Autor: ----------
viernes, 06 de octubre de 2006
Sección: Escritos antiguos
Información publicada por: ainé
Mostrado 11.007 veces.


Ir a los comentarios

--------------------

-





----------------------------------------

-





No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 ainé 05 de ago. 2006

    Perdón, debería haber especificado que la traducción que "copi-pegado" tiene errores (que nadie se la tome "al pie de la letra" ya lo he especificado en el cuerpo del artículo):

    "-------nota-------la siguiente traducción tiene errores, de todas formas, sirve de guía orientativa."

    (algunos carecen de importancia, pero por ejemplo traducen "felgaria" como "zarza"....chirría, verdad?)


    Llug...no has traducido la "Nodicia de los Kesos"...y eso que es más fácil que el Diploma (tu y yo ya sabemos por qué, verdad?)

  2. #2 Cossue 07 de ago. 2006

    La memoria del nombre del río se guarda en el actual lugar de As Anzas < *As Anza < *A(l)esanza < Alesantia. (Según Bascuas en sus estudios de hidronimia paleoeuropea) Por otra parte el autor del artículo discute la opinión de un tal F. Jaume que opina que el diploma ya deja entrever un protogallego. ¿Ainé, como logras que te miren siempre con ese levantamiento de ceja? Si depués de leer el artículo alguién opina que hay algún tipo de manipulación de la información que lo especifique aquí mismo, ¿no? Recoñe. Tengo que dejar de ponerme hasta el culo de godello...

  3. Hay 2 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba