Autor: Gabriel Puig y Larraz
lunes, 02 de junio de 2008
Sección: Lenguas
Información publicada por: Lykonius
Mostrado 7.380 veces.


Ir a los comentarios

Inscripciones ibéricas de Galicia

Hallazgo en el siglo XIX de inscripciones pre-romanas en peñascos gallegos

Por casualidad dí con este documento escaneado de la biblioteca virtual Cervantes:

Inscripciones íbéricas de Galicia (Boletín de la Real Academia de Historia, pp. 414-426 y editada el 1897) según puede verse en este enlace y en este otro.

No recuerdo de ningún corpus actual de inscripciones pre-romanas que contengan referencias a inscripciones en Galicia y creo que es bueno para el conocimiento del pasado pre-romano peninsular exponer estos datos.

Al ser el documento anterior al descubrimiento del valor fonético del signario íbero levantino, la translación propuesta por el autor es errónea. Al no ser epigrafista me cuesta interpretar los símbolos, pero las secuencias que pueden deducirse más fácilmente según los símbolos usados por los celtíberos sería:

Monte de Prado:

B. ...sbe?l...balkulsr...o/n...bao/n-??ba...baike-tanbabi
C. kekaztaba-x
D. aeluobaska-kalba...lbaa?ze?ba

Parada de Tabeirós:

katabaen/mbata

Personalmente la inscripción B parece recordar secuencias de inscripciones íberas, pero C, D y Parada de Tabeirós parecen recordar al celta (mucho más si la secuencia embata se corresponde al antropónimo pre-romano Ambatus).

Escribe aquí el segundo bloque de texto de tu artículo


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 Diocles 03 de jun. 2008

    Es muy interesante, Lykonius.

  2. #2 crougintoudadigo 03 de jun. 2008

    Cuidado con eso.

    Hay inscripciones en Galicia. Haber hainas, como la de Valtuille (teneis una foto en el artículo de mi paredros sobre el Lusitano en este portal), en este caso una variante turdetana o ibérica occidental.

     Pero, las inscripciones esas del Boletín de la RAH de 187, en principio no son nada nada, nada, nada, nada, fiables.

    Máis ben, a poder de moito nadar, todo lo contrario.

    Salud y gloria

  3. #3 crougintoudadigo 03 de jun. 2008

    decorrecta

    de 1897 

  4. #4 crougintoudadigo 03 de jun. 2008

    PD.

    Valtuille, aunque allí se hable gallego, aunque estuvo en Gallaecia, hoy ya no está en Galicia

    Pero sigue en su sitio, que es lo importante

  5. #5 Lykonius 03 de jun. 2008

    Bien, el mismo autor del artículo es capaz tras observar las inscripciones él mismo de descartar "inscripciones" naturales de las inscripciones reales... (aún y así soy capaz de reconocer símbolos del signario levantino en una de las inscripciones "meteorológicas...), yo no puedo decir nada cierto por en cuanto no disponemos de fotos, lo ideal sería que alguien de la zona fuera al lugar e hiciera fotos, lo que a la par nos ayudaría para hacer un tratamiento de imágenes para ver mejor las incisiones y poder interpretar correctamente un mayor número de signos... y por lo tanto poder discernir en qué lengua se escribieron (íbero ? celtíbero ? galaico ???)

    Por mi parte me pasma que estos datos no hayan sido tomados en consideración en estudios postreros, lo que me provoca un cierto canguele en pensar cuantas inscripciones deben haberse encontrado pero que han sido "perdidas" tras papeles y papeles...

  6. #6 Txerrin 03 de jun. 2008

    Ciertamente seria interesante saber el tipo de alfabeto, yo ando buscando  saber algo de unas inscripciones iberas  del otro gran desconocido el ibero meridional de  un investigador ingles M. Horance Sandars los trabajos en las

    Piedras

    Letreras de los

    Escoriales

    , al oeste de Baños de la Encina(Sandars 1915, 292) o las espadas de Mengibar, (Sandars 1917, 65).

    Por otro lado encontre una conferencia donde aparece el titulo.

    La presencia de la cultura ibérica en la Hispanic Society of America:
    la colección de Horace Sandars
    Lourdes Prados Torreira, Universidad Autónoma de Madrid.

    Por lo que aunque parace haber una publicación en una revista local"Don Lope de Sosa".

    Nada he logrado encontrar.

  7. #7 Endiku 04 de jul. 2008

    Ola soi nuevo en esto  sl cuento con catorce años pero sin lugar a dudas esto nos indica que posilemente las reaciones entre galaicos y Fomores se estenderon no solo en lo comercial sino que tambien les enseñaron la escritura.

    Aunque sin haber visto los caracteres no se puede decir si existia una relacion entre estos dos pueblos.

  8. #8 boomerang 11 de jul. 2008

    Si hay inscripciones ibericas en Asturias
    ¿por qu´e no va a haber an Galicia?

  9. Hay 8 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba