Autor:
lunes, 14 de agosto de 2006
Sección: Toponimia
Información publicada por: Balsense
Mostrado 8.113 veces.


Ir a los comentarios

-


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 ainé 26 de dic. 2005

    Balsense, Cando dis: "A partir do séc. XVIII tornam-se frequentes as hipercorrecções eruditas, realizadas a partir de formas locais "degeneradas"." ¿Poderías poñer exemplos dos topónimos ós que te refires? Un saúdo

  2. #2 Balsense 27 de dic. 2005

    Ainé Eis alguns exemplos Santo Amaro > São Mauro, São Mouro, Santo do Mar Santa Eulália > Santa Olaia Santo António > Santo Antão São João > São Joanes São Julião > São Gião Santa Lúcia > Santa Luzia Quarteira > Corteira

  3. #3 Reuveannabaraecus 29 de dic. 2005

    "De facto, a filologia histórica é um ramo do conhecimento altamente especializado, que não está ao alcance de outros ramos da investigação, como a história, a arqueologia, a etnografia ou a geografia, disciplinas que geralmente tendem a usar-se abusiva e irresponsavelmente da filologia". Bien dicho está, amigo Balsense; yo añadiría además, a esas ciencias que tienden a abusar irresponsablemente de la filología, la Epigrafía, que ha cometido a veces verdaderos desmanes lingüísticos sobre los textos originales latinos de los epígrafes, como tuvo ocasión de mostrarnos amena y cumplidamente el Dr. Javier del Hoyo (Universidad Autónoma de Madrid) en el II Simposio Extremeño de Estudios Clásicos, celebrado en noviembre pasado en Cáceres. Ojo, que nadie se me moleste, con esto tampoco quiero decir que los historiadores epigrafistas no acierten también algunas veces. Cumprimentos e obrigados pelo seu artículo.

  4. Hay 3 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba