Realizada por: Gael
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el miércoles, 03 de diciembre de 2003
Número de respuestas: 2
Categoría: Temas Históricos y Artísticos
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
HOLA;GAEL es un nombre muy utilizado en bretana (bretagne)se celebra el 17 de Diciembre,es masculino y femenino,sus derivados son Gaelle,Gaelic,Gaela,Laig,laiga.En la etimologia CELTICA es el nombre de un poblacion celta que invadio las islas Britanicas y se establecio sobre todo en el pais de Gales e Irlanda hacia el siglo V antes de J.C en general en bretagne se escribe con dos puntos sobre la A en frances ''TREMA'' lo siento no se como se dice en espanol.SALUDOS (espero haberte ayudado si deseas algo mas no dudes en preguntarme)
Te agradezco hayas compartido tu erudición conmigo. Aprovecho tu ofrecimiento y te pregunto: ¿Quiere est decir que no existió un personaje en la historia celta con el nombre de Gael? Yo tenía entendido que era alguien en el linaje de Breogán. Gracia
No en la historia, sino en la mitologia. Los ancestros epónimos -personajes que tienen el mismo nombre que el pueblo al cual dicen haber dado origen- es uno de los temas favoritos de la lieratura irlandesa medieval.
En el Libro de las Invasiones Gael Glas es el ancestro epónimo de los gaélicos:
Fenius Farsaid -> Nel-> Gael Glas
Fenius Farsaid, según el mismo libro, había participado en la construcción de la Torre de Babel y se casó con la hija del Faraón, Scota. Con ello se crea una bonita genealogía para el nombre tRIPartito del que gozaban los habitantes de habla céltica (gaélica) de las Islas Británicas
: Fene, Gael que nosotros llamamos "gaélicos", o Scotti en la terminología romana.
Los tres nombres no son equivalentes, pero en este momento no tengo los datos para decirte los matices a mano.
La fuente, el Libro de las Invasiones que manejo, es el que se publicó en gallego en los años 30 por la revista NOS. Es una recopilación de tradiciones nativas, mezclada con erudición clásica y bíblica, que se compiló en Irlanda desde el s. XII.
Hay 2 comentarios.
1