Realizada por: Tavo
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el viernes, 18 de abril de 2003
Número de respuestas: 19
Categoría: Temas Bibliográficos y Literarios
LORD OF THE RINGS
Hola, desde que vi el Señor de los Anillos en el cine sentí una marcada influencia de la mitología celta. Estoy en lo correcto?
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Bueno, de primeras decirte que Tolkien, el autor del Señor de los Anillos era sudafricano, pero fue a Inglaterra y se hizo lingüísta, puede que ciertas cosas del Sernor de los Anillos se parezca ,muy ne esencia a la mitología celta, pero si te lees los libros te darás cuenta de que casi nada es igual.
Sin nada más que aportar, me despido.
Ciao
,
Hola!
Bueno, no soy una experta en la biografía de Tolkien, pero si no tengo mal entendido, toda su obra está basada en la mitología nórdica, así que se puede decir que el Señor de los Anillos tiene ciertas raices celtas.
Además m gustaria añadir que si, q Tolkien nació en Sudafrica, pero se crió desde pequeño en Inglaterra, por lo q estuvo en contacto con toda la herencia mitológica de su país desde la infancia.
Bueno, aqui queda otra respuesta, ta lue
Yo creo que el libro del Señor de los Anillos tiene algo que ver, pero realmente referente a la mitologia celta tiene tan poco....que casi es mejor no decir que es un libro referente a la mitologia celta.
Saludos (el libro esta pero que muy bien ;)
La literatura de Tolkien está influida mas que por la mitología celta por la anglosajona y nórdica, aunque claro, debido a su mismo origen indoeuropeo tienen muchos puntos en común. Pero aparte de esto Tolkien creó un mundo mitológico propio que se diferencia bastante del real.
Comentar que Tolkien naciò en Sudafrica practicamente solo por casualidad. Sus padres eran ingleses y se marchò a vivir a Inglaterra ya desde muy pequeño.
Fué profesor de inglés antiguo en Oxford. Y se entretenìa inventando nuevas lenguas.
efectivamente todo el mundo de Tolkien està inspirado en la mitologìa escandinava principalmente, y también anglosajona; en definitiva, germànica.
Ocurre que a veces en nuestro imaginario colectivo nos hacemos una idea equivocada de lo que podrìa ser el mundo celta, especialmente contaminàndolo con factores germànicos. (la cultura de Irlanda y Escocia, que son los principales referentes del mundo celta a nivel de gran publico estàn especialmente contaminadas por factores anglosajones, lo que da pié a esa confusiòn)
Las fuentes de MITOLOGÍA ANGLOSAJONA de Tolkien para "El señor de los anillos" se citan en las siguientes:
- BEOWULF: es el más antiguo texto de literatura anglosajona. Es anónimo y se escribió hacia el s.XI. Describe las aventuras de un guerrero escandinavo contra los godos que habitaban aún la suecia meridional. El mal se materializa tanto en Beowulf como en "El señor de los anillos" con una clara función antagonista sobre el mundo del bien ya sea como destructores (Lord of the rings) o como tiranos (Beowulf). En ambos casos se trata de ilustrar simbólicamente (y por tanto más claramente) la existencia del mal en nuetro propio mundo. Las enemistades a muerte en el norte de Europa (Beowulf) o los continuos intentos de traición en la Tierra Media (Lord of the rings) nos vienen a recordar que el bien y el mal pueden llegar a confundirse dentro de nuestra propia conciencia y a pesar de tenerlos por opuestos.
- LA BÚSQUEDA DEL GRIAL: algunos hablan de interpretar el periplo de Frodo y su fiel compañero Sam en tierras de Mordor para destruir el anillo como si de la búsquedad del Santo Grial se tratara.
- EL CICLO ARTÚRICO: el mago Gandalf, anciano barbudo vestido con gran capa, sombrero puntiagudo y gran bastón, ejerciendo de figura paternalista y guia de la Compañía del Anillo, nos recuerda a otro mago archi-conocido: Merlín el encantador.
Las fuentes de MITOLOGÍA NÓRDICA se cuentan como de lo más enriquecedor para "El señor de los anillos", destacando:
- La Saga Völsunga:
Se trata de la versión en prosa de las leyendas islandesas de Nains, de los Nibelungos y de Sigurd, hijos de Völsung. Originario de Islandia, la saga fue escrita en el s. XIII por un autor anónimo pero a partir de tradiciones orales de siglos anteriores. La saga es la más célebre leyenda escandinava sobre anillos. Esta epopeya sobrevivió a la civilización vikinga gracias a su excepcional calidad literaria, que algunos equiparan a la leyenda de Troya de los griegos.
El destino de las dinastías Völsung y Nibelung estaba ligado al de un anillo mágico llamado Andvarinaut, que en tiempos antiguos había pertenecido a Andvari de Nain y significaría "destino de Andvari". Este anillo era un verdadero amuleto de la suerte, ya que "atraía" a su portador una fortuna en oro, riquezas y fama. El relato de Andvarinaut se ha convertido en verdadero arquetipo de la leyenda del anillo, aunque su argumento principal gira entorno a la vida y muerte de Sigurd, que se convirtió en el más famoso de los héroes escandinavos como matador de dragones.
- El Kalevala:
Fue escrito por Elias Lönnrot en fecha tan reciente como 1830 pero a partir de recopilaciones de canciones populares de la Finlandia rural transmitidos oralmente desde la Edad Media.
En 1911 Tolkien descubre el Kalevala finés, como contenedor de lo esencial de la mitología finesa. Enseguida sintió encanto por la obra, descubriendo y loando "este pueblo extranjero y sus nuevos dioses, raza de héroes escandalosos sin hipocresías y sin intelectualismos".."cuanto más lo leo, más me siento en mi casa y más aumenta mi gozo". El descubrimiento de este texto le incita a aprender el finés para poder leerlo en lengua original, "fue como descubrir una bodega llena de botellas de un vino extraordinario y de un gusto hasta ahora desconocido". Es bajo la influencia de esta lectura por la que Tolkien creará una de sus lenguas imaginarias: el Quenya.
- En los templos o en los lugares de las granjas nórdicas habilitados para las celebraciones religiosas, siempre había un anillo de los juramentos. Tocándolo hacían los vikingos sus promesas más solemnes, aquellas que cumplían aunque les fuese la vida en ello.
- Los nombres de los enanos de Tolkien están directamente sacados del Edda de Snorri Sturlusson: Thorin, Dwalin, Balin, Kili, Fili, Bifur, Bofur, Bombur, Dori, Nori, Ori, Oin, Gloin, Thrain, Thror, Sain, Nain, Durin. Incluso el nombre del propio Gandalf está sacado del Edda.
- Odín, que tenía un anillo llamado Draupnir, en su búsqueda del conocimiento y el poder, viajó por los nueve mundos bajo distintas identidades, aunque su imagen más habitual era la del viejo viajero de larga barba, sombrero ancho y una capa gris o azul.
Esa es justamente la apariencia que siempre se ha atribuido a los hombres de conocimiento: magos, brujos, druidas, hechiceros.
Es la imagen que nos ha sido legada desde las crónicas antiguas a los modernos escritores, y que valen tanto para Merlín como para Gandalf. Apariencia deudora de aquel Odín viajero o vagabundo.
- Odín pasó por un terrible ritual iniciático que le llevó a conseguir el conocimiento de las runas. No menos terrible fue ese otro ritual que le llevó a perder un ojo a cambio de la sabiduría. Algo parecido encontramos en la transformación del Gandalf el Gris en Gandalf el Blanco, que ya conoce las runas, además de poseer otros poderes. Por otro lado, Sauron también se queda con un sólo ojo.
- El Valhalla, lugar destinado a los mejores guerreros caídos en combate, donde aguardarían la llegada del Ragnarok, Tolkien lo transforma en la Estancia de Mandos de Aman, donde los elfos muertos esperan igualmente el Fin del Mundo. En ambos casos, el fin de los tiempos es un tránsito hacia un nuevo comienzo cargado de esperanzas.
hola a todos,
he leido algunas obras sobre la producción Tolkiniana y entre los temas estudiados se encuentra el de las fuentes:
- J.R.R. Tolkien era catedrático de Sajón en Cambridge.
- La principal motivación de este autor al escribir su obra era dar a la lengua y tradición sajona, escritos o sagas (como se quiera llamar) que sí tenían otros pueblos germánicos, los griegos, o los romanos. El Sajón sólo tiene una pequeña serie de poemas cortos. Nada comparable a la mitología grecolatina, a las sagas nórdicas, a los Cármina Maiorum de los godos, o a la tradición de los francos.
Para llevar a cabo este propósito se valió de todos los conocimientos mitológicos que poseía, entre los q
(continuación)
están escritos nórdicos, germánicos...
También hay que añadir que El Señor de los Anillos comenzó a escribirse como una historia para el hijo de Tolkien, si si eso, un cuento para niños; pero que Tolkien siempre había deseado realizar la obra mitológica que he explicado antes y se sirvió de este libro que estaba empezando a escribir.
Gracias por vuestra atención.
Un saludo
¿Influencia Nietzcheana en "El Señor de los Anillos"?
Encotré esta cita en su obra "Así habló Zaratustra":
"¡Oh! ¿Cómo no había de estar anhelante de la eternidad, anhelante del nupcial anillo de los anillos…, del anillo del devenir y del retorno?"
¿Tolkien en Cambridge? Los de Oxford te pueden crucificar!
Tienes razón es de Oxford, se me ha pirado la pinza.
Hola amigo: SI quieres saber todo de El Señor de los ANillos, absolutamente todo.. del mundo de Tolkien, te remito al Master thx_1138@hotmail.com ... Conoce la lengua elfica, hobittiense, etc.. así que si alguien puede iniciarte en TLOTR, es él.
Por mi parte decir, que La influencia grialica en tolkien, se palpa. COnsciente o insconcientemente se influyó de ese arquetipo. El arquetipo de la Busqueda de Sentido a nuestra existencia, el viaje como meta, hacia la búsqueda de uno mismo. El dolor por la ausencia de su hijo en una guerra, contra una figura demoniaca.. su rebelión al mundo deshumanizado e industrial.. provocó una catarsis interior. Fruto de ella afloraron todos sus conocimientos, de mitología celta, y nordica. Las mismas fuentes de las que bebe el grial, la cultura hiperborea. y si sigues el rastro de esa copa harás un recorrido como el de los vikingos más hacia nuestras tierras más volcánicas... justo al mismo sitio que se ha de encaminar Frodo
Hay un esoterismo enterrado en TLOTR, que nace del corazón de un sabio.. que además de lo leído tiene la experiencia de la vida.. o en realidad era un elfo infiltrado... dejandonos el legado de su sabiduría milenaria... porque solo un semi-dios, es capaz de crear un mundo tan al detalle..que remueve tantas fuerzas arquetipicas en el corazón del ser humano.
Veamos, creo que tiene mas de celta de lo que pensais.
En primer lugar, el idioma élfico de Tolkien, lo saco de las lenguas celtas, no se si de hecho sera el galés, pero por ejemplo, la esfera que utiliza Saruman para comunicarse con Sauron, el Palantir, "palan", en galés, quiere decir "globo".
Luego tambien lo de los anillos tiene algo de celta, aunque en los anillos que se baso Tolkien fue en los anillos anglosajones antiguos, unos anillos muy siilares al de Tolkien, con inscripciones y todo, que se usaban como amuleto.
Pero tambien tiene algo de celta.
En Asturias, es muy popular el cuento "El Aniellu de per eiqui", o "El anillo de por aqui", en el se narra como una moza se pierde en el bosque y es encontrada por un ogro que la obliga a trabajar como su sirvienta. El ogro era ciclope, (Sauron tenia un solo ojo) así que con un hierro ardiente la muchacha consigue cegarlo y escabullirsele. El ogro,en vez de enojarse le dice "Me has servido tan bien siendo mi sirvienta, que en recompenza te regalae este anillo", (un anillo regalado con engaños) ella se pone el anillo, y este empieza a gritar instantaneamente "¡Por aqui, por aqui!" (el anillo llama a su amo) así, el ogro conoce la hubicación de la joven y comienza a perseguirla, esta no puede sacarse el anillo del dedo y termina cortandoselo y arrojandolo a un río, el ogro desaparece detras de su anillo (como Golum)
hola, bueno dejame decirte que en la pelicula de el señor de los anillos si tiene muchas cosas que ver sobre los celtas. yo te digo de que leas el libro(si es que lo tienes) aunque ya sea lo casi mismo que lo leas o ves la pelicula. yo tambien vi la pelicula y esta muy bonita,ya que aparte al ultimo de la pelicula sale una cancion de ENYA la de ma it be. solo digo esto que si tienes mucha razon. bueno me despido.
adios.
Bueno, tanto como muchas, muchas...
El "profe" puede que metiera elementos celtas en la obra. Pero se la circunstancia de que su especialidad eran la lengua y cultura anglosajonas; o sea, de los señores que estuvieron a punto de darle matarile definitivo a los últimos enclaves celtas.
Tengo por casa un ejemplar de "Los críticos y los monstruos", recopilación de artículos de Tolkien. En uno de ellos recuerda con un cierto cinismo como un colega suyo le dijo allá a mediados del siglo XX "Dedícate a lo celta; ahí está el dinero".
Vamos, que elementos celtas se los podemos encontrar. Pero no son los mayoritarios, ni tampoco era el mundo celta era el que más le interesaba a don J.R.R.
yo creo que algo de celta tiene, por eso de los druidas y seres mitologicos. Lo que se refiera a un ojo mandon no creo. Pero la forma de vivir y eso si, ´sobre todo en la nórdica.
saludos
La obra de Tolkien creo que es puramente nórdica, pues hasta la lengua de los elfos está basada en un dialecto finés.
Un saludu.
He aprovechado para revisar "Los monstruos y los críticos y otros ensayos". En el artículo que lleva por título "El inglés y el galés" admite la lejanía, pero a pesar de ello el interés, que siente hacia la mitología y lenguas celtas.
Por otro lado, en los Apéndices a ESDLA dice que "hice que la lengua de Rohan se pareciera al inglés antiguo".
Sigue en una nota al pie:
"Este procedimiento lingüístico de ningún modo implica que los Rohirrim se asemejaran en otros aspectos a los antiguos ingleses, ni en cultura ni en arte ni en los armamentos ni en los métodos de lucha, salvo de un modo general, consecuencia de las circunstancias: un pueblo más simple y primitivo que vivía en contacto con una cultura más elevada y venerable, y que ocupaba tierras que otrora formaron parte de su dominio".
Es decir, las gentes de Rohan (topónimo, por cierto, bretón), jinetes de pelo rubio, vendrían a ser una suerte de germanos (más "foederati" que invasores) de una Gondor equivalente al Imperio Romano. En los mismos apéndices, al hacer la lista de los señores de los Rohirrim, incluye a uno de apellido o sobrenombre "Hildeson" (¡!)
Hay 19 comentarios.
1