Autor: ainé
domingo, 06 de mayo de 2007
Sección: De los pueblos de Celtiberia
Información publicada por: ainé
Mostrado 26.172 veces.


Ir a los comentarios

Repobladores de San Martín de Trevejo-Trebello-Trebellu

Uniendo piezas...









Otros foros relacionados:
El Galego en el Val do Ellas
http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=577

POLEMICA SOBRE EL ORIGEN DEL HABLA CACEREÑA DE VAL DE XÁLIMA
http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=1961



***********************************
***********************************
Uniendo piezas...

Es bastante probable que los repobladores de San Martín de Trevejo (Cáceres) fueran originarios de O Trebello (Cotobade-Pontevedra) y sus alrededores orensanos.

Esto explicaría por qué en el s. XIX los de Trebejo hablen igual que parte de los habitantes de Ourense y con cierta “entonación pontevedresa” (algo que no deja de sorprenderme!).


La idea surgió a escuchar la Fala de este paisano de “San Martín de Trebellu”:

A Fala de Os Tres Lugaris (I)



Habla igual que los orensanos de:
Serra do Suído
Provincia de Pontevedra, lindando con la de Ourense, abarca los municipios de A Lama, Fornelos de Montes y O Covelo en Pontevedra y Avión en Ourense.

Al lado está Cotobade (Pontevedra) y en Cotobade está O Trebello (“El Trebejo”)


En esta zona se pueden ver Chozos al igual que en Extremadura:

--Chozos "vettones"
http://celtiberia.net/verlugar.asp?id=447

--Os Chozos do Suído
http://www.concelloavion.org/chozos.htm



En el aire queda...










-
PARTE II

1. 197,-Fuero concedido a los vecinos de Castroverde de Campos, por el rey Don Alfonso IX. Comprende también a los pueblos de Ravanales, Pozuelo, Valdellas, Villafrontin, Ilgato de Aqua, Ilarriolo y Barcial.

VALDELLAS (Val de Ellas), ¿actual Valderas (Val de Eras)?, ¿algo que ver con “As Ellas”

Los repobladores extremeños también procederían de estos lares:

http://www.sitleon.com

Lugares donde se habla hoy en día de una forma muy parecida o igual a como lo hace la Sra. de:
A Fala de Os Tres Lugaris (III)



Obsérvese que A Fala de Os Tres Lugaris (I)
y A Fala de Os Tres Lugaris (III) son diferentes.

(I) = gallego
(III)= “gallego-astur-leonés”







No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 Luz Errante 27 de abr. 2007

    Eu son dun pueblo o oeste de Verin preto da serra do Larouco e falo tamen ca "i" falamos parecido a ise home do val do elas e a"o" pronunciamola tame casi como unha u, eu diria que ise home fala un dialeto do galego, pero e a miöa oPinion, astia na entonacion e o xesto ca mau parece galego e todo

  2. #2 ainé 28 de abr. 2007


    Sería mi deseo este foro fuese en esta línea:

    xalima
    21/12/2006 20:08:56 Yo soy de San Martin de Trevejo, soy pues mañego . Mis investigaciones me dicen que concretamente mi familia es originaria de un pueblo de Lugo, en concreto Triacastela. Es todo lo mas atras que he podido ir, pero para mi es suficiente. Nuestros antepasados eran gallegos

    El Galego en el Val do Ellas
    http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=577


    Luz Errante
    Ayer, a las 23:37 Eu son dun pueblo o oeste de Verin preto da serra do Larouco e falo tamen ca "i" falamos parecido a ise home do val do elas e a"o" pronunciamola tame casi como unha u, eu diria que ise home fala un dialeto do galego, pero e a miöa oPinion, astia na entonacion e o xesto ca mau parece galego e todo

    (aquí mismo)



    OPinar y dejar que oPinen los habitantes de las zonas mencionadas, cual es su procedencia, ... cultura, forma de hablar, costumbres, leyendas coincidentes,... (espero que no se quede en un simple deseo)


    En otro momento más comentarios sobre lo dicho por Xalima y Luz Errante....Gracias!

  3. #3 ainé 30 de abr. 2007

    Xalima
    Si todavía sigues por estos lares. ¿Mucho preguntar es que digas el apellido de los de Triacastela? (entenderé que no respondas)

    Luz Errantre
    No puede ser dialecto. Hablan con las mismas palabras y entonación que los gallegos (el dialecto es una variante....no sería el caso). Bueno, de Larouco a Verín hay un cachito, ¿eres de cerca de Valdeorras? (cuanto más cercano a León en la frontera con Lugo y norte de Ourense, más se utiliza esa "i" en vez de "e").

    Pin
    Pico San Martín y Pico del Sol n'asturies si (familia "del Sol", Solís?)....estoy pensando en voz alta...


    Un saludo

  4. #4 ainé 01 de mayo de 2007

    Pin
    ¿Mil km.? Sí se puede decir que es curioso, ¿se puede saber dónde se da el caso que mencionas?

    (aunque la explicación podría ser bien simple...San Martín es muy frecuente y "El Sol sale en todos los Sanmartines"...léase con amplio sentido del humor)


    Un saludo

  5. Hay 4 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba