Este buscador realiza búsquedas sobre el texto íntegro de los Artículos, Poblamientos, Imágenes y Archivo de conocimientos, así como sobre los comentarios a los Artículos y Poblamientos.
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés. Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Ahora esto está mucho más limpio y ya podemos contestar a lo que puede valer la pena.
Javier
Torres solicita bibliografía sobre celtas. Como bien es sabido, hay
mucha, incluso demasiada. Pero si nos centramos en el uso que de
"celta" se hace en el artículo, hay mucha menos. Incluso, más que
bibliografía, sería más correcto hablar de iconografía, pues es a un
icono al que hace referencia el artículo. Dónde más iconos de ese tipo
hay es en los estancos. Pero en la red también puede encontrar algo,
por ejemplo aquí:
A Rosa-ae poco puedo decirle salvo felicitarla por haber tenido una nueva revelación. Uno por aquí continúa en su periplo ascético, sin esperanzas místicas en revelación alguna. Pero a quien Dios se la dé, San Pedro se la bendiga.
¡Bueno, Rosa-ae! Mire por dónde, cuando se quieren buscar puntos comunes, se pueden encontrar incluso hoy.
"Lo único que se demuestra que es común a los Celtas es la lengua celta.
El resto, se ha demostrado hasta la saciedad, que no, QUE NO ES COMÚN
NECESARIAMENTE."
Pues
no tengo nada que objetar, desde luego. Lo firmo sin problemas. Y si
los lingüistas llegan al acuerdo o consenso (no por votación, claro,
sino por argumentos) de que en Galicia se hablaba al menos una lengua
del grupo que hoy llaman celta, ¡estupendo! Y si llegan al acuerdo de
que todas las lenguas que se hablaban (me refiero a la Edad del Hierro,
claro, pero si quieren antes, pues también) era del grupo establecido
como celta, ¡pues más estupendo todavía si cabe!
El problema, si
es que hay algún problema, está en el resto, no en la lengua. Porque, y
usted lo sabe perfectamente, el término "celta" se emplea de muy
diversas formas y con muy diversos significados. Es decir, hay quien
dice "como hablaban celta, tenían un panteón trifuncional consistente
en... ". O "como hablaban celta, había sociedades secretas de guerreros
que se bañaban en locales de taurobolio, digo en saunas en los
castros". O "como hablaban celta, sus mitos eran como los irlandeses y
empleamos las sagas de la isla para interpretar lo que eran los señores
del Castro Maior de Abegondo". O "como hablaban celta, los reyes se
entronizaban a la pata coja". Y a mí todo eso me parece más discutible.
Incluso si me apura rizo el rizo y me parece no discutible por falta de
materia prima sólida sobre la que discutir. Algún caso conozco, y usted
también, que empleó el "como hablaban celta, me pillo la geografía
mítica de Tara y la aplico a un castro y señalo dónde ponían las
cabezas cortadas para acojonar al enemigo, que eran los del castro de
al lado".
Lo que también ocurre, Rosa-ae, es que no conozco a
nadie que afirme que lo que se hablaba en Galicia antes de la llegada
del latín bajo ningún concepto podría ser una lengua del grupo que hoy
se llama celta. Para mí que esos terribles anticeltistas no existen, o
existen tan poquito que al menos yo no los conozco.
Es decir, que
el problema no está en la lengua, sino en lo que algunos, que no todos,
intentan colar al amparo de la lengua. Como diría el Zeca,
Passos da noite ao romper do dia quantos se ouviram marchando a par
Batem à porta da hospedaria
Se for o vento manda-o entrar
Vejo uma espada de sombra esguia
Se for o vento que venha só
Quem está lá fora traz companhia botas cardadas
levantam pó
"Se for o vento manda-o entrar", pero sólo si cumple la condición de que "se for o vento que venha só".
Si
es la lengua, mándela entrar, pero que venga sola. Tal como están las
cosas, "vejo uma espada de sombra esguia" y me da la impresión de que
"quem está lá fora traz compahia" de "botas cardadas" que "levantam pó".
No
tengo nada en contra de la idea de que desde Galicia a Polonia, que es
como decir desde Santurce a Bilbao pero por el interior, se hablase de
forma generalizada una lengua del tronco al que los lingüistas llaman
celta. Pero es que nada de nada.
Incluso, si me apura, y si la
lengua viene sola sin compañía de botas cardadas con espada de sombra
esguía, le diré que me da igual, porque las preguntas que me hago no
son de lengua sino de lo otro, de aquello sobre lo que hemos convenido
que la lengua no aporta luz.
Vamos a su símil, aunque me parece
que es un símil que enreda más que aclara. Usted habla de "los
gallegos". Si hablamos de lengua, mejor habría que hablar del tronco
galaicoportugués. Pues bien, si yo quiero conocer qué pasaba con los
habitantes de tal sitio, por ejemplo la comarca de Valdeorras, en el
siglo XX, bien está saber que hablaban una lengua del tronco
galaicoportugués, pero eso no me va a dar grandes luces, porque también
la hablan los habitantes de Bahía de San Salvador de Todos los Santos.
Es decir, es necesario pero no es suficiente, que es lo que dije más
arriba y que al parecer tanto le molesta. Y resulta que, a lo mejor,
para comprender una aldea tradicional de la Galicia rural del siglo
pasado, más que saber que hablaban una lengua del tronco
galaicoportugués, nos resulta más útil encontrarnos con un ligón de
cavador, un carro de bueyes y una lareira. Y hasta podemos aventurar
que la presencia de cables y un contador de la luz, la sustitución del
rito de inhumación en tierra por el de deposición en nichos en altura o
los restos de una bombona de butano pueden ser unos estupendos
indicadores de cambio social y económico, aunque sigan hablando una
lengua del tronco galaicoportugués.
Y si volvemos la vista a
Bahía de San Salvador de Todos los Santos, resulta que habla una lengua
del mismo tronco o grupo, pero en el siglo XX no tiene nada que ver con
la aldea de Valdeorras cuya vida tratábamos de entender. Lo más
probable, incluso, es que los habitantes de dicha aldea, los del ligón
de cavador, lareira y carro, no tuviesen la menor conciencia de que 800
años antes, cuando Gelmírez andaba montando Galicia, unos señores de
más al sur, que hablaban el mismo idioma que ellos, se desgajaron y
montaron una nación distinta; y que 400 años más tarde a esa nación se
le dio por cruzar los mares y colonizar unas tierras lejanas a las que
exportó ese idioma que sigue siendo del mismo tronco que el de la aldea
de Valdeorras.
Por eso no veo problema en aceptar, si previamente
así lo estipulan los lingüistas, que en la Edad del Hierro los galaicos
hablasen una lengua del mismo tronco que los de Polonia o Irlanda. Pero
sí que veo problemas en explicar Galicia por Irlanda. No vaya a ser que
nos encontremos explicando el carro de bueyes por la influencia de los
Orisha con las bendiciones de Ogum.
En cualquier caso mi texto
que tanto le molestó no era más que una respuesta a Crougintoudadigo
que hacía referencia a una conversación anterior, sin pretensión alguna
de universalidad. Y que, a fin de cuentas, venía a decir justamente lo
que usted remarca: que lo celta no sirve para explicarlo todo. Yo
añadía además que pretender explicar todo por lo celta trae como
consecuencia, además, la ocultación de las diferencias, y de rebote una
imagen de la realidad necesariamente falsa.
Señor Metalazo, veo que sigue usted por el camino del psicoanálisis
paranormal. Nuevamente debo decirle que suyo es y mío no. Como es
normal, patina y marra. Usted sabrá.
Aunque lo que pone Patinho
da respuesta cumplida a sus errores, me permito aclarar de nuevo algo
que, a pesar de haber sido dicho, no leyó o no entendió.
Dice usted que "Como he dicho, un equipo interdisciplinar en el que el
afamado museólogo no ha tenido acceso a los conceptos arquitectónicos que
contendrán su discurso se encuentra disociado, salvo que dicho profesional
nunca estuviese asociado a los mencionados conceptos en cuyo caso no sería el
equipo interdisciplinar del que tantas virtudes usted se ha molestado en citar
y cuya búsqueda era objeto del concurso "internacional" (entendiendo
interdisciplinar como consistente en la búsqueda sistemática de la integración
de las teorías, no vaya ser que en la semántica radiquen nuestras diferencias).
Sea lo que sea, usted ha afirmado
"... Santacana no sólo no tuvo nada que ver con el desarrollo (y la
modificación) del proyecto de ejecución... sino que ni siquiera lo vio hasta
bastante más tarde de su tramitación oficial". Si esto no significa lo que yo afirmo que significa, que me
lo explique (disculpen la ignorancia pero recuerdo que, de pequeño, tuve gripe
y puede que ese día faltase a clase. :)"
Bueno, pues no se ha enterado de nada (a pesar de lo cual pontifica, y de qué forma). Veamos por partes, como corresponde:
1)
La Diputación convoca un Concurso Internacional de ideas de
musealización de un monumento. A ese concurso se presenta, y lo gana
por unanimidad de un jurado de gran amplitud y capacidad profesional,
un equipo interdisciplinar, compuesto por varias entidades jurídicas y
personas, dirigido por el arqueólogo y especialista en didáctica en
Ciencias Sociales Dr. Joan Santacana.
2) Una vez fallado el
concurso, la Diputación opta por encargar su desarrollo (que no incluía
la entrega del edificio llave en mano, en lo que recuerdo aunque puedo
estar equivocado, sino su proyecto de ejecución), no al equipo
interdisciplinar, ni a su director, sino a uno de los componentes de
dicho equipo, la empresa Playmedia.
3) Con ese hecho, en el que
usted ve culpa mientras que yo me limito a exponer datos ciertos, el
equipo interdisciplinar ya no está en juego. En la fase de concurso
había un equipo con un director; el desarrollo ejecutivo ya no lo hace
el equipo, sino la empresa con la que la Diputación, en ejercicio de su
libertad y capacidad, decide contratar. De esta segunda fase el
responsable ya no es Santacana, sino Playmedia, que es quien firma el
contrato.
4)
El Dr. Santacana sigue siendo, y lo será por siempre, el director de la
propuesta (y del equipo que la redactó) que ganó, por unanimidad de un
jurado de enorme amplitud, representatividad y capacidad técnica, el
concurso internacional de ideas para la musealilzación de Dombate. En
cuanto tal, como autor principal de la propuesta de la que el proyecto
de ejecución contratado a Playmedia (no a Santacana ni al equipo
inicial) era o debería haber sido desarrollo, fue consultado o
requerido por la Diputación, por la Comisión de seguimiento y por la
prensa, cada vez que así les pareció pertinente. Pero como director de
la propuesta inicial, no del proyecto de ejecución de Playmedia. Aunque
usted no le haya gustado el concurso, por no ser suficientemente
internacional, por los posibles errores de su desarrollo o por el
resultado del fallo del jurado, lo cierto es que la propuesta de
Santacana goza de un aval y una legitimidad técnica y moral que el
nuevo proyecto que parece definitivo dista de tener. A mí eso me parece
una lástima, porque el nuevo proyecto, por más legal que sea, y no dudo
de que lo sea, y sea o no acertado, va menos arropado que el anterior.
Porque una unanimidad de un catedrático de Prehistoria, un profesor de
conservación y restauración de bienes arqueológicos, un arquitecto
provincial, un ingeniero provincial, un director de museo, un jefe del
servicio de Cultura, una jefa del servicio de Arqueología, un
presidente del Colegio de Arquitectos, un profesor de la escuela de
Arquitectos Técnicos, dos arqueólogos de la Diputación, un abogado, y
supongo que se me queda algo en el tintero, una unanimidad de toda esa
variada "fauna", no es fácil de obtener, y parece más significativa que
un acuerdo entre dos técnicos de cada administración "en litigio". Y no
digo, insisto, que el proyecto sea malo, cosa en la que no entro entre
otras cosas porque sólo conozco de él lo que dice la prensa. Pero sí
que va menos apoyado técnicamente y en cuanto a representación social,
y ese descenso me parece una lástima que se haya dado o se haya tenido
que dar. Así son las cosas.
Y ésos son los hechos, buenos o malos, acertados o
fallidos. Lo demás lo pone usted, de una forma incorrecta como a la
vista está. Dejo de lado esa muletilla de "mi amigo", que no está
carente de intención. Como le digo, allá usted.
También
tiene usted un lío general sobre lo que significa dirigir y lo que
significa ser especialista en algo. Por supuesto que Santacana diseña y
dirige proyectos complejos que incluyen la conservación, faltaría más.
Como cualquier arqueólogo. Como exige la legislación vigente. De la
misma forma, si le vale el símil, que un arquitecto diseña y dirige la
construcción de un edificio y de todas sus partes, aunque no sea
especialista encofrador ni ebanista. O de la misma forma que un
director de un banco no instala los programas informáticos en los
ordenadores de los empleados, pero sabe lo que deben hacer esos
programas y aprueba o rechaza los que la casa comercial de turno le
presenta, según respondan o no a sus criterios.
Celebro leer
que no vio usted nada extraño en el comportamiento del Dr. Carrera.
Reconozco que había entendido otra cosa. Y le explicaré por qué.
Primero preguntó:
"¿quién firma el proyecto de restauración encargado por el susodicho
contrato a Playmedia? Tengo entendido (aunque como usted sabe, esta
información me viene de oídas) que F.C.R."
A
lo cual le respondí que los asuntos entre Playmedia y el Dr. Fernando
Carrera (supongo que no negará que es él quien está tras las iniciales
que pone) eran de ellos y no míos, y que a ellos y no a mí debería
preguntarles. Y su respuesta fue:
"En cuanto a mi pregunta acerca del posible firmante del proyecto de
restauración entregado por PLAYMEDIA, veo que usted no sabe o no quiere
contestar. Un poco raro teniendo en cuenta su profundo conocimiento de
un tema del que afirma tener fuentes fidedignas. Pero no lo veo
extraño teniendo en cuenta lo difícil de la posible situación en la que
se encontraría al afirmar que uno de los miembros del tribunal del
concurso haya sido posteriormente contratado por al empresa
adjudicataria para la realización del correspondiente proyecto."
No
creo que sea difícil entender que esa referencia a la presuntamente
"difícil situación en la que se [me] encontraría" parece sugerir algo
reprobable o irregular; usted aclara ahora que no es así, lo que, como
le digo, me complace. Pero me quedo con la curiosidad de entender su
peculiar frase. Si no ve usted nada reprobable, ¿por qué me iba a
encontrar yo en una situación difícil? Ahí le queda la pregunta, que
digo yo que los demás también tendremos derecho a plantear alguna.
Y
como se fue por la tangente, aprovechando la jugada para intentar
difamar un poquito (me refiero a su comentario acerca de mi falta de
interés por Dombate, que ya manda carallo), según ya va siendo
costumbre de la casa, debo seguir manteniendo la frase final:
"Oiga, espero que al final no resulte que usted formó parte de alguno de
los equipos que se presentó al concurso y no lo ganó. Sería algo muy
feo y ciertamente falto de elegancia, ¿no le parece?"
Porque
lo que usted contesta no responde a la pregunta. Los ciudadanos
preocupados por Dombate no se presentaron al concurso. Yo tampoco.
Y así volvemos al inicio: ¿dónde están sus discrepancias sobre mi relato inicial a Giannini? Me perdonará, pero no acabo de verlas, salvo en sus juicios de intención. Pero en cuanto a los hechos, ¿queda alguna discrepancia en pie? Y le rogaría concreción: "Usted dice que esto fue así, pero en realidad fue asao".
Por cierto, Rosa-ae, su comentario me produjo la impresión de que pensaba que su entrada anterior había sido censurada. No es así, está (y estuvo, en lo que se me alcanza) vivita y coleando en #35.
Y por descontado que, al menos a mí, no tiene que pedirme permiso ninguno, faltaría más. Siéntase libre de comentar lo que desee y de criticar lo que le parezca que lo merece. Si es sin agresividad tanto mejor, pero si es con ella igualmente es bienvenido.
Y observe, Rosa-ae, que en mi frase que usted transcribe, se habla de "emplear, para definir una sociedad, una palabra que engloba a poblaciones desde el Atlántico hasta Polonia".
Con
ese "para definir una sociedad" me refería a una definición en su
globalidad, a una definición tal que permitiese diferenciarla de otras
sociedades vecinas en el espacio y en el tiempo. No sé, pero entiendo
que si respondemos a una pregunta como "¿Cómo era la sociedad de la
actual Galicia en la Edad del Hierro" diciendo simplemente "Hablaban
una lengua del tronco celta", la cosa queda un tanto coja. No es
suficiente con decir que hablaban celta. Nada nos dice eso sobre su
economía, sobre sus relaciones sociales, sobre la forma de implantarse
en el espacio, sobre las diferencias zonales, sobre... sobre todo lo
que no es idioma. No dice mi texto que "celta" sea una categoría
universalmente inválida, sino simplemente que no es suficiente si y
sólo si se pretende, con ella, definir una sociedad en todos sus
aspectos. ¿No está de acuerdo, una vez aclarado esto?
Bien, veamos esas fuentes. Empecemos por la que trata del propio ídolo, que Javier Torres reseña como "el
artículo de Buenaventura Aparicio Casado del Grupo de Arqueología
Alfredo García Alén 1985-86". Nos dice además que ahí podremos "obtener
más información". No es correcto. En el artículo de Ventura podemos
obetner información, sin ese "más". Porque en el artículo de Torres no
encontramos información, sino desinformación. Veámoslo.
Empecemos por citar el artículo correctamente, porque tal como lo
reseñó Torres resulta inútil para quien no lo conozca de antemano:
Aparicio Casado, Buenaventura (1985-86): Sobre el supuesto ídolo calcolítico de A Caeira (Poio-Pontevedra). Pontevedra Arqueológica II. Publicación del Grupo de Arqueología "Alfredo García Alén. Pp. 65-82.
¿Lo ve? No es tan difícil. Hay muchas formas válidas de citar, todas
ellas fáciles. Siendo fácil, es una muestra de respeto al lector y un
índice de la seriedad del autor. Pero sobre todo permite comprobar las
fuentes en que el artículo se basa. Así, en caso de existir un error,
el lector puede comprobar si ese error se debe al autor o bien está
contenido en los textos de otros autores en los que se basó.
Pues vamos a hacerlo, para comprobar si realmente su "artículo" se
basa en el estupendo estudio de Aparicio o la merdé que monta es suya
de usted.
"En A Caeira (Pontevedra), fue hallado un ídolo
cilíndrico perfectamente pulido y que presentaba en una de sus bases un
punto y
en la otra base seis puntos dispuestos
sin orden aparente", dice usted. Pues mal empezamos, porque basta leer
el título del artículo del Dr. Aparicio Casado para entender a la
primera que se trata de una pieza cuando menos dudosa: "supuesto ídolo
calcolítico", con un clarísimo "supuesto" que se cae en su peculiar
transcripción.
¿Y por qué es supuesto? Hombre, no me lo pregunte, que don Buenaventura
lo aclara con profusión. La pieza, a la que califica como "curiosa,
discutida y discutible", carece de datos sobre el contexto de su
aparición; todo lo que figura en el libro de registro del Museo de
Pontevedra es que el 15 de octubre de 1949 fue entregada "una serie de
22 instrumentos líticos prehistóricos y 2 ídolos de diversas
procedencia; entregados por la familia Sampedro pertenecientes a la
Sociedad Arqueológica" (op. cit. pp. 65).
Se pregunta el Dr. Aparicio si esa pieza podría haber sido usada en
algún menester artesanal, para lo que hace consultas a expertos, sin
obtener respuestas concluyentes. Al final, "nosotros opinamos que
existen muchas posibilidades de que se trate de un auténtico
ídolo-cilindro. Pero dadas las circunstancias que rodean a este objeto,
no dejamos de manifestar las reservas oportunas".
¿Va pillando lo que es honradez? Al Dr. Aparicio la honradez le rebosa,
le sale por los poros, tanto de la científica como de la otra. Nada de
titulares escandalosos, nada de afirmaciones contundentes, nada de
arrimar el ascua a su sardina. Le gustaría que fuese un ídolo
calcolítico, y además le gustaría que procediese de Pontevedra; cree
que hay posibilidades de que sea así, pero no oculta la realidad y
manifiesta las oportunas reservas, tanto en el propio título como en
las páginas del texto. Chapó.
Usted, sin embargo, nos clava como cierto un presunto ídolo cuando
menos dudoso, y además dice de él lo que dice. Y eso que dice a saber
de dónde lo sacó, porque, como era de esperar, los errores (seamos
benévolos) no proceden del Dr. Aparicio sino de usted. Sigámoslo viendo:
"Al parecer corresponde al tipo VI de la clasificación de
los ídolos cilíndricos realizada por Almagro, y que se caracteriza por
un
diseño sencillo, sin decoración o escasamente ornamentado, y que es
típico del
centro y sur de Portugal. Durante el Eneolítico A, este tipo de ídolos
se
fueron difundiendo por las costas lusas hasta llegar a Galiza.", digue
diciendo usted. ¿Estará todo eso, incluso eso tan raro hoy día del
Eneolítico A, en Aparicio Casado?
"Almagro divide a todos los ídolos del Bronce I en once tipos básicos,
en cada uno de los cuales se dan variantes en número diverso. Según
nuestra clasificación, nuestro ídolo pertenecería al tipo VI o grupo
de los "ídolos-cilindros", propio de la zona occidental" ... ""Dentro
del tipo VI, correspondiente a los ídolos-cilindros, se daría una
evolución que partiría de los cilindros sencillos, sin decorar o poco
decorados, propios del sur y oeste de Portugal, para pasar, en un
momento posterior, a los más ricos y complejos que se extenderían por
Andalucía Occidental y la Extremadura española. A este respecto es
interesante constatar qeu los cilindros simples tienen sobre todo una
dispersión costera, mientras que los profusamente decorados aparecen
preferentemente hacia el interior".
Bien, prueba superada. Lástima que no hubiese recogido el detalle de la
distribución costera, pues A Caeira está al lado de la costa, pero al
menos es cierto que en la clasificación de Almagro (Martín) el que
consideramos entra en el grupo VI, y además y sobre todo, que esto lo
dice el Dr. Aparicio.
¿Y lo de la difusión hacia Galicia, por las costas lusas, en el
Eneolítico A, sea eso lo que sea? Pues no, en el artículo del Dr.
Aparicio no está. No dice nada de eso. ¡Ay ay ay...! ¡Que va a ser que
ésta no es la fuente de las barbaridades!
Pues no, no lo es. El artículo del Dr. Aparicio es estupendo, y el
propio Dr. Aparicio es persona seria donde las haya. Tanto que, si bien
cita la clasificación de Almagro (Martín), lo hace en el capítulo de
"Antecedentes". Usted opta por quedarse en los antecedentes en lugar de
ir al lugar de la enjundia, que para el Dr. Aparicio será el estudio de
María Josefa Almagro, la cual no sólo establece una nueva división,
basada en la anterior, sino que la acompaña con "la catalogación más
completa de los ídolos-cilindros publicada hasta ahora", la cual "nos
facilitará el estudio comparativo con el cilindro de A Caeira y proporcionará otros datos de interés" (ibid, pp. 71).
Pero sobre todo nada dice de ese Eneolítico A, que a saber de dónde sacó. No, la fuente no es ésta.
Sigue usted diciendo "El ídolo de A Caeira corresponde a un período
posterior, el eneolítico B, que marca el final de esta comunicación entre la
cultura portuguesa y galáica". Huelga decir que en el artículo al que usted nos remite nada se dice de esto.
Pero sobre todo, esta enorme barbaridad que suelta a continuación, a saber "durante
el periodo eneolítico B gallego, que perdurará hasta el período I de la
Edad del
Bronce I (1.800 a 1.700 a. de J.C.), se comienzan a construir túmulos
con cámara
poligonal o de tendencia circular con corredor", no cabría encontrarla
en un autor serio y fiable como es el Dr. Aparicio. ¿De dónde sacó eso,
hombre de Dios?
Vamos a ver, señor de edad indeterminada: el tiempo importa. Si eso del
Eneolítico B y las fechas de carcajada que da para el comienzo del
megalitismo lo toma de un libro o artículo de mediados del siglo pasado
o incluso antes, lo único que revela es su escasa habilidad para
escoger fuentes. Porque decir eso entonces, cuando la investigación del
fenómeno megalítico estaba en sus balbuceos, sería normal. No tendría
nada raro, entiendo, encontrar propuestas similares en cualquier autor
de entonces. Pero hoy resulta simplemente aberrante. Todo ello si es
que lo ha tomado de algún autor concreto, que en cualquier caso esconde
(lo que es indicio suficiente de su falta de honradez intelectual y de
seriedad), y no es un extraño cocimiento de las fechas del Bronce
Inicial (lo que se llamaba antes Bronce I), que son aceptables (en
fechas convencionales, no en fechas radiocarbónicas experimentales
calibradas, o fechas de calendario, como prefiera) por una parte, y el
nacimiento del megalitismo por la otra. Usted sabrá, porque a nosotros
nos priva de las herramientas para poder saberlo, cosa que le
perjudica, porque por una parte revela falta de seriedad, y por otra no
podemos ver si la responsabilidad de sus errores (y crea que éste es de
los gordos, de los enormes) está en su cabeza o en los textos de los
que usted bebió. Como no podemos saberlo y el artículo lo firma usted,
usted se queda como propietario de la barbaridad, con lo que en el
pecado lleva la penitencia.
¿Cómo? ¿Que le tengo que decir dónde está el error? ¿A un autor de
artículos sobre calcolítico, campaniforme y demás? ¡Estudie un poco,
coño! Un poco, un poquito nada más, en el manual de la UNED como hizo
UMA o simplemente en la wikipedia o en San Google, que está al alcance
de todos. Es decir, "Ande, repase, corrija y ponga bibliografía, que
muchas cosas de las que
dice es cierto que se dijeron, pero hoy ya no las dice nadie. Que el
tiempo pasa y hoy las ciencias adelantan que es una barbaridad.", que
es lo que le dije en mi primera entrada. Usted, en vez de hacer caso a
un consejo bueno, se dedicó a echar bufidos sobre mí, como si así
arreglase algo de sus errores. Si se hubiese tomado la molestia de leer
un poquito, en seguida vería que las fechas para el comienzo y el
primer desarrollo del fenómeno megalítico, para esos "túmulos
con cámara
poligonal o de tendencia circular con corredor" que cita y que a mí me
suenan al primer Bosch Gimpera y a las comarcas interiores del Alto
Alentejo y el Algarve, entran de lleno el el IV milenio antes de
Cristo, si no entran a saco en el V. ¡Cuatro mil años antes de lo que
usted dice! Por lo cual, ande, repase, corrija y ponga bibliografía,
que hoy las ciencias adelantan que es una barbaridad.
Creo que por hoy ya vale. Sigue quedando en pie la solución del
problema que plantea, a saber, el de cómo es posible que las
poblaciones del 3500 a.C. hayan difundido una cerámica que no aparecerá
hasta el 2500 a.C.. Una cerámica se difunde un mínimo de 1.000 años
antes de que aparezca. Eso es lo que usted dice, y eso es lo que debe
resolver.
A mí lo que se me ocurriría es que hay algún error con las fechas (como
también se le ocurrió a Uma, con cuya edad no ha sido usted tan
respetuoso como exige que se sea con la suya, pues la ha envejecido
considerablemente al convertirla en mi madre, algo que ciertamente me
honra, mejorando lo presente). Usted opta por la pelea personal.
Evidentemente se trata de enfoque distintos.
Pues ¡aleluya! ¡aleluya!
y cada uno con la suya.
Y Dios, por supuesto, en la de todos, a ser posible con salud e os pés
quentes. Y República, que no falte aunque sea en el deseo.
Si corrige usted su
artículo, lo primero que debe hacer es avisar de la corrección. Lo
segundo, pues dicen que de bien nacidos es ser agradecidos, es
manifestar el agradecimiento a quien le ha advertido del error.
¿Que por qué lo digo? Porque en su "artículo" aparece ahora esta frase:
"Desde Galicia, se difundirá la
cerámica campaniforme a Cantabria,
Bretaña e Irlanda",
mientras que en la redacción inicial decía
"Desde Galicia, el hombre eneolítico difundirá la
cerámica campaniforme a Cantabria,
Bretaña e Irlanda".
Ahora
ha suprimido ese "el hombre eneolítico", con lo cual habría resuelto
(en parte) el problema si hubiese tenido la honradez de reconocerlo (y
si ése fuese el origen del error).
Ese "hombre eneolítico" vivió,
según usted dijo y tristemente reafirma, entre el 4000 y el 3500 a.C.,
con lo cual se crea ese dilema cronológico con la cerámica
campaniforme, que aparece, también según usted, mucho después, casi
2.000 años después.
Es una trampa, que indica lo que indica, pero
al menos ya no aparece la barbaridad que se decía al principio. No
aparece... o no aparecería si usted tuviese algo de idea de lo qeu
escribe, o si tuviese la honradez de poner sus fuentes, algo que, como
digo, me parece de obligado cumplimiento.
Porque, señor mío de
incierta edad (y cito la edad porque es ahí, en las edades, en donde se
hace usted un lío de categoría), el origen del error está en esa frase,
en la que usted se obstina, de que "el período eneolítico o del cobre
gallego se
sitúa alrededor del 4000 al 3500 a. de J.C".
Aunque le
fastidie: pues no. En las fechas que dice Galicia está en pleno
neolítico, en plena construcción de megalitos de corredor. Los
"canónicos", grandotes y con pinturas, se levantan precisamente en esa
época. Nada de tránsito a la metalurgia del bronce todavía.
Sin
embargo, si le resta usted 2000 años y se parte de una bibliografía
poco actualizada, la cosa podría quedar más coherente, con un período
eneolítico (del cual le informo que es lo mismo que calcolítico, no
períodos sucesivos como usted pone, dejando un hiato de 1.000 años
entre ellos) entre el 2000 y el 1500 a.C. Hoy estas fechas resultan
demasiado recientes, pero las de 4000 al 3500 a.C. son excesivamente
antiguas, tanto que me permito dudar de que exista algún autor que las
defienda. Hoy se admite bien un calcolítico que podría comenzar, según
la cronología que se use, hacia el 2500 aC en fechas convencionales o
hacia el 3000 cal AC en años de calendario (o radiocarbónicas
calibradas). Y para algunos estudiosos resultan todavía demasiado
antiguas.
Por lo demás, puede usted repetir sus errores cuantas veces quiera. Eso no los convertirá en más ciertos.
En
lo que sí lleva toda la razón es en que lo que usted dice fue afirmado
"por refutados autores". Efectivamente, han sido refutados, por lo que
hoy se sabe que las cosas no fueron así. Aunque no se sepa con certeza
cómo fueron.
Claro que, si fueron refutados, ¿por qué los sigue?
Y aprovecho, que los veo venir: para nada se trata de exigir a un
profano que se mueva con cierta soltura en medio del lío que suponen
esas épocas. Para nada.
Efectivamente, como dijo Uma, lo de las
cronologías es un lío. Lo es. Ahora el lío viene de los ya no nuevos
descubrimientos, a partir de la dendrocronología, de la corrección
(aquí, en plan palurdos, y yo el primero, seguimos usando el anglicismo
"calibración") de las fechas de C14 tal como las entrega el
laboratorio. Antes de los años 50 (más o menos) se usaban cronologías
basadas en las listas de reyes egipcios y similares. Con la irrupción
del C14 las fechas que daba éste (normalmente mal interpretadas, es
decir, tomando sólo la fecha de la mediana en lugar de una horquilla de
fechas a dos sigma, es decir, con un 95% de probabilidad, que ya es
bastante, aunque yo no jugaría a la ruleta rusa con un 5% de
probabilidad de que el tiro no saliese por la culata sino a través de
mi cerebro), con la irrupción de la fechas de C14, decía, fueron éstas
las que se tomaron como referente, lo cual es lógico y está bien; y
poco a poco se fue construyendo, en las dos décadas de los 60 y 70, una
nueva base para una nueva cronología.Y ahí, a comienzos del 70, aparece
el "Before civilization" de Colin Renfrew, que estudia y sobre todo
difunde las correcciones de las fechas de C14 a partir de la
dendrocronología. Conocida es la revolución en la concepción de toda la
prehistoria reciente a la que dieron lugar. En el caso del megalitismo
y épocas inmediatamente posteriores, los términos de las explicaciones
se inviertieron. El "ex oriente lux" se vino abajo ante los resultados
que ponían de manifiesto que los megalitos occidentales, antes
considerados pálidos reflejos de las grandes y más perfectas
construcciones orientales, resultaban ser mucho más antiguos que
aquéllas; y no sólo más antiguos que monumentos como el Tesoro de
Atreo, sino incluso que las propias pirámides de Giza. En fin, que puso
todo patas arriba, obligando a rehacer de nuevo todas las cronologías
para la prehistoria reciente, pero, lo que es peor porque es cuando se
monta el lío, es que no se abordó esta tarea de forma unificada o
"normalizada", de modo que en estos momentos coexisten "cronologías"
que parten de diferentes bases por lo que son incompatibles entre sí.
Si cada autor estipulase con claridad en qué escala se mueve, sería
lioso sin más, pero sería fácil de desenredar la madeja. Lo malo es que
muchos no lo dicen, y cuando te sueltan un "3000 aC" no sabes si te
están hablando de fechas pre-C14, de fechas C14 convencionales o de
fechas de C14 corregidas o calibradas. Una auténtica merdé.
Y la
cosa no es baladí. Por poner un ejemplo de memoria, una fecha de C14
convencional de 2900 aC resulta situarse, una vez corregida, en una
horquilla que va del 3900 al 3600 AC; y una de 2500 aC se convierte en
una horquilla, cuya amplitud no recuerdo, pero que oscila en las
proximidades del 3000 AC (tal vez un 3200-3000 AC, sin garantías). Se
intenta la convención, para ayudar un poco en el lío, de poner aC (o bC
en inglés) para las fechas convencionales sin corregir, y AC (o BC, o
incluso CAL AC o CAL BC) para las calibradas o corregidas, pero no
todos los autores lo siguen.
Por eso, cuando se habla de fechas
para la prehistoria, es muy necesario saber de dónde se toman los datos
que se barajan. Porque para un mismo yacimiento, pongamos por ejemplo
el tholos de Los Millares que fue objeto de una de las primeras
dataciones por C14, en un libro o artículo de, digamos, hacia 1940 nos
dirán que es de 1700 aC (antes del C14), en uno de hacia 1970
encontraremos que es de 2300 aC (mediana del resultado de la datación
de C14), y hoy fácilmente podremos leer que anda hacia el 2700 AC (y si
lo ponen así, aún menos mal, porque sabremos que es fecha C14
corregida, pero lo normal es que lo pongan como aC sin más).
El
que vaya a la prehistoria reciente sin el debido cuidado y con un
espíritu en cierta forma frívola, y se dedique a pillar un dato de
aquí, otro de allá, y a hilvanarlos levemente, tiene el fracaso casi
garantizado.
Bien, volvemos al principio. No se trata de exigir
especialización, ni ser experto. Ni siquiera se debe, creo, exigir
conocer cosas como la que acabo de esbozar. Pero lo que sí se debe
exigir, en aras de un mínimo (¡que nadie pide un máximo!) de calidad es
decir de qué fuentes se toman los datos que, con una alegría inusitada,
se dan como ciertos ciertísimos sin mayor fundamento.
Porque no
es lo mismo decir "los dólmenes comenzaron a construirse en el
eneolítico en torno al 2000 aC", lo cual es una afirmación errónea,
incluso una solemne burrada, que decir "Bosch Gimpera estimaba en 1930
que los dólmenes comenzaron a construirse en el eneolítico en torno al
200 aC", lo cual es rigurosamente cierto (no la frase que pongo, que no
recuerdo el año de la Etnología de la Península Ibérica, ni recuerdo si
la fecha de 2000 aC era propuesta por Bosch Gimpera, es simplemente un
ejemplo inventado, pero creo que se me entiende), y además proponer eso
en aquellos momentos no era ninguna burrada sino todo lo contrario.
Y esto se resuelve simplemente con un poquito de humildad, otro tanto de honradez y una buena dosis de sentido común.
Y
no vale eso de "alguien propuso algo", que viene siendo como el
"alguien mató a alguien" que Gila concluía después de la investigación
policial. No se trata de decir "todas estas cosas fueron propuestas por
algunos". Se trata de no querer quedar de sabios dictaminadores, sino
simplemente de dar a cada uno lo suyo. Con respeto también para los
autores que, antes de ahora, trabajaron y se esforzaron por ir
conociendo, cada vez un poco mejor, lo que ocurrió antes de nosotros.
Nada cuesta decir de dónde se toman las cosas que se escriben. Y
después, si se quiere, nada impide dar la propia opinión: "Visto todo
eso, estimo que esto pudo haber sido así o asá".
Pues lo dicho:
que como me los voy conociendo, no vengan, por favor, diciendo que se
exige esto y lo otro. Porque no se trata de eso. Y porque para tener un
comportamiento humilde, honrado y de sentido común no se precisan
títulos universitarios, ni largas experiencias de nada. Es más que
suficiente con ser humilde, honrado y tener sentido común.
Está visto que, aunque dicen que el peor sordo es el que no quiere oír, es todavía peor el que, además de no oír, no quiere ver.
Ya hemos visto que el Dr. Aparicio Casado aclara el carácter supuesto
del ídolo de A Caeira en el mismo título, con lo cual podría incluso no
volver a mencionar el carácter supuesto: el título abarca todo lo que
bajo él se contiene. Intelligenti pauca, decían brevemente los que no andaban rizando el rizo.
Hemos visto también más arriba cómo, en el cuerpo del artículo, don
Buenaventura insistía en la prudencia y en el aviso a navegantes de que
no se estaba ante una pieza "homologada", aunque él estima que hay
posibilidades de que sea auténtico (lo cual conlleva como corolario
irremediable que también las hay de que no lo sea).
Veamos ahora, y cerramos, lo que dice, una vez terminada su exposición, en el apartado "Conclusiones":
"Si toda pieza que aparece fuera de todo contexto arqueológico y de la
que además se desconocen las circunstancias del hallazgo, se presenta a priori como problemática, más lo es el pequeño cilindro de A Caeira, dada la singularidad de estos ídolos -en el estado actual de la investigación- en la fase final del megalitismo gallego.
Por ello es oportuno siempre expresar las reservas propias del caso, lo cual no impide que aportemos una serie de datos suficientemente contrastados". Tras repasar los argumentos del texto, concluye que "Todos estos argumentos hacen plausible la posibilidad del carácter preshistórico de las cazoletas del ídolo de A Caeira (...)" (Ibid -ver comentarios anteriores- pp. 76).
En el título, en el texto y en las conclusiones. Intelligenti pauca. Ventura, un ¡chapó! como una casa.
Pero está bien esta nueva alusión al artículo de Antonio Álvarez sobre los petroglifos (petrolíferos
les llamaba un antiguo conserje de un museo, de modo que si lo ven
alguna vez escrito así no se sorprendan, se trataría de un guiño o una
coña, aunque el conserje lo decía en serio) de Fentáns, que no había
sido citado hasta ahora.
El artículo de don Antonio Álvarez Núñez tiene por título "Los
petroglifos de Fentáns (Cotobade-Pontevedra)", y se encuentra en las
páginas 97 a 125 del número de Pontevedra Arqueológica ya citado.
Dice el Sr. Torres que "el estudio
de Buenaventura Aparicio aparece en la misma publicación junto con otro de A. Álvarez
Núñez, siendo el asunto de ambos el estudio de los ídolos de A Caeira y de los
petroglifos de Fentáns en los que aparecen tres idoliformes".
Sugiere así que tanto el Dr. Aparicio como el Sr. Núñez estudian tanto
los petroglifos como el ídolo de A Caeira. Pues de eso nada. El Dr.
Aparicio estudia el ídolo de A Caeira, citando como posible paralelo el
petroglifo conocido como Laxe das Ferraduras,
que no estudia pero al menos cita. El estudio del Sr. Álvarez, por su
parte, se dedica a lo que su título expresa: a todos los petroglifos de
Fentáns, un total de 49 estaciones diferentes de las cuales la de los
idoliformes es una. Una estación de 49. De las 28 páginas de que consta
el artículo, a Laxe das Ferraduras se dedican dos páginas de texto y
dos de fotografías. En las páginas de texto no se cita en ningún
momento el ídolo de A Caeira.
Con lo cual queda lo que dicen los títulos: un artículo sobre el ídolo
de A Caeira (en el que se citan los idoliformes de Ferraduras como
posible paralelo) y un artículo sobre los petroglifos de Fentáns, uno
de los cuales, entre las 49 estaciones, contiene los idoliformes ya
referidos, sin que en ningún momento se cite para nada el ídolo de A
Caeira.
Y con lo cual queda claro que nada tienen que ver uno con el otro,
resultando nuevamente falso lo que se nos acaba de intentar colar por
bueno.
Pero además la cita ahora, que no antes, del artículo de Antonio
Álvarez puede sugerir que es otra de las fuentes en las que se basó el
Sr. Torres para su artículo, y que en ella pueden estar las
afirmaciones del mismo. Pues tampoco. No sólo el artículo de Álvarez
Núñez no cita para nada el ídolo de A Caeira, sino que no cita tampoco
ídolo ninguno; y todo ello por la sencilla razón de que es un artículo
únicamente descriptivo, en el que da a conocer las nuevas estaciones
por él encontradas acompañadas, a fin de presentar un inventario
completo de los petroglifos de la zona. Por supuesto, de todas las
estaciones previamente conocidas da la bibliografía correspondiente,
como hace cualquier autor mínimamente serio (y Álvarez Núñez lo es más
que mínimamente), con un total de tres páginas de referencias, más que
las dedicadas a la estación de Laxe das Ferraduras.
Es una lástima que el Sr. Torres no haya usado esta fuente, porque es
buena. Habría dicho cosas acertadas en lugar de deleitarnos (esto
empieza a ser divertido) con nuevas meteduras de pata, como veremos:
Dice el Sr. Torres:
"Una de las escasas
representaciones de ídolos cilíndricos en Galiza se encuentra en la denominada
Laxe das Ferraduras (Fentáns. San
Xurxo de Sacos. Cotobade. Pontevedra) (ver mis imágenes) y que se ha
datado entre los períodos del Bronce II al Bronce III. Aparecen además un ídolo
con bastón, un antropomorfo con una gigantesca alabarda nerviada y cérvidos
heridos."
Pues nada de esto dice Álvarez Núñez. De entrada, como persona seria y
prudente que es, no dice que sean representaciones de ídolos, sino que
los califica por su forma, no por su significado, empleando el término
"idoliformes". Son, efectivamente, figuras que tienen una forma similar
a la de los ídolos-cilindro, pero no se sabe si los que las trazaron
quisieron representar ídolos u otra cosa. Por eso está bien decir que
tienen forma de ídolos, es decir, que son idoliformes, como hace el Sr.
Álvarez, y está mal, por el contrario, afirmar que son
"representaciones de ídolos cilíndricos", como hace el Sr. Torres.
Nada dice el Sr. Álvarez, como era de esperar, de eso de que "se han
datado entre los períodos del Bronce II al Bronce III". El Sr. Torres
sigue ocultándonos dónde encontró esa datación; lo que está claro es
que no fue en este artículo de Álvarez Núñez.
A mí, de todas formas, lo que me parece más divertido es lo del
"antropomorfo con una gigantesca alabarda nerviada". ¿De dónde habrá
sacado el Sr. Torres lo de la alabarda, y además nerviada y gigantesca?
En a Laxe das Ferraduras no hay alabarda ninguna, ni grande ni pequeña,
ni nerviada ni tranquila. Lo que hay es un gichiño con una pedazo
espada que te cagas. Ya es lástima que, además de no citar fuentes,
cuando las tiene a mano, y buenas, no las use. Porque si las hubiera
usado habría evitado esa metedura de pata de confundir espada con
alabarda, que ya es confundir; Álvarez Núñez lo dice muy clarito:
"la primera [escena], en el tercio superior de la sección, eatá formada
por un antropomorfo de 12 cm que en su mano izquierda lleva un escudo
circular, su diámetro mide 7 cm, y en la derecha una gran espada nervada,
de 65x20 cm, que en su parte más ancha presenta dos pequeñas
escotaduras cóncavas, una a cada lado. Mientras los surcos que dan
forma a la hoja son rectos, los que configuran el pomo parecen la
representación de una impronta de animal" (A. Álvarez, op.cit., pp. 100).
Nada, por lo tanto, de alabarda gigantesca. Espada, y bien espada.
Oiga, Torres, ya podía trabajar algo, que se lo estoy haciendo yo todo.
Bueno, yo pensaba que ya me había explicado, y cuando releo lo
escrito me reafirmo en que efectivamente me he explicado, y además
bastante bien.
Otra cosa es que sus interpretanciones de lo que escribo sean las mismas que las mías. Por ejemplo, cuando digo
"No
tengo nada en contra de la idea de que desde Galicia a Polonia, que es
como decir desde Santurce a Bilbao pero por el interior, se hablase de
forma generalizada una lengua del tronco al que los lingüistas llaman
celta. Pero es que nada de nada.",
lo que estoy haciendo es coordinando dos oraciones principales, es decir, coordinando sus verbos. Es decir,
"No
tengo nada en contra (...) Pero es que nada de nada."
La
segunda oración pretendía remarcar la primera. No sé si lo entendió
usted así, o entendió justamente lo contrario. En cualquier caso no
entiendo su réplica:
"Cómo que nada de nada? Volvemos con las generalizaciones. Ponme
ejemplos de lugares atribuidos por los clásicos a los celtas donde no
haya “vestigios significativos” de lengua céltica documentados por
otras fuentes (epigrafía, onomástica, etc.)"
Pues
le respondo, repitiéndome: que no, que no me molesta nada, pero que
nada de nada, la idea de que desde Galicia a Polonia se hablasen
lenguas del tronco celta. Lo que no entiendo es por qué a usted le
molesta que a mí no me moleste que en Europa se hablase celta. ¿Será
que no estoy cumpliendo bien con mi papel de estereotipo anticeltista
que me atribuyen? Ahí sí que ya lo siento, pero no puedo hacer nada:
los papeles y los intereses son míos, y son los que son; y por supuesto
que seguirán siéndolo sin necesidad de convertirme en objeto de estudio
histórico (lo cual, por cierto, ya lo soy, desde una universidad
italiana para más coña, pero no precisamente por estos asuntos sino por
otros que nada tienen que ver).
Dice usted "Antes de Elpater importaba todo y después de Elpater … ¿él decide lo que importa?"
Me
parece que se le ha caído un pronombre. Aquí se lo entrego: "le". Así
la frase queda mejor: "Él decide lo que le importa". Así está bien. Y
además no veo que tenga nada de pretencioso: me parece de puro sentido
común.
La vida es corta. Ars longa, vita brevis. O, en
académico universitario solemne, vita brevis est, brevis finietur. Y
después vienen con recochineo a decir que nos gaudeemos. Pero es así:
breve y finiquitura (esse). Y no hay tiempo para todo, que también hay
que lavar los calcetines. A mí me encantaría poder saber de todo, y de
hecho bastante disperso soy, pero ya no me caben más cosas. Puedo leer
conclusiones, y me interesan, aunque no siempre sea capaz de
asimilarlas. Pero ya no puedo meterme en asuntos en los que no me haya
introducido en tiempos pasados. Si he renunciado definitivamente a
hablar alemán y tocar el violín, ¿cómo no voy a renunciar a aprender
lingüística? Renuncio. Abrenuncio. Vade retro. No más dispersión, ya no
cabe.
Pero es que tampoco acabo de entender por qué todo el mundo
tiene que saber de todo. Vamos a ver: por aquí hemos leído muchas
intervenciones, y buena pena es que no haya más, de Corgo, por
ejemplo, sobre asuntos lingüísticos. Algunas creo que era (yo) capaz de
seguirlas, otras no. Pero aunque no las entendiese, me quedaba siempre
con la esperanza de entender la siguiente, con la creencia además,
seguramente estúpida, de que aunque no las entendiese ahora, quedarían
en un rinconcito de la memoria y ya se resolverían cuando les tocase el
turno, y por sí mismas. Alguna vez me han pasado cosas así: de repente
me viene un recuerdo de una conversación, una clase, una lectura, y
entiendo el sentido de algo que no pude entender en su momento. Pues
bien, una de las cosas que Corgo suele hacer con asiduidad es marcarse
límites de forma explícita; un hasta aquí llego, y de lo que pase de
ahí, aunque lo siga con interés, nada digo, pues ya no es lo mío. A mí
este planteamiento de Corgo me gusta. Yo no sé si ya pensaba así antes,
pero desde luego el verbalizarlo y asumirlo conscientemente creo que se
lo debo.
En consecuencia, me repito: a mí no me corresponde
hablar de lengua, les corresponde a los lingüistas. No por prohibición,
claro, ni por barreras académicas, o de títulos, o cosas así. Renuncio
a la lingüística y se la cedo a ellos, con mi compromiso explícito de
aceptar y asumir lo que ellos acuerden (pero no las conclusiones de los
unos sobre las de los otros mientras no haya acuerdo, aclaro) no porque
nada me prohíba opinar, salvo mi falta de tiempo, porque tiempo hace
falta, y mucho, para adquirir el bagaje necesario para opinar con
conocimiento de causa. Y el tiempo lo necesito para otras cosas, unas
académicas (las menos), otras no. Es posible que también haya falta de
capacidad, aunque honradamente creo que no; creo que si dedicase el
trabajo y el tiempo suficiente podría llegar a dominar el asunto
siquiera mínimamente. Pero no voy a dedicar el trabajo y el tiempo
necesario, y creo que es mejor reconocérmelo y dejarme de
diletantismos. Lo cual no quita que de cuando en vez pueda leer algo, e
incluso hacer alguna pregunta. Pero no es, ni creo que vaya a ser, mi
campo de interés.
Pregunta usted: "Y por cierto, ¿quién convino QUÉ sobre lo que aporta la lengua?"
Pues mire, usted lo propuso y yo lo acepté. Me refiero a estas palabras suyas:
"Lo único que se demuestra que es común a los Celtas es la lengua celta.
El resto, se ha demostrado hasta la saciedad, que no, QUE NO ES COMÚN
NECESARIAMENTE."
Pero vamos, si quiere retirarlo no hay problema. Rompemos el convenio y asunto arreglado, que aquí no pasa nada.
En
cualquier caso yo no he dicho nada acerca de lo conveniente de conocer
la lengua de un pueblo y sus vaivenes. Cuando ya tengan aclarado lo que
pasó con los vaivenes de las lenguas prerromanas en Galicia y aledaños,
estaré encantado de leerlo, y créame que lo haré con auténtico interés,
con pasión diría incluso. Pero me parece que, con los mimbres que se
dejan ver, al cesto todavía le faltan un par de veranos. De momento
todavía se escapa el contenido, tan grandes son los vacíos.
En
cuanto a su última pregunta, yo creo que ya me he explicado hasta la
saciedad. De verdad. Claro que me llama la curiosidad. Pero no dispongo
de las herramientas ni de los conocimientos para abordar el asunto. Si
por necesidad de explicar cosas fuera, ¡ande que no hay cosas! En
historia y fuera de ella. Pero uno se dedica a lo que se dedica, y no a
otras cosas. En general, en todas hay gente capacitada que se dedica a
ellas. Y en ellas confío. Como cuando estoy enfermo: si todos los
médicos dicen que con estos síntomas tengo una infección, hay acuerdo
en que tengo que tomar antibióticos, y tras los análisis que me
hicieron recomiendan unánimemente o casi que el antibiótico de elección
es Éste, pues voy y santamente me tomo las pastillas de Éste que me
recetan. No se me ocurre matricularme en primero de medicina. Con lo
otro, lo mismo. Pero tiene que haber acuerdo.
R-R: "No te expreses mal y no habrá malentendidos. Las frases coordinadas no se separan con puntos, sino con conjunciones. El error es de puntuación; tuyo."
Bueno, el error de puntuación no lo niego, aunque no sé si "error" es el término adecuado. Desde luego el uso del punto podía llamar a la ambigüedad. Pero mire, aunque la lingüística no sea lo mío, y la EGB no la hice porque no había, de mi infancia algo me quedó; entre otras cosas, que "pero" es una conjunción adversativa. Y como la oración que pretendí, sin éxito, coordinar, empieza con un "pero", resulta que sí hay conjunción, y además a principio de frase. Y si empieza por un "pero", indica que es una oración coordinada adversativa. Mírelo: "Pero es que nada de nada".
La reiteración de "nada" bien pudo haberle hecho sospechar que había relación con el "nada" de la oración principal de la larga oración compuesta, es decir, con "No me molesta nada", puesto que las demás oraciones eran subordinadas a ésta.
En resumen: a pesar de la posible mala puntuación, el comienzo por "pero" y la repetición de "nada" son elementos suficientes para haber establecido la relación entre "No me molesta nada" con "pero es que nada de nada".
Si tenemos en cuenta, además, que por ninguna parte se ve otro verbo principal, que está pidiendo a gritos ese "pero es que nada de nada", deberemos concluir que fue usted quien se inventó un verbo, si no una oración completa, que en lo escrito por mí no está, ni se le espera.
---------
R-R: "Y sigues queriendo colarme a la fuerza tu gramática: no me falta ningún pronombre en “¿él decide LO QUE importa?” No conviertas esto en tu diván personal, y no echarás de menos ningún pronombre personal (ya se que eso es muy vuestro...)"
Puedo jurar y juro que no pretendo colarle nada, y mucho menos a la fuerza. Con todo, me llama la atención la poca sutileza con que una persona que tanta importancia da a la lengua, y que incluso exige que se la demos los demás, aborda el análisis sintáctico.
Porque resulta que sí que le falta un pronombre; un pronombre que es al mismo tiempo todo un complemento, el que antes llamábamos indirecto, pero no complemento del verbo principal, sino del subordinado.
Como usted bien sabe, la forma "LO" es la propia del complemento directo, mientras que la forma "LE" es la del complemento indirecto. Yo no le he entregado un LO, que de eso ya tenía. Le he entregado un LE, que le faltaba para que la oración fuese correcta. Un complemento indirecto, que hace que su afirmación, incorrecta en la forma e inventada e igualmente incorrecta en el contenido, adquiera una forma y contenido correctos gracias a ese complemento indirecto.
"¿Él decide lo que importa?" Evidentemente, no. No sé quién decide esas cosas, pero por descontado que yo no soy ése.
"¿Él decide lo que LE importa?" Pues sí. Lo que le importa es cosa suya (es decir, mía) y efectivamente él (es decir, yo) decide lo que LE (lo que ME) importa. Y supongo que usted hace lo mismo, y por eso se dedica a lo que se dedica en lugar de, qué sé yo, andar destripando genomas, montar una asesoría jurídica o crear una empresa de import-export de grelos con delegación en Burkina Faso, por citar tres actividades ciertamente apasionantes y sin lugar a dudas de gran importancia (la última, incluso, podría gozar de una subvención de la Xunta).
A ver, ahora le resaltaré con mayúsculas los dos pronombres, para que vea que, aunque su LO QUE está, falta mi LE:
(1) ¿Él decide LO que importa? (2) ¿Él decide LO que LE importa?
--------
R-R: "Respecto a esto otro que dices: Pregunta usted: "Y por cierto, ¿quién convino QUÉ sobre lo que aporta la lengua?" Pues mire, usted lo propuso y yo lo acepté. Me refiero a estas palabras suyas: "Lo único que se demuestra que es común a los Celtas es la lengua celta. El resto, se ha demostrado hasta la saciedad, que no, QUE NO ES COMÚN NECESARIAMENTE." "No neniño, tampoco me cuelas esa. Tú dijiste claramente : Incluso, si me apura, y si la lengua viene sola sin compañía de botas cardadas con espada de sombra esguía, le diré que me da igual, porque las preguntas que me hago no son de lengua sino de lo otro, de aquello sobre lo que hemos convenido que la lengua no aporta luz."
Sí señora, así es lo que cuenta, salvo lo de colar, que de eso no uso. Y yo me refería a esa frase "Lo único que se demuestra que es común a los Celtas es la lengua celta.
El resto, se ha demostrado hasta la saciedad, que no, QUE NO ES COMÚN
NECESARIAMENTE", con la que inicié mi mensaje, como puede comprobar. Y añadí que de acuerdo, que lo firmaba. Firmaba el convenio de acuerdo con usted y con esa frase.
R-R: "Yo te preguntaba quién convino qué sobre lo que aporta la lengua. Ahí sí que me equivoqué, puesto que preguntaba sobre un sujeto que estaba implícito: HEMOS CONVENIDO. Pues insisto, quién sois vosotros y qué habéis convenido. No hay nada en mis palabras que me relacione con ese sujeto plural, por reconocer que una lengua es el único rasgo común de un pueblo."
No somos "vosotros", sino "nosotros". Usted y yo. Usted propone esa frase, y yo la acepto. Lo firmo. Está perfectamente explicado en mi primera réplica, a la que tantas vueltas le da. Y no será por falta de conjunciones.
¿De verdad ha leído usted mi mensaje?
------------------
R-R: "Bueno, mira, eres esquivo, no te pronuncias claramente sobre nada, largas unas letanías infumables para escurrir el bulto , cosa que no provocan más que malentendidos de expresión... En definitiva, como argumentador me pareces pésimo y no me interesa seguir manteniendo esta conversación contigo (no sé qué se me pudo cruzar para esperar lo contrario…)"
Pues yo tampoco sé lo que se le cruzó, ¿cómo voy a saberlo? De modo que ahí no puedo ayudarla.
En lo de que soy esquivo, lo niego: aquí estoy, aguantando el chorreo, sin esquivar nada. Pero nada de nada. Y le aclaro que ese "Pero nada de nada" se refiere a lo que esquivo, o mejor a lo que no esquivo, más que nada para evitarle el trabajo inútil de inventarse verbos.
En cuanto a lo que le parezco, está usted en pleno derecho a tener los pareceres que desee, y no seré yo quien intente limitárselo. Me doy por enterado de que le parezco un pésimo argumentador, y santas pascuas, salvo que a usted se le ocurra algún otro improperio, del que igualmente me daré por enterado.
Sobre sus intereses, supongo que debería decirle, siguiendo sus pasos, que quién se cree usted que es para definir lo que interesa y lo que deja de interesar, que antes de la Escuela de los Annales no sé qué, y antes de la aparición de la Historia de las Bicicletas no sé cuántos, y que ya dirá lo que interesa cuando se convierta en objeto histórico. Pero como a mí no se me caen los LES, y diferencio perfectamente un general "lo que interesa" de un particular "lo que le interesa", no voy a decir eso, no. Por el contrario, le diré que es usted muy dueña de disponer de sus propios y particulares intereses, y que tiene todo el derecho del mundo a que esta conversación no forme parte de ellos.
------------
"Adiós"
¿Le hace con el corazón, que con el alma no puedo?
Esto es mucho más interesante. Como lo de mi abuela: si tuviese ruedas, sería una bicicleta.
Lo otro, igual:
SI la leyenda de Hércules pudiese responder a la interpretario romana,
SI hubiese habido un ritual precedente fundacional anterior,
SI ese posible, desconocido y ni siquiera sospechado ritual fundacional fuese celta,
SI ese posible y desconocido y ni siquiera sospechado ritual fundacional hubiese sido readaptado al hecho que supone la toma de posesión del lugar por la cultura latina,
SI esa cultura hubiese interpretado míticamente unos paralelos históricos,
SI en el relato legendario Hércules hubiese levantado la Torre para Coruña,
SI ese acto reflejase la reelaboración de un mito anterior,
SI ese mito hubiese relacionado a la deidad primigenia de carácter engendrador con la capacidad genésica,
SI la Torre reflejase esa capacidad genética,
SI la Torre conectase el inframundo con el Cielo,
SI las conchas fuesen reflejo de las conchas de los concheiros con cerámica
SI las cerámicas de los concheiros fuesen de urnas funerarias,
SI los huesos de los concheiros fuesen resultantes de sacrificios de animales,
SI los concheiros hubiesen sido cementerios,
SI los concheiros hubiesen sido mal interpretados como basureros,
... entonces el escudo de Coruña tendría una cunca además de las conchas, y mi abuela sería una bicicleta.
Menos lloradas, menos mentiras, y estudie, corrija sus errores y ponga bibliografía.
El pseudoartículo sigue lleno de barbaridades, y ahora no puede alegar desconocimiento.
Para lo único que sirve es para engañar y confundir a las personas que, desinformadas pero confiando en este portal, acuden a él buscando textos fiables.
El hecho de que siga usted sin corregir los errores y sobre todo sin poner la bibliografía correspondiente en un artículo sólo habla mal de usted. Lo malo es que, de paso, también deja en ridículo a este portal.
Sus mentiras reiteradas simplemente lo definen como lo que es.
Sus dudas son más que justificadas. Tiene
usted toda la razón. No hay la menor prueba de esa presunta difusión
del campaniforme desde Galicia. Pero es que ninguna, oiga. Antes al
contrario, los análisis realizados hasta el momento ponen de
manifiesto, en toda Europa, que los campaniformes son en todos los
casos de origen local, fabricados cada uno en su propio sitio. No hay,
como se pensaba hace 60-70 años, ningún traslado, ni por comercio ni
por emigración o invasión, de vasos campaniformes. O cuando menos no
hay ningún indicio de que tal cosa se hubiese dado.
Antes de 1970
toda la prehistoria se concebía por traslados de pueblos, invasiones o
migraciones. Los cambios culturales se explicaban por la llegada de
nuevas poblaciones, que sustituían a las anteriores o se fundían con
ellas.
Hoy por hoy, tanto los resultados de la aplicación de
técnicas analíticas como la aplicación de modelos tomados de la
antropología, han hecho modificar los enfoques de las explicaciones.
Hoy se concibe en general el campaniforme como una cerámica de lujo,
ceremonial, simposíaca, de consumo exclusivo por parte de las elites
que dominan las sociedades tras la desestructuración del orden social
megalítico. La aparición de estos vasos en tumbas individuales,
acompañadas de los primeros objetos de cobre, habitualmente de carácter
"militar" (puñales de lengüeta, puntas Palmela, brazales de arquero) y
de ornato (botones en V), así como los análisis de contenido que
apuntan que fueron usados para beber cerveza e hidromiel, refuerzan esa
idea. El parecido, que no identidad, de formas y decoraciones por un
amplísimo espacio que abarca casi toda Europa, se explica por extensión
del estímulo, de la moda, a través del contacto entre grupos, sin
excluir en casos concretos el desplazamiento de poblaciones, algo que
efectivamente siempre se dio (se sigue dando hoy, y este puente en el
que estamos, con los atascos en autopistas, son buena prueba de ello)
pero mucho menos que lo que se suponía.
Lo de un punto central
desde el que, por corrientes y oleadas (metáforas marítimas, les llamó
algún autor), se difunde al resto del mundo, se ha abandonado hace
muchos años.
Aunque ya volverá, que estas cosas van por modas,
como el campaniforme,.y las modas son cosa de elites que quieren
sustituir a las elites anteriores. Entre otras cosas, claro. Después,
los pringadillos de la gran masa las copian en esqueuomorfos baratos.
Zara es el ejemplo más palpable (o más conspicuo, que dirían los
postmodernos que beben en lo anglosajón).
Si le interesa el mundo
del final del megalitismo y arranque de la Edad del Bronce, tenga
cuidado con las cronologías que se dan en el artículo de portada. Todas
ellas están poco o nada actualizadas, y llevan a error. Y la primera,
lo del eneolítico entre el 4000 y el 3500 aC, no es que esté obsoleta,
es que es una barbaridad de tamaño descomunal.
Dicho de otra
forma: no se fíe un pelo de ese "artículo". Búsquese información en
lugares más serios, que éste (me refiero a esta página en concreto, no
a Celtiberia.net) no lo es.
El Sr. Torres sabe ya sobradamente que está mal, pero no le da la gana de corregirlo ni de poner la bibliografía en la que se basó para poner las cosas que pone. Es una postura de simple mala fe.
Simplemente para poner un contrapunto a las mentiras del Sr. Torres, le recuerdo, Uma (el Sr. Torres ya lo sabe de sobra), que en mis mensajes no había ni el menor asomo de insulto a ese señor. A pesar de que ha dado motivos más que sobrados para merecerlos.
constituem o maior complexo mesólitico da Europa. Na terminologia
internacional impôs-se o termo køkkenmøddinger (=restos de
cozinha), cunhada pelo dinamarquês Japetus Steenstrup.
Pois os concheiros eram «colinas artificiais» onde se
estabeleceram sazonalmente comunidades de caçadores-recolectores, que
faziam da apanha de moluscos uma das suas actividades principais.
Montículos que que serviam ao mesmo tempo de
necrópole e de vasadouro, em territórios que permitiam a
exploração de uma ampla variedade de recursos naturais, pois por
um lado tinham a caça, a pesca e a recolha de moluscos, por outro
colhiam frutos e plantas.
Ao invés da tese que faz escola desde 1863, quando foram
detectados os Concheiros de Muge, tais estruturas não eram apenas meras
concentrações caóticas de conchas («restos de
cozinha, lançados a esmo durante largos períodos de
tempo»), mas também lugares de tumulação ritual.
Nessa perspectiva, as conchas ritualmente depostas sobre os
despojos fúnebres encontrados em concheiros seriam uma forma de
mantimento, porém destinado ao além, e não a esta
vida...
Os concheiros da Ribeira de Muge (Cabeço da Arruda;
Moita do Sebastião e Cabeço da Amoreira), pertencem às
mais importantes estações da nossa Pré-história. As
maiores colecções de esqueletos do período
mesolítico na Europa, são as dos concheiros de Muge. Pela sua
quantidade (cerca de 300!) e pela importância científica,
são citados em todos manuais da Pré-história.
As escavações na Moita do Sebastião
detectaram algumas estruturas habitacionais, que indicam que o grupo aí
assente era pequeno, entre 15 e 25 pessoas, talvez uma família alargada,
característica dos grupos de caçadores-recolectores.
Caçavam o Veado, Javali, Corço, Cavalo, Coelho e Lebre; os
moluscos mais consumidos eram a Lameijinha e o Berbigão; pescavam a
Corvina e outros peixes; Pato, Perdiz e Pombo eram algumas das aves que faziam
parte da sua alimentação.
Nas sepulturas feitas nos concheiros, o ritual fúnebre
mandava colocar os corpos em decúbito dorsal, pernas semiflectidas e
braços estendidos ou cruzados sobre o abdómen; depois os defuntos
eram polvilhados com ocre vermelho e adornados com pequenos búzios, em
forma de colar.
A esperança de vida média era de 30 anos. Nos quase
300 corpos encontrados, havia um elevado número de cáries
dentárias, artrite e lesões traumáticas. No concheiro do
Cabeço da Arruda foram encontrados os esqueletos de 45
indivíduos."
Ni que decir tiene que nada de esto tiene que ver con Berobreo, ni con el mundo de los castros de la Edad del Hierro, ni con la Torre de Hércules, ni con el escudo de Coruña.
Claro que a Anfus le da igual. Su teoría no es científica, por más que lo grite, sino religiosa. Es una teoría omnisciente y omnipotente: sea lo que sea, siempre es correcta la misma explicación. Lo mismo da que sea un roto que un descosido. ¿QUé hay conchas? Pues muy bien. ¿QUe no hay conchas? ¡Da igual, vale lo mismo! Es la típica tomadura de pelo blindada que funciona como la purga de Benito o el bálsamo de Fierabrás: lo mismo cura un resfriado que una avanzada alopecia. Un puro timo.
Lo siento, vengo de muy lejos y sé todos los cuentos. Y no quiero que me cuenten más cuentos.
Arca da Barbanza (dolmen de corredor muy grande, sin la cubierta de la cámara, y las del corredor ligeramente desplazadas; cercano a Casota do Páramo): X=504771.61 Y=4726152.39 Huso 29
¿Se refiere usted a el Julius Evola del que dice la wikipedia
"Sus posiciones políticas, cercanas al fascismo y al nazismo, fueron muy apreciadas por Benito Mussolini, quien le prefirió a Giovanni Gentile como teórico del fascismo. La radicalidad cada vez mayor del pensamiento de Evola le valió la suspensión de alguna de sus publicaciones en Italia y la desconfianza de las jerarquías nazis en Alemania. Tras la Segunda Guerra Mundial mantuvo su influencia en el pensamiento conservador y neofascista europeo, en instituciones como el Centro Studi Evoliani (Centro de Estudios Evolianos) o en el (Centro Studi Ordine Nuovo) de Pino Rauti y Enzo Erra."?
¿De verdad que prende colarnos ese bodrio como un teórico de la historia, sea de las religiones o de lo que quiera?
Pues qué quiere que le diga: no me parece serio. De parecerme algo, me parecería otra cosa.
Y tan desacertado es tomar como referencia para estudios históricos a un poeta como Ezra Pound como a un ideólogo fascista (y abiertamente pro-nazi, no lo olvidemos) como Evola. Ese tradicionalismo no sólo es trasnochado, sino abiertamente machista (en el sentido más rancio), clasista y en sus consecuencias genocida. Ésas son las bases teóricas que usted nos está ofreciendo, Servan. A otros les colarán. A mí, no.
Por supuesto, Uma, que uno debe leer todo de todos. Nadie ha dicho
lo contrario, y si alguien afirma que sí, que ponga en donde, que uno
ya empieza a estar un poquito cansado de que se interpreten palabras
que son tan claras que no admiten otra interpretación que su misma
expresión.
Pero una cosa es leerlo y otra tomarlo como base, darle trato de autoridad indiscutible, dar como probado lo que no lo está.
Eso,
claro, siempre que haya acuerdo en el deseo de conocer y comprender lo
que ocurrió en el pasado. No tengo claro que ese acuerdo exista por
aquí, ni siquiera con usted.
Además, sus ejemplos no son válidos,
lo siento. Ni Eliade, ni Propp, ni Levi-Strauss (dejando a un lado esa
peculiaridad discutible de calificarlo como marxista), fueron ideólogos
del régimen, y aunque lo hubieran sido, no lo habrían sido a través de
su obra académica. Podría haber señalado al propio Marx (Carlos), que
fue un historiador serio y competente donde los haya, se esté o no de
acuerdo con sus conclusiones.
No es el caso de Evola, que nunca
fue un investigador de la antigüedad, sino un ideólogo de corte
fascista que acudía a la antigüedad, una antigüedad convenientemente
seleccionada y distorsionada, para encontrar justificación a su
ideología clasista, desigualitaria, antidemocrática, homófoba y, a fin
de cuentas, ridícula. Los que usted cita, todos ellos, son estudiosos
serios y honrados. Evola no lo fue.
Comprenderá también, espero,
que discrepe de que en los comentarios a un artículo no se puedan
criticar las fuentes en que se basa.
Pues sobre lo que le parezca no puedo decir nada, puesto que su parecer es suyo y no mío; pero sobre las intenciones tampoco puede usted decir nada, porque son mías y no suyas. Y tan osado sería ponerme a juzgar su parecer, cosa que no hago, como lo es que usted se ponga a juzgar mis intenciones, que desconoce, algo que sí hace.
Si en vez de juzgar intenciones, que desconoce, juzgase palabras, que no sólo conoce sino que están ahí, a la vista de todo el mundo, difícilmente podría ver en ellas más de lo que dicen: que no tengo claro que todo el mundo tenga por aquí el objetivo de conocer mejor el pasado. Lo cual es verdad: no lo tengo claro.
La referencia a usted viene porque tengo la impresión de que confunde un poco la historia de las religiones con el estudio de los símbolos; la impresión me viene de un comentario suyo en otro hilo. Para mí tengo que no son lo mismo ni por asomo; y que mientras que la historia de las religiones intenta saber cómo se organizaban, funcionaban, se explicaban, etc. los corpora organizados de creencias e instituciones en los lugares y momentos concretos de la historia, el estudio de los símbolos apunta a otras cosas diferentes, igualmente dignas, pero que no son la misma. Como fácilmente se puede apreciar, las comparaciones que ustedes hacen no se restringen a lugares y momentos determinados, son universales y atemporales. Son ahistóricas. Lo cual no es malo, pero no es historia. Y no creo que resulten válidas para conocer lo que ocurría en el pasado en tal sitio en tal momento, sino que apuntan a conocimientos más generales, tal vez del ser humano en cuanto tal, tal vez de ese presunto fondo común de los arquetipos de Jung, tal vez a otras cosas.
En ese sentido, creo que Evola no es válido para conocer la antigüedad, por lo que me parece una fuente rechazable si se quiere conocer lo que ocurría en Grecia o Roma, por poner un ejemplo. A lo mejor es válido para aspectos de psicología profunda, no lo sé.
Si esto, que es en lo que pensaba cuando escribí la frase, le parece insultante, lo único que me queda es lamentar que sea así. Otra cosa, me temo, no puedo hacer.
A.M.Canto, no funciona el enlace en directo, pero si lo copia y lo pega en el navegador, va perfectamente y descarga el .doc Al menos me funcionó así antes de ir a comer.
¿Es? ¿Así, universal en el tiempo y en el espacio, "es"? Para mí que falta un "según Fulanito", pero cierto es que gustos y otras cosas cada uno tiene el suyo.
Pues sí: "El Vaticano considera compatible creer tanto en Dios como en la existencia de extraterrestres". Esa proposición admite dos lecturas, la negativa y la afirmativa. La negativa no presenta problemas: efectivamente es compatible no creer en Dios y no creer en extraterrestres al mismo tiempo. La afirmativa, a mí me da igual. Pero el Padre Feijoo, por ejemplo, no estaría de acuerdo. Si no recuerdo mal, en uno de los tomos del Teatro Crítico se dedica a analizar la posibilidad de la existencia de vida extraterrestre, y concluye que no es compatible con la doctrina de la Iglesia. Ellos sabrán.
¿Y por qué dice que lo irracional es carente de pensamiento? Para mí que ahí comete un error, y que es perfectamente posible pensar de forma no racional. Poéticamente, o mágicamente, por ejemplo. Como Tagore. Su discurso no es racional, pero no negaré yo la hermosura de su pensamiento.
Brigantinus, no, no hay ninguna charla prevista para el sábado. Desde arriba han organizado un concierto de blues. Habrá, si el tiempo no lo impide y la autoridad competente lo permite, un despliegue de telescopios para observar el cielo nocturno. Puertas abiertas, claro, y por allí pienso andar, atendiendo a quien lo requiera.
Ego, no acabo de pillar lo que dice de la Historia. Entiendo que cualquier rama es susceptible de ser abordada como una pseudociencia, lo que no depende del objeto, sino de la distorsión de éste, o del método, por parte de quien así lo aborda. Por supuesto que la Historia puede ser pseudo, y por aquí hemos podido "gozar" de ejemplos gloriosos. Pero no es culpa de la Historia, sino de los pseudohistoriadores.
A.M.Canto, gracias. Ya había recibido su parabién en otra ocasión, cuando un resumen de este artículo había salido en alguna revista, no recuerdo cuál. Recibirlo de nuevo ahora me reconforta, no lo oculto.
Serván, tampoco acabo de entender lo que quiere decir. Usted mismo dice que no sabe si lo que dice Tagore es cierto, pero es hermoso. Yo estoy de acuerdo. Para estudiar el pasado, si quiero obtener certeza, creo que Tagore no es el mejor recurso. Aunque puede ser, sin duda, una magnífica fuente de ideas para elaborar hipótesis; pero éstas han de ser contrastadas después con otros métodos y otras fuentes. Lo de Turro no lo encuentro ahí arriba, debe estar en otra sección del artículo. Tal vez haya sido mala idea trocearlo.
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
Ahora esto está mucho más limpio y ya podemos contestar a lo que puede valer la pena.
Javier
Torres solicita bibliografía sobre celtas. Como bien es sabido, hay
mucha, incluso demasiada. Pero si nos centramos en el uso que de
"celta" se hace en el artículo, hay mucha menos. Incluso, más que
bibliografía, sería más correcto hablar de iconografía, pues es a un
icono al que hace referencia el artículo. Dónde más iconos de ese tipo
hay es en los estancos. Pero en la red también puede encontrar algo,
por ejemplo aquí:
http://www.blogoteca.com/upload/bit/arti/519-21512-a-celtas.jpg
Ahí lo tiene: varón, brazo en alto, espada en mano, vencedor.
De otros sentidos de "celta" no se habla en el artículo. Que yo sepa, que ya no me acuerdo.
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: undefined
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: undefined
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
A Rosa-ae poco puedo decirle salvo felicitarla por haber tenido una nueva revelación. Uno por aquí continúa en su periplo ascético, sin esperanzas místicas en revelación alguna. Pero a quien Dios se la dé, San Pedro se la bendiga.
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
¡Bueno, Rosa-ae! Mire por dónde, cuando se quieren buscar puntos comunes, se pueden encontrar incluso hoy.
"Lo único que se demuestra que es común a los Celtas es la lengua celta.
El resto, se ha demostrado hasta la saciedad, que no, QUE NO ES COMÚN
NECESARIAMENTE."
Pues
no tengo nada que objetar, desde luego. Lo firmo sin problemas. Y si
los lingüistas llegan al acuerdo o consenso (no por votación, claro,
sino por argumentos) de que en Galicia se hablaba al menos una lengua
del grupo que hoy llaman celta, ¡estupendo! Y si llegan al acuerdo de
que todas las lenguas que se hablaban (me refiero a la Edad del Hierro,
claro, pero si quieren antes, pues también) era del grupo establecido
como celta, ¡pues más estupendo todavía si cabe!
El problema, si
es que hay algún problema, está en el resto, no en la lengua. Porque, y
usted lo sabe perfectamente, el término "celta" se emplea de muy
diversas formas y con muy diversos significados. Es decir, hay quien
dice "como hablaban celta, tenían un panteón trifuncional consistente
en... ". O "como hablaban celta, había sociedades secretas de guerreros
que se bañaban en locales de taurobolio, digo en saunas en los
castros". O "como hablaban celta, sus mitos eran como los irlandeses y
empleamos las sagas de la isla para interpretar lo que eran los señores
del Castro Maior de Abegondo". O "como hablaban celta, los reyes se
entronizaban a la pata coja". Y a mí todo eso me parece más discutible.
Incluso si me apura rizo el rizo y me parece no discutible por falta de
materia prima sólida sobre la que discutir. Algún caso conozco, y usted
también, que empleó el "como hablaban celta, me pillo la geografía
mítica de Tara y la aplico a un castro y señalo dónde ponían las
cabezas cortadas para acojonar al enemigo, que eran los del castro de
al lado".
Lo que también ocurre, Rosa-ae, es que no conozco a
nadie que afirme que lo que se hablaba en Galicia antes de la llegada
del latín bajo ningún concepto podría ser una lengua del grupo que hoy
se llama celta. Para mí que esos terribles anticeltistas no existen, o
existen tan poquito que al menos yo no los conozco.
Es decir, que
el problema no está en la lengua, sino en lo que algunos, que no todos,
intentan colar al amparo de la lengua. Como diría el Zeca,
Passos da noite
ao romper do dia
quantos se ouviram
marchando a par
Batem à porta
da hospedaria
Se for o vento
manda-o entrar
Vejo uma espada
de sombra esguia
Se for o vento
que venha só
Quem está lá fora
traz companhia
botas cardadas
levantam pó
"Se for o vento manda-o entrar", pero sólo si cumple la condición de que "se for o vento que venha só".
Si
es la lengua, mándela entrar, pero que venga sola. Tal como están las
cosas, "vejo uma espada de sombra esguia" y me da la impresión de que
"quem está lá fora traz compahia" de "botas cardadas" que "levantam pó".
No
tengo nada en contra de la idea de que desde Galicia a Polonia, que es
como decir desde Santurce a Bilbao pero por el interior, se hablase de
forma generalizada una lengua del tronco al que los lingüistas llaman
celta. Pero es que nada de nada.
Incluso, si me apura, y si la
lengua viene sola sin compañía de botas cardadas con espada de sombra
esguía, le diré que me da igual, porque las preguntas que me hago no
son de lengua sino de lo otro, de aquello sobre lo que hemos convenido
que la lengua no aporta luz.
Vamos a su símil, aunque me parece
que es un símil que enreda más que aclara. Usted habla de "los
gallegos". Si hablamos de lengua, mejor habría que hablar del tronco
galaicoportugués. Pues bien, si yo quiero conocer qué pasaba con los
habitantes de tal sitio, por ejemplo la comarca de Valdeorras, en el
siglo XX, bien está saber que hablaban una lengua del tronco
galaicoportugués, pero eso no me va a dar grandes luces, porque también
la hablan los habitantes de Bahía de San Salvador de Todos los Santos.
Es decir, es necesario pero no es suficiente, que es lo que dije más
arriba y que al parecer tanto le molesta. Y resulta que, a lo mejor,
para comprender una aldea tradicional de la Galicia rural del siglo
pasado, más que saber que hablaban una lengua del tronco
galaicoportugués, nos resulta más útil encontrarnos con un ligón de
cavador, un carro de bueyes y una lareira. Y hasta podemos aventurar
que la presencia de cables y un contador de la luz, la sustitución del
rito de inhumación en tierra por el de deposición en nichos en altura o
los restos de una bombona de butano pueden ser unos estupendos
indicadores de cambio social y económico, aunque sigan hablando una
lengua del tronco galaicoportugués.
Y si volvemos la vista a
Bahía de San Salvador de Todos los Santos, resulta que habla una lengua
del mismo tronco o grupo, pero en el siglo XX no tiene nada que ver con
la aldea de Valdeorras cuya vida tratábamos de entender. Lo más
probable, incluso, es que los habitantes de dicha aldea, los del ligón
de cavador, lareira y carro, no tuviesen la menor conciencia de que 800
años antes, cuando Gelmírez andaba montando Galicia, unos señores de
más al sur, que hablaban el mismo idioma que ellos, se desgajaron y
montaron una nación distinta; y que 400 años más tarde a esa nación se
le dio por cruzar los mares y colonizar unas tierras lejanas a las que
exportó ese idioma que sigue siendo del mismo tronco que el de la aldea
de Valdeorras.
Por eso no veo problema en aceptar, si previamente
así lo estipulan los lingüistas, que en la Edad del Hierro los galaicos
hablasen una lengua del mismo tronco que los de Polonia o Irlanda. Pero
sí que veo problemas en explicar Galicia por Irlanda. No vaya a ser que
nos encontremos explicando el carro de bueyes por la influencia de los
Orisha con las bendiciones de Ogum.
En cualquier caso mi texto
que tanto le molestó no era más que una respuesta a Crougintoudadigo
que hacía referencia a una conversación anterior, sin pretensión alguna
de universalidad. Y que, a fin de cuentas, venía a decir justamente lo
que usted remarca: que lo celta no sirve para explicarlo todo. Yo
añadía además que pretender explicar todo por lo celta trae como
consecuencia, además, la ocultación de las diferencias, y de rebote una
imagen de la realidad necesariamente falsa.
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: improcedente
Biblioteca: Dolmen de Dombate, el túmulo de la discordia
Señor Metalazo, veo que sigue usted por el camino del psicoanálisis
paranormal. Nuevamente debo decirle que suyo es y mío no. Como es
normal, patina y marra. Usted sabrá.
Aunque lo que pone Patinho
da respuesta cumplida a sus errores, me permito aclarar de nuevo algo
que, a pesar de haber sido dicho, no leyó o no entendió.
Dice usted que "Como he dicho, un equipo interdisciplinar en el que el
afamado museólogo no ha tenido acceso a los conceptos arquitectónicos que
contendrán su discurso se encuentra disociado, salvo que dicho profesional
nunca estuviese asociado a los mencionados conceptos en cuyo caso no sería el
equipo interdisciplinar del que tantas virtudes usted se ha molestado en citar
y cuya búsqueda era objeto del concurso "internacional" (entendiendo
interdisciplinar como consistente en la búsqueda sistemática de la integración
de las teorías, no vaya ser que en la semántica radiquen nuestras diferencias).
Sea lo que sea, usted ha afirmado
"... Santacana no sólo no tuvo nada que ver con el desarrollo (y la
modificación) del proyecto de ejecución... sino que ni siquiera lo vio hasta
bastante más tarde de su tramitación oficial". Si esto no significa lo que yo afirmo que significa, que me
lo explique (disculpen la ignorancia pero recuerdo que, de pequeño, tuve gripe
y puede que ese día faltase a clase. :)"
Bueno, pues no se ha enterado de nada (a pesar de lo cual pontifica, y de qué forma). Veamos por partes, como corresponde:
1)
La Diputación convoca un Concurso Internacional de ideas de
musealización de un monumento. A ese concurso se presenta, y lo gana
por unanimidad de un jurado de gran amplitud y capacidad profesional,
un equipo interdisciplinar, compuesto por varias entidades jurídicas y
personas, dirigido por el arqueólogo y especialista en didáctica en
Ciencias Sociales Dr. Joan Santacana.
2) Una vez fallado el
concurso, la Diputación opta por encargar su desarrollo (que no incluía
la entrega del edificio llave en mano, en lo que recuerdo aunque puedo
estar equivocado, sino su proyecto de ejecución), no al equipo
interdisciplinar, ni a su director, sino a uno de los componentes de
dicho equipo, la empresa Playmedia.
3) Con ese hecho, en el que
usted ve culpa mientras que yo me limito a exponer datos ciertos, el
equipo interdisciplinar ya no está en juego. En la fase de concurso
había un equipo con un director; el desarrollo ejecutivo ya no lo hace
el equipo, sino la empresa con la que la Diputación, en ejercicio de su
libertad y capacidad, decide contratar. De esta segunda fase el
responsable ya no es Santacana, sino Playmedia, que es quien firma el
contrato.
4)
El Dr. Santacana sigue siendo, y lo será por siempre, el director de la
propuesta (y del equipo que la redactó) que ganó, por unanimidad de un
jurado de enorme amplitud, representatividad y capacidad técnica, el
concurso internacional de ideas para la musealilzación de Dombate. En
cuanto tal, como autor principal de la propuesta de la que el proyecto
de ejecución contratado a Playmedia (no a Santacana ni al equipo
inicial) era o debería haber sido desarrollo, fue consultado o
requerido por la Diputación, por la Comisión de seguimiento y por la
prensa, cada vez que así les pareció pertinente. Pero como director de
la propuesta inicial, no del proyecto de ejecución de Playmedia. Aunque
usted no le haya gustado el concurso, por no ser suficientemente
internacional, por los posibles errores de su desarrollo o por el
resultado del fallo del jurado, lo cierto es que la propuesta de
Santacana goza de un aval y una legitimidad técnica y moral que el
nuevo proyecto que parece definitivo dista de tener. A mí eso me parece
una lástima, porque el nuevo proyecto, por más legal que sea, y no dudo
de que lo sea, y sea o no acertado, va menos arropado que el anterior.
Porque una unanimidad de un catedrático de Prehistoria, un profesor de
conservación y restauración de bienes arqueológicos, un arquitecto
provincial, un ingeniero provincial, un director de museo, un jefe del
servicio de Cultura, una jefa del servicio de Arqueología, un
presidente del Colegio de Arquitectos, un profesor de la escuela de
Arquitectos Técnicos, dos arqueólogos de la Diputación, un abogado, y
supongo que se me queda algo en el tintero, una unanimidad de toda esa
variada "fauna", no es fácil de obtener, y parece más significativa que
un acuerdo entre dos técnicos de cada administración "en litigio". Y no
digo, insisto, que el proyecto sea malo, cosa en la que no entro entre
otras cosas porque sólo conozco de él lo que dice la prensa. Pero sí
que va menos apoyado técnicamente y en cuanto a representación social,
y ese descenso me parece una lástima que se haya dado o se haya tenido
que dar. Así son las cosas.
Y ésos son los hechos, buenos o malos, acertados o
fallidos. Lo demás lo pone usted, de una forma incorrecta como a la
vista está. Dejo de lado esa muletilla de "mi amigo", que no está
carente de intención. Como le digo, allá usted.
También
tiene usted un lío general sobre lo que significa dirigir y lo que
significa ser especialista en algo. Por supuesto que Santacana diseña y
dirige proyectos complejos que incluyen la conservación, faltaría más.
Como cualquier arqueólogo. Como exige la legislación vigente. De la
misma forma, si le vale el símil, que un arquitecto diseña y dirige la
construcción de un edificio y de todas sus partes, aunque no sea
especialista encofrador ni ebanista. O de la misma forma que un
director de un banco no instala los programas informáticos en los
ordenadores de los empleados, pero sabe lo que deben hacer esos
programas y aprueba o rechaza los que la casa comercial de turno le
presenta, según respondan o no a sus criterios.
Celebro leer
que no vio usted nada extraño en el comportamiento del Dr. Carrera.
Reconozco que había entendido otra cosa. Y le explicaré por qué.
Primero preguntó:
"¿quién firma el proyecto de restauración encargado por el susodicho
contrato a Playmedia? Tengo entendido (aunque como usted sabe, esta
información me viene de oídas) que F.C.R."
A
lo cual le respondí que los asuntos entre Playmedia y el Dr. Fernando
Carrera (supongo que no negará que es él quien está tras las iniciales
que pone) eran de ellos y no míos, y que a ellos y no a mí debería
preguntarles. Y su respuesta fue:
"En cuanto a mi pregunta acerca del posible firmante del proyecto de
restauración entregado por PLAYMEDIA, veo que usted no sabe o no quiere
contestar. Un poco raro teniendo en cuenta su profundo conocimiento de
un tema del que afirma tener fuentes fidedignas. Pero no lo veo
extraño teniendo en cuenta lo difícil de la posible situación en la que
se encontraría al afirmar que uno de los miembros del tribunal del
concurso haya sido posteriormente contratado por al empresa
adjudicataria para la realización del correspondiente proyecto."
No
creo que sea difícil entender que esa referencia a la presuntamente
"difícil situación en la que se [me] encontraría" parece sugerir algo
reprobable o irregular; usted aclara ahora que no es así, lo que, como
le digo, me complace. Pero me quedo con la curiosidad de entender su
peculiar frase. Si no ve usted nada reprobable, ¿por qué me iba a
encontrar yo en una situación difícil? Ahí le queda la pregunta, que
digo yo que los demás también tendremos derecho a plantear alguna.
Y
como se fue por la tangente, aprovechando la jugada para intentar
difamar un poquito (me refiero a su comentario acerca de mi falta de
interés por Dombate, que ya manda carallo), según ya va siendo
costumbre de la casa, debo seguir manteniendo la frase final:
"Oiga, espero que al final no resulte que usted formó parte de alguno de
los equipos que se presentó al concurso y no lo ganó. Sería algo muy
feo y ciertamente falto de elegancia, ¿no le parece?"
Porque
lo que usted contesta no responde a la pregunta. Los ciudadanos
preocupados por Dombate no se presentaron al concurso. Yo tampoco.
Y así volvemos al inicio: ¿dónde están sus discrepancias sobre mi relato inicial a Giannini? Me perdonará, pero no acabo de verlas, salvo en sus juicios de intención. Pero en cuanto a los hechos, ¿queda alguna discrepancia en pie? Y le rogaría concreción: "Usted dice que esto fue así, pero en realidad fue asao".
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: undefined
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
Por cierto, Rosa-ae, su comentario me produjo la impresión de que pensaba que su entrada anterior había sido censurada. No es así, está (y estuvo, en lo que se me alcanza) vivita y coleando en #35.
Y por descontado que, al menos a mí, no tiene que pedirme permiso ninguno, faltaría más. Siéntase libre de comentar lo que desee y de criticar lo que le parezca que lo merece. Si es sin agresividad tanto mejor, pero si es con ella igualmente es bienvenido.
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
Y observe, Rosa-ae, que en mi frase que usted transcribe, se habla de "emplear, para definir una sociedad, una palabra que engloba a poblaciones desde el Atlántico hasta Polonia".
Con
ese "para definir una sociedad" me refería a una definición en su
globalidad, a una definición tal que permitiese diferenciarla de otras
sociedades vecinas en el espacio y en el tiempo. No sé, pero entiendo
que si respondemos a una pregunta como "¿Cómo era la sociedad de la
actual Galicia en la Edad del Hierro" diciendo simplemente "Hablaban
una lengua del tronco celta", la cosa queda un tanto coja. No es
suficiente con decir que hablaban celta. Nada nos dice eso sobre su
economía, sobre sus relaciones sociales, sobre la forma de implantarse
en el espacio, sobre las diferencias zonales, sobre... sobre todo lo
que no es idioma. No dice mi texto que "celta" sea una categoría
universalmente inválida, sino simplemente que no es suficiente si y
sólo si se pretende, con ella, definir una sociedad en todos sus
aspectos. ¿No está de acuerdo, una vez aclarado esto?
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Bien, veamos esas fuentes. Empecemos por la que trata del propio ídolo, que Javier Torres reseña como "el
artículo de Buenaventura Aparicio Casado del Grupo de Arqueología
Alfredo García Alén 1985-86". Nos dice además que ahí podremos "obtener
más información". No es correcto. En el artículo de Ventura podemos
obetner información, sin ese "más". Porque en el artículo de Torres no
encontramos información, sino desinformación. Veámoslo.
Empecemos por citar el artículo correctamente, porque tal como lo
reseñó Torres resulta inútil para quien no lo conozca de antemano:
Aparicio Casado, Buenaventura (1985-86): Sobre el supuesto ídolo calcolítico de A Caeira (Poio-Pontevedra). Pontevedra Arqueológica II. Publicación del Grupo de Arqueología "Alfredo García Alén. Pp. 65-82.
¿Lo ve? No es tan difícil. Hay muchas formas válidas de citar, todas
ellas fáciles. Siendo fácil, es una muestra de respeto al lector y un
índice de la seriedad del autor. Pero sobre todo permite comprobar las
fuentes en que el artículo se basa. Así, en caso de existir un error,
el lector puede comprobar si ese error se debe al autor o bien está
contenido en los textos de otros autores en los que se basó.
Pues vamos a hacerlo, para comprobar si realmente su "artículo" se
basa en el estupendo estudio de Aparicio o la merdé que monta es suya
de usted.
"En A Caeira (Pontevedra), fue hallado un ídolo
cilíndrico perfectamente pulido y que presentaba en una de sus bases un
punto y
en la otra base seis puntos dispuestos
sin orden aparente", dice usted. Pues mal empezamos, porque basta leer
el título del artículo del Dr. Aparicio Casado para entender a la
primera que se trata de una pieza cuando menos dudosa: "supuesto ídolo
calcolítico", con un clarísimo "supuesto" que se cae en su peculiar
transcripción.
¿Y por qué es supuesto? Hombre, no me lo pregunte, que don Buenaventura
lo aclara con profusión. La pieza, a la que califica como "curiosa,
discutida y discutible", carece de datos sobre el contexto de su
aparición; todo lo que figura en el libro de registro del Museo de
Pontevedra es que el 15 de octubre de 1949 fue entregada "una serie de
22 instrumentos líticos prehistóricos y 2 ídolos de diversas
procedencia; entregados por la familia Sampedro pertenecientes a la
Sociedad Arqueológica" (op. cit. pp. 65).
Se pregunta el Dr. Aparicio si esa pieza podría haber sido usada en
algún menester artesanal, para lo que hace consultas a expertos, sin
obtener respuestas concluyentes. Al final, "nosotros opinamos que
existen muchas posibilidades de que se trate de un auténtico
ídolo-cilindro. Pero dadas las circunstancias que rodean a este objeto,
no dejamos de manifestar las reservas oportunas".
¿Va pillando lo que es honradez? Al Dr. Aparicio la honradez le rebosa,
le sale por los poros, tanto de la científica como de la otra. Nada de
titulares escandalosos, nada de afirmaciones contundentes, nada de
arrimar el ascua a su sardina. Le gustaría que fuese un ídolo
calcolítico, y además le gustaría que procediese de Pontevedra; cree
que hay posibilidades de que sea así, pero no oculta la realidad y
manifiesta las oportunas reservas, tanto en el propio título como en
las páginas del texto. Chapó.
Usted, sin embargo, nos clava como cierto un presunto ídolo cuando
menos dudoso, y además dice de él lo que dice. Y eso que dice a saber
de dónde lo sacó, porque, como era de esperar, los errores (seamos
benévolos) no proceden del Dr. Aparicio sino de usted. Sigámoslo viendo:
"Al parecer corresponde al tipo VI de la clasificación de
los ídolos cilíndricos realizada por Almagro, y que se caracteriza por
un
diseño sencillo, sin decoración o escasamente ornamentado, y que es
típico del
centro y sur de Portugal. Durante el Eneolítico A, este tipo de ídolos
se
fueron difundiendo por las costas lusas hasta llegar a Galiza.", digue
diciendo usted. ¿Estará todo eso, incluso eso tan raro hoy día del
Eneolítico A, en Aparicio Casado?
"Almagro divide a todos los ídolos del Bronce I en once tipos básicos,
en cada uno de los cuales se dan variantes en número diverso. Según
nuestra clasificación, nuestro ídolo pertenecería al tipo VI o grupo
de los "ídolos-cilindros", propio de la zona occidental" ... ""Dentro
del tipo VI, correspondiente a los ídolos-cilindros, se daría una
evolución que partiría de los cilindros sencillos, sin decorar o poco
decorados, propios del sur y oeste de Portugal, para pasar, en un
momento posterior, a los más ricos y complejos que se extenderían por
Andalucía Occidental y la Extremadura española. A este respecto es
interesante constatar qeu los cilindros simples tienen sobre todo una
dispersión costera, mientras que los profusamente decorados aparecen
preferentemente hacia el interior".
Bien, prueba superada. Lástima que no hubiese recogido el detalle de la
distribución costera, pues A Caeira está al lado de la costa, pero al
menos es cierto que en la clasificación de Almagro (Martín) el que
consideramos entra en el grupo VI, y además y sobre todo, que esto lo
dice el Dr. Aparicio.
¿Y lo de la difusión hacia Galicia, por las costas lusas, en el
Eneolítico A, sea eso lo que sea? Pues no, en el artículo del Dr.
Aparicio no está. No dice nada de eso. ¡Ay ay ay...! ¡Que va a ser que
ésta no es la fuente de las barbaridades!
Pues no, no lo es. El artículo del Dr. Aparicio es estupendo, y el
propio Dr. Aparicio es persona seria donde las haya. Tanto que, si bien
cita la clasificación de Almagro (Martín), lo hace en el capítulo de
"Antecedentes". Usted opta por quedarse en los antecedentes en lugar de
ir al lugar de la enjundia, que para el Dr. Aparicio será el estudio de
María Josefa Almagro, la cual no sólo establece una nueva división,
basada en la anterior, sino que la acompaña con "la catalogación más
completa de los ídolos-cilindros publicada hasta ahora", la cual "nos
facilitará el estudio comparativo con el cilindro de A Caeira y proporcionará otros datos de interés" (ibid, pp. 71).
Pero sobre todo nada dice de ese Eneolítico A, que a saber de dónde sacó. No, la fuente no es ésta.
Sigue usted diciendo "El ídolo de A Caeira corresponde a un período
posterior, el eneolítico B, que marca el final de esta comunicación entre la
cultura portuguesa y galáica". Huelga decir que en el artículo al que usted nos remite nada se dice de esto.
Pero sobre todo, esta enorme barbaridad que suelta a continuación, a saber "durante
el periodo eneolítico B gallego, que perdurará hasta el período I de la
Edad del
Bronce I (1.800 a 1.700 a. de J.C.), se comienzan a construir túmulos
con cámara
poligonal o de tendencia circular con corredor", no cabría encontrarla
en un autor serio y fiable como es el Dr. Aparicio. ¿De dónde sacó eso,
hombre de Dios?
Vamos a ver, señor de edad indeterminada: el tiempo importa. Si eso del
Eneolítico B y las fechas de carcajada que da para el comienzo del
megalitismo lo toma de un libro o artículo de mediados del siglo pasado
o incluso antes, lo único que revela es su escasa habilidad para
escoger fuentes. Porque decir eso entonces, cuando la investigación del
fenómeno megalítico estaba en sus balbuceos, sería normal. No tendría
nada raro, entiendo, encontrar propuestas similares en cualquier autor
de entonces. Pero hoy resulta simplemente aberrante. Todo ello si es
que lo ha tomado de algún autor concreto, que en cualquier caso esconde
(lo que es indicio suficiente de su falta de honradez intelectual y de
seriedad), y no es un extraño cocimiento de las fechas del Bronce
Inicial (lo que se llamaba antes Bronce I), que son aceptables (en
fechas convencionales, no en fechas radiocarbónicas experimentales
calibradas, o fechas de calendario, como prefiera) por una parte, y el
nacimiento del megalitismo por la otra. Usted sabrá, porque a nosotros
nos priva de las herramientas para poder saberlo, cosa que le
perjudica, porque por una parte revela falta de seriedad, y por otra no
podemos ver si la responsabilidad de sus errores (y crea que éste es de
los gordos, de los enormes) está en su cabeza o en los textos de los
que usted bebió. Como no podemos saberlo y el artículo lo firma usted,
usted se queda como propietario de la barbaridad, con lo que en el
pecado lleva la penitencia.
¿Cómo? ¿Que le tengo que decir dónde está el error? ¿A un autor de
artículos sobre calcolítico, campaniforme y demás? ¡Estudie un poco,
coño! Un poco, un poquito nada más, en el manual de la UNED como hizo
UMA o simplemente en la wikipedia o en San Google, que está al alcance
de todos. Es decir, "Ande, repase, corrija y ponga bibliografía, que
muchas cosas de las que
dice es cierto que se dijeron, pero hoy ya no las dice nadie. Que el
tiempo pasa y hoy las ciencias adelantan que es una barbaridad.", que
es lo que le dije en mi primera entrada. Usted, en vez de hacer caso a
un consejo bueno, se dedicó a echar bufidos sobre mí, como si así
arreglase algo de sus errores. Si se hubiese tomado la molestia de leer
un poquito, en seguida vería que las fechas para el comienzo y el
primer desarrollo del fenómeno megalítico, para esos "túmulos
con cámara
poligonal o de tendencia circular con corredor" que cita y que a mí me
suenan al primer Bosch Gimpera y a las comarcas interiores del Alto
Alentejo y el Algarve, entran de lleno el el IV milenio antes de
Cristo, si no entran a saco en el V. ¡Cuatro mil años antes de lo que
usted dice! Por lo cual, ande, repase, corrija y ponga bibliografía,
que hoy las ciencias adelantan que es una barbaridad.
Creo que por hoy ya vale. Sigue quedando en pie la solución del
problema que plantea, a saber, el de cómo es posible que las
poblaciones del 3500 a.C. hayan difundido una cerámica que no aparecerá
hasta el 2500 a.C.. Una cerámica se difunde un mínimo de 1.000 años
antes de que aparezca. Eso es lo que usted dice, y eso es lo que debe
resolver.
A mí lo que se me ocurriría es que hay algún error con las fechas (como
también se le ocurrió a Uma, con cuya edad no ha sido usted tan
respetuoso como exige que se sea con la suya, pues la ha envejecido
considerablemente al convertirla en mi madre, algo que ciertamente me
honra, mejorando lo presente). Usted opta por la pelea personal.
Evidentemente se trata de enfoque distintos.
Pues ¡aleluya! ¡aleluya!
y cada uno con la suya.
Y Dios, por supuesto, en la de todos, a ser posible con salud e os pés
quentes. Y República, que no falte aunque sea en el deseo.
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Señor Torres, ¿ahora con trampas?
Si corrige usted su
artículo, lo primero que debe hacer es avisar de la corrección. Lo
segundo, pues dicen que de bien nacidos es ser agradecidos, es
manifestar el agradecimiento a quien le ha advertido del error.
¿Que por qué lo digo? Porque en su "artículo" aparece ahora esta frase:
"Desde Galicia, se difundirá la
cerámica campaniforme a Cantabria,
Bretaña e Irlanda",
mientras que en la redacción inicial decía
"Desde Galicia, el hombre eneolítico difundirá la
cerámica campaniforme a Cantabria,
Bretaña e Irlanda".
Ahora
ha suprimido ese "el hombre eneolítico", con lo cual habría resuelto
(en parte) el problema si hubiese tenido la honradez de reconocerlo (y
si ése fuese el origen del error).
Ese "hombre eneolítico" vivió,
según usted dijo y tristemente reafirma, entre el 4000 y el 3500 a.C.,
con lo cual se crea ese dilema cronológico con la cerámica
campaniforme, que aparece, también según usted, mucho después, casi
2.000 años después.
Es una trampa, que indica lo que indica, pero
al menos ya no aparece la barbaridad que se decía al principio. No
aparece... o no aparecería si usted tuviese algo de idea de lo qeu
escribe, o si tuviese la honradez de poner sus fuentes, algo que, como
digo, me parece de obligado cumplimiento.
Porque, señor mío de
incierta edad (y cito la edad porque es ahí, en las edades, en donde se
hace usted un lío de categoría), el origen del error está en esa frase,
en la que usted se obstina, de que "el período eneolítico o del cobre
gallego se
sitúa alrededor del 4000 al 3500 a. de J.C".
Aunque le
fastidie: pues no. En las fechas que dice Galicia está en pleno
neolítico, en plena construcción de megalitos de corredor. Los
"canónicos", grandotes y con pinturas, se levantan precisamente en esa
época. Nada de tránsito a la metalurgia del bronce todavía.
Sin
embargo, si le resta usted 2000 años y se parte de una bibliografía
poco actualizada, la cosa podría quedar más coherente, con un período
eneolítico (del cual le informo que es lo mismo que calcolítico, no
períodos sucesivos como usted pone, dejando un hiato de 1.000 años
entre ellos) entre el 2000 y el 1500 a.C. Hoy estas fechas resultan
demasiado recientes, pero las de 4000 al 3500 a.C. son excesivamente
antiguas, tanto que me permito dudar de que exista algún autor que las
defienda. Hoy se admite bien un calcolítico que podría comenzar, según
la cronología que se use, hacia el 2500 aC en fechas convencionales o
hacia el 3000 cal AC en años de calendario (o radiocarbónicas
calibradas). Y para algunos estudiosos resultan todavía demasiado
antiguas.
Por lo demás, puede usted repetir sus errores cuantas veces quiera. Eso no los convertirá en más ciertos.
En
lo que sí lleva toda la razón es en que lo que usted dice fue afirmado
"por refutados autores". Efectivamente, han sido refutados, por lo que
hoy se sabe que las cosas no fueron así. Aunque no se sepa con certeza
cómo fueron.
Claro que, si fueron refutados, ¿por qué los sigue?
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Y aprovecho, que los veo venir: para nada se trata de exigir a un
profano que se mueva con cierta soltura en medio del lío que suponen
esas épocas. Para nada.
Efectivamente, como dijo Uma, lo de las
cronologías es un lío. Lo es. Ahora el lío viene de los ya no nuevos
descubrimientos, a partir de la dendrocronología, de la corrección
(aquí, en plan palurdos, y yo el primero, seguimos usando el anglicismo
"calibración") de las fechas de C14 tal como las entrega el
laboratorio. Antes de los años 50 (más o menos) se usaban cronologías
basadas en las listas de reyes egipcios y similares. Con la irrupción
del C14 las fechas que daba éste (normalmente mal interpretadas, es
decir, tomando sólo la fecha de la mediana en lugar de una horquilla de
fechas a dos sigma, es decir, con un 95% de probabilidad, que ya es
bastante, aunque yo no jugaría a la ruleta rusa con un 5% de
probabilidad de que el tiro no saliese por la culata sino a través de
mi cerebro), con la irrupción de la fechas de C14, decía, fueron éstas
las que se tomaron como referente, lo cual es lógico y está bien; y
poco a poco se fue construyendo, en las dos décadas de los 60 y 70, una
nueva base para una nueva cronología.Y ahí, a comienzos del 70, aparece
el "Before civilization" de Colin Renfrew, que estudia y sobre todo
difunde las correcciones de las fechas de C14 a partir de la
dendrocronología. Conocida es la revolución en la concepción de toda la
prehistoria reciente a la que dieron lugar. En el caso del megalitismo
y épocas inmediatamente posteriores, los términos de las explicaciones
se inviertieron. El "ex oriente lux" se vino abajo ante los resultados
que ponían de manifiesto que los megalitos occidentales, antes
considerados pálidos reflejos de las grandes y más perfectas
construcciones orientales, resultaban ser mucho más antiguos que
aquéllas; y no sólo más antiguos que monumentos como el Tesoro de
Atreo, sino incluso que las propias pirámides de Giza. En fin, que puso
todo patas arriba, obligando a rehacer de nuevo todas las cronologías
para la prehistoria reciente, pero, lo que es peor porque es cuando se
monta el lío, es que no se abordó esta tarea de forma unificada o
"normalizada", de modo que en estos momentos coexisten "cronologías"
que parten de diferentes bases por lo que son incompatibles entre sí.
Si cada autor estipulase con claridad en qué escala se mueve, sería
lioso sin más, pero sería fácil de desenredar la madeja. Lo malo es que
muchos no lo dicen, y cuando te sueltan un "3000 aC" no sabes si te
están hablando de fechas pre-C14, de fechas C14 convencionales o de
fechas de C14 corregidas o calibradas. Una auténtica merdé.
Y la
cosa no es baladí. Por poner un ejemplo de memoria, una fecha de C14
convencional de 2900 aC resulta situarse, una vez corregida, en una
horquilla que va del 3900 al 3600 AC; y una de 2500 aC se convierte en
una horquilla, cuya amplitud no recuerdo, pero que oscila en las
proximidades del 3000 AC (tal vez un 3200-3000 AC, sin garantías). Se
intenta la convención, para ayudar un poco en el lío, de poner aC (o bC
en inglés) para las fechas convencionales sin corregir, y AC (o BC, o
incluso CAL AC o CAL BC) para las calibradas o corregidas, pero no
todos los autores lo siguen.
Por eso, cuando se habla de fechas
para la prehistoria, es muy necesario saber de dónde se toman los datos
que se barajan. Porque para un mismo yacimiento, pongamos por ejemplo
el tholos de Los Millares que fue objeto de una de las primeras
dataciones por C14, en un libro o artículo de, digamos, hacia 1940 nos
dirán que es de 1700 aC (antes del C14), en uno de hacia 1970
encontraremos que es de 2300 aC (mediana del resultado de la datación
de C14), y hoy fácilmente podremos leer que anda hacia el 2700 AC (y si
lo ponen así, aún menos mal, porque sabremos que es fecha C14
corregida, pero lo normal es que lo pongan como aC sin más).
El
que vaya a la prehistoria reciente sin el debido cuidado y con un
espíritu en cierta forma frívola, y se dedique a pillar un dato de
aquí, otro de allá, y a hilvanarlos levemente, tiene el fracaso casi
garantizado.
Bien, volvemos al principio. No se trata de exigir
especialización, ni ser experto. Ni siquiera se debe, creo, exigir
conocer cosas como la que acabo de esbozar. Pero lo que sí se debe
exigir, en aras de un mínimo (¡que nadie pide un máximo!) de calidad es
decir de qué fuentes se toman los datos que, con una alegría inusitada,
se dan como ciertos ciertísimos sin mayor fundamento.
Porque no
es lo mismo decir "los dólmenes comenzaron a construirse en el
eneolítico en torno al 2000 aC", lo cual es una afirmación errónea,
incluso una solemne burrada, que decir "Bosch Gimpera estimaba en 1930
que los dólmenes comenzaron a construirse en el eneolítico en torno al
200 aC", lo cual es rigurosamente cierto (no la frase que pongo, que no
recuerdo el año de la Etnología de la Península Ibérica, ni recuerdo si
la fecha de 2000 aC era propuesta por Bosch Gimpera, es simplemente un
ejemplo inventado, pero creo que se me entiende), y además proponer eso
en aquellos momentos no era ninguna burrada sino todo lo contrario.
Y esto se resuelve simplemente con un poquito de humildad, otro tanto de honradez y una buena dosis de sentido común.
Y
no vale eso de "alguien propuso algo", que viene siendo como el
"alguien mató a alguien" que Gila concluía después de la investigación
policial. No se trata de decir "todas estas cosas fueron propuestas por
algunos". Se trata de no querer quedar de sabios dictaminadores, sino
simplemente de dar a cada uno lo suyo. Con respeto también para los
autores que, antes de ahora, trabajaron y se esforzaron por ir
conociendo, cada vez un poco mejor, lo que ocurrió antes de nosotros.
Nada cuesta decir de dónde se toman las cosas que se escriben. Y
después, si se quiere, nada impide dar la propia opinión: "Visto todo
eso, estimo que esto pudo haber sido así o asá".
Pues lo dicho:
que como me los voy conociendo, no vengan, por favor, diciendo que se
exige esto y lo otro. Porque no se trata de eso. Y porque para tener un
comportamiento humilde, honrado y de sentido común no se precisan
títulos universitarios, ni largas experiencias de nada. Es más que
suficiente con ser humilde, honrado y tener sentido común.
Fin del sermón de Elpater ;-)
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: improcedente
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Está visto que, aunque dicen que el peor sordo es el que no quiere oír, es todavía peor el que, además de no oír, no quiere ver.
Ya hemos visto que el Dr. Aparicio Casado aclara el carácter supuesto
del ídolo de A Caeira en el mismo título, con lo cual podría incluso no
volver a mencionar el carácter supuesto: el título abarca todo lo que
bajo él se contiene. Intelligenti pauca, decían brevemente los que no andaban rizando el rizo.
Hemos visto también más arriba cómo, en el cuerpo del artículo, don
Buenaventura insistía en la prudencia y en el aviso a navegantes de que
no se estaba ante una pieza "homologada", aunque él estima que hay
posibilidades de que sea auténtico (lo cual conlleva como corolario
irremediable que también las hay de que no lo sea).
Veamos ahora, y cerramos, lo que dice, una vez terminada su exposición, en el apartado "Conclusiones":
"Si toda pieza que aparece fuera de todo contexto arqueológico y de la
que además se desconocen las circunstancias del hallazgo, se presenta a priori como problemática, más lo es el pequeño cilindro de A Caeira, dada la singularidad de estos ídolos -en el estado actual de la investigación- en la fase final del megalitismo gallego.
Por ello es oportuno siempre expresar las reservas propias del caso, lo cual no impide que aportemos una serie de datos suficientemente contrastados".
Tras repasar los argumentos del texto, concluye que "Todos estos argumentos hacen plausible la posibilidad del carácter preshistórico de las cazoletas del ídolo de A Caeira (...)" (Ibid -ver comentarios anteriores- pp. 76).
En el título, en el texto y en las conclusiones. Intelligenti pauca. Ventura, un ¡chapó! como una casa.
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Pero está bien esta nueva alusión al artículo de Antonio Álvarez sobre los petroglifos (petrolíferos
les llamaba un antiguo conserje de un museo, de modo que si lo ven
alguna vez escrito así no se sorprendan, se trataría de un guiño o una
coña, aunque el conserje lo decía en serio) de Fentáns, que no había
sido citado hasta ahora.
El artículo de don Antonio Álvarez Núñez tiene por título "Los
petroglifos de Fentáns (Cotobade-Pontevedra)", y se encuentra en las
páginas 97 a 125 del número de Pontevedra Arqueológica ya citado.
Dice el Sr. Torres que "el estudio
de Buenaventura Aparicio aparece en la misma publicación junto con otro de A. Álvarez
Núñez, siendo el asunto de ambos el estudio de los ídolos de A Caeira y de los
petroglifos de Fentáns en los que aparecen tres idoliformes".
Sugiere así que tanto el Dr. Aparicio como el Sr. Núñez estudian tanto
los petroglifos como el ídolo de A Caeira. Pues de eso nada. El Dr.
Aparicio estudia el ídolo de A Caeira, citando como posible paralelo el
petroglifo conocido como Laxe das Ferraduras,
que no estudia pero al menos cita. El estudio del Sr. Álvarez, por su
parte, se dedica a lo que su título expresa: a todos los petroglifos de
Fentáns, un total de 49 estaciones diferentes de las cuales la de los
idoliformes es una. Una estación de 49. De las 28 páginas de que consta
el artículo, a Laxe das Ferraduras se dedican dos páginas de texto y
dos de fotografías. En las páginas de texto no se cita en ningún
momento el ídolo de A Caeira.
Con lo cual queda lo que dicen los títulos: un artículo sobre el ídolo
de A Caeira (en el que se citan los idoliformes de Ferraduras como
posible paralelo) y un artículo sobre los petroglifos de Fentáns, uno
de los cuales, entre las 49 estaciones, contiene los idoliformes ya
referidos, sin que en ningún momento se cite para nada el ídolo de A
Caeira.
Y con lo cual queda claro que nada tienen que ver uno con el otro,
resultando nuevamente falso lo que se nos acaba de intentar colar por
bueno.
Pero además la cita ahora, que no antes, del artículo de Antonio
Álvarez puede sugerir que es otra de las fuentes en las que se basó el
Sr. Torres para su artículo, y que en ella pueden estar las
afirmaciones del mismo. Pues tampoco. No sólo el artículo de Álvarez
Núñez no cita para nada el ídolo de A Caeira, sino que no cita tampoco
ídolo ninguno; y todo ello por la sencilla razón de que es un artículo
únicamente descriptivo, en el que da a conocer las nuevas estaciones
por él encontradas acompañadas, a fin de presentar un inventario
completo de los petroglifos de la zona. Por supuesto, de todas las
estaciones previamente conocidas da la bibliografía correspondiente,
como hace cualquier autor mínimamente serio (y Álvarez Núñez lo es más
que mínimamente), con un total de tres páginas de referencias, más que
las dedicadas a la estación de Laxe das Ferraduras.
Es una lástima que el Sr. Torres no haya usado esta fuente, porque es
buena. Habría dicho cosas acertadas en lugar de deleitarnos (esto
empieza a ser divertido) con nuevas meteduras de pata, como veremos:
Dice el Sr. Torres:
"Una de las escasas
representaciones de ídolos cilíndricos en Galiza se encuentra en la denominada
Laxe das Ferraduras (Fentáns. San
Xurxo de Sacos. Cotobade. Pontevedra) (ver mis imágenes) y que se ha
datado entre los períodos del Bronce II al Bronce III. Aparecen además un ídolo
con bastón, un antropomorfo con una gigantesca alabarda nerviada y cérvidos
heridos."
Pues nada de esto dice Álvarez Núñez. De entrada, como persona seria y
prudente que es, no dice que sean representaciones de ídolos, sino que
los califica por su forma, no por su significado, empleando el término
"idoliformes". Son, efectivamente, figuras que tienen una forma similar
a la de los ídolos-cilindro, pero no se sabe si los que las trazaron
quisieron representar ídolos u otra cosa. Por eso está bien decir que
tienen forma de ídolos, es decir, que son idoliformes, como hace el Sr.
Álvarez, y está mal, por el contrario, afirmar que son
"representaciones de ídolos cilíndricos", como hace el Sr. Torres.
Nada dice el Sr. Álvarez, como era de esperar, de eso de que "se han
datado entre los períodos del Bronce II al Bronce III". El Sr. Torres
sigue ocultándonos dónde encontró esa datación; lo que está claro es
que no fue en este artículo de Álvarez Núñez.
A mí, de todas formas, lo que me parece más divertido es lo del
"antropomorfo con una gigantesca alabarda nerviada". ¿De dónde habrá
sacado el Sr. Torres lo de la alabarda, y además nerviada y gigantesca?
En a Laxe das Ferraduras no hay alabarda ninguna, ni grande ni pequeña,
ni nerviada ni tranquila. Lo que hay es un gichiño con una pedazo
espada que te cagas. Ya es lástima que, además de no citar fuentes,
cuando las tiene a mano, y buenas, no las use. Porque si las hubiera
usado habría evitado esa metedura de pata de confundir espada con
alabarda, que ya es confundir; Álvarez Núñez lo dice muy clarito:
"la primera [escena], en el tercio superior de la sección, eatá formada
por un antropomorfo de 12 cm que en su mano izquierda lleva un escudo
circular, su diámetro mide 7 cm, y en la derecha una gran espada nervada,
de 65x20 cm, que en su parte más ancha presenta dos pequeñas
escotaduras cóncavas, una a cada lado. Mientras los surcos que dan
forma a la hoja son rectos, los que configuran el pomo parecen la
representación de una impronta de animal" (A. Álvarez, op.cit., pp. 100).
Nada, por lo tanto, de alabarda gigantesca. Espada, y bien espada.
Oiga, Torres, ya podía trabajar algo, que se lo estoy haciendo yo todo.
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
Bueno, yo pensaba que ya me había explicado, y cuando releo lo
escrito me reafirmo en que efectivamente me he explicado, y además
bastante bien.
Otra cosa es que sus interpretanciones de lo que escribo sean las mismas que las mías. Por ejemplo, cuando digo
"No
tengo nada en contra de la idea de que desde Galicia a Polonia, que es
como decir desde Santurce a Bilbao pero por el interior, se hablase de
forma generalizada una lengua del tronco al que los lingüistas llaman
celta. Pero es que nada de nada.",
lo que estoy haciendo es coordinando dos oraciones principales, es decir, coordinando sus verbos. Es decir,
"No
tengo nada en contra (...) Pero es que nada de nada."
La
segunda oración pretendía remarcar la primera. No sé si lo entendió
usted así, o entendió justamente lo contrario. En cualquier caso no
entiendo su réplica:
"Cómo que nada de nada? Volvemos con las generalizaciones. Ponme
ejemplos de lugares atribuidos por los clásicos a los celtas donde no
haya “vestigios significativos” de lengua céltica documentados por
otras fuentes (epigrafía, onomástica, etc.)"
Pues
le respondo, repitiéndome: que no, que no me molesta nada, pero que
nada de nada, la idea de que desde Galicia a Polonia se hablasen
lenguas del tronco celta. Lo que no entiendo es por qué a usted le
molesta que a mí no me moleste que en Europa se hablase celta. ¿Será
que no estoy cumpliendo bien con mi papel de estereotipo anticeltista
que me atribuyen? Ahí sí que ya lo siento, pero no puedo hacer nada:
los papeles y los intereses son míos, y son los que son; y por supuesto
que seguirán siéndolo sin necesidad de convertirme en objeto de estudio
histórico (lo cual, por cierto, ya lo soy, desde una universidad
italiana para más coña, pero no precisamente por estos asuntos sino por
otros que nada tienen que ver).
Dice usted "Antes de Elpater importaba todo y después de Elpater … ¿él decide lo que importa?"
Me
parece que se le ha caído un pronombre. Aquí se lo entrego: "le". Así
la frase queda mejor: "Él decide lo que le importa". Así está bien. Y
además no veo que tenga nada de pretencioso: me parece de puro sentido
común.
La vida es corta. Ars longa, vita brevis. O, en
académico universitario solemne, vita brevis est, brevis finietur. Y
después vienen con recochineo a decir que nos gaudeemos. Pero es así:
breve y finiquitura (esse). Y no hay tiempo para todo, que también hay
que lavar los calcetines. A mí me encantaría poder saber de todo, y de
hecho bastante disperso soy, pero ya no me caben más cosas. Puedo leer
conclusiones, y me interesan, aunque no siempre sea capaz de
asimilarlas. Pero ya no puedo meterme en asuntos en los que no me haya
introducido en tiempos pasados. Si he renunciado definitivamente a
hablar alemán y tocar el violín, ¿cómo no voy a renunciar a aprender
lingüística? Renuncio. Abrenuncio. Vade retro. No más dispersión, ya no
cabe.
Pero es que tampoco acabo de entender por qué todo el mundo
tiene que saber de todo. Vamos a ver: por aquí hemos leído muchas
intervenciones, y buena pena es que no haya más, de Corgo, por
ejemplo, sobre asuntos lingüísticos. Algunas creo que era (yo) capaz de
seguirlas, otras no. Pero aunque no las entendiese, me quedaba siempre
con la esperanza de entender la siguiente, con la creencia además,
seguramente estúpida, de que aunque no las entendiese ahora, quedarían
en un rinconcito de la memoria y ya se resolverían cuando les tocase el
turno, y por sí mismas. Alguna vez me han pasado cosas así: de repente
me viene un recuerdo de una conversación, una clase, una lectura, y
entiendo el sentido de algo que no pude entender en su momento. Pues
bien, una de las cosas que Corgo suele hacer con asiduidad es marcarse
límites de forma explícita; un hasta aquí llego, y de lo que pase de
ahí, aunque lo siga con interés, nada digo, pues ya no es lo mío. A mí
este planteamiento de Corgo me gusta. Yo no sé si ya pensaba así antes,
pero desde luego el verbalizarlo y asumirlo conscientemente creo que se
lo debo.
En consecuencia, me repito: a mí no me corresponde
hablar de lengua, les corresponde a los lingüistas. No por prohibición,
claro, ni por barreras académicas, o de títulos, o cosas así. Renuncio
a la lingüística y se la cedo a ellos, con mi compromiso explícito de
aceptar y asumir lo que ellos acuerden (pero no las conclusiones de los
unos sobre las de los otros mientras no haya acuerdo, aclaro) no porque
nada me prohíba opinar, salvo mi falta de tiempo, porque tiempo hace
falta, y mucho, para adquirir el bagaje necesario para opinar con
conocimiento de causa. Y el tiempo lo necesito para otras cosas, unas
académicas (las menos), otras no. Es posible que también haya falta de
capacidad, aunque honradamente creo que no; creo que si dedicase el
trabajo y el tiempo suficiente podría llegar a dominar el asunto
siquiera mínimamente. Pero no voy a dedicar el trabajo y el tiempo
necesario, y creo que es mejor reconocérmelo y dejarme de
diletantismos. Lo cual no quita que de cuando en vez pueda leer algo, e
incluso hacer alguna pregunta. Pero no es, ni creo que vaya a ser, mi
campo de interés.
Pregunta usted: "Y por cierto, ¿quién convino QUÉ sobre lo que aporta la lengua?"
Pues mire, usted lo propuso y yo lo acepté. Me refiero a estas palabras suyas:
"Lo único que se demuestra que es común a los Celtas es la lengua celta.
El resto, se ha demostrado hasta la saciedad, que no, QUE NO ES COMÚN
NECESARIAMENTE."
Pero vamos, si quiere retirarlo no hay problema. Rompemos el convenio y asunto arreglado, que aquí no pasa nada.
En
cualquier caso yo no he dicho nada acerca de lo conveniente de conocer
la lengua de un pueblo y sus vaivenes. Cuando ya tengan aclarado lo que
pasó con los vaivenes de las lenguas prerromanas en Galicia y aledaños,
estaré encantado de leerlo, y créame que lo haré con auténtico interés,
con pasión diría incluso. Pero me parece que, con los mimbres que se
dejan ver, al cesto todavía le faltan un par de veranos. De momento
todavía se escapa el contenido, tan grandes son los vacíos.
En
cuanto a su última pregunta, yo creo que ya me he explicado hasta la
saciedad. De verdad. Claro que me llama la curiosidad. Pero no dispongo
de las herramientas ni de los conocimientos para abordar el asunto. Si
por necesidad de explicar cosas fuera, ¡ande que no hay cosas! En
historia y fuera de ella. Pero uno se dedica a lo que se dedica, y no a
otras cosas. En general, en todas hay gente capacitada que se dedica a
ellas. Y en ellas confío. Como cuando estoy enfermo: si todos los
médicos dicen que con estos síntomas tengo una infección, hay acuerdo
en que tengo que tomar antibióticos, y tras los análisis que me
hicieron recomiendan unánimemente o casi que el antibiótico de elección
es Éste, pues voy y santamente me tomo las pastillas de Éste que me
recetan. No se me ocurre matricularme en primero de medicina. Con lo
otro, lo mismo. Pero tiene que haber acuerdo.
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
Más feo que lo del dedo está lo de calzárselo a Mao.
Biblioteca: Pellizcos en forma de poema, a modo de provocación sobre la divulgación del Patrimonio Arqueológico.
R-R: "No te expreses mal y no habrá malentendidos. Las frases coordinadas no se separan con puntos, sino con conjunciones. El error es de puntuación; tuyo."
Bueno, el error de puntuación no lo niego, aunque no sé si "error" es el término adecuado. Desde luego el uso del punto podía llamar a la ambigüedad. Pero mire, aunque la lingüística no sea lo mío, y la EGB no la hice porque no había, de mi infancia algo me quedó; entre otras cosas, que "pero" es una conjunción adversativa. Y como la oración que pretendí, sin éxito, coordinar, empieza con un "pero", resulta que sí hay conjunción, y además a principio de frase. Y si empieza por un "pero", indica que es una oración coordinada adversativa. Mírelo: "Pero es que nada de nada".
La reiteración de "nada" bien pudo haberle hecho sospechar que había relación con el "nada" de la oración principal de la larga oración compuesta, es decir, con "No me molesta nada", puesto que las demás oraciones eran subordinadas a ésta.
En resumen: a pesar de la posible mala puntuación, el comienzo por "pero" y la repetición de "nada" son elementos suficientes para haber establecido la relación entre "No me molesta nada" con "pero es que nada de nada".
Si tenemos en cuenta, además, que por ninguna parte se ve otro verbo principal, que está pidiendo a gritos ese "pero es que nada de nada", deberemos concluir que fue usted quien se inventó un verbo, si no una oración completa, que en lo escrito por mí no está, ni se le espera.
---------
R-R: "Y sigues queriendo colarme a la fuerza tu gramática: no me falta ningún pronombre en “¿él decide LO QUE importa?” No conviertas esto en tu diván personal, y no echarás de menos ningún pronombre personal (ya se que eso es muy vuestro...)"
Puedo jurar y juro que no pretendo colarle nada, y mucho menos a la fuerza. Con todo, me llama la atención la poca sutileza con que una persona que tanta importancia da a la lengua, y que incluso exige que se la demos los demás, aborda el análisis sintáctico.
Porque resulta que sí que le falta un pronombre; un pronombre que es al mismo tiempo todo un complemento, el que antes llamábamos indirecto, pero no complemento del verbo principal, sino del subordinado.
Como usted bien sabe, la forma "LO" es la propia del complemento directo, mientras que la forma "LE" es la del complemento indirecto. Yo no le he entregado un LO, que de eso ya tenía. Le he entregado un LE, que le faltaba para que la oración fuese correcta. Un complemento indirecto, que hace que su afirmación, incorrecta en la forma e inventada e igualmente incorrecta en el contenido, adquiera una forma y contenido correctos gracias a ese complemento indirecto.
"¿Él decide lo que importa?" Evidentemente, no. No sé quién decide esas cosas, pero por descontado que yo no soy ése.
"¿Él decide lo que LE importa?" Pues sí. Lo que le importa es cosa suya (es decir, mía) y efectivamente él (es decir, yo) decide lo que LE (lo que ME) importa. Y supongo que usted hace lo mismo, y por eso se dedica a lo que se dedica en lugar de, qué sé yo, andar destripando genomas, montar una asesoría jurídica o crear una empresa de import-export de grelos con delegación en Burkina Faso, por citar tres actividades ciertamente apasionantes y sin lugar a dudas de gran importancia (la última, incluso, podría gozar de una subvención de la Xunta).
A ver, ahora le resaltaré con mayúsculas los dos pronombres, para que vea que, aunque su LO QUE está, falta mi LE:
(1) ¿Él decide LO que importa?
(2) ¿Él decide LO que LE importa?
--------
R-R: "Respecto a esto otro que dices:
Pregunta usted: "Y por cierto, ¿quién convino QUÉ sobre lo que aporta la lengua?"
Pues mire, usted lo propuso y yo lo acepté. Me refiero a estas palabras suyas:
"Lo único que se demuestra que es común a los Celtas es la lengua celta. El resto, se ha demostrado hasta la saciedad, que no, QUE NO ES COMÚN NECESARIAMENTE."
"No neniño, tampoco me cuelas esa. Tú dijiste claramente : Incluso, si me apura, y si la lengua viene sola sin compañía de botas cardadas con espada de sombra esguía, le diré que me da igual, porque las preguntas que me hago no son de lengua sino de lo otro, de aquello sobre lo que hemos convenido que la lengua no aporta luz."
Sí señora, así es lo que cuenta, salvo lo de colar, que de eso no uso. Y yo me refería a esa frase "Lo único que se demuestra que es común a los Celtas es la lengua celta.
El resto, se ha demostrado hasta la saciedad, que no, QUE NO ES COMÚN
NECESARIAMENTE", con la que inicié mi mensaje, como puede comprobar. Y añadí que de acuerdo, que lo firmaba. Firmaba el convenio de acuerdo con usted y con esa frase.
R-R: "Yo te preguntaba quién convino qué sobre lo que aporta la lengua. Ahí sí que me equivoqué, puesto que preguntaba sobre un sujeto que estaba implícito: HEMOS CONVENIDO. Pues insisto, quién sois vosotros y qué habéis convenido. No hay nada en mis palabras que me relacione con ese sujeto plural, por reconocer que una lengua es el único rasgo común de un pueblo."
No somos "vosotros", sino "nosotros". Usted y yo. Usted propone esa frase, y yo la acepto. Lo firmo. Está perfectamente explicado en mi primera réplica, a la que tantas vueltas le da. Y no será por falta de conjunciones.
¿De verdad ha leído usted mi mensaje?
------------------
R-R: "Bueno, mira, eres esquivo, no te pronuncias claramente sobre nada, largas unas letanías infumables para escurrir el bulto , cosa que no provocan más que malentendidos de expresión... En definitiva, como argumentador me pareces pésimo y no me interesa seguir manteniendo esta conversación contigo (no sé qué se me pudo cruzar para esperar lo contrario…)"
Pues yo tampoco sé lo que se le cruzó, ¿cómo voy a saberlo? De modo que ahí no puedo ayudarla.
En lo de que soy esquivo, lo niego: aquí estoy, aguantando el chorreo, sin esquivar nada. Pero nada de nada. Y le aclaro que ese "Pero nada de nada" se refiere a lo que esquivo, o mejor a lo que no esquivo, más que nada para evitarle el trabajo inútil de inventarse verbos.
En cuanto a lo que le parezco, está usted en pleno derecho a tener los pareceres que desee, y no seré yo quien intente limitárselo. Me doy por enterado de que le parezco un pésimo argumentador, y santas pascuas, salvo que a usted se le ocurra algún otro improperio, del que igualmente me daré por enterado.
Sobre sus intereses, supongo que debería decirle, siguiendo sus pasos, que quién se cree usted que es para definir lo que interesa y lo que deja de interesar, que antes de la Escuela de los Annales no sé qué, y antes de la aparición de la Historia de las Bicicletas no sé cuántos, y que ya dirá lo que interesa cuando se convierta en objeto histórico. Pero como a mí no se me caen los LES, y diferencio perfectamente un general "lo que interesa" de un particular "lo que le interesa", no voy a decir eso, no. Por el contrario, le diré que es usted muy dueña de disponer de sus propios y particulares intereses, y que tiene todo el derecho del mundo a que esta conversación no forme parte de ellos.
------------
"Adiós"
¿Le hace con el corazón, que con el alma no puedo?
Biblioteca: Hogar de Breogán, Flama de Brigantia
Esto es mucho más interesante. Como lo de mi abuela: si tuviese ruedas, sería una bicicleta.
Lo otro, igual:
SI la leyenda de Hércules pudiese responder a la interpretario romana,
SI hubiese habido un ritual precedente fundacional anterior,
SI ese posible, desconocido y ni siquiera sospechado ritual fundacional fuese celta,
SI ese posible y desconocido y ni siquiera sospechado ritual fundacional hubiese sido readaptado al hecho que supone la toma de posesión del lugar por la cultura latina,
SI esa cultura hubiese interpretado míticamente unos paralelos históricos,
SI en el relato legendario Hércules hubiese levantado la Torre para Coruña,
SI ese acto reflejase la reelaboración de un mito anterior,
SI ese mito hubiese relacionado a la deidad primigenia de carácter engendrador con la capacidad genésica,
SI la Torre reflejase esa capacidad genética,
SI la Torre conectase el inframundo con el Cielo,
SI las conchas fuesen reflejo de las conchas de los concheiros con cerámica
SI las cerámicas de los concheiros fuesen de urnas funerarias,
SI los huesos de los concheiros fuesen resultantes de sacrificios de animales,
SI los concheiros hubiesen sido cementerios,
SI los concheiros hubiesen sido mal interpretados como basureros,
... entonces el escudo de Coruña tendría una cunca además de las conchas, y mi abuela sería una bicicleta.
Pero como es que NO, pues no.
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Menos lloradas, menos mentiras, y estudie, corrija sus errores y ponga bibliografía.
El pseudoartículo sigue lleno de barbaridades, y ahora no puede alegar desconocimiento.
Para lo único que sirve es para engañar y confundir a las personas que, desinformadas pero confiando en este portal, acuden a él buscando textos fiables.
El hecho de que siga usted sin corregir los errores y sobre todo sin poner la bibliografía correspondiente en un artículo sólo habla mal de usted. Lo malo es que, de paso, también deja en ridículo a este portal.
Sus mentiras reiteradas simplemente lo definen como lo que es.
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Señor Komander:
Sus dudas son más que justificadas. Tiene
usted toda la razón. No hay la menor prueba de esa presunta difusión
del campaniforme desde Galicia. Pero es que ninguna, oiga. Antes al
contrario, los análisis realizados hasta el momento ponen de
manifiesto, en toda Europa, que los campaniformes son en todos los
casos de origen local, fabricados cada uno en su propio sitio. No hay,
como se pensaba hace 60-70 años, ningún traslado, ni por comercio ni
por emigración o invasión, de vasos campaniformes. O cuando menos no
hay ningún indicio de que tal cosa se hubiese dado.
Antes de 1970
toda la prehistoria se concebía por traslados de pueblos, invasiones o
migraciones. Los cambios culturales se explicaban por la llegada de
nuevas poblaciones, que sustituían a las anteriores o se fundían con
ellas.
Hoy por hoy, tanto los resultados de la aplicación de
técnicas analíticas como la aplicación de modelos tomados de la
antropología, han hecho modificar los enfoques de las explicaciones.
Hoy se concibe en general el campaniforme como una cerámica de lujo,
ceremonial, simposíaca, de consumo exclusivo por parte de las elites
que dominan las sociedades tras la desestructuración del orden social
megalítico. La aparición de estos vasos en tumbas individuales,
acompañadas de los primeros objetos de cobre, habitualmente de carácter
"militar" (puñales de lengüeta, puntas Palmela, brazales de arquero) y
de ornato (botones en V), así como los análisis de contenido que
apuntan que fueron usados para beber cerveza e hidromiel, refuerzan esa
idea. El parecido, que no identidad, de formas y decoraciones por un
amplísimo espacio que abarca casi toda Europa, se explica por extensión
del estímulo, de la moda, a través del contacto entre grupos, sin
excluir en casos concretos el desplazamiento de poblaciones, algo que
efectivamente siempre se dio (se sigue dando hoy, y este puente en el
que estamos, con los atascos en autopistas, son buena prueba de ello)
pero mucho menos que lo que se suponía.
Lo de un punto central
desde el que, por corrientes y oleadas (metáforas marítimas, les llamó
algún autor), se difunde al resto del mundo, se ha abandonado hace
muchos años.
Aunque ya volverá, que estas cosas van por modas,
como el campaniforme,.y las modas son cosa de elites que quieren
sustituir a las elites anteriores. Entre otras cosas, claro. Después,
los pringadillos de la gran masa las copian en esqueuomorfos baratos.
Zara es el ejemplo más palpable (o más conspicuo, que dirían los
postmodernos que beben en lo anglosajón).
Si le interesa el mundo
del final del megalitismo y arranque de la Edad del Bronce, tenga
cuidado con las cronologías que se dan en el artículo de portada. Todas
ellas están poco o nada actualizadas, y llevan a error. Y la primera,
lo del eneolítico entre el 4000 y el 3500 aC, no es que esté obsoleta,
es que es una barbaridad de tamaño descomunal.
Dicho de otra
forma: no se fíe un pelo de ese "artículo". Búsquese información en
lugares más serios, que éste (me refiero a esta página en concreto, no
a Celtiberia.net) no lo es.
El Sr. Torres sabe ya sobradamente que está mal, pero no le da la gana de corregirlo ni de poner la bibliografía en la que se basó para poner las cosas que pone. Es una postura de simple mala fe.
No se fíe.
Biblioteca: Ídolos cilíndricos en Galiza
Simplemente para poner un contrapunto a las mentiras del Sr. Torres, le recuerdo, Uma (el Sr. Torres ya lo sabe de sobra), que en mis mensajes no había ni el menor asomo de insulto a ese señor. A pesar de que ha dado motivos más que sobrados para merecerlos.
Biblioteca: Hogar de Breogán, Flama de Brigantia
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: para el x-presate
Biblioteca: Hogar de Breogán, Flama de Brigantia
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: para el x-presate
Biblioteca: Hogar de Breogán, Flama de Brigantia
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: para el x-presate
Biblioteca: Hogar de Breogán, Flama de Brigantia
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: para el x-presate
Biblioteca: Hogar de Breogán, Flama de Brigantia
Pues desdifuse la pata, Serván, porque lo mismo que cuenta Silma ocurre en los célebres concheiros de Muge, en Portugal. Copio:
"Descobertos em 1863 por
Concheiros de MugeCarlos Ribeiro, os célebres
constituem o maior complexo mesólitico da Europa. Na terminologia
internacional impôs-se o termo køkkenmøddinger (=restos de
cozinha), cunhada pelo dinamarquês Japetus Steenstrup.
Pois os concheiros eram «colinas artificiais» onde se
estabeleceram sazonalmente comunidades de caçadores-recolectores, que
faziam da apanha de moluscos uma das suas actividades principais.
Montículos que que serviam ao mesmo tempo de
necrópole e de vasadouro, em territórios que permitiam a
exploração de uma ampla variedade de recursos naturais, pois por
um lado tinham a caça, a pesca e a recolha de moluscos, por outro
colhiam frutos e plantas.
Ao invés da tese que faz escola desde 1863, quando foram
detectados os Concheiros de Muge, tais estruturas não eram apenas meras
concentrações caóticas de conchas («restos de
cozinha, lançados a esmo durante largos períodos de
tempo»), mas também lugares de tumulação ritual.
Nessa perspectiva, as conchas ritualmente depostas sobre os
despojos fúnebres encontrados em concheiros seriam uma forma de
mantimento, porém destinado ao além, e não a esta
vida...
Os concheiros da Ribeira de Muge (Cabeço da Arruda;
Moita do Sebastião e Cabeço da Amoreira), pertencem às
mais importantes estações da nossa Pré-história. As
maiores colecções de esqueletos do período
mesolítico na Europa, são as dos concheiros de Muge. Pela sua
quantidade (cerca de 300!) e pela importância científica,
são citados em todos manuais da Pré-história.
As escavações na Moita do Sebastião
detectaram algumas estruturas habitacionais, que indicam que o grupo aí
assente era pequeno, entre 15 e 25 pessoas, talvez uma família alargada,
característica dos grupos de caçadores-recolectores.
Caçavam o Veado, Javali, Corço, Cavalo, Coelho e Lebre; os
moluscos mais consumidos eram a Lameijinha e o Berbigão; pescavam a
Corvina e outros peixes; Pato, Perdiz e Pombo eram algumas das aves que faziam
parte da sua alimentação.
Nas sepulturas feitas nos concheiros, o ritual fúnebre
mandava colocar os corpos em decúbito dorsal, pernas semiflectidas e
braços estendidos ou cruzados sobre o abdómen; depois os defuntos
eram polvilhados com ocre vermelho e adornados com pequenos búzios, em
forma de colar.
A esperança de vida média era de 30 anos. Nos quase
300 corpos encontrados, havia um elevado número de cáries
dentárias, artrite e lesões traumáticas. No concheiro do
Cabeço da Arruda foram encontrados os esqueletos de 45
indivíduos."
http://algarvivo.com/arqueo/mesolitico/concheiros-1.html
Ni que decir tiene que nada de esto tiene que ver con Berobreo, ni con el mundo de los castros de la Edad del Hierro, ni con la Torre de Hércules, ni con el escudo de Coruña.
Claro que a Anfus le da igual. Su teoría no es científica, por más que lo grite, sino religiosa. Es una teoría omnisciente y omnipotente: sea lo que sea, siempre es correcta la misma explicación. Lo mismo da que sea un roto que un descosido. ¿QUé hay conchas? Pues muy bien. ¿QUe no hay conchas? ¡Da igual, vale lo mismo! Es la típica tomadura de pelo blindada que funciona como la purga de Benito o el bálsamo de Fierabrás: lo mismo cura un resfriado que una avanzada alopecia. Un puro timo.
Lo siento, vengo de muy lejos y sé todos los cuentos.
Y no quiero que me cuenten más cuentos.
Ni siquiera la Sra. Garse.
Biblioteca: Hogar de Breogán, Flama de Brigantia
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: mejor en el x-presate
Biblioteca: Hogar de Breogán, Flama de Brigantia
Biblioteca: Breoghan Bres Ollathair Daghda de Alto Brío
Información eliminada por el Administrador Uma
Motivo: elpater quiere decir que Anfus hace propaganda de su blog
Biblioteca: Ayuda las "Stone Pages"
En el Sixpac (http://www.xunta.es/visor):
Arca da Barbanza (dolmen de corredor muy grande, sin la cubierta de la cámara, y las del corredor ligeramente desplazadas; cercano a Casota do Páramo):
X=504771.61
Y=4726152.39
Huso 29
Biblioteca: La Montaña sagrada
¿Se refiere usted a el Julius Evola del que dice la wikipedia
"Sus posiciones políticas, cercanas al fascismo y al nazismo, fueron muy apreciadas por Benito Mussolini, quien le prefirió a Giovanni Gentile como teórico del fascismo. La radicalidad cada vez mayor del pensamiento de Evola le valió la suspensión de alguna de sus publicaciones en Italia y la desconfianza de las jerarquías nazis en Alemania. Tras la Segunda Guerra Mundial mantuvo su influencia en el pensamiento conservador y neofascista europeo, en instituciones como el Centro Studi Evoliani (Centro de Estudios Evolianos) o en el (Centro Studi Ordine Nuovo) de Pino Rauti y Enzo Erra."?
¿De verdad que prende colarnos ese bodrio como un teórico de la historia, sea de las religiones o de lo que quiera?
Pues qué quiere que le diga: no me parece serio. De parecerme algo, me parecería otra cosa.
Biblioteca: La Montaña sagrada
Y tan desacertado es tomar como referencia para estudios históricos a un poeta como Ezra Pound como a un ideólogo fascista (y abiertamente pro-nazi, no lo olvidemos) como Evola.
Ese tradicionalismo no sólo es trasnochado, sino abiertamente machista (en el sentido más rancio), clasista y en sus consecuencias genocida. Ésas son las bases teóricas que usted nos está ofreciendo, Servan.
A otros les colarán. A mí, no.
Biblioteca: WiFi
No sé si tiene que ver, pero Fitero, en el límite de la Rioja navarra, está en valle llano, no en lo alto.
Biblioteca: La Montaña sagrada
Por supuesto, Uma, que uno debe leer todo de todos. Nadie ha dicho
lo contrario, y si alguien afirma que sí, que ponga en donde, que uno
ya empieza a estar un poquito cansado de que se interpreten palabras
que son tan claras que no admiten otra interpretación que su misma
expresión.
Pero una cosa es leerlo y otra tomarlo como base, darle trato de autoridad indiscutible, dar como probado lo que no lo está.
Eso,
claro, siempre que haya acuerdo en el deseo de conocer y comprender lo
que ocurrió en el pasado. No tengo claro que ese acuerdo exista por
aquí, ni siquiera con usted.
Además, sus ejemplos no son válidos,
lo siento. Ni Eliade, ni Propp, ni Levi-Strauss (dejando a un lado esa
peculiaridad discutible de calificarlo como marxista), fueron ideólogos
del régimen, y aunque lo hubieran sido, no lo habrían sido a través de
su obra académica. Podría haber señalado al propio Marx (Carlos), que
fue un historiador serio y competente donde los haya, se esté o no de
acuerdo con sus conclusiones.
No es el caso de Evola, que nunca
fue un investigador de la antigüedad, sino un ideólogo de corte
fascista que acudía a la antigüedad, una antigüedad convenientemente
seleccionada y distorsionada, para encontrar justificación a su
ideología clasista, desigualitaria, antidemocrática, homófoba y, a fin
de cuentas, ridícula. Los que usted cita, todos ellos, son estudiosos
serios y honrados. Evola no lo fue.
Comprenderá también, espero,
que discrepe de que en los comentarios a un artículo no se puedan
criticar las fuentes en que se basa.
Biblioteca: La Montaña sagrada
Pues sobre lo que le parezca no puedo decir nada, puesto que su parecer es suyo y no mío; pero sobre las intenciones tampoco puede usted decir nada, porque son mías y no suyas. Y tan osado sería ponerme a juzgar su parecer, cosa que no hago, como lo es que usted se ponga a juzgar mis intenciones, que desconoce, algo que sí hace.
Si en vez de juzgar intenciones, que desconoce, juzgase palabras, que no sólo conoce sino que están ahí, a la vista de todo el mundo, difícilmente podría ver en ellas más de lo que dicen: que no tengo claro que todo el mundo tenga por aquí el objetivo de conocer mejor el pasado. Lo cual es verdad: no lo tengo claro.
La referencia a usted viene porque tengo la impresión de que confunde un poco la historia de las religiones con el estudio de los símbolos; la impresión me viene de un comentario suyo en otro hilo. Para mí tengo que no son lo mismo ni por asomo; y que mientras que la historia de las religiones intenta saber cómo se organizaban, funcionaban, se explicaban, etc. los corpora organizados de creencias e instituciones en los lugares y momentos concretos de la historia, el estudio de los símbolos apunta a otras cosas diferentes, igualmente dignas, pero que no son la misma. Como fácilmente se puede apreciar, las comparaciones que ustedes hacen no se restringen a lugares y momentos determinados, son universales y atemporales. Son ahistóricas. Lo cual no es malo, pero no es historia. Y no creo que resulten válidas para conocer lo que ocurría en el pasado en tal sitio en tal momento, sino que apuntan a conocimientos más generales, tal vez del ser humano en cuanto tal, tal vez de ese presunto fondo común de los arquetipos de Jung, tal vez a otras cosas.
En ese sentido, creo que Evola no es válido para conocer la antigüedad, por lo que me parece una fuente rechazable si se quiere conocer lo que ocurría en Grecia o Roma, por poner un ejemplo. A lo mejor es válido para aspectos de psicología profunda, no lo sé.
Si esto, que es en lo que pensaba cuando escribí la frase, le parece insultante, lo único que me queda es lamentar que sea así. Otra cosa, me temo, no puedo hacer.
Biblioteca: Las Víctimas del Dos de Mayo y un Libro Curioso
A.M.Canto, no funciona el enlace en directo, pero si lo copia y lo pega en el navegador, va perfectamente y descarga el .doc
Al menos me funcionó así antes de ir a comer.
Biblioteca: La Montaña sagrada
¿Es? ¿Así, universal en el tiempo y en el espacio, "es"?
Para mí que falta un "según Fulanito", pero cierto es que gustos y otras cosas cada uno tiene el suyo.
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (2)
Y cuando se la deja de lado, ni le cuento.
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (5)
¿Le molesta, Serván?
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (2)
¿Por qué dice, Serván, que Tagore era un tonto?
A mí no me lo parece, y tengo idea de que a Albert Einstein tampoco se lo parecía.
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (y 6)
Muchas gracias, Odón. Es ya viejo, pero las cosas siguen estando parecidas o peor.
A su disposición quedo.
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (Referencias)
Es válida, estoy de acuerdo.
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (1)
Pues sí: "El Vaticano considera compatible creer tanto en Dios como en la existencia de extraterrestres".
Esa proposición admite dos lecturas, la negativa y la afirmativa.
La negativa no presenta problemas: efectivamente es compatible no creer en Dios y no creer en extraterrestres al mismo tiempo.
La afirmativa, a mí me da igual. Pero el Padre Feijoo, por ejemplo, no estaría de acuerdo. Si no recuerdo mal, en uno de los tomos del Teatro Crítico se dedica a analizar la posibilidad de la existencia de vida extraterrestre, y concluye que no es compatible con la doctrina de la Iglesia.
Ellos sabrán.
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (2)
¿Y por qué dice que lo irracional es carente de pensamiento?
Para mí que ahí comete un error, y que es perfectamente posible pensar de forma no racional. Poéticamente, o mágicamente, por ejemplo.
Como Tagore. Su discurso no es racional, pero no negaré yo la hermosura de su pensamiento.
Biblioteca: Iruña-Veleia VIII
Pues yo entendí "mosaiko bikromoa". Toy hecho un fenómeno.
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (2)
Serván, tampoco acabo de entender lo que quiere decir. Usted mismo dice que no sabe si lo que dice Tagore es cierto, pero es hermoso. Yo estoy de acuerdo. Para estudiar el pasado, si quiero obtener certeza, creo que Tagore no es el mejor recurso. Aunque puede ser, sin duda, una magnífica fuente de ideas para elaborar hipótesis; pero éstas han de ser contrastadas después con otros métodos y otras fuentes. Lo de Turro no lo encuentro ahí arriba, debe estar en otra sección del artículo. Tal vez haya sido mala idea trocearlo.
Biblioteca: MITOS SOBRE LOS CANTABROS
Biblioteca: Arqueología, pseudociencia y ciencia patológica (2)
Ego, nada que objetar a lo que dice. Estoy de acuerdo, y me parece una buena precisión.
Hay 665 comentarios.
página anterior 1 ... 11 12 13 14 página siguiente