevoli a combattere i baschi Gian Antonio Orighi


  45. #45 Aga lunes, 07 de febrero de 2005 a las 20:41

    ¿Alguien sabe si se piensa en crear un Tribunal Constitucional Europeo?. ¿Va a ser posible acudir a Estrasburgo para hacer valer la Constitución en aquellos territorios donde se incumple? ¿Existe alguna palabra que defina el odio/aversión hacia alguna lengua?. Lo pregunto porque es lo que practican los gobernantes de Navarra sobre uno de los idiomas oficiales de Navarra. Linguafobia estaría bien. Quedamos 60.000 vascoparlantes, somos casi un 20% de la población de Navarra. Creo que somos número suficiente como para que se atiendan nuestras demandas. Yo por la edad que tengo no he tenido la posibilidad de alfabetizarme en mi idioma(no existia la enseñanza en euskara), por eso soy analfabeto en mi lengua a pesar de tener estudios universitarios. Hablo correctamente el dialecto altonavarro septentrional, subdialecto de cinco villas , variedad de Bera, para ser más concreto, como otras 8000 personas. Cuando tenga tiempo voy a tener que ir a una academia para poder ser alfabetizado. Aunque leo bien, no se la gramática ni la ortografía.


  46. #46 Amalur lunes, 07 de febrero de 2005 a las 21:16

    giorgiodieffe es verdad lo que dices, y muchas veces algunos politicos españoles nos han recordado el dichoso articulo de la constitucion española en el que se le otorga al ejercito el deber de garantizar la integridad y unidad de españa. Mas de un politico nos lo ha recordad y ha "amenazado" con que se llevara a cabo. Sucaro de Albocela, no se a que programa te refieres pero si es de la misma calaña que el documental "El lado oscuro de Euskadi" que sacaron hace unos años... En fin, cada uno es libre de creer lo que quiera, pero sin faltar a la razon, a la verdad, y muchos menos, a la inteligencia... Por cierto Aga, animo con la alfabetizacion! y que no se pierda el euskera en navarra!


  47. #47 giorgiodieffe lunes, 07 de febrero de 2005 a las 23:48

    os traduzco las partes interesantes: "un sondeo revela que el 50,6% de los espanoles es favorable a utilizar la policia y la guardia civil para no permitir el eventual referendum de autodeterminaccion muchas veces prometido por Ibarretxe. Parece fantapolitica.(...)". "El sondeo ha sido publicado ayer por El Mundo (...) Esta eventualidad hace miedo solo al 22,6% de los ciudadanos. Es verdad que el 62,4 quiere que Zapatero vaya antes que todo a los tribunales (...) pero Ibarretxe ha ya demonstrado de no tener la voluntad de obeir a la magistratura (...) La ipotesis de una fin violenta de la crisis vasca habia ya sido vaticinada por el filosofo Fernando Savater, que decia que el gobierno de Ibarretxe habria transformado Euzkadi en una nueva Yugoslavia. Ayer uno de los padres del independetismo lo djo una otra vez al diario Gara: "Yo creo que habrà una repression feroz y que este escenario se producerà". Recien el ministro espanol de la defensa, el catolico socialista José Bono ha recordado el articulo 8 de la Constitucion de Espana, que se le otorga al ejercito el deber de garantizar la integridad y unidad territorial nacional. En el semanal catolico integralista Alba, el coronel jubilado José Antonio Conde Monge, presidente de las Asociacion Militares Espanoles, ex membro del Estado Mayor Interfuerzas, amenaza: "Sé que el ejercito no està despuesto a hacer nada por su cuenta, pero, al mismo tiempo, no puede acceptar que el Pais se rompa" (...) Un Pais adonde el ultimo golpe es solo cuestion de 25 anos atras. Es verdad que, en la casi inevitable aplicacion del articulo 155 de la Magna Carta del 1978, regulamentante la sospension de la autonomia, habria una "incognita", que propuso El Mundo algunos dias atras: ? Que harà la Hertzaintza, la policia regional vazca, con sus 7500 hombres y que depende de Ibarretxe? En caso de proclamado estado de emergencia, el estatuto regional prevee que el presidente de la region pierda su control en favor del ejercito...pero a quien obedieria la policia regional?" HAGO NOTAR SOLO UNA COSA: UN ARTICULO COMO EL N° 8 DE VUESTRA CONSTITUCION EXISTE SOLO EN LOS PAISES DEL AMERICA DEL SUR Y EN LA TURQUIA. ME PARECE UN ARTICULO UN POQUITO PELIGROSO.


  48. #48 giorgiodieffe martes, 08 de febrero de 2005 a las 00:07

    Parece que Conde Monge exista y no sea un OVNI, http://www.elsemanaldigital.com/articulos.asp?idarticulo=24912&tema2=firmas


  49. #49 norlingen martes, 08 de febrero de 2005 a las 00:52

    saludos: Antes del 8, va el 155,con ese basta y sobra para resolver la cuestion planteada. Norlingen de Iberia


  50. #50 giorgiodieffe martes, 08 de febrero de 2005 a las 01:05

    por suerte...pero yo el 8 lo abrogaria...no me parece tanto normal...los militare quien los elige?


  51. Hay 118 comentarios.
    1 2 3 página siguiente


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net