Autor: Servan
martes, 29 de enero de 2008
Sección: Leyendas
Información publicada por: Servan
Mostrado 50.126 veces.


Ir a los comentarios

Etimología de moros, mouros

Este tema se ha discutido en Celtiberia y hay un art. Mitología: ¿Creeis que los mouros gallegos y los elfos pueden ser más o menos lo mismo?
Preguntándose si hay relación entre moor, Morrigan, Merlin, mouros.
Viriato acota: mor, montón de piedras (pre romano).
En lenguas dravídicas, mora, morapa = pétreo.
Dontenville: le latin offre un verbe mergere, qui, selon la particule ajoutée, signifie 'inmerger' et 'émerger'. Le second sens met ici en arrêt, puisqu'il peut s'appliquer au matin, à 'l'orient' (oriri). Cette idéee d'emerger pourrait même faire penser à nous 'murgers' qui sont 'tas de pierres' et parfois funéraires, analogues aux 'cairns' britanniques.
I.E. tenemos mer, merbh =brillar, dravídicas mere, miru, meropu, miripu, con el mismo significado.
También 'mere' con el sentido de aparecer.
Inglés morning, alemán morgen, vienen de morn, aurora, margen, morgen, germ. *marganaz, PIE * mergh, aparecer, brillar.
Mitologicamente Aurora tiene dos sentidos: la aurora matinal, la luz, el brillo que emerge antes del sol, con el lucero matutino (Venus) así como la aurora crepuscular (Venus verpertino, Hesper). Así también la aurora vespertina se asocia a la primavera y la vespertina al otoño.

Dice Dontenville (La mythologie franÇaise)
En Dienne (Diana), fuente de Mourgue, 'notre fée Morgue comme déesse du point du jour'.
En la Baja Bretaña hay cantidad de Morgans..seres submarinos, masculinos (morganed) y más frecuentemente femeninos, melusinas:morganezed.
Quelle étymologie a été proposée pour la fée Morgane du cycle breton? Certains ont remonté à la Morrigou du cycle irlandais de Cûchulainn, qui serait 'Mor-rigou', la grande reine.
Rhys (d'Arbois) pensait à 'née de la mer'... en el estrecho de Messina encontramos una Fata Morgana et elle est certes marine.
Herbelot habla de Mergian Banou, hada de la raza de los gigantes y demonios.
Rios: Morge, Morgon, Mourgon, Murg.
la fée Aurora ne doita pas être autre que notre fée Morgana ou Morgue, celle qui se mire déjà dans une fontaine, au pint du jour, à Dienne...lorsque le soleil va se lever.

Un forista anota: El mouro aparece en figuar de guerdián, vinculqado a la montaña, como gigante o anciano.
Dontenville: En Savoya el gigante Morond ha dejado una piedra; en Lerné está enterrado un gigante Meuron.

Escribe aquí el segundo bloque de texto de tu artículo


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 celtalargo 31 de ene. 2008

    No puedo responder por falta de conocimientos a la pregunta que encabeza este foro pero he recogido esto de un libro publicado en Ferrol el año pasado. Cito

     

    [Tras citar un documento publicado por Martinón “Hilario Alonso habia hallado allí una mujer descabellada y bestida de rraxa parda y los cabellos sueltos, y esto a bocanoche […], y que traía en la mano unos pocos de pelos, y que le dixera que qual le parescía mejor, aquello que ella traía en la mano o ella; e que él le respondiera que ella […]: y entonces que ella le mandara que fuese a cabar al dicho otero de la mámoa de Segade y que hallaría un tesoro” (MARTINÓN TORRES, Marcos, Análisis historiográfico del Megalitismo Gallego, Tesis de Licenciatura, Santiago, 1999].

     

    Andrés Pena en su introducción al artículo creeo que fue  publicado por Sonname w:st="on" productid="la UDC">la UDCSonname> a “Túmulos, mouros, enanos, gigantes, salvaje caza. “Promptema de “O Pente d’Ouro” y su encaje en el contexto ideológico “melusino” de Sonname w:st="on" productid="la Soberan■a. La">la Soberanía. LaSonname> etnografía gallega vista como registro arqueológico no intervencionista”, -yo tengo un pdf- comenta unas ilustraciónes sosteniendo que  hace unos veinte mil años, huyendo de la glaciación la población Europea habría encontrado un refugio climático en el Noroeste de Sonname w:st="on" productid="la Pen■nsula Ib←rica.">la Península Ibérica.Sonname>

     

    Para este autor que sigue a Carracedo, la genética de poblaciones podría señalar un origen “galaico”, es decir del Noroeste de Sonname w:st="on" productid="la Pen■nsula Ib←rica">Sonname w:st="on" productid="la Pen■nsula">la PenínsulaSonname> IbéricaSonname>, para la actual población celtoatlántica de las Islas Británicas incluida también la población (Sykes) de Inglaterra. La ocupación de las islas tras su deshielo se habria producido durante el Mesolítico y el Neolítico.

    La teoria del ‘Continuismo Paleolítico’ de Alinei, se sumaría según este autor a los que descartan que procedentes de Sonname w:st="on" productid="la Europa">la EuropaSonname> central, ‘indoeuropeos’ o ‘celtas’ hubiesen podido llegar como ‘etnia’ en Sonname w:st="on" productid="la Edad">la EdadSonname> del Bronce o Sonname w:st="on" productid="la Edad">la EdadSonname> del Hierro. “En cualquier caso ahora se sabe que la población gallega actual, de origen Paleolítico, es culturalmente celtoatlántica”.

     

    Para este autor los mouros estarían presentes en este proceso desde el Neolítico, veamos por qué.

     

     

    Dice: Los celtas ya estaban antes y responden a complejos conceptos ‘acumulativos’, a sistemas culturales de convergencia e interrelación.

    Con el trasfondo de una convergente área cultural atlántica, que sin solución de continuidad hasta nuestros días desarrolló y transformó una común etnología, religiosidad, derecho consuetudinario, forma de organización política, etc., focalizamos nuestras autopsias en el Noroeste, encuadrable en el concepto de ‘Cultura Celta’.

    Los mouros gallegos, galeses y bretones, sin ninguna relación genética con los moros africanos que ocuparan Al Andalus, “son dueños de los tesoros de Galicia”, de fabulosas joyas y piedras preciosas, siendo de oro hasta los yugos de sus bueyes, las guarniciones de sus monturas y sus aperos de labranza. Ocasionalmente, desde el fondo de su mámoas o túmulos -puertas abiertas con el Más Allá, llamadas en Narón -Los túmulos de la necrópolis del Monte de Nenos, Sedes-  llamados por ese motivo “Montiños de A Moura”-. Sacan, sobre todo las mouras, a asollar, “poner al sol”, su oro y sus joyas, tal vez para que este metal conserve su perfecto brillo, tal vez para atraerse un esposo, contemplándolas mientras se peinan sus cabellos con un peine de oro. En Galicia de una roca, de una fuente, de una mámoa, de un lago, ricamente vestida, y engalanada, peinando sus rubios cabellos con un peine de oro, sale los días soleados unha bellísima moura con un espejo en la mano a asollar sus tesoros. En la noche de San Juan, sometiéndolo previamente a una prueba encubierta entre ella y un tesoro, Sonname w:st="on" productid="la Moura">la MouraSonname> busca un digno y joven esposo. Los codiciosos eligen la pieza más grande de su tesoro y la moura desaparece. Entonces el objeto elegido se convierte en un carbón.

    En las grandes arcas o cistas de Sonname w:st="on" productid="la Edad">la EdadSonname> del Bronce, relacionadas con los llamados causos veteros o curros para el ganado vacuno, como las de O Xistral, los aristócratas se enterraban con muy buenos aúreos ajuares, como el de Atios y otros similares. El equipamiento de ultratumba del caballero incluía un peine [y posiblemente un espejo] para Sonname w:st="on" productid="la Moura">la MouraSonname>, que acudía a recogerlo (Pena 1999). El tesoro de Caldas contiene el más antiguo de estos peines en Europa procedente de un expolio masivo de túmulos.

    Casi todas las estelas del Suroeste Peninsular (Bronce final) representan los peines y espejos votivos funerarios para Sonname w:st="on" productid="la Moura">la MouraSonname> con las armas y carros de héroes difuntos, ocasionalmente, con escenificaciones de sutti y de una de las primeras manifestaciones de la danza funeraria llamada ‘O Abellón’ ejecutada en Galicia hasta casi nuestro días: cogidos de las manos los asistentes al funeral, zumban como psicopompas abejas y bailan en rueda -tema estudiado desde el punto de vista etnográfico en Galicia por Bascoi Pérez y más recientemente con notable bibliografía por Alonso Romero-.

    Coincidentes con la migración de las aves (=la migración de las almas), consideradas psychopompas por aparecer y desaparecen por el mismo sitio que el sol el primero de mayo y el primero de noviembre (Santos y Difuntos), las Pléyades se denominan “la gallina con los pollitos de oro”en toda Sonname w:st="on" productid="la Europa">la EuropaSonname> altomedieval. En el año 2004, vimos en la estela del NW de Fuente de Cantos una representación de las psychompompas Pléyades. En la tumba de la reina longobarda Teodolinda, en Sonname w:st="on" productid="la Catedral">la CatedralSonname> de Monza apareció una bandeja de plata dorada con este motivo.

    Pensamos que el simbólico peine, junto a los primeros modelos de carro gallego, los carros-trineo (aún sobreviven en Asturias y el Caurel) y alabardas, se representa por primera vez, en Sonname w:st="on" productid="la Pena">la PenaSonname> das Procesións (Auga da Laxe, Gondomar), acaso señalando el el lugar por dónde se realiza el tránsito vertical al otro mundo. En el friso una espada pistiliforme muy posterior, mostraría la continuidad secular de estas creencias.

    Estos peines y espejos de milenaria continuidad de uso funerario se reiteran en las tumbas de carro de Sonname w:st="on" productid="la Europa Celta">la Europa CeltaSonname> de Sonname w:st="on" productid="la Edad">la EdadSonname> del Hierro. Las estelas pictas de Escocia del siglo VI dC son las últimas en representar este, según nuestra interpretación, regalo del héroe a la divinidad femenina".

     

    Uff! Que cosa más celtalarga ¿Quiere  este autor decirno que los mouros son una creación gallega y el fosil director de la gran migración celta? ¿Sugiere por el contrario que la extensión del tema de los mouros se debe a un proceso acumulativo? Aún no lo tengo muy claro.

     

    De todas maneras cuando me arreglen el escanner procuraré poner las  imágenes que dan pie a los comentarios

     

     

  2. #2 celtalargo 31 de ene. 2008

    Hola otra vez. Lo encontré, lo escaneé y os lo pongo una parte de corrido.

    El libro se llama Narón un Concello con Historia de Seu, editado por el concello de Narón en marzo de 1991 y publicado por la editorial Sotelo Blanco. El autor es el historiador Andrés Pena Graña.

    Está en el capítulo XI (páginas 155-168) titulado “Unas notas sobre a relixión Castrexa”, en la página 157 hay bajo este subepígrafe “Cando chove e máis fai sol”  dice el autor:

    “Da primeira función falaremos partindo dunha canción infantil de Trasancos [ es la comarca de Ferrol, lo que va en el corchete es mío] extendida por toda Galicia e outra castelá.

    As cancións infantis igual que os contos intantís non o foron no seu dia. Son moi persistentes e moi vellas. Historias que se graban no subconscente dun neno e nunca se esquecen. Os antropólogos británicos descubriron que o sentido da popular canción infantil inglesa A Ponte de Londres se refire aos sanguentos e terribles sacrificios humanos que tódolos indoeuropeos realizaban para enterrar baixo os alicerces as víctimas e conferir solidez ás súas pontes e demais construccións, nesta canción falase de reedifica-la Ponte de Londres con “estacas e osos”.

    Tanto a canción galega coma a castelá que nos amosan unha parella divina: o deus castrexo convertido no caso trasanques nun demo perseguidor) da primeira función, nunha das súas manifestacións coma Zeus Xorreante [NaFios, con digamma, Navios] ou Xúpiter Elicius, xunto a unha virxe asociada á Luz, que se corresponde coa deusa indoeuropea da luz similar a IUNO LUCINA, deusa que no mundo celta leva o nome do Monte *Brix, Bríxida en Irlanda (logo santa Bríxida de Kildare) e Berg, Bergusia da Galia que tamén desenvolven bós papeis protexendo aos cultivos na terceira función, perseguidas aquí por Taranis, “O Atroador”, outro dos aspectos de Iuppiter que se pode apreciar claramente no texto de Prisciliano que expoñemos máis adiante . Da vella parella divina da primeira función tamén temos pegadas na Terra de Trasancos e quedan no monte Esperon (Sedes) a lenda da trabe de ouro que aparece certo día do ano, un manantial quer fai estériles as mulleres  [a Fonte de A Moura] e a sua ben coñecida abelencia para propagalo lume. Esta parella encontrase ainda hoxe nunha canción infantil galega na que un demo perseguidor de mulleres se relaciona co feito de que chova e faga sol.

    “Cando chove e mais fai sol/ vai o demo para Ferrol/ pinchando o cú das mulleres/ cunha caixa de alfinetes”

    Esta canción ten o seu equivalente castelán en:

    Que llueva que llueva/ Sonname w:st="on" productid="la Virgen">la VirgenSonname> de Sonname w:st="on" productid="la Cueva">la CuevaSonname>/ los pajaritos cantan/ las nubes se levantan/ ¡Qué sí! ¡Qué no! ¡Qué caiga un chaparrón! , etc.

    Existen también paralelos en Portugal.

    A clave para entende-lo significado destas cancións encóntrase no Commonitorio de Paulo Orosio que amosa a situación religiosa de Galicia nas primeiras décadas do século V, concretamente nunha carta de Prisciliano que cita Orosio”.Narón I, 1991,  pp 158-159

    El autor prosigue luego analizando textos y etnografía de la comarca desentrañando punto por punto estas y otras canciones.  

  3. #3 Onnega 03 de feb. 2008

    Releyendo este intersante foro: "Casi todas las estelas del Suroeste Peninsular (Bronce final) representan los peines y espejos votivos funerarios para

    Sonname w:st="on" productid="la Moura">la MouraSonname>

    con las armas y carros de héroes difuntos

    Sonname w:st="on" productid="la Moura">" dice Pena Graña, citado por Celtalargo en la intervención 26Sonname>

    ; y no se me había ocurrido, porque es verdad que en las estelas del suroeste siempre se graba un peine y lo que podría ser un espejo, que aunque se consideran parte del ajuar del guerrero, la verdad siempre los consideré poco bélicos o masculinos. Os dejo un enlace a una foto subida por Ventero de la estela de Cabeza de Buey, con peine y espejo para la Moura.

  4. #4 celtalargo 04 de feb. 2008

     

    Hola:

    Dice Llug: Manda webs, después de tanto tiempo y seguimos diciendo "mes", a partir de ahora diré con más respeto esa palabra ;-)

    Dice Anfus: El tiempo concreto fue medido por las fases de la luna. Todavía ciertas poblaciones nómadas sólo utilizan el calendario lunar. Me, raíz indo-aria que significa luna, da en sánscrito mâmi, mido. El mes lunar se dice mâs en sánscrito, mâh en avéstico, mah en el antiguo prusiano, menu en lituano, mêna en gótico, méne en griego, mensis en latín arcaico. Los germanos, como los celtas, medían el tiempo según la noche, contando las lunas. Se celebran de noche Sonname w:st="on" productid="la Navidad">la NavidadSonname>, Pascua, Pentecostés o la noche de San Juan, etc.

    Dice también Anfus: Pero volviendo a la relación entre la moura y el destino: debería haber entonces paralela relación entre la moura, recuerdo de pagana diosa ctónica, y la luna...

     

     

    Esperemos Llug y Anfus que Ella no permita que ni con cien elefantes se nos rompa, al menos todavía, el hilo de nuestra argumentación.

     

    Dice André Pena:

     “Pese a la tintura cristiana del día de San Juan, Sonname w:st="on" productid="la Mitología Comparada">la Mitología ComparadaSonname>, ha establecido la relación del paráclito con Jano, y aún que el origen de esta celebración remontándose a un tiempo muy remoto, nos permite imaginar a los primeros pueblos europeos Atlánticos sedentarios, a nuestros ancestros, continuamente pendientes de las luminarias celestes, de la luna que regía el paso de los meses y de las semanas, sirviendo para ajustar el Calendario. Para Fernando ALONSO ROMERO, habría dado DIODORO cuenta del más antiguo de estos ajustes anotando que en una isla del norte, posiblemente en Stonehenge, había un templo redondo dedicado a Apolo. Dice que en este templo se observaba el curso de la luna y […] [menciona] el ciclo lunar de 19 años, puesto que la luna tarda 19 años en volver a aparecer por el mismo lugar:

     

    También se dice que el dios Apolo visita la isla cada 19 años, período de tiempo en el

    que las constelaciones de los astros hacen una revolución completa; por eso el período de 19 años es llamado por los griegos “el año de Metón”. Con motivo de esta aparición el dios toca la cítara y danza sin interrupción durante la noche desde el equinoccio de primavera hasta la salida de las Pléyades, congratulándose de sus propios éxitos. (DIODORO DE SICILIA,Biblioteca Histórica, II, 47)

     

    La luna, el mes lunar sinódico de 30 días, que es el tiempo que invierte la luna (29, 53 días) en retornar exactamente a la misma fase, juega en el calendario un importante papel. Baste recordar que la palabra calendario proviene de la misteriosa palabra Calo solemnemente proclamada al comienzo de cada mes, siete o nueve veces, para ajustar el calendario, indicando las calendae (el primer día del mes lunar), cuantos

    días llevaban los idus (el día de la luna llena) y nonae (cuarto menguante).

     

    Entre los indoeuropeos, compartiendo incluso un mismo nombre y alcance, como lo ha

    recordado recientemente el indoeuropeista da Sorbona Eulogio LOSADA BADÍA, el

    mes [the month, ille mens], y la luna [the moon, mené, etc.], son una misma cosa.

    Sirviendo primordialmente los unos y los otros como mensura, regla, medida,

    términos todos sinónimos, estando según numerosos autores emparentados no ya con

    ese semáforo celeste provisto de fases luminosas que es la luna, sino también con ese

    formidable instrumento de medir que es la mente, cuya raíz quizá también resida según lo piensa Eulogio LOSADA BADÍA, en la palabra hombre (la. hom/en, inglés s.

    man/p. men), así como en su hasta hace poco tiempo principal instrumento de medir: la mano, siendo en fin El hombre la medida de todas las cosas(in Los Orígenes de hombre, 1998). Con el sol y Sonname w:st="on" productid="la Luna">la LunaSonname> completaban las estrellas el ajuste del calendario, sobre todo las Pléyades, como recientemente ha puesto de relieve Fernando ALONSO ROMERO “conocida en Galicia como “a galiña cos sete pitiños, todos de ouro Cf.  imágenes y texto extenso de Pena Graña

     en  http://www.andrepena.org/publicacions/tese/III.pdf mirar en I, 1.1.2”

     

    Por certo Anfus en Galicia Egdrassil é carballo, no é un feixo. A súa fonte se chama Gavan -e ainda hoxe moita xente vai a coller a súa auga na Terra de Trasancos ¿Vaia choio embotellala e venderlla aos Alemáns non si? ;-))-.

    Non che estou de coña, a súa exacta ubicación figura  nun cirógrafo (un documento redactado en primeira persona) polo rei emperador Afonso Raimúndez.

  5. #5 celtalargo 06 de feb. 2008

    Hola

    Brigantino dice:"Cuando hablas de la costumbre de enterrar a los caudillos germanos desviando el agua de un río y luego encauzándolo de nuevo ¿hay algún indicio arqueológico? ¿Hay algún indicio documental o literario más allá de la tradición sobre la tumba de Alarico, que nos remita a esta práctica?"

    Tranqui Brigantín, que es coñerada de mar mor :) ¿Solo es leyenda?  Machiño ¿Tú de donde te crees que sacan las Walkirias oro del Rhin?  ;) ¿La tumba de Alarico? :() E qué peixe é ese rapaz? 

    En lo de  si hay indicios no te se decir... pero 'asegún' se mire la esperanza es la última que se encuentra :)

     

     Servan dices: no podemos tomar el pelo para sacar el ADN :( pues como tampoco podemos sacar ADN del oro  el misterio quedará por resolver... ¡Qué ptd! ¿No? A menos que Sonname w:st="on" productid="la Moura">la MouraSonname> decida revelarnos su secretete ;)

     

     

  6. #6 crougintoudadigo 05 de jun. 2008

    No caro Anfus, no te fies, cata, cata que el comeniñ@s ogro y la ogra, u ogresa, es cosa esa de la iglesia, cosa de la interpretatio cristiana y monjil.

    Y ayer, como hoy, si se convenia la cosa, adelante viento en popa, y si no se convenia, se le circunvenía con una hagiografía terribilis y apuesta. Hagiografos hay, sino apuestos aponedores, consejate con Mariano, que hoy como ayer, con el estómago agradecido, o por agradecer, se andan dispuestos a ser apuestos en lo que preste.

    Así se convinieron los preches y convirtieron a las santísima y manzanil Epona en un bulreiro diaño, en besta branca - en Galicia y en Bretaña-  y que hace unos días caro Anfus, nuestro caro paredros se estuvo con el no menos caro y aún egregio Robert Omnés en A Coruña, y éste le contó a nuestra paredría la misma historia del caballo salchicha do demo que nuestra paredría había escuchado ha veinte años o más en Vilarrube, de un indígena do pais. Ya ves en que acabó la santidad de Epona, de Sonname w:st="on" productid="la Moura">la MouraSonname> da cabalo. A cuatro patas.

    Pero A Moura, amada por su pueblo, se salvó de las perversas maniobras, y no lo hizo de su pode rsegun sostiene nuestro caro paredros Andrés Pena, que lo hizo por el poder de Dios y de Sonname w:st="on" productid="la Virgen María">Sonname w:st="on" productid="la Virgen">la VirgenSonname> MaríaSonname>, amén. Y aunque A Moura siempre tuvo un hombre (un rey) esperando a la sombra de otro hombre (otro rey), como se puede ver en el Almadraque da Pirocha, en Terra de Montes de Pontevedra, que es como almohada petrea, y lugar donde se aparece A Moura, espida en toda su gloria, al viandante que por allí pasa…  Pues retomando el hilo, que Crougintoudadigo se pierde en divagaciones, como Sonname w:st="on" productid="la Moura">la MouraSonname> elegía al rey que iba a gobenar Sonname w:st="on" productid="la Treba">la TrebaSonname>, casaba con él, reinaba con él y envejecía con él, y cuando se moría venía a por el montada en su blanco caballo y se lo llevaba al Otro Mundo para que con ella compartiera sus riquezas que eran muchas… Y luego retornaba a buscar otro hombre… Pues que por eso y no por al se nos aparece espida y espilida, que es como sin ropa en vultus y sub especie de modelo, y lo hace para ligarse un rey bó e meresçente, para gobernar un reino, y no lo hace por vicio…

    Y por ese crimen, por amar, por eso de hacer el bien y no mirar a quien, o por andarse espida, o por enviudad tantas veces, o por rejuvenecer, o por tener las mejillas cossuecas y sonrosadas, o por todas esas cosas juntas a la vez, lo cierto es que los interpretatores hagiografos monjeriles nos la convirtieron como por ensalmo en una putangamarranga comehomes que metía miedo (que les chupa la chicha –la carne, ojo, mal pensados druidas- (no va por ti caro Anfus), a los salidos viandantes, que salidos de casa se aventuran por esos montaraces pagos,  y  Sonname w:st="on" productid="la Moura Pirocha">Sonname w:st="on" productid="la Moura">la MouraSonname> PirochaSonname> se usa los restantes huesos y partes duras, lirondos y mondos, sive potius mundos, os osos eses do deschichado, para con ellos rellenarse su mol almohada, que es pétrea, y aún roca, y nos contaron que tiene -según los que saben de esto en Terra de Montes- la almofada esa do Almadraque da Pirocha unas arrepiantes vibraciones que meten medo.

    Y vos no temáis, cara Moura, alta  fatal y noble pelirroja de largos cabellos, desmelenada señora lujosa vestida de parda raxa, que en el cristiano presente de hoy,  como ayer, desde la puerta sur, la de Sonname w:st="on" productid="la Plaza">la PlazaSonname> de Platerias, de la catedrál del hijo del Trueno,  aunque tengais perdida hoy la sonrosada color de vuestro gesto -que es color cossueca-, y aunque tengais ausente ya vuestro mirar ardiente, honesto, como de infarto… Cara, alta, gentil Señora, Vos auque aún nos miraiscon vuestos pechos de queso, despolicromada, y con la lánguida calavera tendida en vuestro santo regazo, mientras recordais las aventuras pasadas del pagano pasado... , que vuestros hijos del pueblo gallego os comprenden y perdonan.

    Pozezo vos no temais santa Señora Moura tan vil puteo ecclesial, sin duda por descuido, que vuestro pueblo os perdona. Galiza vos perdoa

    " UNHA MULLER NOS TEMPOS DOS MOUROS

    FIXO DA CONA UNHA PLAZA DE TOROS

    E FIXO BEM, E FIXO BEM

    NA SUA CONA NON MANDA NINGUÉN"

    Ya ves caro Anfus. El pueblo en forma de cantiga perdonó a la santa puta sus infidelidades. La iglesia, como Crougintoudadigo,  si no hay sincero arrepentimiento no  perdona. No perdona nunca. El almadraque de A Pirocha es un buen ejemplo.

    Máis só os iñorantes, imbéciles e escuros, e feridos e duros nom nos comprenden nom.

    Fogar de Breoghám

    Viva Irlanda!!!!

    Salud y Gloria

    (Perdonen caros druidas que por falta de tiempo no les haya escrito algo más breve)

     

  7. #7 crougintoudadigo 05 de jun. 2008

    decorrecta

    ubituncpixiemus

     Sonname productid="la moura" w:st="on">la MouraSonname> elegía al rey que iba a gobenar Sonname productid="la treba" w:st="on">la TrebaSonname>, casaba con él, reinaba con él y envejecía con él, y cuando se moría venía a por el montada en su blanco caballo y se lo llevaba al Otro Mundo para que con ella compartiera sus riquezas que eran muchas

    nuncdixiemus

     Sonname productid="la moura" w:st="on">la MouraSonname> elegía al rey que iba a gobenar Sonname productid="la treba" w:st="on">la TrebaSonname>, casaba con él, reinaba con él y envejecía con él, y cuando se moría (el viejo rey difunto), Ella, venía a por el montada en su blanco caballo y se lo llevaba al Otro Mundo para que con ella compartiera sus riquezas que eran muchas

    etvallaetnonempeesça

  8. Hay 7 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba