Autor: Balthasar de Echave
viernes, 20 de julio de 2007
Sección: Lenguas
Información publicada por: iertza
Mostrado 71.494 veces.
Discursos de la antigüedad de la Lengua Cantabra Bascongada - 1607
El Euskera escribe como madre y primera lengua de España, quejandose que se hayan olvidado sus naturales...
Recordemos algunas citas de este libro en su 400 aniversario:
“Por que si conjeturas merecen alguna autoridad y credito, supuesto que de lo muy antiguo de España no hay otra cosa: ningunas son de tanta claridad y verdad para nuestro proposito, como las que se hallan por medio de la lengua Bascongada bien entendida,..”
“Entre otras muchas excelencias que los nombres por mi (euskera) puestos tienen, es una, el testimonio que el mismo sitio da, de su nombre, y el nombre del sitio.Y en las demas cosas no hay ninguno tan corrupto; que no se conozca ser mia su dependencia deduccion y etimologia. Solo se requiere mucha inquisicion para averiguarlos, porque hay algunos, que con darse a conocer con mucha claridad ser de mi lenguaje, son dificultosisimos de hallarles su etimologia y sentido: a causa de no haberse escrito en el, tanto tiempo ha, en que se pudieran haberse conservado con claridad los principios que tuvieron. Y por la misma razon de no escribirse ni hallarse, escritura alguna, han tomado mis hijos licencia, de pronunciar muchas de mis cosas, diferentemente unos de otros, de que ha nacido alguna confusion; mas no de maner que sea menester traer una diccion Caldea, y otra Griega o Latina, como lo han hecho muchos, para componer la etimologia de algun nombre, a quien no le saben buscar su origen. Y la causa principal porque han caido en este error en España, ha sido, el no entenderme (euskera) los escritores de ella, porque sin duda hallara muchos secretos notables de la materia que trato, el que bien me entienda.”
Fray Hernando de Ojeda en loa del autor:
“Y así me sucedió a mi en las historias que voy escribiendo de Galicia, que le pase en silencio, por no hallar cosa que me satisficiese: hasta que V.M. me dio noticia de la inteligencia y significacion de muchos nombres de pueblos, montes, rios y valles, asi de Galicia cono de todas las otras Provincias de España, que todos ellos se hallan en la lengua Cantabra, y en ella tienen propia significación. Por lo cual vine a entender claramene que en toda ella se hablo en los principios de su población, la misma lengua que se habla agora en la Cantabria.”
…”, las cuatro Provincias que habla aquella primera lengua, cuales son Vizcaya y Guipuzcoa, Alava, y Navarra: de las cuales saco a V.M. como centella, o lucero que sale a deshora, para que de noticia al mundo del tesoro que alli hay encerrado, y de lo que fue antiguamente.”
Escribe aquí el segundo bloque de texto de tu artículo
No hay imágenes relacionadas.
Comentarios
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.
Vamos a ver Ierztza, yo no tengo toda la razon, yo no tengo todos los conocimientos, yo no intento explicar el mundo desde mi ombligo, a mi me gustaria saber como discurrio todo desde el principio de los tiempos, pero solo por saber, no para afirmar que mis supuestos antepasados inventaron el jAbon o la bicicleta. Para mi está superada la existencia de un pueblo, o cultura que sean el origen de todo y puedan explicar todo. No tengo ningun problema en que Sel sea de origen vasco o etrusco, es mas, con los pocos conocimientos que poseo sobre estos temas, pero leyendo todo lo que pasa por mis ojos, y aplicando el sentido comun estoy convencido de que lo que hoy se llama vasco es el residuo, o lo que queda de una lengua que era utilizada por lo menos en todo el norte peninsular, siempre he pensado, y lo he dicho alguna vez en este foro, que los vascos no llegaron a iberia en un platillo volante, pero vamos ahora por partes (como dijo Jak el destripador).
Por lo poco que yo se Ander se dira en Frances pero eso no quiere decir nada pues si no me equivoco tambien se dice así en Vasco, en cuestiones toponímicas hay que mirar mas cosas y en el caso de Santander debes de saber que los patronos son Sancti Ander y Sancti Emeterii con lo cual es facil discernir el origen del nombre, o por lo menos aventurar una hipótesis con visos de realidad, sobre todo teniendo en cuenta que en griego es Ander (hombre) idioma no se si hablado pero si escrito mucho antes que el vasco o lo que habáran los Cántabros de aquellas épocas.
En lo de Sel me descolocas, no tenía noticia de que en Vasco se llame a algun prau sel.¿Me podrias indicar cuantos seles hay alli?
Yo no te voy ha discutir que Zelaya sea prau en Vasco, pero si te aseguro que el Sel del haya es el prau del haya y el Sel del Tojo es el prau del tojo y así tantos Seles como existen en Cantabria, Fijate , no son Selayas son seles.Que puedan tener una raiz antiquisima comun,no lo puedo negar, por lo expuesto mas arriba, pero no me vengas a explicar desde el Vasco actual palabras o todo el lenguaje de Cantabria.
Por otra parte, te comunico que en Cantábria no existe Elaya, lo mas parecido es El Haya ¿Te suena?. Y ya que estamos me gustaria saber como se dice Haya en Vasco a ver si así podemos salir de dudas.
Otra cosa, yo no te voy a discutir como se dice mujer en Vasco, pero si te puedo decir como llamaban los Cantabros a algunos de sus rios, ademas apoyado en que la raiz " Sal" en IE parece referirse a rios o zonas relaccionadas con el agua y las fuentes son muy antiguas y dicen lo que dicen, que Cantábria era diferente claramente de Asturies o de los pueblos del este fueran Vascos o no,y eso es lo que hay no lo que yo pienso.
Aqui piedra , peña se dice así (piedra, peña) pero tambien se dice Garma, cuetu, castru, no conozco ningun Aya y te puedo asegurar que me quedan muy pocos de hollar en Cantabria.
Un fraternal saludo.
Un fraternal saludo.
ESCUDO DE BIZKAIA
Ruta por los enclaves extraterritoriales aforados al Fuero de Bizkaia
José Ángel LECANDA
Itzulpena euskaraz
Para una mentalidad político-institucional actual, nacida a la sombra del triunfo del liberalismo burgués instaurado con la Revolución Francesa y embebida de sus valores, resulta difícil entender la no correlación de conceptos como territorialidad y jurisdicción, o la coexistencia de estatutos jurídicos privilegiados derivados de la pertenencia a uno u otro estamento social. Frases como “todos somos iguales ante la ley”, o conceptos como ciudadanía, nación, estado, soberanía, democracia... son entendidos por todos nosotros, inevitablemente, bajo esa perspectiva.
Sin embargo, los conceptos contemporáneos resultan un lastre para entender otros periodos y hechos del pasado. Si a ello unimos que la historia es precisamente evolución, cambio y transformación, la inmediata traslación de nuestras realidades a otros momentos pretéritos suele provocar imágenes distorsionadas.
Para la mayor parte de nosotros, el Territorio Histórico de Bizkaia es, territorialmente, como siempre fue. Damos por supuesto, además, que en todo él estuvo vigente un Fuero propio (con significado de corpus legal, de ley, no de privilegio) inmemorial, revisado y redactado en el siglo XVI (el primero escrito es de 1452) y vigente hasta 1876, fecha en que quedó Abolido definitivamente el sistema foral.
Pero no es exactamente así... ni en la conformación territorial del actual Territorio Histórico (con ejemplos tanto de integración –Balmaseda u Orozko- como de separación -Llodio-), ni en cuanto a la uniformidad legal dentro del mismo (por ejemplo, fuero bizkaino para la Tierra Llana y fuero castellano para las villas), ni tampoco en cuanto a la coincidencia territorio/jurisdicción. Hablamos del pasado, del medioevo, del régimen señorial, y entonces las cosas no eran tan claras y nítidas.
Esta ruta presenta un conjunto de enclaves que no formando, ni antes ni ahora, parte territorial del Señorío de Bizkaia, vivieron bajo el Fuero de Bizkaia, llegando a participar, en algunos casos, tanto en las Juntas de Abellaneda como en las de Gernika. Tal vez el caso más explícito sea el de Castro-Urdiales, que aún remeda tal situación en su escudo, como éste permanece en aquella casa. Esos enclaves extraterritoriales aforados se localizan en las actuales provincias de Burgos y Cantabria.
En esta última comunidad autónoma, fueron tres los lugares que en diversos momentos estuvieron aforados y vinculados institucionalmente al Señorío: Castro-Urdiales, Limpias y Colindres.
Colindres y Limpias estuvieron vinculadas a Bizkaia en la Edad Moderna entre el siglo XVI y 1833; aunque para muchos este vínculo fue solo debido al deseo de disfrutar de sus privilegios y sin participar en sus Juntas, el caso de Castro-Urdiales, mejor conocido y documentado, muestra una relación más estrecha entre ambas.
Castro-Urdiales, villa medieval creada por el rey Alfonso VIII de Castilla en 1163, formó parte, desde su fundación, de la denominada Hermandad de las Marismas, asociación político-mercantil constituida en la villa en 1296 y de la que fue capital. En ella estaban también Santander, Laredo, Vitoria, Bermeo, Guetaria, San Sebastián y Fuenterrabía, todas ellas villas realengas dotadas de fuero propio.
Si bien por eso desde el siglo XV formará parte de una nueva unidad administrativa: el Corregimiento de las Cuatro Villas (con San Vicente de la Barquera, Santander y Laredo), no dejará de acudir a Gernika a los juramento forales de Enrique IV (1463) y de Fernando el Católico (1476), y posteriormente no fueron pocos los intentos de reintegración: 1562, 1576, 1665, 1667, 1678... aunque no será hasta el siglo XVIII cuando Castro-Urdiales vuelva a vincularse al Señorío.
Se argumenta que el desgaste económico y demográfico que supuso para Castro la política de los Austria llevó a la villa a la extenuación, y que buscando un respiro pretendió reincorporarse a fin de gozar de exenciones y beneficios. Así, en1738, Castro-Urdiales se reintegró en el Señorío, a pesar de la resistencia de algunos lugares del mismo, que lograrán, en 1741, que se revocara la decisión, dando lugar a una serie de pleitos y a una larga alternancia de integración-separación de la que quedan buenas pruebas documentales en el Archivo de la Real Chancillería de Valladolid.
Definitivamente en 1763, Carlos III restituyó Castro-Urdiales al Corregimiento de las Cuatro Villas, aunque la última sesión del ayuntamiento castreño en el que se trató de la incorporación al Señorío se produjo el 30 de octubre de 1774.
Caprichos señoriales, privilegios reales, circunstancias políticas, actuaciones interesadas... historia.
Esas mismas causas, fundamentalmente señoriales, deben buscarse para los enclaves burgaleses aforados distribuidos por el de esa provincia. Claro testigo de aquel tiempo es el significativo nombre de un municipio actual: Aforados de Moneo.
Aforados de Moneo, entre Medina de Pomar y Trespaderne, contaba con cuatro núcleos de población sin solución de continuidad entre ellos: Bustillo y Moneo como núcleo central, Villarán y Bascuñuelos, espacialmente insertos en otras unidades administrativas. Éstos, al igual que algunos otros de esta misma comarca, como Nofuentes, capital de la Merindad de Cuesta Urria, estuvieron aforados.
La primera vez que aparecen en las actas de la Junta de Abellaneda es en 1556, aunque en el siglo XVI no solían acudir a la Junta, por lo que la propia institución les solicitó en varias ocasiones su asistencia, ya que junto al resto de las repúblicas de Las Encartaciones debían contribuir financiera y militarmente. En 1591 estos enclaves se reintegraban oficialmente al Señorío de Bizkaia, y en el siglo XVII quedaban definitivamente adheridos a la Junta de Abellaneda.
Su estatuto jurídico venía de antiguo. Ya en el Becerro de las Behetrías, de mediados del siglo XIV, aparecen como aforados Bascuñuelos, Villarán, Villalacre y Villaventín. Y esta situación foral, es decir, diferenciada fiscal, militar y administrativamente de la Merindad de Castilla Vieja por su nexo a Las Encartaciones, tuvo que ser defendida insistentemente. En 1338 y 1386 Villarán y Bascuñuelos pleitearan contra la villa de Frías, como durante todo el siglo XVI lo harán ante la Merindad de Castilla la Vieja por los intentos de ésta de envolverlos bajo su jurisdicción. También Villarán protestará ante el Condestable de Castilla a comienzos del siglo XVI porque éste no respetaba sus privilegios fiscales derivados de su pertenecía al Señorío de Bizkaia.
La razón de su situación está en la presencia, antigua y extensa, de los Señores de Bizkaia en la zona. Ya Don Diego López de Haro, en 1287, exoneraba del pago de ciertos tributos a los súbditos de Nofuentes, y en 1366 el Señor de Bizkaia Don Juan Nuñez de Lara confirmará esa exención.
En 1618 el propio Felipe II librará carta real reconociendo los privilegios de los Aforados y su vinculación a Bizkaia, y en 1696 y 1710, ante las injerencias de la Merindad de Castilla Vieja, vuelve a reivindicarse el aforamiento bizkaino y la adscripción a la Junta de Abellaneda.
Es algo increible lo que la politica logra en un momentin, estaba leyendo todos los comentarios en un clima de paz, armonía e incluso encontrando cosas que nos unían a todos y de repente aparece un comisario politico bien aleccionado que no se conforma ya con desunir lo que otros; el caso de castro urdiales que al fin y al cAbo cantabro es y cantabro será le pese a quién le pese y si era vasco pues ya no y creo que eso lo tiene el compañeru que firma arriba bastante clarito. Ademas parece que los cantabros también le quitaron limpias e incluso santoña!!! yo que pensaba que los vascos defendiais bien lo vuestro!!! y resulta que nosotros ya ¿¿¿¿!!!!os hemos robado todo eso????!!! la verdad no se donde vivirás pero ten cuidado que como sigamos ese ritmo cualquier dia nos llevamos bilbao!!!!!
en fin menos politiqueo y mas cultura que al fin y al cAbo es mas libre que la anterior, muchas gracias.
Empiezo por el final y decir que el concepto nación me irrita cuando nos
referimos a la antigüedad. La palabra nación
proviene del latínnātio (derivado de nāscor, nacer), que podía significar nacimiento,
pueblo (en sentido étnico), especie o clase.
[4]
Escribía, por ejemplo, Varrón (116-27 adC): Europae
loca multae incolunt nationes ("Son muchas las naciones que habitan
los diversos lugares de Europa").
[5]
En los escritos latinos clásicos se contraponían las nationes (bárbaros
no integrados en el Imperio) a la civilitas (ciudadanía) romana.
Dice Cicerón:
Todas las naciones pueden ser sometidas a servidumbre, nuestra ciudad no.
[6]
En la Edad
Media y Moderna el término se continuó empleando en sentido
étnico, al margen de que ahora las naciones estuvieran integradas en
diversas entidades políticas como Reinos e Imperios. También se usaba para
designar a grupos de personas según su procedencia, siguiendo un criterio muy
variable (a veces simplemente geográfico), con el fin de distinguir a unos de
otros.
Con esta breve explicación espero que quede claro que España
nunca ha sido una nación si no un conjunto de naciones a tenor de las multiples
etnias y culturas que han habitado en ella.
El concepto de nación mas parecido a como lo entendemos hoy
en día es más difuso y ni siquiera los expertos se atreven a dar una pauta
fija, si bien hacen diferencias entre naciones políticas y naciones culturales.
En todo caso, el sgdo actual nace en la
Edad ya Contemporánea con el fin del antiguo régimen.
A tenor de esta explicación podemos decir que tanto
territorios hoy cántabros como otros hoy vascos han constituido históricamente una
nación, un pueblo, en base a un componente étnico. Bien es cierto que en
algunas zonas de la península ibérica esas etnias permanecieron más en el
tiempo que otras. La romanización fue un factor clave, y en los territorios que
nos ocupa, no consiguió ni hacer desaparecer su lengua nativa (factor ya
destacable) ni acabar con los factores étnicos.
El paso del tiempo y sobre todo de las gente ha hecho que
esas etnias tengan un componente cada vez menos distintivo y absorbiendo esa
cualidad distintiva, la lengua y algunas leyes dadas por esos pueblos a si
mismos, sin olvidarnos del imaginario y cultura popular. Se iban forjando las
primeras identidades que luego más tarde resultarían algunas de ellas en un
nacionalismo. La nación puede tener un ingrediente cultural como creo que lo
tiene la actual euskal herria, si bien hay partes de ella que formarían parte
de la nación histórica y otras no. Además como nación política al completo
jamás hemos existido, pues los límites del Viejo Reyno iban más alla de
cualquiera de los conceptos que estoy explicando sobre nación.
Es evidente, y no es que quiera decir que sea ni mejor ni
peor, que la etnia vasca a pervivido más en el tiempo, de hecho se han podido
llevar a cAbo muchos estudios sobre ella porque todavía hoy vive gente con esas
características que sin duda acabaran por desaparecer. Nunca defenderé la vía
étnica para reclamar un reconocimiento político pero si como un rasgo más que
demuestra la existencia de un viejo pueblo.
Ya antes que sabino había quien defendia una especie de
identidad cultural y es probable que el Baltasar hizo ese libro porque precibía
esa identidad y se aventuraba a reividicarla de alguna manera a través de la
lengua vasca. Yo sigo esa vía de nación cultural porque defenderla no pone en
guerra con ningún pueblo hispano o galo, si no que me permite mantener viva la
llama de la cultura que he decidido adoptar como propia.
Yendo para otro lado pero sin dejar esto de lado. A aquellos
que manteneis la celticidad de los autrigones, caristios y várdulos... que
evidencias tenéis de ello? Las organizaciónes de sus moradas, los castros, la
topinimia? Por esa regla de tres, la
historia podía habernos hecho romanos... Es evidente que hubo una presencia celta
importante en el actual país vasco que no euskal herria. Pero acaso ello quiere
decir que no había otra gente antes que compartío territorios y lengua con los
celtas? Me resulta cuanto menos curioso
que algunos dialectos del euskera tengan una sombrosa coincidencia con los
territorios habitados por esos celtas. Lo que pasa es que hay un problema con
la denominación vasco. Por eso yo prefiero decir tribus euskaras o de habla
vasca, porque vasconas seguro que no eran. Una tribu podría haber estado más
celtizada que otra, pero llamarla vasca puede traer a la confusión.
En mi opinión, en esa tierras y puede que algunas de la
periferia, sin importarme lindes adninistrativos, se hablaban lenguas de una
misma familia, con un tronco común, y ese tronco sería el euskera antiguo. Con las
basculaciones que hubo de aquitanos y vascones es posible que se homogeineizara
la lengua un tanto, pero mantenía una serie de diferencias hoy conocidas como
dialectos. Estoy hablando en todo caso de una lengua muy simple, con rasgos
ancestrales, incapaz de poner nombre y gramaticas a las nuevos utensilios,
formas de vida y habla que iban pasando por estos lares, pero que en vez de
dejarse a un lado supo ir adaptándose a las circunstancias. Por eso el euskera
es una riqueza , es un muestrario de nuestra propia historia. Estudiando el
euskera puedes saber que pueblos han pasado por aquí.
La edad media es un conjunto de intereses entre ricos que
dio como resultado multiples reparticiones de tierras resultando unas cántabras otras vizcaína otras
castellanas... pero frente a eso seguía la lengua, sus gentes, sus
costumbres....
Aunque en todo este discurso he dejado connotaciones
políticas no es mi intención polítizar, pero es casi imposible al hablar de
fronteras, de tuyo y de mio. A pesar de todo, no hay más que comparar el estilo
tradicional de vida de las gentes del norte y de aquellos pueblos bañados por
nuestro mar cantabrico, para darse cuenta que nuestro pasado tiene similitudes,
relaciones, con todos sus matices, aunque no por ello mejor unas mejroes que
otras.
A mis amigos cántabros: no creo que los que aquí defendemos una
relación Cantabria-euskadi sea con un ánimo expansionista (aunque nos guste ir
a castro, noja, laredo, etc..jejej) ni con un ánimo de reivindicar nada, pero
lo mismo que orduña es vizcaína y no esta en Bizkaia geograficamente, y hoy
llodio es alavés, aunque llegara a ser vizcaína, algunas poblaciones cántabras
fueron vizcaínas y por tanto vascas/vascongadas. Los carranzanos de hoy se sienten claramente vizcaínos,
sus vecinos de trucíos son cántabros. La historia nos ha deparado la situación
actual que sea justa o no, sólo se resuelve dando voz al pueblo no imponiendo
desde arriba, a la vieja usanza que eres y sobre todo que sientes. Con todo ello, como dice una ya tradicional canción,
somos distintos somos iguales, pero la calle nadie lo sabe. Nos vemos en los
bar...digo en Celtiberia.
A todo aquel que haya aguantado el chaparron un cordial
saludo!
http://www.celtiberia.net/verrespuesta.asp?idp=2610
En fin que parece que hay muchas dudas al respecto de lo que luego se llamarón provincias Vascongadas.
Por cierto euskalduna que vascos dices que nunca fueron conquistados"los vascones de las fuentes" el pais vasco actual que llamase provincias vascongadas por que sera?
Por cierto
"Yo llamo al arbol TEJO en mi idioma HAGIN... como lo harian un vascon, austrigon, vardulo, caristio, aquitano....hace 2000 años... nombre euskaldun..."
Tienes diccionarios que yo no tengo de Aquitano,Caristio,Vardulo o Austrigon pasamelos!!!!!!!!!!!!!!!!!!!.
En el vasco de hoy si es hagin o hagina lo mismo cambio un poco en protovasco.
Te lo digo con un tono respetuoso. Quien no me ha entendido eres tu.
ola puede ser en euskera: un lugar, como sinonimo de txAbola o etxola (cabaña), o tb como fabrica, y de ahi burdinola (ferreria). Si ola lugar puede venir de solar,suelo, solum lo desconozco, y es probable. En este caso estamos ante otra palabra como fagoa, pagoa, palabra en euskera de origen latino, como tantas otras! son prestamos del latin, como otras palabras anglosajonas hoy son prestamos adaptados al español. Mantero como nombre o apellido existe, y quien sabe si viene de quien hacia mantas: una forma de decir la cabaña del mantero. En cualquier caso es un apellido que aparece bastante tarde, por lo cual lo dejo en manos de expertos. Ejemplos de palabras castellanas en apellidos vascos los ahi a pares: alonsotegi, agirregomezkorta... Algunos son prestamos , otros adaptaciones, patronimicos...
Tampoco veo que hayas entendido lo de kar y arr... si kar es un vestigio de una lengua preindoeuropea (documentada en multiples zonas del continente), y el euskera como tal es una lengua preindoeuropea (al menos el euskera arcaico, no el batua de hoy, ni dialectos de hoy), la conexion la veo, el euskera puede ser un vestigio del viejo idioma europeo. Con aran pasa parecido.
Larrinaga esta compuesto de larrain + aga que en el momento de aparecer el apellido larrain se entendia como plazoleta. Si viniera de larra, larrea, este significa pastizal. Si tanto sabes euskera como lo haces tan dificil?
Enne kune _ uno kuna? Empecemos por diego de origen griego! el instruido, luego en latin didacos, lo mismo, y en Edad media derivacion de santiago. La zona donde aparecen los primeros enekos documentado es zona vascona, de habla claramente euskara, y enne, no es uno, ni por asomo. El atzizki ko si esta ampliamente documentado, no exento de relaciones con otras lenguas que itilizan esta particula con la misma significación.
Igual el silencio de algunos quiere decir algo mas que ignorancia o no capacidad de respuesta.
La verdad es que si tanto conoces esta lengua algunas de la conclusiones a las que llegas resultan un tanto absurdas.
Igual el silencio es motivado
http://www.artehistoria.jcyl.es/histesp/contextos/5984.htm
Sobre el pacto entre visigodos y árabes... recuerda el caso de Tudmir, en el que siete localidades pactaron con los musulmanes. En un primer momento, era factible la práctica del pacto (ahd) al fin y al cAbo, por muy vencedores que fueran, los musulmanes no dejaban de ser una minoría frente a una masa de cristianos. Los vencidos necesitaban mantener sus prevendas y su modo de vida. Los vencedores, neutralizar cualquier atisbo de descontento. Cuando su poder se consolidó, comenzó la islamización, etc... la propia lógica de los hechos hizo que estas "autonomías" se disolvieran como azucarillos.
Allá por 1989, la revista Historia 16 en su número 156 publicó un informe de 22 páginas firmado por cuatro estudiosos del tema (Vallvé, Grau Montserrat, Vernet y Marín) que explicaba de manera bastante detallada las circunstancias de la invasión, cómo fue la ocupación en los primeros momentos, y las tensiones entre bereberes y árabes. No elude referencias a polémicas y distintas teorías que se han planteado.
Sobre el tema del ejército invasor, la fuerza del 711 es fundamentalmente bereber, pero los refuerzos de Muza enviados meses después son casi todos árabes (unos 18.000 hombres) (1) De este modo, la conclusión de la conquista y la administración en los primeros momentos quedan en manos de una fuerza formada por árabes y bereberes casi en la misma proporción (2)
(1) Miguel Cruz Hernández: "El islam en Al-Andalus. Historia y estructura de su realidad social". Ediciones Mundo Árabe e Islam. Agencia española para la Cooperación. 1996 (págs 89-90)
(2)Luis Suárez Fernández, en V.V.A.A.:"España. El nombre y el concepto a través de los siglos" Temas de Hoy, 2005 (pág 58)
Lipniton: garcias por los datos, seguiremos conversando.Por cierto lo que comentaste sobre Lor en el Bierzo (también de brezo, en inicio Vierzo, del vroikos céltico), tiene semejanzas con el término Lora/s del noroeste de Burgos (altas mesas con profundos cañones), puede haber un origen similar??
Alfaiome: Me gusta lo de Husero, fabricante de husos, que tocaría con lo de que en la creación de Ucero se dedicaran a lAbores artesananles. Lo de uxorium sigo dándole vueltas, ya que la grafía x va a pasar a sonido j o h aspirada en castellano (dixo por dijo, México es Méjico, tal y como lo pronuncian hoy en día, sin esa jota castellana tan marcada -bueno, hasta el s.XVII la pronunciación castellana era como la andaluza o americana de hoy en día-, pero es cierto que también se palatiza..., pero pasaría a ch...
Y si fuera de uxorium, ¿cómo encajaría un término de ese sentido en una zona como esa...?..., tal vez un lugar donde realizaban lAbores algunas mujeres (husos, hilaturas...)
Y osorio, de oso, o de osar. De lo primero me parece más lógico, ya que dudo que existieran cementerios en un a zona de manación de aguas, y tan abundantes, por cierto, tal como afirma Lipniton.
Seguimos en contacto.
http://www.moraleja.net/colAboraciones/messages/139.htm
Hay 16 comentarios.
1