Realizada por: Dilaida
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el jueves, 09 de diciembre de 2004
Número de respuestas: 95
Categoría: Temas Divinos, Mitológicos y Espirituales

Súcubos e íncubos


¿Hola! Alguien podría ayudarme en esta duda ¿Quienes son los súcubos e íncubos? ¿Qué tipo de seres son? ¿En qué mitolgía aparecen?. Gracias por atenderme

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 silmarillion jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 16:28

    súcubo. (Del lat. *succŭbus, según incŭbus). 1. adj. Dicho de un espíritu, diablo o demonio: Que, según la superstición vulgar, tiene comercio carnal con un varón, bajo la apariencia de mujer.


  2. #2 silmarillion jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 16:32

    http://www.buzoncatolico.com/cursofe/cursofe021.html


  3. #3 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 17:14

    el diablo incubus era originariamente un espiritu sufocador...en practica, hijo de un fenomeno de cristianizacion de una tradicion precedente. Incubus es lo que te duerme arriba, cuando tu duermes. En Italia existe una tradicion muy fuerte de espiritus sofocadores... en muchos dialectos italianos existe la "carcavecchia"/"carcaveja"/"carquét"/"cialcjut" etcetera... una vieja que te sofoca quando duermes esta es la origen...


  4. #4 diviciaco jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 17:36

    Anda que curioso, en Asturies está "el pesadiellu" que sofoca con peso insoportable...¿lo habrá traido Carisius en su morral monte Vindius arriba?


  5. #5 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:10

    creo que sea una cosa mucho mas antigua y comun existen estudios sobre espiritus sofocadores en toda europa


  6. #6 silmarillion jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:18

    incubo traducido del latin significa "yacer pesadamente sobre" se supone que el incubo es masculino y el sucubo femenino.


  7. #7 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:25

    se suponria asì...pero en Italia y en la Francia meridional no es asì. Es una vieja En occitano se llama "carcovielho". Carcar es como pesar. Pero si es un verdadero espiritu, no tiene sexo...solo la forma que se ve puede tenerlo. ESTA ES UNA VERDADERA DISCUSION SOBRE EL SEXO DEL LOS ANGELES JAJAJAJA angeles caidos...naturalmente


  8. #8 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:30

    Carcavecchia ahora es tambien sinonimo de "hechicera". ..lo que significa que la tradicion antigua ya evolucionò... en Sicilia es lo que normalmente en italiano se llama la "Befana" y en ruso "Baba Yaga"


  9. #9 silmarillion jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:32

    si, seria la forma que adopta, femenina o masculina.


  10. #10 jugimo jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:34

    "Carcavecchia" sería el equivalente al "carcamal" castellano, es decir vieja con aspecto de bruja o hechicera.


  11. #11 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:34

    El Cialciut del Veneto y del Friul no solo pesa, sino chupa el sangre de los que duermen... creo que allà cruzaron dos tradiciones...una occidental y una oriental (vampiros)


  12. #12 silmarillion jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:39

    jaaa. recuerdas giorgio al pobre Grandier de Loudun, que llegaba en forma de sucubo/incubo a las monjas del convento....? :)


  13. #13 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:40

    hay tambien los derscialet de la Suiza italiana derscialet creo que significa "el que pone derecha la cama". Estos parecen como hembras. Otros todavia son los Encof, que hacen lo mismo pero son machos.


  14. #14 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:42

    eran hermosas las monjas? en italiano se dice: se son belle peccà non è/ se son brutte, peccà mortal


  15. #15 Dingo jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:43

    Vampiros ya los había en Italia en época de Roma: las Striges. Ovidio ya se refiere a ellas como aves nocturnas, y me parece que es Horacio quien las identifica con mujeres.


  16. #16 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:44

    Si, es verdad...pero la de las stryges era una leyenda griega importada... stryx era un ave nocturno... quien sabe de adonde viniera esta historia...


  17. #17 silmarillion jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:48

    vaya a saber como eran unas monjas francesas del S XVII... http://www.editorialbitacora.com/bitacora/lundun/lundun.htm


  18. #18 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:48

    Carcavecchia es tambien un personaje de "Lo Cunto de li Cunti", la historia mas antigua en dialecto napolitano


  19. #19 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:50

    en el s XVIII tenias esperanza de tomar monjas no feas...porqué sabemos que muchas estaban obligadas a hacerse monja :-)


  20. #20 giorgiodieffe jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 19:51

    XVII "corrigo" ve la historia de la monja de Monza (que era espanola) :-)


  21. #21 celiacevedo jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 20:15

    segun he visto en La monja de Monza (Virginia Maria de Leyva) era una dama española "famosa" durante los reinados de Felipe II y Felipe III. ¿Que tipo de conexión hay entre esta monja y los incubos/súcubos?


  22. #22 silmarillion jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 20:25

    nada celia, solo era un comentario con respecto a ciertas licencias de la vida de los religiosos antiguamente... :)


  23. #23 celiacevedo jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 20:36

    ah!bueno, pero eso era cosa corriente en esos tiempos. Aqui en Toledo en el Convento de San Clemente nacieron bastantes hijos del espíritu santo jajajajajajaja, claro que todos se parecía msiteriosamente al cura que confesaba a las monjas


  24. #24 silmarillion jueves, 09 de diciembre de 2004 a las 20:42

    si, han de ser los misterios del espiritu santo...:)


  25. #25 giorgiodieffe viernes, 10 de diciembre de 2004 a las 00:22

    celia: Virginia de Leyva hizo la "sucuba"...y pariò una nina en convento :-) triste historia de sangre, de muerte y de muradas vivas...


  26. #26 celiacevedo viernes, 10 de diciembre de 2004 a las 09:59

    Pues como ya dije antes. Por lo menos aqui en Toledo no se acusó a las monjas que se quedaron embarazadas de ser "sucubas", simplemente se dijo que el Espíritu Santo había tenido algo que ver en el nacimiento de estos niños. No conozco en esta ciudad ningún caso de monjas/monjes íncubos/súcubos, pero intentaré averiguarlo.


  27. #27 giorgiodieffe viernes, 10 de diciembre de 2004 a las 10:06

    Celia: era para reir :-) Pero hay una verdad: ?Tu lo sabes porqué el apostol Pablo dice que las mujeres tienenque cobrirse la cabeza? "con motivo de los angeles"... Porqué los judios creian que los angeles podian entran en los cabellos y embarazar las mujeres. increible, per es asì... si tu miras un fresco de una Anunciacion, veràs que Nuestra Senora està con la cabeza cobierta...pues...se descubre


  28. #28 celiacevedo viernes, 10 de diciembre de 2004 a las 10:15

    ya sé que era para reir. Por eso contaba la anécdota de los niños nacidos en ese convento de clausura, sólo que ellos eran hijos del espíritu santo. no sabía eso de los cabellos, pero garcias por la información


  29. #29 Dingo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 16:38

    En el noroesete de la península, Giorgio, aparte de algún incubus en su concepto original, como el Pesadiellu al que hace referencia Diviciaco, también tenemos como ya te dije en otra parte la misma figura de la vieja chupasange, que según la zona recibe el nombre de Meiga Xuxona, Guaxa o Guajona. Así que permíteme dudar que la Cialcjut del Vánato se deba necesaramente a influencias orientales o al menos a influencias orientales posteriores a la Edad Clásica. Yo relacionaría más bien esta figura con las Stryges/Stregas que con los vampiros eslavos medievales.


  30. #30 Dingo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 16:50

    Por cuirto. No te digo que no estés en lo cierto, pero me cuasta mucho creer que en ninguna otra parte de Italia se conserven mujeres chupasangres.


  31. #31 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 16:54

    Bueno :-) puede ser Dingo. Yo no conocia vuestra Meiga Xuxona que acà seria Maga Succhiona o Ciucciona :-) puede ser...puede ser... las Stryges... es muy extrana una cosa: el termino strega es italiano, pero las lenguas populares de Italia casi no lo conocen ( a parte el lombardo, que tiene "strìa")...se encontra "masca", "jana", "janara" y muchos otros terminos mas que strega. Ciao


  32. #32 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 16:56

    No conosco muchos otros casos de chupasangre italianos :-) seriaun buen trabajo, acà...sin demasiada concurrencia jajajajajaja


  33. #33 celiacevedo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 16:57

    pero los términos "masca", "jana", "janara" tiene el mismo sentido y significado que las stryges?


  34. #34 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:01

    tienen parcialmente el mismo significado: decimos que los inquisidores atribuian el mismo sentido a estos nombres


  35. #35 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:01

    Pero no tienen el sentido especifico de chupasangre


  36. #36 Dingo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:02

    ¿y cuál es su etimología?


  37. #37 celiacevedo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:02

    quizá no tenga mucho que ver con los seres quqe cupan sangre, pero también tenemos en España la figura del sacamantecas. Que era una especie de Hombre del Saco, solo que el sacamantecas quitaba la "grasa" a los niños que habían sido malos. Otro nombre que también tiene es el Tío Sacasebos


  38. #38 celiacevedo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:04

    otra pregunta. ¿Tendrá algo que ver esas "janas y janaras" con las xanas?


  39. #39 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:10

    de masca? es una pregunta de un milion de dolares :-) mejor de euros ahora... parece que una palabra preromana del sustrato. En genoves actual masca es decir como el italiano "guancia", que deriva del germanico longobardo wankja (una parte de la cara...una parte de carne). pero en latin "maxilla",es una parte de la cara (una parte de hueso) La misma "maxa" latina podria ser una forma antigua de parte de la cara ...maxa/maksa/maska... colegado es el termino maschera/mascara...parece que el atributo principal de la masca sea la posibilidad de transformarse, como haria un actor poniendose una mascara...mudar forma. La masca es principalmente un mutaforma (como en Star Treck jajajaja) Janna/Jana/Janaria podria derivar de la diosa Diana Lo del sebo acà se dicia tambien acà


  40. #40 Dingo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:11

    El Sacamantecas y derivados (Sacaúntos, Tío Sacasebos...) derivan Celia de un hecho real bastante trágico que aconteció en tiempos de la Inquisición y hasta épocas no muy lejanas: gente que por orden de otros se dedicaba a secuestrar niños o mujeres, que eran asesinados para extraerles a sangre y la grasa.


  41. #41 celiacevedo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:12

    pero si no me equivoco la xana tiene un sentido mas positivo que tus "mascas, janas, y janaras", por lo menos aqui


  42. #42 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:12

    creo que janas y xanas son lo mismo...dicho en dialectos neolatinos diferentes En Cerdena existen lugares que se llaman Domus de Janas http://www.sardegna.net/docs/cultura/attrazioni_e.html


  43. #43 celiacevedo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:13

    gracias dingo


  44. #44 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:14

    las mascas no tienen un sentido negativo por el pueblo...pueden hacer bien u mal...tienen "el dun" el don de hacer lo que no es posible para un hombre u una mujer por los inquisidores tenian siempre un sentido negativo


  45. #45 Dingo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:14

    ¿Dices Girogio que "janas" se aplica también a brujas sofocadoras?


  46. #46 celiacevedo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:14

    pero no son lo mismo, si las janas tienen sentido negatido (es decir chupan sangre) mientras que las xanas, no; o al menos yo no conozco ninguna historia de xanas chupasangres


  47. #47 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:17

    Dingo: un profesor de Milan estudiò fuentes alemanes. Relates de alemanes que fueron con los espanoles en el XVI siglo en la America del Sur y que allà hacian los carnizeros de carne humana. Y hacian con los ninos indios un unto que se llamaba el unto de los yndios. Lo vendian en la Europa entera come curativo universal. La Iglesia no havia todavia dicho si los indios eran seres humanos


  48. #48 celiacevedo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:18

    es que en esa época no se consideraba a los indios como seres humanos porque aún no se había debatido si poseían alma.


  49. #49 giorgiodieffe sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:20

    Celia: nunca he dicho que las janas chupan sangre Yo hablaba de las calidades de las mascas, que son las que conosco acà en Piamonte y en la Francia (no chupan sangre...pero pueden ponerte un unto malefico) Dingo: Las calidades de las janas sardas no las conozco profundamente. Puede ver en el web... en los sitios de "sos sardos" :-)


  50. #50 Dingo sábado, 11 de diciembre de 2004 a las 17:21

    Por cierto que aún en el XIX Custer exhortaba a sus tropas diciéndoles que no se preocupasen por matar indios puesto que no tenían alma.


  51. Hay 95 comentarios.
    1 2 página siguiente


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net