Realizada por: ardi-zani
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el domingo, 23 de julio de 2006
Número de respuestas: 4
Categoría: Lingüística
Etimología de iñarrausi, iñarrosi, iharrosi, irardausi, iñardausi, îhârráusi (sacudir, zarandear, conmover) y aharrausi (bostezo)
Los verbos "jardun, ihardun" 'estar/andar haciendo algo; ocuparse en' y "ihardetsi" 'responder, contradecir' según Michelena contendrían un primer elemento inidentificable, más *edun en el caso de "jardun, ihardun", y *edun-etsi en el de "ihardetsi". Mi duda es si ese elemento inidentificable formaría además parte de "iñarrausi, iñarrosi, iharrosi, irardausi, iñardausi, îhârráusi" 'sacudir, zarandear, conmover' y quizás de "aharrausi" 'bostezo', si el segundo elemento de inarrosi e aharrausi sería "hautsi" 'romPer, desmenuzar, quebrar", si en protovasco contendrían originariamente -n- (es decir, si -n- protovasca no vendría de -r-) y si, por último, se podrían reconstruir en protovasco como *enar-(h)au(t)si y *anar-(h)au(t)si.
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
*
aharrausi 'bostezo' ¿de aharra 'riña, disputa, contienda' + hautsi 'romPer'? el bostezo suele tener connotación de cese de lucha, porque es inidicio de sueño.
Tal vez iñausi 'podar' esté formado por ihar, eihar ( < *einar ) 'seco' (adj. referido a plantas secas) más hautsi 'romPer', 'quebrar', 'partir', 'cortar'?
ehiar, ihar, de *enarr
Hay 4 comentarios.
1