Realizada por: Capitoll
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el jueves, 30 de agosto de 2007
Número de respuestas: 8
Categoría: Toponimia
¿Cuál es el origen del topónimo Louxo?
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Amigo Capitol:
Creo que hay otro subforo con idéntico asunto, y la forma "lowç" és la forma en gerundio del verbal "owç", refugiarse, escapar, acogerse Is 30,2 = "jsh" ocultarse.
En Hi. poner en seguro Ex 9,19; escapar Is 10,31 = "ndd"; Jr 4,6 y 6,1.
De la misma raíz: "mowç".
Su significado refugio, resguardo, asilo, cobijo; protección, defensa, amparo, salvaguardia, tutela; ciudadela, fortaleza, baluarte, puerto; yelmo, casco.
Puedes ver la raíz en el Dic. Bíblico de Schökel.
Con la boca muy pequeña, me atrevo a sugeir que LOUXO haya sido un prelatino, céltico, *LAUSIO, derivado de *LAUSA que generel gallego y portugués LOUSA, el castellano LOSA, etc., nombre común y también, con derivados, abundante en toponimia y, por tanto, en apellidos.
Corgo, ¿sería posible que tuviese el mismo origen que Lovciocelo? en cuyo caso, ¿qué significado podría tener esta raíz? Gracias por adelantado.
No veo qué punto de partida para LOUXO lo integraría en la raíz que paerce estar en LOVCIOCELO, compuesto con -OCELO 'altura, otero', de LOVCIO- o bien antroponímico o bien toponímico, y en ambos casos parece que de ide. *LUK- / LEUK- / LOUK- 'lucir, brillar'... cf.lat. LUX, LUNA... Partiendo de LOUK- no ve cómo llegar a LOUX-, pues un *LOUKIO- daría hoy un LOUZO (o con seseo, LOUSO), no LOUXO.
También con la boca muy pequeña, como dice Corgo, sugiero lo mismo, pués el haber nacido en un lugar secularmente aislado, y en el cual, todavía, casi se construyen las frases como si el latín no hubiese evolucionado (Santamarina, dixit, a mi, textualmente)
me da pié para decir: La Aldea donde era mi padre, el gentilicio de sus habitantes es "LOUXEIROS", en la zona hay "louxa" en abundancia, toda la comarca o casi tenia, después de los "colmados" de paja como techo louxa. Item más, ésta aldea perteneció hasta finales del siglo XVII a Portugal, hoy en día no es difícil encontrar restos de todos los idiomas mencionados.
Gracias Corgo, concreto más la idea: efectivamente, de LOVCIO > LOUZO, pero ¿de la variante LOUGIO podría esperarse LOUXO, como en lat. fogium > foxo? Si considerásemos, como algunos autores (Untermann), que son variantes, claro.
Un cordial saludo.
LOVCIO > LOUZO podría ser LOUSO con seseo.
LOUGIO > LOUXO parece posible, pero que LOUK- y LOUG- sean variantes ya es otra cuestión con documentación difícil y escasa.
Creo que FOXO viene de *FOVEUM y lo de FOGIUM (medieval) ejemplifica bien la facilidad con que se reconstruyen étimos que parecen muy correctos, pero son imaginarios.
Es verdad, pues gracias otra vez: saqué el fogium de documentación medieval y no caí en foveum.
Hay 8 comentarios.
1