Resultados para “Usuario: Atezina"

Este buscador realiza búsquedas sobre el texto íntegro de los Artículos, Poblamientos, Imágenes y Archivo de conocimientos, así como sobre los comentarios a los Artículos y Poblamientos.

Buscador Global

Tipo de búsqueda
No literal (todas las palabras en cualquier orden) · Sólo en el título

Buscar en:
Biblioteca · Poblamientos · Archivo de Conocimientos · Imágenes · Comentarios

Si no marcas ningún área, buscará en todas (excepto en comentarios).


Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 Atezina 07 de mayo de 2005

    Biblioteca: Toponimia árabe en la península ibérica

    Saludos silmarillion, jugimo y davinchy. En primer lugar silmarillion, gracias por el esfuerzo de plasmar algo así por escrito. Los topónimos de alrededor de mi pueblo de la provincia de Caceres ya los tienes todos: Almoharín, Alcuescar, Albalá. Quizá Benquerencia. Donde si creo que faltan dos es en la provincia de Alicante donde voy a menudo: ALTEA y ALFAZ DEL PI. Al paisano jugimo comentarte lo raro que es encontrar mención alguna al Mons Tances (Montanchez), por fin!, en la sierra donde nace el Gibranzos y también el río ALJUCÉN que ya menciona la lista como pueblo. Y al respecto de la charla que tenías con davinchy de lo del rio entre montañas, Jabalón, pues recordé que esto tan de moda ahora del Feng Shui. Feng quiere decir monte/montaña y Shui río. Pues esto es todo por el momento. A pasarlo bien celtíberos!

  2. #2 Atezina 08 de mayo de 2005

    Biblioteca: Toponimia árabe en la península ibérica

    Pues es cierto, parece que viene del griego Altahia. Desde luego el casco viejo tiene todo para ser un pueblo arabe pero mira el toponimo es anterior. En Altea desemboca un rio que se llama Algar y que mirando tu lista pensaba que era "la cueva" o "rio que viene de la cueva" pero en la misma pagina de Altea traduce Algar como "río de la salud" http://www.xpress.es/guia-radcliffe/HTML/TURISTICA/ALICANTE/altea1.html

  3. Hay 2 comentarios.
    1

Volver arriba