Autor: hartza
martes, 20 de junio de 2006
Sección: Lenguas
Información publicada por: hartza
Mostrado 27.137 veces.
Algunos apuntes sobre Roma y la coexistencia de idiomas
-
No hay imágenes relacionadas.
Comentarios
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.
Gracias Hartza.
Para ampliar el tema propuesto por Cierzo, he encontrado esto:
http://www.arxeos.com/index.html
Y allí, además de otras cosas muy interesantes, esto:
La bola de catapulta (El tuso de Botorrita)
Es de PIEDRA arenisca y se encontró durante unas obras efectuadas en 1996 en el casco urbano de Botorrita. Procede sin duda de Contrebia Belaisca. Tiene 97 cm de perímetro, 30 cm de diámetro, y presenta una inscripción excisa en signario ibérico que ocupa unos 10 cm de altura y 21 cm de longitud. La inscripción parece decir n-a-i. Sin entrar en debates filológicos, cabe apuntar que "nai" en vasco significa: voluntad, aspirante a dueño, candidato, deseo, anhelo, ánimo de, intento, desear, codiciar, apetecer, pretender. Y "naikabe" significa: desgracia, voluntad de acción (ver Diccionario Vasco-Castellano de Isaac López-Mendizábal. Editorial Auñamendi, 5ª edición).
Quisiera preguntaos si pudiera tener ese "Nai" algo que ver con la tradicional coletilla de los taustanos "Ñai" (las taustanas, dicen "Inde"). La utilizan para expresar negación y escepticismo, exactamente igual que los abuelos cuzcurritainos, que decían "Kiá".
En esto de la enseñanza de idiomas, creo que sería interesante conocer la escuela que montó Sartorio en Osca. Sería como la mansio de Iruña-Veleia pero en macro ¿No?
Mi salutas kiel lern´ant´o.
Rego la justeco super la nacioj!
Hay 1 comentarios.
1