Realizada por: Aprilia
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el jueves, 24 de enero de 2008
Número de respuestas: 5
Categoría: Toponimia

jacifrasco


¿Alguien conoce algun lugar que se llame Jacifrasco?


¿que puede significar Jacifrasco?


Un saludo.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 Adoni viernes, 25 de enero de 2008 a las 15:22

          Amigo Aprilia:

          Una posibilidad remota sería un compuesto de "jwz":

          "jzwt yrwslm", las calles de Jerusalén, Jeremías 11,13.

          El nominal puede designar, bien el exterior, las afueras, como una calle, calzada, plaza, etc., lugares al aire libre.

          Ahora bien, su acompañante podría ser un rabínico "prsq", [preseq] melocotón, durazno, equivalente a los catalanes "préssec" ò "bresquilla".

          Sería en sentido literal, (lugar, calzada) del melocotonero.

          Quizá si aportases toponimia cercana al lugar, se podría deducir algo más por su entorno.

          Si se tratase de un pico de montaña, su significado podría ser muy diferente, ya que intervendría otra raíz "prs".


  2. #2 Aprilia viernes, 25 de enero de 2008 a las 16:35

    Es un paraje que forma parte del comienzo de una serranía y supone una zona alta en relación con las tierras del alrededor.


    Es un espacio frondoso dividido en dos partes separadas por un riachuelo y con altas formaciones rocosas.


    El lugar tiene una leyenda según la cual hay un tesoro escondido en esas tierras.


    Un saludo.


  3. #3 Adoni viernes, 25 de enero de 2008 a las 17:31

         Amigo Aprilia:


          Quizá el nombre más sencillo pueda ser "prsh" [parsah], pezuña, casco:

          Levítico 11,7 "w´ssoy-prswt", y tiene la pezuña hendida.

          Su sentido és similar al de Camino de herradura, para indicar que no es apropiado para carros, sino para animales con pezuña, es decir caballos ó mulos (équidos) y otros ungulados, al estilo de camino de cabras, para indicar su dificultad.

          En La Marina, hay un antiguo lugar llamado Frastina, que no se sabe donde se ubicaba, y responde también a esa raíz, que tiene formas como "prswt", "prsyhn", "prstyk".

          Cuando hablaba de topónimos cercanos, esos son el nombre del riachuelo y el nombre de la sierra ó sus picos importantes, así como la ciudad donde se ubica y las vecinas.


      


  4. #4 Adoni viernes, 01 de febrero de 2008 a las 10:12

          Amigo Aprila:

          Vista la geografía del lugar, se impone la raíz "prz", [pèrez] brecha, grieta, resquebrajadura, de Jueces 21,15, o el sentido de fosa, foso, de 1 Reyes 11,27.

          Habría que leer "paso de la brecha", mejor que "lugar de la brecha".

       


  5. #5 Aprilia viernes, 01 de febrero de 2008 a las 15:15

    Muchas gracias, no tenía ni idea de que se pudiera sacar tanta información de una simple palabra.


     Realmente el lenguaje y su estudio es otra ciencia auxiliar que nos permite recuperar la historia.


    Un saludo.


  6. Hay 5 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net