Realizada por: Osolemio
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el jueves, 03 de enero de 2008
Número de respuestas: 1
Categoría: Traducciones

TRADUCCIÓN LATÍN-ESPAÑOL, O VICEVERSA


Hola, y Feliz 2008 a todos. Necesito conocer la traducción de una frase: << A través de mis enseñanzas verás la luz>>. Me ha dicho un amigo que su traducción en latín es: <<Per disciplinan mean lus videvis>>, pero quiero cerciorarme. Vosotros que entendeis bastante más, ¿podríais decirme si es correcta la traducción y sino es, darme la verdadera, por favor?. Muchisímas gracias por adelantado. He conocido hoy la página por casualidad y me parece fabulosa.


Hasta otra. Un beso.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 Wen martes, 08 de enero de 2008 a las 12:51

    "Lucem  per meam disciplinam videbis"


    El verbo suele ir al final.


    Luz es el complemento directo así que necesitas el acusativo de lux, lucis que es lucem.


    Y no sé si la preposición per sería la correcta: El latín tenía muchísimas preposiciones imposibles de aprender todas en una lista y muchas veces la frontera entre su significado no es clara, igualmente un licenciado en filología clásica probablemente te podría dar la respuesta.


  2. Hay 1 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net