Realizada por: Abo
Al Druida: erudino
Formulada el sábado, 30 de diciembre de 1899
Número de respuestas: 4
Categoría: Toponimia

AMAIA


Hola Erudino. A tu solocitud en general sobre Amaía, decirte que en Galicia, las orillas que bañan el ría Sar entre Santiago y próximo a Padrón hasta los piés del mítico Castro Lupario, donde el "cuento" de la reina Lupa de los relatos Jacobeos, es conocido de siempre a este lugar como "El Valle de la Amaía". Decía López Ferreiro (Origenes de la Iglesia Compostelana, libro primero), que en ese castro estaría la capital de los Amaeos. Hay quién dice que si Santiago de C. fuese conocida en tiempos romanos y prerromanos como AMAIA. No se más. A. Moralejo Lasso en su "Toponimia Gallega y Leonesa" algo también dice. Si te vale, ánimo. En Portugal hay también toponimia sobre ello.
Como también mencionas a los Equaesus, se que las fuentes que los mencionan: Plinio, III-28, civitates del convento Bracaerense; CIL, II, 2477, Chaves, en el "Padrao dos Povos", "PARROCHIALE SUEVICUM" a unos Equesis también en la Diócesis de Braga y por último en una lápida de Villalcampo (Zamora) a un Equaesi (HAE, 899), los dan en el Convento Bracaraugustano. ¿De donde esos Equaesus Astures y Vettones?, quiero entender que te estás refiriendo a inscripciones encontradas en tales lugares y no a pueblos con ese nombre y en esas zonas. Te agradecería me mandases: textos epigráficos, lugar de hallazgo y donde actualmente se encuentran. El motivo es que acabo de realizar un trabajo donde hablo de ellos y no tengo tus referencias.
Con relación a las "Tabletas de Astorga". ¡Ojo!; estoy realizando, para un trabajo de vías romanas que he concluido, un estudio (muy rudimentario) de ellas y considero a priori no ser verdaderas, las distancias normalmente no casan y a veces son totalmente dispares. Arias Bonet dice que el "artista" copió a Saavedra en sus reccorridos y que cambió mansiones de varias vías. Aúnque esté de acuerdo en ser falsas, no me dice nada el que halla en las tabletas mansiones de vías distintas a las del Itin. de Antonino, podría ir de un lado a otro tomando distintas mansiones no forzosamente por el camino más corto como casi siempre quiere el It. de Antonino. Si llego a alguna conclusión que me convenza te la comunicaré. Gracias

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 erudino martes, 19 de noviembre de 2002 a las 00:00

    Hola Abo.
    Perdona el retraso en la contestación, pero no me había olvidado de tí.
    Respecto a lo del Valle de la Amaía gracias por la información, ya que tan solo había leido lo que Moralejo Lasso comenta al respecto.

    En cuanto a las inscr. del antropónimo Equaesus aparecen citadas en los trabajos de:
    M. Lourdes Albertos sobre la onomástica de la Hispania Tarraconense y Bética, con hallazgos en S. Vitero, Alcañices, y Villalcampo (Zamora).
    M. Palomar Lapesa sobre lo mismo referido a la ant. Lusitania, con hallazgos en Yecla de Yeltes (Salamanca) y Oteiza (Navarra).

    Te paso el texto de otra inscr. localizada en Avila:

    a) Dobite / rvs C / aburoniq(um) / Equa / (esi) f(ilius), s(it) t(ibi) t(erra) l(evis).
    b) Aren / a Me / ntov / ieq(um) / Aelci f(ilia), s(it) t(ibi) t(erra) l(evis).

    Del resto tan sólo tengo las noticias de los hallazgos, aunque si localizo alguno de los epígrafes te lo pasaré.

    Al margen de esto, tengo otro mensaje tuyo pero para no hacer farragoso el tema dentro del foro, me gustaría comentar algunas cosillas por vía de correo; así pues aquí tienes el mío:

    erudino01@hotmail.com

    Un cordial saludo.

    Erudino.


  2. #Gracias Abo AGRADECIMIENTO

    gracias Erudino. Estaré en contacto. Abo

  3. #2 Euskera lunes, 30 de mayo de 2005 a las 10:07

    AMAYA (Sobre el topónimo de) Según su significado de “confín, término” aparece, a veces, en el románico como “AMAYA de X” o, inversamente “X de AMAYA”, como “Valle de AMAYA”, “Tierras de AMAYA”. Deriva en MAYA, como MAYAmendi/Monte MAYA en el confín pireneo (mal llamado “Mesa de los Tres Reyes”, por eso de que “mahai” significa “mesa”). AMAYUR>MAYOR “confín de la vertiente de aguas” (del Bidasoa). MAYA deriva en MAI>ME en ATAME “puerto del confín” en Basaburua (Nav.), MAYALDE, etc. Los componentes son reversibles en la posición: MAYOR/ROMAI, ATAME/META/MATA que derivan en MESA, MAIZA, MIEZA, MAIZ, MAYALDE/ALDAMA, etc. Comparte la forma de AMAYO, como en ARAMAYO “término del alto valle” (del Deva en este caso), TAMAYO “término del puerto, paso” que invierten ARAMAYO/MAYORA, TAMAYO/MIOTA, etc.


  4. #3 Villos_88 viernes, 11 de mayo de 2007 a las 20:59

    Yo querria responder tanto a Abo y Erudino, me gustaria decirle a Erudino que a diferencia de lo que el piensa hacia este nombre el nombre es vasco , con su AMAI que querria decir en esukera final, deveria recordar que en la mitologia vasca uno de los primeros nombres que apareciercieron fuerón Amaia junto con Asier, Amagoia y Aitor que eran los nombrados " aitorren semeak" hijos de Aitor. tambien recordarle que el idioma del euskera es de los mas antiguos que existe en el mundo y que dada su proximidad con cantabria los cantrabros podrian haberlo adoptado, al igual que se combirtio muchos años despues en un apellido gitano como el de la famosa Carmen Amaya pero no por eso el nombre es gitano.
    si bien lo que voy a decir ahora no tiene base historica para mi si la tiene, ya que desde muchos años en caserios vascos se cuentan las historias de Amaia tanto como una de las hijas de Aitor y como la hija de la tan reconocida en nuestra mitologia Ambotoko Mari " la bruja de amboto".


  5. #4 Villos_88 viernes, 11 de mayo de 2007 a las 21:00

    pos cierto a lo comentado anteriormente, mi nombre es Amaia por eso se de de la mitologia que tiene este nombre en mi tierra euskadi


  6. Hay 4 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net