Autor: rcg873
sábado, 13 de mayo de 2006
Sección: Artículos básicos para iniciarse
Información publicada por: rcg873
Mostrado 51.697 veces.


Ir a los comentarios

POEMAS EN HABLA DIALECTAL DEL SURESTE ESPAÑOL

poemas en habla dialectal del sureste español

poemas en dialecto

,POEMAS EN DIALECTO DEL SURESTE PENINSULAR -Ende que te fuîte no t'he vuerto a vê, ende que te fuîte no he vuerto a querê mâ a ninguna mujê, y êcabuyéndome he vuerto a bebê, ¡Ande t'hâ metío sol d'êtío! ¡Oy'ête quejío! -M'êcondío ner ribazo d'un olivo, êlomá he salío der calô de tu nío. -Tuîco que te dí, tuîco que perdí, ara vivo enun sinvivî, ara vivo sin podê dormî. -Ya t'he dejao d'ennoviâ, pa que no me jarmeê mâ me fuí con otro zagâ que côca er sentío d'amâ TRADUCCIÓN -desde que te fuiste no te he vuelto a ver, desde que te fuiste no he vuelto a querer más a ninguna mujer, y escapándome he vuelto a beber ¡Dónde te has metido sol de estío! ¡Oye este quejido! -Me he escondido en la falda de un olivo, apaleada he salido del calor de tu nido. -Todo que te dí, todo que perdí, ahora vivo en un sinvivir, ahora vivo sin poder dormir. -Ya te he dejado de amar, para que no me pegues más me fuí con otro chico que entiende el sentido de amar. ablentao me hierve la sangre bulle y me abrasa, con piel de abercoque todo lo arrasa, pero nada pasa, no remanezco de una alta casa, la canela ablento de rama gruesa, la mariposa de tal susto espanto, sin ningún encanto escucha mi canto: me hierve la sangre bulle y me abrasa de un alta fiebre todo me arrasa, me sobrepasa que todo lo alcanza y hace mannesia con gran violencia. CREADOR DE PALABRAS Yo con mi palabra briego y doy forma, avivo el alma y todo lo que importa, resquebrajando la mala conciencia inflamo de faenas a la indolencia. Deseado y objeto de la impaciencia discurro por lares impenetrables, infranqueables valles y virginales y desautorizo a toda aquiescencia. Me capuzo en la loca adolescencia, mato la homogeneidad de mi lengua, no concedo el respiro ni la tregua y a la academia insulta mi presencia. Yo con mi voz machaco tu tímpano, abro el camino a tu ser indómito, indisociable mi voz y mi grito, contigo me hago fuerte y siempre gano. *reservados todos los derechos de reproducción 1.Abercoque: Albaricoque. 2.Remanecer: provenir, ser originario de un lugar o una familia, o una etnia, o un acontecimiento o cosa que viene de hace tiempo ej: Sus problemas con el alcohol remanecían de hace tiempo. 3.Ablentar: separar. 4.Mannesia: roto, destrozado (hacer algo mannesia es romperlo). 5.Ablentao: loco, violento, una persona fuera de control, descontrolada. 6.Bregar: (del gótico “brikan”) trabajar, tener mucha energía y no parar, molestar. “cuando no está de briega está de juguesca”; cuando no trabaja está jugando o cuando no está molestando está jugando. Conjugación: briego briegas briega bregamos bregáis briegan 7.Capuzar: (del navarroaragonés) sumergir, meter la cabeza dentro del agua (darse un capuzón es zambullirse en el agua), se usa casi exclusivamente como reflexivo; capuzarse. 8. El adverdio "Ara" también tiene un sinónimo que es "Agora" procedente este último del castellano arcaico, pero es menos frecuente. Notas sobre el dialecto: Es una lengua mestiza nacida de la repoblación, es una mezcla de catalán, navarroaragonés y castellano, hablada en zonas importantes de Andalucía, sur de Albacete, Murcia y Alicante, es una de las lenguas más desprestigiadas en la península, y desconocidas, su desaparición comenzó en la década de los 60 con la implantación de la escuela pública para todo el mundo, esto la llevó a su situación de desprestigio por su diferencia con el castellano hablado tanto por gente del norte como de andaluces de otras zonas. Me gustaría decir que aunque se habla fuera de Andalucía también, no deja de ser un habla andaluza y por ello desde la Junta se debería potenciar su uso y conocimiento por todos los hablantes de esta lengua mestiza y arcaica que inevitablemente camina hacia el olvido debido sobre todo a la globalización de los medios de comunicación. En Andalucía se habla en la comarca de los Vélez, valle del Almanzora, sierra de los Filabres, y en el levante,en Almería, Baza, huéscar, estos dos últimos ya en Granada y en Jaén de los municipios de Santiago de la espada a segura de la sierra, quedándo fuera Cazorla, ya de habla occidental. “vido tuîco no hay que arregôtarse si quedréî praticâ en una habla antiguona y tuya, no sea qu'en paecerse a otra cosa sû deî un jarpazo, hacê lo que sea menêter si la boira no te deja vê el caminico”: visto todo esto no hay que conformarse si quieres hablar/platicar en un habla antigua y tuya, no sea que por parecerse a otra cosa os deis una hostia, haced lo que tengáis que hacer si la niebla no te deja ver el camino.


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


    No hay más información.
    ...0

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba