Realizada por: ADV
Al Druida: A.M.Canto
Formulada el jueves, 16 de agosto de 2007
Número de respuestas: 3
Categoría: Linguistica, onomástica y toponimia

Salvatierra de los Barros


Estimada Dra.:
Mi nombre es Alfonso Domínguez Vinagre y soy profesor e historiador local de Salvatierra. Aunque el centro de mis investigaciones es la Baja Edad Media en el Señorío de Salvatierra, a la hora de investigar los precedentes del poblamiento medieval me he visto obligado a profundizar en el poblamiento prerromano, romano y visigodo. Paralelamente estoy realizando un modesto catálogo de las piezas e inscripciones romanas y visigodas procedentes de Salvatierra y me encuentro con la dificultad de no poder acceder a su trabajo sobre la Epigrafía de la Beturia Céltica, que obviamente me es esencial. He recogido 10 inscripciones, todas ellas ya conocidas, descartando las que en el CIL II son de dudosa atribución (el listado que parece corresponder a Salvatierra de Santiago pero que Hübner asignó a Salvatierra de los Barros). He recogido la mayoría de las entradas que ud. regista de modo indirecto, a través de referencias de otros autores o de Hispania Epigraphica, pero me gustaría sabar cuántas y qué inscripciones recoge como procedentes de Salvatierra.
Por otra parte también estaría interesado en conocer su opinión sobre la identificación de la Vama de Ptolomeo con la localidad. Un saludo afectuoso.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 A.M.Canto viernes, 17 de agosto de 2007 a las 10:44

    Estimado ADV:

    Tiene dos ejemplares del libro en la UEx, Biblioteca Central de Cáceres: http://lope.unex.es/record=b1098491*spi , y seguramente está también en Mérida, en la biblioteca del MNAR y en la del Consorcio. No obstante, si le es complicado desplazarse, creo que le podría preparar un doc en word, a partir del msc., con las páginas de su interés, aunque no llevarán correspondencia con la publicación (se las indicaría) y faltarán las fotos.

    Catalogué de allí (págs. 96-101), adscritas a Burguillos del Cerro (que para mí es Segida Restituta Iulia), las núms. 89 a 97, y aparte una cupa, nº 140 del catálogo, aparecida en la carretera de Zafra a Salvatierra.

    Si no puede ver el libro con estas referencias, me lo dice por esta vía; en tal caso, necesitaré un e-mail suyo para hacerle el envío. Ya me dirá.

    Sobre lo que me pregunta acerca de Vama, le transcribo lo que comento al respecto, bajo el epígrafe de Antonio Severo, nº 91 (p. 98):

    "Se menciona como origo Vama, ciudad que sólo aparece aquí y en Ptolomeo 2, 4, 15, entre las ciudades "de los Béticos Célticos", cerca de Arunda (Ronda, Málaga) según sus coordenadas. Como explico en otro lugar (76), creo que ello, junto al hecho de que Ptolomeo los menciona como célticos, pero "béticos", no "betúricos" (77), me lleva a ver a este hombre como no natural de aquí, sino simplemente domiciliado o fallecido. A Fita le pareció que las letras eran de fines del siglo I, incluso quizá de mediados; a mí también, y con ello concuerda el gentilicio. Éste, por cierto, existe casi igual en otro epígrafe, votivo, de Burguillos, aparecido no lejos de éste, nº 57: Q. Antonius Crescens Severianus (78). Cabe pensar que la familia se trasladó desde Vama a Segida, donde se quedaron.

    Bibl.: CIL II 989, Fita 1895, 74 (EE 8, 384 y 9, 62, Mélida 1925, 437 (ILER 5442).

    (76) Canto 1993. Para la localización de Vama, opto en el mapa final por dar crédito a Ptolomeo, puesto que las personas pueden haberse desplazado, mientras que las coordenadas del geógrafo, aun con sus problemas, sitúan claramente esta ciudad en la serranía de Málaga; aquí fig. 1.

    (77) Cf. supra en la Introducción mi propuesta de relectura de Plinio, p. 24.

    (78)  La coincidencia hasta de prenombre es muy llamativa, pero, para aceptar Vama aquí, sólocabría pensar en una reduplicación, lo que, en Hispania, nunca puede descartarse."

    (fin de la transcripción)

    El artículo que cito abreviado en la nota 76 es: Alicia M. Canto, «De situ Siarensium Fortunalium: Corrección a Plinio, NH 3, 13-14 (Baeturia Celticorum)», Cuadernos de Prehistoria y Arqueología de la Universidad Autónoma de Madrid 20, 1993, págs. 171-183. Saludos, y ánimo para su trabajo.


  2. #2 A.M.Canto viernes, 17 de agosto de 2007 a las 11:04

    ¡Vaya desastre de reparto de líneas y espacios! En esta nueva versión de Celtiberia nunca se sabe cómo van a salir, aunque uno las/los vea correctamente. pero aprovecho para decirle que, en efecto, en el CIL II se hacía una mezcla de ambas Salvatierras, pero, tras analizar la historia de cada una, las que dejé como de los Barros creo que son bastante seguras. 

    Por otro lado, de las inscripciones núms. 91, 93 y 97 hago unas pequeñas precisiones en el Addendum a mi libro, mencionando (p. 276) las excavaciones del marqués de Monsalud en la ermita de Santa Lucía. Esto aparece en su correspondencia, publicada por L. García Iglesias en Badajoz, 1997. Salud.


  3. #3 A.M.Canto viernes, 17 de agosto de 2007 a las 20:59

    He leído su nuevo mensaje, al que no puedo responder, pero he tomado nota de lo que me dice. Si no puede ver el libro finalmente, hágamelo saber a alicia.canto@uam.es, y le enviaré la alternativa que le sugerí. Por otro lado, puede Ud. comentar aquí mismo todo lo que quiera. En teoría, entrando como usuario registrado le tiene que salir debajo automáticamente el espacio en amarillo para escribir en él. Saludos. 


  4. Hay 3 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net