Autor: Alainn
lunes, 08 de julio de 2002
Sección: Toponimia
Información publicada por: Alainn
Mostrado 22.295 veces.
Bodon
BODÓN:
El Bodón o simplemente Bodón, ambas formas son usadas, es una gran masa caliza, pelada y seca, que remata en el pico, por su extremo oriental, y el ramal de la cordillera Cantábrica que se extiende que se extiende entre los ríos Cureño, al Este y Torío al Oeste. Pero además existe otro Bodón, muy próximo al descrito, de iguales características e idéntica situación, sólo que este remata dicho ramal de la cordillera astur-leonesa, Por el Oeste, cayendo sobre el curso del río Torío y siendo visible desde Canseco, Pontedo,...
Dado que se trata de una gran masa montañosa nos declinamos a opinar que Bodón está formado a base de la raíz céltica *bhoudhi- "victoria", que ha tenido una amplia descendencia lingüística en todo el occidente, sobre todo en el terreno de la toponomía europea.
En nombres comunes la raíz aparece en, entre otros, en el antiguo irlandés *buaid "victoria"; en el címrico *bud, con el mismo significado y ahora *bûdd "utilidad, ventaja, conveniencia, ganancia, beneficios"; en el bretón *but "botín, presa"; en el pregermánico *bhud, "victoria"; en el gótico *but "botín, presa", etc.
Señalaremos algunos nombres que aparecen en las inscRIPciones no hispánicas:
BOD-IC(C)UC, nombre bretón equivalente a nuestro Víctor.
BOD-ICCA, nombre bretón femenino, equivale a Victoria.
bODION-IU-S, nombre masculino en Niza.
BODLICUS, nombre masculino, en Dijon, Cote-d'Or.
BODO-RIX, nombre masculino, en Módena.
BODUAC-IUS, nombre masculino, en Nimes.
BODU-IA, nombre femenino, en Mailand
BODU-ISSO, nombre masculino, en Turbole, Casaglia.
...
En la onomástica personal primitiva de Hispania Tarraconense y Bética:
BOD. Abreviatura de uno de los nombres siguientes. En Liegos (León) y en Corao (Asturias).
BODE. Abreviatura de Bodenus o Boderus. En Santo Tomas de Collía, Cangas de Onís (Asturias).
BODECIUS, Zoelarum. En Astorga (León).
BODERUS, En sorribas (León).
BODDUS, Vadiniensis. En Argovejo (León) y dos veces en Aguilar de Campóo (Palencia).
BODDEGUM, gentilicio. En Liegos (León) y Argovejo (León).
BODILCOS, (tal vez forma sincopada de BODILICUS). En Porcuna (Jaén) y en Germanía Superior.
BOLIUES(US), quizá gentilicio. En Sorribas (León).
BODO. En Alcalá de los Gazules (Cádiz)(dos veces).
DEO BODO, nombre de divinidad, (dativo). En Villapalos, (León).
BODON. ILUR. En Arjonilla (Jaén).
Destaquemos que en la inscRIPción de Villapalos (León), DEO BODO, aparece esta raíz como el nombre de una divinidad, que sería, "el dios de la victoria".
En cuanto al uso de está raíz para designar lugares, Holder, en su obra recoge abundantes topónimos que la presentan. Unos cuanto a título de ejemplo.
BODASI, villa llamada Boisville-la-Saint-Pere, departamento de Eure-et-Loir.
BOD-ENCO-S, BOD-INCUS, nombre ligur del río Po, que significa carente de fondo.
BODINCO-MAGUS, campo, campiña del Bodincus, es decir del río Po. Lugar situado ahora junto a la aldea Monteu da Po, próximo a Turín.
BOD-OTRIA, ensenada, cala, el Fiordo de Forth, junto a Edimburgo.
BOD-ETIA, lugar en Liguria, ahora llamado Bonaciola (Génova).
BODIUM, lugar, llamado ahora Bué, departamento de Cher, distrito y cantón de Sancerre.
BOUDO-BRIGA, lugar llamado ahora Boppard, de la provincia prusiana del Rhin.
BODONIA, río y lugar, ahora Boloña (Bolonia).
BODONIAS, lugar en la Galia Lugodunense.
BODUNGO, lugar junto al lago suizo Bodensee.
Así pues parece que los topónimos a base de la raíz *bhoudu- "victoria", ocupan una extensa área europea. Sin embargo, Holder, en su Diccionario, no recoge ningún topónimo con esa raíz en España, por lo que estos dos Bodones argollanos pudieran ser muy interesantes. Además también se encuentran otros topónimos cerca de los lugares de Arinteno y Ferreras, próximos al valle donde se alzan los dos Bodones que nos ocupan, un Castribudín y al lado, un Pico Gudín (Posible variante fonética de un Pico Budín), ambos posiblemente de la misma filiación que el Bodón estudiado, así que si en un área tan pequeña se encuentran cuatro posibles topónimos con este origen, ¿no sería posible encontrar algunos más buscando detalladamente en los mapas?.
La raíz *bhoudhi- aparece incrementada casi siempre, tanto en nombres como en antropónimos, gentilicios y topónimos, con la diferentes sufijos que matizan su significado de “victoria”. En el caso de Bodón, está claro que es portador del sufijo con –N-, muy frecuente en lenguas célticas y en ilirio, el cual puede ir precedido por cualquier vocal (BODENUS, DOUTINUS, BODON) o directamente unido al radical, según MªLourdes Albertos Firmat y cuyo significado es difícil de precisar, teniendo valor patronímico en los antropónimos y gentilicios.
Es admirable la asombrosa exactitud de la toponimia, tal como los nombres de lugar reflejen fielmente la realidad a la que designan. En este caso, Bodón significa algo así como “el victorioso, el dominante”, y una vez en el terreno se puede comprobar que, en efecto, los dos picos que designan esos topónimos son las alturas, las cumbres dominantes de esa cordillera, “los que vencen”, en altura a los demás.
Texto de: “Julia Miranda” en el libro de “Actes de les Xornaes de Toponinia Asturiana”, Uviéu 1987.
No hay imágenes relacionadas.
Comentarios
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.
No hay más información.
...0