Resultados para “Usuario: giorgiodieffe"

Este buscador realiza búsquedas sobre el texto íntegro de los Artículos, Poblamientos, Imágenes y Archivo de conocimientos, así como sobre los comentarios a los Artículos y Poblamientos.

Buscador Global

Tipo de búsqueda
No literal (todas las palabras en cualquier orden) · Sólo en el título

Buscar en:
Biblioteca · Poblamientos · Archivo de Conocimientos · Imágenes · Comentarios

Si no marcas ningún área, buscará en todas (excepto en comentarios).


Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1953 giorgiodieffe 02 de mar. 2007

    Biblioteca: NOVEDADES EN RED-CEREMONIAS CELTAS DE ENTRONIZACION NA GALIZA-Version en Gallego e Ingles en Internet

    en el sitio, se lee: "O capitel, belamente reproducido por Alfredo Erias nesta ilustración, amosando o sacrificio dun touro, situado fronte a outro capitel historiado, onde significativamente se representa, como dixemos, unha epifanía, podería dar-nos se cadra a clave se non o pretexto, para reinterpretar as case corenta figuras que, segundo o demostramos nos precedentes parágrafos, no mundo celta representan ao touro tarvos/trigaranus posiblemente de *trin kraman-nos, san. trin kraman, «[touro] de tres pasos» que a etimoloxía popular de época galorromana, como xa en 1875 o sinalara De Witte (12), asocia a tres grullas, ánades ou limícolas2. C'est un dommage/a truly pity/un vero peccato, que "o capitel" en cuestion parezca medieval y que se refiera a una "caza de toros" de la Edad Media...ver los perros al lado del toro... (come se ve tb en un dipinto veneciano sucesivo...donde hay perros al lado de los toros... http://www.provincia.venezia.it/querini/gallery/Pages/XVIII/bella/animali/toriP.D.htm) Yo sacrifico, tu sacrificas, El sacrifica...

  2. #1956 giorgiodieffe 03 de mar. 2007

    Biblioteca: NOVEDADES EN RED-CEREMONIAS CELTAS DE ENTRONIZACION NA GALIZA-Version en Gallego e Ingles en Internet

    Y si puedo permitirme anado que la presumida mujer con recipiente a la izquierda "no capitel" pudria ser un hombre...del siglo XIII... Sobre el toponimo Boimorto ya se ha descutido imensamente en la Celti...Igmoral piensa que se trate de una roca a forma de buey...yo pienso que sea un aremotivacion, exactamente como Cantaloba y Cantagallo

  3. #1957 giorgiodieffe 03 de mar. 2007

    Biblioteca: NOVEDADES EN RED-CEREMONIAS CELTAS DE ENTRONIZACION NA GALIZA-Version en Gallego e Ingles en Internet

    Concepto de remotivacion de toponimos: Kristol Andres ♦ Motivation et remotivation des noms de lieu [Journées d’information au Villair de Quart les 9 et 10 septembre 1999], année 2000, n. 41, p. 5-18 ill. Andres Max Kristol, «Motivation et remotivation des noms de lieux: réflexions sur la nature linguistique du nom propre», in Rives nord-méditerranéennes, Récit et toponymie, [En ligne], mis en ligne le : 21 juillet 2005. URL : http://rives.revues.org/document121.html. Consulté le 3 mars 2007. XXII Congresso Internazionale di Scienze Onomastiche 22nd International Congress of Onomastic Sciences 22. Internationaler Kongress für Namenforschung XXIIème Congrès International des Sciences Onomastiques Pisa (Italia), 28. 8. - 4.9.2005: Léonard Carol J. (Canada), Typologie des modes de remotivation en toponymie. (1b), 30.08 – h 18,00, Sapienza, 5

  4. #1958 giorgiodieffe 05 de mar. 2007

    Biblioteca: NOVEDADES EN RED-CEREMONIAS CELTAS DE ENTRONIZACION NA GALIZA-Version en Gallego e Ingles en Internet

    El motivo de mi broma es uno solo. No me parece serio utilizar un "capitel" medieval para justificar presumidas intronizaciones prerromanas. No me parece serio utilizar una iconografia que se refiere a un aspecto ludico como una caza de toros, y ademàs con perros, para utilizarlo en un campo hipotetico donde no se habla nunca de perros, ni menos en la hipotesis... Pero de eso no se quiere hablar...entonces, desumo que se trate de una profesion de fe y no de una discusion cientifica sobre una hipotesis.

  5. #1959 giorgiodieffe 12 de mar. 2007

    Biblioteca: Teresa de Cepeda y Ahumada

    La relacion nobleza /exencion fiscal es la unica verdadera razon de toda esta compra-venta de titulos...dinero, dinero, dinero...necesitad de dinero por parte de los sovranos y pagar, si no quieres pagar mas en el povenir por parte de los ricos. Si tienes dinero otro dinero llega...y con la exencion fiscal, vienen otros privilegios acesorios... que tu seas judio en un mundo antijudaico no importa...lo que importa es el dinero. Siempre que no tengas frente de ti un loco como Hitler. Si su abuelo no hubiera tenido dinero, Teresa habria sido reconocida santa? No quiero decir nada sobre su santa vida...no me interesa un pepino...hablo del reconocimiento de la santidad por la Iglesia Una Santa Romana Catolica y Apostolica. Un importante historiador checo escribiò que antes del mil y cien nunca se hubo un santo campesino...despues, augmentaron muy lentamente ...pero, aun por siglos y siglos, la mayoria fueron de los santos fueron nobles. Alla faccia dell' "è più facile che un cammello passi nella cruna di un'ago che un ricco entri nel regno dei cieli"...

  6. #1960 giorgiodieffe 12 de mar. 2007

    Biblioteca: NOVEDADES EN RED-CEREMONIAS CELTAS DE ENTRONIZACION NA GALIZA-Version en Gallego e Ingles en Internet

    En mi opinion, podria restaurarse el original, pero con algunas condiciones: a) que despues se hable sin vuelos pindaricos...con costrucciones semanticas normales...posiblemente en algo parecido a una de las lenguas romances conocidas y no en tercera persona como el papa...eso solo por educacion. b) si alguien no quiere que lo tuteamos, no lo tutearemos (es un problema fundamental?)...laeducacion tiene que ser reciproca. c) que se responda a las preguntas y a las obiecciones con respuestas y no con formas del tipo "te diria, pero no te lo digo".

  7. #1961 giorgiodieffe 13 de mar. 2007

    Biblioteca: NOVEDADES EN RED-CEREMONIAS CELTAS DE ENTRONIZACION NA GALIZA-Version en Gallego e Ingles en Internet

    Mi voto es a favor de devolver el articulo... Pero no se trata de ser arbitros de elegancia, sino de escribir de una manera que los otros comprendan: eso vale para todos...yo, tu, crou... Personalmente, hago lo que puedo, visto que nunca estudié el castellano.

  8. #1962 giorgiodieffe 16 de mar. 2007

    Biblioteca: Las siete cagadillas de España

    Lykonius dice: "y sí, en España es donde se mejor se vive, pero porque en los demás sitios se vive (y convive) aún peor" pero tenria que corregir: "y sí, en España es donde se mejor viven los españoles"...

  9. #1963 giorgiodieffe 30 de mar. 2007

    Biblioteca: Animitas

    La tradiccion existe tb en Italia

  10. #1964 giorgiodieffe 30 de mar. 2007

    Biblioteca: Animitas

    Mirad http://images.google.com/images?q=piloni%20votivi&hl=it&rls= com.microsoft:en-US&sa=N&ie=UTF-8&oe=UTF-8&um=1&tab=wi

  11. #1965 giorgiodieffe 16 de abr. 2007

    Biblioteca: Los Príncipes Coporos de Lucus Augusti

    telefonica ya hace lineas directas con el pasado? en Italia aun no estamos tan adelante...

  12. #1966 giorgiodieffe 04 de mayo de 2007

    Biblioteca: Raíz hidronímica *NAR-

    Per l'Italia, ti segnalo l'esistenza di un torrente "Nerone", confluente del fiume "Tanaro", tra Piemonte e Liguria. Poi, un fiume "Nera", in Umbria e Lazio... http://utenti.lycos.it/valnerina01/nera.htm Inoltre, molti "Rio Nero", come quello in provincia di Trento. Un Lago di Naro in Sicilia e un fiume Naro, ad Agrigento, sempre in Sicilia.

  13. #1967 giorgiodieffe 05 de mayo de 2007

    Biblioteca: Raíz hidronímica *NAR-

    Rio Nero= Rio Negro? No creo...la hidronimia es siempre la parte mas antigua de la toponimia

  14. #1968 giorgiodieffe 30 de mayo de 2007

    Biblioteca: El topónimo Badajoz

    Toponi...Badalucco no està en Toscana sino en Liguria....provincia de Imperia, la ultima al linde con Francia. Una cosa es importante: el toponimo es tambien un hidronimo en aquel lugar. http://it.wikipedia.org/wiki/Badalucco Al contrario,, en Toscana y en Sicilia, "badalucco/badaloccu" significa "tonto" :-)

  15. #1969 giorgiodieffe 05 de jun. 2007

    Biblioteca: El símbolo de la piedra abrazada

    Oltre alle pietre, una volta si imbragavano anche i matti...in camicie di forza. Poi, venne la moda dell'elettroshock. Quando si vide che non funzionava, almeno in Italia, i matti vennero liberati e gli ospedali psichiatrici chiusi (legge Basaglia del 1978). In Spagna, come vi regolate?

  16. #1970 giorgiodieffe 05 de jun. 2007

    Biblioteca: El símbolo de la piedra abrazada

    Scherzi a parte... no comparto tu propuesta etimologica: "BRACARA.- Palabra compuesta por BRA- y –CARA. Bra: (Del galolat. bra, quizá de or. germ.). Abrazar. Cara:(Del celta *caliavo, der. de *kal-, piedra; cf. gall. port. callau y fr. caillou.) Piedra". Por qué la division Bra-Cara es muy improbable. Una cosa asì foncioneria en las lenguas germanicas, no en otras (ni celticas, ni neolatinas). Prefiero pensar en un toponimo BRAC-ARA.

  17. #1971 giorgiodieffe 05 de jun. 2007

    Biblioteca: El símbolo de la piedra abrazada

    Mas simplemente, Bracara Augusta es el nombre que los Romanos dieron a la ciudad, cuando la refundaron. Es un nombre que tiene una parte con referimentos autoctonos y una latina. "Brac" es palabra celtica. En Europa occidental hay muchos montes que se llaman asì: Brac o Bracco.

  18. #1972 giorgiodieffe 08 de jun. 2007

    Biblioteca: Los Celtas y el Carozo

    I miei complimenti, Cossue...finalmente qualcosa di interessante! Sobre el tema "Contrebia" senalo que, si normalmente se hace derivat de "cant"= "cien", de verdad en celta, existe tb: cant- (an edge, a circle) [IE *kem- 'to cover', Welsh cant] y cantref es un "grupo" de tref.

  19. #1973 giorgiodieffe 09 de jun. 2007

    Biblioteca: Los Celtas y el Carozo

    Mira Onnega que la hipotesis que dices es clasica y se encuentra un poco en todos los lares (tb en Internet). Por ejemplo: http://en.wikipedia.org/wiki/Cantref http://www.visionofbritain.org.uk/types/status_page.jsp?unit_status=Cantref Yo he dudado que la derivacion de cant= cien sea una "remotivacion" (no sé si me comprendes) Ciao,

  20. #1974 giorgiodieffe 21 de jun. 2007

    Poblamientos: LOS BARRUECOS

    "taffoni" es plural (no necesita "s" final) "taffone" es singular... Y no es italiano: es una palabra de la lengua corsa. En los vocabularios italianos se encuentra "tafòne", indicado como regionalismo corso.

  21. #1975 giorgiodieffe 22 de jun. 2007

    Biblioteca: Estudio comparativo entre las cuatro lenguas cooficiales del Estado Español (en catalán)

    "pared " deriva del bajo latin "parete(m)", pero en latin clasico era "paries"

    "pari-", que es  identico al sanscrito "pari" y no muy distante del griego "peri", significaba "alrededor"

    y "-es" es un antiguo participio presente del verbo "eo" (= "ir"/yo voy). Significa "que va alrededor".

    Segun Devoto, la raiz de "pari-" seria un *TWERE, atestigado en area baltica con el significado de "abrazar".

    El problema es que el "wall" ingles es parecido al latin "vallum". Originariamente es un muro de trozos de madera, de palos.
    "Vallum" y "palo" son parientes...aleman "Pfah"...raiz *VAL/*VAR = cubrir, defender.

    http://www.etimo.it/?term=vallo&find=Cerca

    Puede ser que *TWERE derive de *VAR, que parece ser una raiz IE mas general.

  22. #1976 giorgiodieffe 22 de jun. 2007

    Biblioteca: Estudio comparativo entre las cuatro lenguas cooficiales del Estado Español (en catalán)

    falta algo en mi comentario:

    "pari-" significaba "alrededor"

  23. #1977 giorgiodieffe 25 de jun. 2007

    Biblioteca: Quercus, roble, en proto-indoeuropeo y vasco (revisado)

    Arizabalo...
    asì en Italia no habia abedules???
    cuando fuiste en Italia, amigo?
    nunca?

    http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:Abies_eurasien.gif

  24. #1978 giorgiodieffe 25 de jun. 2007

    Biblioteca: Quercus, roble, en proto-indoeuropeo y vasco (revisado)

    Perdona : te he puesto la difusion del abeto y no del abedul que en italiano se dice betulla...
    de todas formas, mi pais tiene abedules en gran cantidad

    http://it.wikipedia.org/wiki/Betulla

    www.t-reks.cnr.it/staff/docs/pp/betulla_NM.pdf

  25. #1979 giorgiodieffe 26 de jun. 2007

    Biblioteca: Bienvenid@ a la versión 3 de Celtiberia.net

    ,,,bueno, mi ordenador nuevo es roto...y con el viejo Fujitsu Siemens no puedo poner articulos si no les escribo directamente...no me sale nada si pego...eso creo sea un problema solo mio.
    Ententépusir un articulo dos veces...y nada.

  26. #1980 giorgiodieffe 11 de jul. 2007

    Poblamientos: "La quebrantada". ¿Una "Ruina Montium" desconocida?

    Escribe aquí (borra esto).

  27. #1981 giorgiodieffe 11 de jul. 2007

    Poblamientos: "La quebrantada". ¿Una "Ruina Montium" desconocida?

    Cuidado que mi abuelo todavia utilizò el sistema de la "ruina montium" en 
    una simple carrera de piedras.
    Lo que quiero decir es que no necesita ser una mina de oro.

  28. #1982 giorgiodieffe 20 de jul. 2007

    Biblioteca: EL ASPECTO FISICO DE LOS ROMANOS

    400.000 los esclavos sirios trasladados a Sicilia en epoca imperial romana.

    700.000 los longobardos que envadieron la peninsula italiana, segun la unica cronica de tiempo poco posterior

    una gran colonia de egipcios en Napoles al tiempo del imperio

    en Roma: de todo, de mas...

    invasiones sucesivas...

    etc etc

    y tu quieres comparar los italianos de ahora con los romanos antiguos, donjaimez?
    andaaa.......

    p.s. : en mi viaje en Espana he visto un monton de dolicocefalos..tantos que nunca habia visto en ningun lugar de Italia, pero he visto tb dolicocefalas que me gustaban...
    si es que ...me importa un pepino del discurso...

    pero si quieres lo medimos...el craneo, naturalmente.
    (te voy a ganar, naturalmente)
    ;-

  29. #1984 giorgiodieffe 15 de ago. 2007

    Biblioteca: Entrevista a André Pena Graña

    Yo espero todavia un monton de explicaciones que el espectacular me habia prometido.

  30. #1985 giorgiodieffe 14 de jul. 2015

    Biblioteca: Renovar para recuperar la ilusión

    Silberius...gracias de todo...ahora, querria que anyadieras un poco de musica, compartendola con nosotros ;-) 

  31. #1986 giorgiodieffe 16 de jul. 2015

    Biblioteca: Realeza

    Articulo interesante.
    De todas formas, creo que en Roma,  el rey sacerdote se llamase "rex sacrorum/sacrificulus/sacrificus".

  32. Hay 1.986 comentarios.
    página anterior 1 ... 38 39 40

Volver arriba