Autor: lucusaugusti
martes, 16 de enero de 2007
Sección: Toponimia
Información publicada por: lucusaugusti
Mostrado 63.457 veces.


Ir a los comentarios

La importancia de llamarse Sarria

Sarria. Coincidencia en el topónimo de diferentes núcleos del territorio de España.

Artículo en construcción abierto a colaboraciones


Escudo heráldico del apellido Sarria

El pasado día 29 de septiembre del 2006 en la ciudad de Barcelona se produjo un acto singular.
La coincidencia en el topónimo de diferentes núcleos del territorio de España permitió establecer relaciones que pueden ayudar a reforzar la convivencia entre las personas de estos lugares.
La Fiesta Mayor de Sarrià 2006 sirvió para que se juntasen representantes de los cinco territorios que tienen en común el origen de su nombre.


Diario El Progreso, 06/10/06

Así se un unieron en un mismo acto la representación de los lugares de:


Sarria (Lugo)


Sarrià de Ter (Gerona)


Callosa d'en Sarrià (Alicante)


Señorío de Sarría (Navarra)


Sarrià (Barcelona)

¿Pero cual es el significado de este topónimo?
De los posibles significados del nombre de Sarriá destacar uno: “La entrada”.

¿Existe alguna relación en el emplazamiento de estos cinco lugares en la geografía peninsular?



La posible relación geográfica se refuerza a través del análisis heráldico, si observamos los escudos de los cinco lugares, y sumamos el del apellido del mismo nombre, podemos comprobar un elemento en común: la venera o vieira, símbolo de la diosa Venus, protectora de los peregrinos que se dirigen hacía occidente y presente en cinco de los seis escudos.
En el de Sarriá de Ter se presenta en su lugar las características ondas que simbolizan las olas y las mareas asociadas al símbolo de Venus y presentes también en el escudo de Sarria de Lugo.

¿Fueron estos lugares puerta de entrada, lugar de hospedaje y ayuda a los antiguos peregrinos que se dirigían a Galicia?



No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 ainé 12 de oct. 2006

    Mil perdones....otra vez se ve que Ainé hace las cosas "a toda prisa" (cosa nada recomendable...peeeero....habitual en ella)...ya me extrañaba la no existencia de "Sares" en Portugal (mi error fue buscar "Sar a secas"...entre tanta paja no vi las agujas)... :-((

    http://mapadeportugal.net/indicedistritos.asp
    Bairro Vale de Sarinho, localidade do concelho de Oleiros, distrito de Castelo Branco
    Carvalhal do Sarilho, localidade do concelho de Odemira, distrito de Beja
    Foz das Sardeiras, localidade do concelho de Oleiros, distrito de Castelo Branco
    Monte da Sarzedeira, localidade do concelho de Arraiolos, distrito de Évora
    Quinta do Sardanisco, localidade do concelho de Fundão, distrito de Castelo Branco
    São Martinho de Sardoura, freguesia do concelho de Castelo de Paiva, distrito de Aveiro
    Santa Maria de Sardoura, freguesia do concelho de Castelo de Paiva, distrito de Aveiro
    Sardanta, localidade do concelho de Almodôvar, distrito de Beja
    Sardeiras de Baixo, localidade do concelho de Oleiros, distrito de Castelo Branco
    Sardeiras de Cima, localidade do concelho de Oleiros, distrito de Castelo Branco
    Sardeirinha, localidade do concelho de Castelo de Paiva, distrito de Aveiro
    Saril, localidade do concelho de Arouca, distrito de Aveiro
    Sarnadela, localidade do concelho de Amares, distrito de Braga
    Sarnadela, localidade do concelho de Arganil, distrito de Coimbra
    Sarrazola, localidade do concelho de Aveiro, distrito de Aveiro
    Sarrela, localidade do concelho de Vila Verde, distrito de Braga
    ......hay unas cuantas más "posibles Sar-"


    Para la teoría de las “aguas mil y frondosos bosques” en Portugal…..(solo un pequeño apunte que puede servir de pista-confirmación)

    Terras do Xisto…Sarnadela (sugerente similitud…Sar-Nadela)

    http://www.dbgoncalves.com/terras_do_xisto.htm

    Sugerente también el poema de ...”Herculano Rebordão, poeta do Souto da Casa que, como ninguém, cantou a ribeira da sua terra” (en el mismo enlace de la imagen):

    A água cascalhava na ribeira
    entre azenhas empoadas de farinha
    e numa velha ermida sobranceira
    ouvia-se o rumor na capelinha

    Um dia fomos lá. Cada moleira
    incorporou-se à tua ladainha;
    sentia-se o moer da pedra alveira
    e, em bailado, voava uma andorinha.

    Que oração tão formosa, tão sincera!
    Era como se fosse primavera
    nesses montes floridos a rezar!

    Tive vontade de beijar a santa,
    mas como não chegasse a altura tanta,
    foi no teu rosto que eu a fui beijar.


    ............Meloso e fermoso poema

  2. #2 giorgiodieffe 18 de oct. 2006

    Alfaiome...una cosa es la serra como palo de hierro dentado...y otra la sierra.
    La origen de "sierra" no està en el instrumento citado.

    Te pongo lo que escribì en algun lugar:

    "Secondo NOUVEL, l’etimologia di "serra" potrebbe essere prelatina e ROUSSET concorda, credendola addirittura uralo-altaica. Infatti, già VAMBERY notò che una radice *sir- in tale gruppo linguistico orientale stava a significare “in alto/sopra”. In lingua cosacca, sirt = “dorso/parte superiore” e nel cegatico, specificamente, “dosso di montagna”. In turco, ser = testa/punta/cima” e sert/sirt = “dorso/montagna arrotondata/altipiano/ripiano elevato”.

  3. Hay 2 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba