Autor:
lunes, 18 de diciembre de 2006
Sección: Toponimia
Información publicada por: diviciaco
Mostrado 21.568 veces.


Ir a los comentarios



No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 Alainn 17 de nov. 2003

    ‘Bo’ en Ayer es la voz usada para llamar al ganado.

    Las formas en asturias para dicho término son:
    Bue, buö, buei, buöi, güe, güei, güi, guö, boi.

    Sin embargo yo buscaría más en ‘buei mouro’ es ciervo volante (Ibias).

    El asturiano también tiene los términos moru, mouru,... para el color oscuro o negro del animal.

    El topónimp Bodón existe en la toponomia asturiana.

    Y los topónimos cambian muchas veces para asimilarse a algo conocido por los hablantes una vez que el término verdadero ha perdido su uso y significado, así muchos topónimo formados sobre la raíz kal- ‘piedra’ han terminado como gallos o gallinas, y seguramente que alguien como Ales, siendo un esperto en etimologías diría pero si en gallego es ‘galo’ y es una gallina ¿cómo dicen estos ignorantes que su origen es una roca?.

    Ta llueu/ta logo

  2. #2 diviciaco 11 de mar. 2005

    Hum, no se, no me cuadra mucho ¿como traducirías entonces estelas como la de Villaverde?:

    http://www.asturiasturismo.com/belmonte/ayuntamiento/imagenes/estela-de-villaverde.jpg

    Bodoc/ena Ar/avi f(ilia) ) (castello) Agubrigensis / an(norum) XII / h(ic) s(ita) e(st)

  3. Hay 2 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba