Realizada por: Mariyou
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el lunes, 25 de abril de 2005
Número de respuestas: 2
Categoría: Traducciones

Traducción al latín


Sabe alguien la traducción al latín de la expresión?: LAS COSAS SON COMO SON Y NO COMO LAS PARTES QUIERAN QUE SEAN. muchas gracias

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 selise lunes, 25 de abril de 2005 a las 23:23

    que a veces por mas que tratemos de cambiar las cosas hay algo mas fuerte que hace que tenga que cumplirse lo escrito ya para ti es un designio y de ellos nose puede cambiar


  2. #Gracias Mariyou AGRADECIMIENTO

    gracias, pero me refería a una traducción al latín, el contenido de la expresión la entiendo, pero no la traducción.

  3. #2 Vercingetorige viernes, 13 de mayo de 2005 a las 06:24

    Rei sunt qui sunt, ne ut partibus volent

    Quizá ésto podría valer, Pero presumo que mi afición al helenismo puede tener consecuencias catastróficas..Ya me lo decía Mariano.."Que te quedas con lo poco que sabes para aprobar..." ¿ A que me toca a mí lo de la esquina y las gramáticas en cruz ? jeje..Un saludo.


  4. Hay 2 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net